Petőfi Népe, 2002. november (57. évfolyam, 255-279. szám)
2002-11-16 / 267. szám
Petőfi Népe 2002. November 16., szombat és környéke Szerkeszti: Mihályka Gyula Nyugdíjasokra utazott Bűnügy Egy középkorú nő, aki a polgármesteri hivatal alkalmazottjának adta ki magát idős embereket lopott meg. A károsultak jelentkezését várják a rendőrök. A tolvaj rendőrkézre került. Az elfogott nő általában a nyugdíjas szelvényeket kérte, és amíg az idős emberek keresgéltek, addig a tolvaj amit tudott, a lakásban található értékek közül elpakolt. A 34 éves B. Zoltánné ellen többrendbeli lopás miatt indult eljárás. A rendelkezésre álló adatok szerint a fotón látható nő Kecskeméten és környékén követte el a bűn- cselekményeket. A rendőrség várja azok jelentkezését, akiket esetleg meglopott a gyanúsított, de még nem jelezték ezt. Panaszaikat elmondhatják a 76-484-684/34-39 vagy 35-34-es telefonszámon, vagy személyesen a kecskeméti rendőrkapitányság nyomozó alosztályán. Zsákba tennék a palackokat Belváros Beszélgetésre invitálta a körzetében élőket dr. Szeberényi Gyula Tamás önkormányzati képviselő. Arra volt kíváncsi, hogy választó- polgárai min szeretnének változtatni környezetükben az elkövetkező négy évben. A képviselő a városházán körzetének társasházi és lakásszövetkezeti képviselőit fogadta. A belvárosban ugyanis több mint 60 társasház működik, a közös képviselők pedig egy személyben több tíz családot képviseltek véleményükkel. A fórumon elhangzott, hogy a polgárok szeretnék, ha javulna a közbiztonság és a közvilágítás - tudtuk meg Szeberényi Gyulától. Kijavítanák a járdákat és új parkolók épülnének, mert gyakran - elsősorban a Batthyány utca környékén - kevésnek bizonyul a meglévő parkoló állomány. Többen panaszkodtak a szemétszállításra is. Mint elmondták az üres üdítős flakonok rengeteg helyet foglalnak el a kukákban. Javasolták, hogy a VG Kft. külön zsákokat biztosítson erre a célra, és ne köbméterenként, hanem súlyra vegye át a hulladékot. Lapunk kérdésére a képviselő elmondta, reálisnak tartja a megfogalmazott fejlesztési, felújítási és karbantartási feladatokat. ■ KREATÍVAK. A Piarista Gimnázium diákjainak Kreatív Kommuni- | kációs Műhelye kiállítást rendezett, A rendhagyó tárlaton a közel j másfél évvel ezelőtt indult kreatív kommunikációs műhely foglalkozásain elkészített alkotások láthatók. A gyerekek rajzolnak fotóznak, kipróbálják magukat filmkészítésben is. ______________ fotó: b. j. E nyhe téléit imádkozik Nem tudják az állatok, hogy a cukor fogamzásgátlót rejt A Kecskeméti Vadaskert két éve elkezdődött beruházásai meghozták a várt eredményt, hiszen továbbra is emelkedik a látogatottság. Az intézmény így jó évet tudhat maga mögött, de a jövő mégsem rózsás. A felújításnak tetemes része ugyanis még most következik - feltéve, hogy lesz rá pénz. Kecskemét Lapunk munkatársa a vadaspark igazgatóját, Takács Istvánt kérdezte az általa vezetett intézményről.- Miként alakult az elmúlt években a kert látogatottsága?- Míg 2000-ben csak 13 ezer látogató volt kíváncsi az intézményünkre, addig tavaly már 22 ezren jöttek el. Idén még néhány hét van a téli szünetig, de a látogatók száma már meghaladta a 32 ezret. Ez egyetlen év alatt közel 50 százalékos növekedést jelent, ami páratlan fejlődésről tanúskodik.-Ez a fejlődés elmondható a beruházásokról is?- Mindenképpen kapcsolatba hozható, hiszen az ország más állatkertjeiben már bebizonyosodott, hogy minden korszerűsítéssel megugrik a látogatottság. Az emberek szívesebben jönnek, hiszen sokkal normálisabb körülmények között sétálhatnak végig a kerten. Idén elkészült a vizesblokk és mellékhelyiség, és előrehaladtak az igazgatási épület munkálatai is. A napokban befejeződött a madárröpde építése is, amely a vadaskert és a Kiskunsági Nemzeti Park közös beruházása. Itt kezeljük majd azokat a sérült madarakat, amelyeket a nemzeti park területéről hoznak be. A gyógyulást követően ismét visszakerülnek a szabad természetbe, ezért a röpde kialakítása is olyan, hogy a madarak ne szokjanak hozzá az emberhez. Az épületen kis kémlelőnyílások vannak, külön-külön gyermekeknek és felnőtteknek szemmagasságban. Ezeken keresztül a látogatók megfigyelhetik őket. így a madaraknak csak az etetéskor kell elviselniük az ember közelségét. Ezen kívül az egykori bivalykarám helyén megtörtént a leendő kisállat kifutók talaj- és tereprendezése. November végére szintén elkészül az új farkaskifutó. Ez az uniós normáknál nagyobb lesz, hiszen 160 négyzetméter szabadkifutót biztosít a szürkefarkas falkának és ugyaneny- nyit a fehér farkasoknak. Mindkét oldalon lesznek belső helyiségek, ahová az állatok elbújhatnak, és ahol szaporodhatnak, amennyiben erre a Nemzeti Parktól engedélyt kapunk.- Azért itt álljunk meg egy pillanatra. Az állatok is tudják, hogy a szaporodás engedélyhez kötött?- Ez nem olyan vészes, mint ahogy egy kívülálló látja. A történet arról szól, hogy a hazai természetvédelem nem engedélyezi a védett állatok szaporítását állatkerti körülmények között. Épp ezért ezeknek a fajoknak - farkasoknak, medvéknek, fekete párducoknak, és minden védett állatnak - különböző fogamzásgátlókat adunk, gyógycukorka formájában.- Milyen állat szaporulatát tudják így értékesíteni, annak érdekében, hogy nagyobb legyen a bevétel?- A nem védett, szaporítható állomány fölösleges részét eladjuk. Idén ebből mintegy félmillió forint haszonra tettünk szert. A jegyárbevételünk 4,3 millió forint volt, az önkormányzaü támogaTAKÁCS ISTVÁN 1959-ben született Budapesten. 1980. általános állattenyésztő üzemmérnöki és vadgazdálkodási szak-üzemmérnöki diploma (Állatorvos-tudományi Egyetem Állategészségügyi Főiskolai Kar, Hódmezővásárhely). 1988. általános agrármérnök diploma (Gödöllői Agrártudományi Egyetem). 1992. vadgazdálkodási szakmérnöki diploma (GATE). 1994. külgazdasági szakmérnökként (GATE). 1995. zoológus diploma (ELTE). 1985. a Kecskeméti Vadaskert helyettes igazgatója. 1987-től igazgató. Nős, két gyermeke van. tás pedig 12 millió, jövőre remélem, hogy jobb lesz a helyzet, ugyanis a jegyáremelést is tervezzük. Négy éve változatlanok a belépődíjak, így itt az ideje az áremelésnek.- Hogyan várják a telet?- Imádkozva, hogy ne legyen túl hideg. Egy kis költségvetésű intézménynél ugyanis nem mindegy, hogy mekkora a fűtésszámla. Spórolni pedig nem lehet, mert számos helyen - például az ösz- szes nagymacskánál, és a majmoknál - fűteni kell.- A következő hónapokban lesz-e még valamilyen beruházás?- Nem, egyrészt azért, mert tél van, másrészt azért, mert nincs miből. Mi évek óta arra rendezkedtünk be, hogy minden évben ki kell gazdálkodnunk a következő esztendő első három hónapjának a költségeit is. A város költségvetését ugyanis csak tavasszal hagyják jóvá. Addig élni kell valamiből. Ilyenkor csak az üzemeltetésre áldozunk. A közterheket néhány hónapig nem fizetjük be, hanem utólag pótoljuk. Lehet, hogy nem helyes, de a kertben nem állhat meg az élet.- Mennyi pénzre volna szükség ahhoz, hogy a beruházásokat befejezzék?- Véleményem szerint racionális, praktikus beruházásokkal 55 millióból mindent elvégezhetnénk.- A város önkormányzata megbirkózik majd ennek finanszírozásával?- Kötve hiszem. A Magyar Állatkertek Szövetsége a közelmúltban tárgyalást kezdeményezett az illetékes minisztériumokkal annak érdekében, hogy például a szimfonikus zenekarokhoz hasonlóan az állatkertek is kapjanak központi támogatást. A MÁSZ öt olyan variációt dolgozott ki, amelyek alapján meghatározható volna a támogatás mértéke. Attól függően, hogy a minisztériumok melyiket fogadják el, jövőre a Kecskeméti Vadaskert 3 millió és 13 millió forint közötti' összeget kaphatna az állami költségvetésből. Ez máris nagy segítséget jelentene. Véleményem szerint ugyanis az állatkertek finanszírozását nem lehet csak a helyi önkormányzatoktól elvárni. Az új állattartási és állatvédelmi törvények szigorú előírásainak jelenleg egyetlen magyar állatkert sem felel meg. A kialakításhoz akkora anyagi ráfordításra van szükség, ami bármelyik önkormányzat számára elviselhetetlen terhet jelenthet. g Hírek FOGADÓNAP. Dr. Szécsi Gábor, Kecskemét polgármestere kedden 10 órától fogadónapot tart, amelyen az állampolgárok közérdekű bejelentéseikkel, javaslataikkal kereshetik fel a város első emberét. Az érdeklődők november 21-ig írásban jelezhetik részvételi szándékukat a közérdekű bejelentéssel megjelölve. FAZEKASOK. Ma 11 órakor nyílik meg a XV. Országos Fazekas Pályázatból összeállított tárlat Kecskeméten a Népi Iparművészeti Múzeumban. A kiállítást ' dr. Szilágyi Miklós az MTA néprajzi kutatóintézetének tudományos tanácsadója mutatja be, aki ezt követően szakmailag értékeli az alkotásokat. Megtekinthető 2003. április 5-ig. CUKORBETEG. A cukorbetegek megyei egyesülete ma a diabeteses világnap alkalmából ünnepséget rendez. Az érdeklődőket délután egy órától várják a Kecskeméti Ifjúsági Otthonban. Érdemes ellátogatni a rendezvényre, hiszen neves szakemberek tartanak előadásokat a diabetes kezelésről, valamint a betegjogokról. Lehetőség nyílik ingyenes vércukor- és vérnyomásmérésre, diétás ételek kóstolójára. A belépés díjtalan. DÍJAK. A Kodály Zoltán Zene- pedagógiai Intézet Tanácsa az idén is odaítélte az 1990-ben alapított A Kodály Intézetért elnevezésű kitüntetést. Az elismerő címet ebben az esztendőben Braunitzer Katalin gazdasági igazgató, Mohayné Katanics Mária Liszt-díjas karnagy, nyugalmazott főiskolai tanár, valamint Trencsényi Csabáné tanulmányi előadó kapta meg. ELŐADÁS. Pap Gábor Angyali Korona - Szent Csillag című előadássorozatával indul útjára a Hajnalpír Magyar Önismereti Közösség Kecskeméten. Az első előadás hétfőn délután öt órakor lesz a Batthyány utca 2. szám alatt. Az épületbe a Trombita utca felőli bejáraton keresztül lehet bejutni. ÖREGDIÁKOK. Két hét múlva visszavárják az egykori diákokat a Kandó Kálmán Szakközépiskolába Kecskeméten. Az öregdiák bálnak az oktatási intézmény ad otthont, november 29-én 19 órai kezdettel. A jeles alkalom lehetőséget nyújt az osztálytalálkozók megtartására is. Érdeklődni Lugosi Istvánnál illetve Simala Istvánnal lehet. ■ Anyakönyvi hírek • Anyakönyvi hírek Születtek: Balogh Csilla (anyja neve: Balogh Csilla), Tesch Milán (Kása Koletta Zita) Kalocsa, Nagy Barnabás (Tormási Mária), Seregély István Alex (Kristóf Henrietta) Jakabszállás, Forster Kristóf (Török Anita), Genes Dominika (Lázár Etelka) Kunbaracs, Csorba Andrea (Bak Ildikó), Benedek Krisztina (Móca Krisztina), Sutus Henrietta Mirella (Német Anett Szilvia), Csősz Gréta (Szappanos- Szabó Anita) Kerekegyháza, Csősz Vivien (Szappanos-Szabó Anita) Kerekegyháza, Szabó Anna Vanda (Szappanos Andrea Anna) Jakabszállás, Kovács Liliána Éva (dr. Járomi Éva), Nagy Dóra (Bakos Anikó Andrea) Nagykőrös, Tibusz Dária (Hauser Zsuzsanna) Naszály, Buday Bendegúz (Túri Andrea), Czira Gergő (Török Hajnalka) Ágasegyháza, Csömör István Máté (Kovács Krisztina), Kalmár Patrik (Péczka Melinda) Bócsa, Gáspár Patrik (Nagy Ildikó) Ladánybene, Kecskés Béla (Angyal Ágnes) Tápió- szőlős, Biró Antal Rihárd (Trifont Nikoletta), Somadi Imre Miklós (Sárdi Mária) Helvécia, Kovács Mercédesz (Makula Ilona Teréz), Vörösváczki Mercédesz (Kardos Erika), Sajtos Timudzsin Gergő (Csojdzsamc Bolortujá), Nagy Barnabás (Dobrai Renáta) Karcag, Szaszkó István (Kovács Éva) Lajosmizse, Szirtes Karina (Kollár Mónika) Kerekegyháza, Szűcs Boglárka (Huszka Ágnes), Rácz Bernadett (Seres Erzsébet Andrea), Bessenyei Raj mond Bence (Varga Lídia) Kalocsa, Csontos László Milán (Csikós Ilona Eszter) Lakitelek, Flick Vivien (Magyar Erzsébet), Németh Sándor (Csorba Margit Ágnes) Kunszent- miklós, Tóth Szabolcs (Ludányi Erika Rozália) Lajosmizse, Haber- mayer Bence (Ginál Mária) Hajós, Taskó Szabolcs (Fülöp Irén) Kunadacs, Taskó Máté Sándor (Fülöp Irén) Kunadacs, Sinkó Tamás (Molnár Márta Margit) Helvécia, Bán Bence (Jenei Erika), Papp István (Rigó Krisztina Erzsébet), Danks Áclám (Kreicsovszki Zsuzsanna) Lajosmizse, Kállai Zsófia (Hajagos Mária), Kordás Eszter (Mátrai Krisztina) Kiskunfélegyháza, Mandula Eszter (Farkas Erzsébet), Lovas Laura (dr. Pólyák Erzsébet) Kunszállás, Horváth Szabina (Rádóczi Judit) Izsák, Horváth Szandra Ildikó (Rádóczi Judit) Izsák, Balogh Gergely Sándor (Szabó Ilona), Kállai Henrik István (Sánta Mária Erzsébet), Tőkés Gergő (Lehota Mónika Mária) Lajosmizse, Csordás Gábor (Dézsi Ágnes) Szentkirály, Tantó Dávid (Mócza Erika), Gudricza Dominik (Inoka Tímea), Fekete István Márk (Faragó Mónika), Fekete Mónika Laura (Faragó Mónika), Katona Edina Réka (Pap Etelka). Házasságot kötöttek: Rapkai János és Nagy Andrea, Lovász Tamás és Árva Katalin, Pálfy Zsolt László és Tatár Szilvia, Szalai Ferenc Mihály és Teliér Henrietta, Bánó Zoltán és Slezák Mariann, Balog Gábor György és Józsa Edit Viktória, Békési Mihály és Ma- rokity Ágnes. Meghaltak: Kozma Kálmán (Lakitelek), Miskolczi László (Jánoshalma), Bóta Lajos (Lajosmizse), Oroszi Józsefné Gyovai Ilona Erzsébet (Kiskunfélegyháza), Tarjányi Sándor (Kiskunfélegyháza), Kádár Ferencné Nagy Zsuzsanna (Nagykőrös), Sándor Józsefné Kiss Anna, Körösi Lajosné Cséplő Ilona Erzsébet (Kerekegyháza), Görög Imre (Kiskunfélegyháza), Bodnár Erzsébet (Kunbaracs), Kis József, Nagy Istvánné Dózsa Ilona (Nagykőrös), Szabó Louise Mar- celle Crupeaux Louise Marcelle, Hegedűs István, Bálint Jánosné Végh Zsuzsanna (Kerekegyháza), Terék Gyuláné Csókási Ara- nua, Varga Antal, Bagi József (Tiszakécske), Wilhelm Lajosné Horváth Erszébet (Tiszaug), Te- recskei Jánosné Csík Mária, Fumacs Lajosné Pozsár Piroska (Baja), Gyenes Istvánné Nagy Júlia (Szabadszállás), Bán Józsefné Bán Ilona Mária, Dinnyés Jenőné Nagy-Pál Franciska (Kiskunfélegyháza), Krizsity Józsefné Maisl Teréz, Szvacsina András, Kozma Lászlóné Balázs Katalin (Szabadszállás), Nacsa Vince (Solt), Pintér Ferencné Tuska Anna, Mészáros Józsefné Ernhoffer Rozália (Helvécia), Hoj- sza Pálné Börönte Margit, Józsa József, Bartuszek István (Izsák), Bravik Béla, Kullman Bettina, Fekete Balázsné Molnár Eme- rencia, Jóljárt Istvánné Nagy Irén (Tiszakécske), Gubacs Józsefné Kalmási Margit, Daniel Mihály, Csertő Józsefné Remete Mária Terézia, Balogh Lajosné Fehér Kornélia, dr. Tordai Zsig- mond Sándor (Szolnok), Ke- menczei József, Patkós Sándor, Bakró István, Krausz János (Lajosmizse), Dániel Gézáné Szikqra Ilona (Kalocsa), Szép Tivadar ’ Ferenc, Kovács Istvánné Csáki Julianna, Táborosi József Ferenc, Várnagy Sándorné Puskás Jolán (Tiszakécske), Kerekes Mátyásné Petrezselyem Mária (Tiszakécske), Bárth Jánosné Rózsa Terézia (Kalocsa), Sánta János (Solt). _____________■ A térség hangja FM 96.5 MHz FM 93.6 MHz Stúdió, játék: 76/414-010 Szerkesztőség: 76/414-020,414-030 Fax: E-mail: 76/418-812 gongradio@gongradio.hu Internet: www.gongradio.hu