Petőfi Népe, 2002. november (57. évfolyam, 255-279. szám)
2002-11-14 / 265. szám
II. oldal - Petőfi Népe PETŐFI NÉPE 2002. NOVEMBER 14., CSÜTÖRTÖK ||| FBRNETTÍ November végén nagyszabású seregszemlén találkozhatunk a magyar élelmiszergyártók legnevesebb képviselőivel, amikor is megnyitja kapuit a Foodapest 2002., a 6. Nemzetközi élelmiszer-, ital- és élelmiszer-gépipari szakkiállítás. A kecskeméti központú Fornetti Franchise a tőle megszokott teljességgel mutatja be pavilonjában szeretett vásárlóinak és tisztelt partnereinek legújabb termékeit. Ebből az alkalomból kérdeztük meg Palásti Józsefet, az ötödik évét betöltött cégbirodalom tulajdonos menedzserét arról, mit jelent ma Magyarországon ez a két szó, Fornetti Franchise.- Ez ma hazánk legnagyobb látványpék- ségrendszere. Közel ezerötszáz partnernél kétezer kemencében sülnek a finom illatú és rendkívül ízletes minipogácsák és réteskék. A Magyarországon értékesített napi mennyiség 25 ezer kilogramm. Ez annyit tesz, mintha átlagosan minden magyar állampolgár megenne naponta egy Fornetti süteményt. Öt év alatt az anyavállalatban és a sütési pontokon bevont működő tőke közel hárommilliárd forintot tett ki. Tevékenységünknek köszönhetően létrejött háromezer új munkahely, és ma már büszkén említhetem, hogy fiatal diplomás szakemberek hada dolgozik a további sikerek érdekében. Az anyacég adózás előtti eredménye 2001- ben több mint hétszázmillió forint volt, és ezt a jövedelmezőséget 2002-ben is sikerült tartani. A franchise-központként működő kecskeméti üzem az elsők között kapta meg az Európai Unió országaiba szóló export] ogosultságot. Emellett Kiskunfélegyházán és a Fornetti Pannon Kft. igali üzemében folyik a termelés. A Fornetti sütési, értékesítési és szolgáltatási rendszer olyan újszerű piaci jelenlétet eredményezett, amelynek értékét ma már a határokon túl is ismerik.- Hogyan sikerült megszerettetni a Fornetti termékek ízét a külföldi fogyasztókkal? Mit jelent ma a Fornetti Franchise nemzetközi értelemben?- Cégünk 1998 óta folytat kiterjedt nemzetközi tevékenységet, és ennek révén tizenegy országban jött létre úgynevezett master franchise vállalat Közép- és Kelet-Európábán. Négy országban gyártóbázis is épült. A legelsők között Fornetti Franchise — Hova tovább? alakult szlovák és horvát franchise ma már az anyavállalathoz hasonlóan erős és jól prosperáló, de időarányosan a többiek is jól haladnak a Fornetti mintájú piacépítés útján Olaszországban, Lengyel- országban, Csehországban és Szerbiában. A program kiemelt feladata a németországi székhelyű Fornetti Nord- West GmbH fejlesztése, hiszen a német kapcsolaton keresztül kezdtük meg a munkát az Európai Unión belül, itt lassabb, de folyamatos a fejlődés. A másik kiemelt terület Románia, ahová gyártóüzem is települt. Keleti szomszédunknál öt hónap alatt megduplázódott a termelés, és ma már havi 160 tonnánál tart. Ennek jelentőségét nem lehet eléggé hangsúlyozni egy olyan ország esetében, amely közvetlenül határos lesz az Európai Unióval, amikor mi már taggá váltunk. Ráadásul az Európai Unió piacain korlátlan lehetőségek nyílnak meg számunkra a csatlakozás után. Ezért a németországi tapasztalatokból kiindulva 2003-tól Nagy-Britanniában, Svédországban és Dániában szeretnénk új partnerekre találni. A másik fejlesztési irány a tengerentúlra, a gabonát importáló országok felé mutat. Kecskeméti központunkat Dubaiból, Kuvaitból és Venezuelából keresték meg érdeklődők, akikkel igen sikeres tárgyalásokat folytattunk. Mindezek alapján kijelenthetem, hogy a Fornetti Franchise felnőtt feladatához, vagyis a fölhalmozódott tudást képes az ország határain túl is kamatoztatni.- Megismerve ezt a fantasztikus ütemű expanziót, felmerül a kérdés: mi a fontosabb a Fomettinek, a magyar piac, vagy a nemzetközi siker?- A siker titka, hogy mi tiszteljük és szeretjük a magyar vásárlót, és ő is szeret minket, vagyis szolgáltatásainkat és termékeinket. Egyébként pedig minden őrült hadvezér tudta, hogy erős hátország nélkül nem létezik birodalom. Éppen ezért minden tevékenységünk középpontjában a magyar franchise-partnerek (a kiskereskedők) profittermelő képességének fejlesztése és a magyar fogyasztók elégedettségének növelése áll. Nincs fontosabb célunk, mint megtartani a vevők szeretetét, a presztízst, amit eddigi munkánkkal az első öt évben elértünk. Ennek érdekében egy szakmailag rendkívül tudatos program keretében, nagyszerűen felkészült szakemberek csapatmunkája során kifejlesztettünk egy új digitális kemencetípust, amely alkalmas arra, hogy segítségével - a kiszélesedő vásárlói igényeknek megfelelően - egyszerre többféle terméket is gyorsan kínálhassunk a sütőpontokon. Ez év végéig ezer kemencét cserélünk ki a saját fejlesztésű, saját gyártású új modellre. Ám az is igaz, hogy pillanatnyilag nem azok az idők járnak, amikor elégedettek lehetünk. Ezért követelem meg minden munkatársamtól, hogy azonosuljon azzal a vállalati programmal, amely az uniós fölkészülésről szól. A kibővülő piacnak új termékekre, új szolgáltatásokra van szüksége, a Fornetti pedig szeretne ezen a piacon minél nagyobb részesedést szerezni. E fölkészülés jegyében a Foodapest kiállításon bemutatjuk a Fornetti Fingers Food termékcsaládot. Ez az elnevezés hűtővitrinekből megvásárolható félkész sütőipari termékeket takar, amelyeket a háziasszonyok otthon süthetnek készre. Természetesen a látványpékségek számára is tartogatunk meglepetést. A számukra kifejlesztett két prémium termékcsaládot a kiállításon mutatjuk be. Ahhoz, hogy folyamatosan meg tudjunk felelni a Fornetü márkával szemben támasztott meglehetősen magas fogyasztói igényeknek, a minőségbiztosítási rendszertől kezdve a szállítási logisztikán át a technológiai és műszaki fejlesztésen keresztül a saját ötleten alapuló informatikai rendszerig összesen tizenhat szakmai csoportban folytatunk összehangolt kutató-fejlesztő munkát. Az az informatikai szolgáltató rendszer például, amelyet január elsejétől ingyenesen tudunk kiskereskedelmi partnereink számára biztosítani, leveszi majd vállaikról az árurendelés, az értékesítés figyelemmel követésének gondját. Egy központi statisztikai adatbázisból mindez automatikusan történik majd, nagymértékben növelve szerződő partnereink hatékonyságát.- Nyilvánvaló, hogy a tétlenség nem keseríti meg a Fometti-alkalmazottak életét. De mi az, aminek a sikerek közül leginkább örülni tud a tulajdonos?- Elsősorban annak, hogy sikerült úgy összehangolni a cég életét érintő különféle összetevőket, hogy valamennyi területen kiegyensúlyozott fejlődés tapasztalható. Ennek következtében egyre pontosabb és tervezettebb a tevékenység. A nemzetközi franchise első eredményeként olyan kutatási-fejlesztési alap áll rendelkezésünkre, amelynek százmilliós befizetéseiből a legmagasabb szintű fejlesztői tudás is megvásárolható. Ezáltal olyan lehetőségek nyílnak meg az anyag- beszerzés, a technológiai újítások területén, amelyek hosszú távon biztosítják a rendszer fejlődőképességét. A kitartó munka eredményeképpen többszázmillió forint forrástartalék áll rendelkezésünkre a további piacbővítéshez, és arra is rendkívül jólesik visszagondolnom, hogy az elmúlt időszakban több mint húsz dolgozónkat tudtuk félmillió forintos vissza nem térítendő támogatással segíteni lakásproblémájának megoldásában. Ebből is látszik, hogy hosszú távra tervezünk a Fornettinél.- Azért csak volt valami rossz is az elmúlt öt évben, aminek viszont nagyon nem örült?- A lengyelországi gazdasági recesszió okozott némi nehézséget, megsokasodtak teendőink arrafelé. De amúgy „for- nettisen" úrrá lettünk a helyzeten. Ma úgy gondolok erre, hogy megtanulhattam kezelni a nemzetközi porondon amúgy teljesen szokványos regionális válságok egyikét. Ilyen jelenséggel ugyanis bárhol szembekerülhet az ember, ezzel tudni kell együtt élni, és mivel sikerült a lengyel franchise-t is újra növekedési pályára állítani, még hasznomra is vált ez a kis bosszúság.- Hogyan viszonyul a konkurenciához? A kiélezett verseny sem okoz álmatlan éjszakákat?- Attól függ, melyik konkurenciára gondolunk. A tisztességes hazai versenytársak a termékek és szolgáltatások tekintetében szakosodtak, nagyon jól kiegészítjük egymást a piacon. Mindannyiunknak megvannak a gondjai, a sikerei. Egymás munkáját elismerjük, tiszteljük. Az Európai Unió egységes nagy piaca már egy egészen más környezetet jelent. Itt nem tudunk mást tenni, mint megpróbálunk folyamatosan tanulni a multinacionális cégektől, nagy sebességgel és a legteljesebb alázattal úgy, hogy közben igyekszünk megőrizni saját arculatunkat. Ha azonban azokat is konkurenciának tekintjük, akik versenyképtelenségüket nem tiszta piaci eszközökkel pótolva fékezni akarják a Fornetti tevékenységét, akkor csak annyit mondhatok: velük a múltban is jól elboldogultunk, ma pedig csak sajnálkozással vegyes részvétet váltanak ki belőlem. Nem árt, ha tudják, hogy amíg a Fornetti ellen konspirálnak, addig fejlesztésre fordítható értékes időt veszítenek el.- Magyarországon sajnos megszokott, hogy az ilyen sikertörténeteket nem minden esetben kíséri osztatlan elismerés. Hogyan éli meg ezt ön, aki nemzetközi összehasonlítást is könnyedén tud tenni?- A Fornetti Franchise szempontjából válaszolva a kérdésre csak azt mondhatom: aki ismeri és érti vállalkozásunk szerepét és jelentőségét és egy kicsit is jó szándékú ember, annak magyarként büszkének kell lennie, és szeretnie kell a Fornettit. Hiszen ez magyar pénzből, marar ésszel megszervezett, nemzetközi éptékkel mérve is jelentős vállalkozás. Az első öt év még szorosan köthető az én személyes teljesítményemhez, ám ezúton is meg kell köszönnöm azt a nagyon sokrétű szakmai segítséget, támogatást, amelyet eddig is élvezhettünk mindazoktól, akik felismerték, hogy a Fornetti a magyar élelmiszergyártás egyik nagykövete lehet a világban. A következő öt év sikerei pedig már egy fiatal, képzett menedzsment munkájából jönnek létre. Persze a tőlem hagyományozott cégfilozófia alapján a vevőt továbbra is szeretni kell majd. Ha pedig magánemberként kell reagálnom az ön által vázolt jelenségre, életfilozófiámból eredően a következőket tudom mondani: „Úgy tartom, az embereket szeretni és segíteni kell. Közülük az ostobákat szánni és tanítani szükséges. A rosszakaratúaktól pedig minden lehetséges eszközzel meg kell védeni a Fornetti Franchise rendszert...” E Cl#*%An a A Fabia után az Octavia sikertörté- 3K0QaUCiaVI3 t56St nete jS újabb fejezettel gyarapodik. Címszavakban a tartalomból: ABS, Climatronic, állítható magasságú első ülések, központi zár, ködfényszóró, gránit belső dekoráció, elektromos ablakemelők, hátsó ablaktörlő, CD-s rádió 8 hangszóróval... Minden része izgalmas! A képen extra felszereltségű modell látható. Kombinált átlagfogyasztás: 7,61/100 km * C02-kibocsátás: 182 g/km. 6500 Baja, Bezerédj u. 9-13. Tel/Fax: (79) 322-855 www.autoonert.hu Autó ÓNÉRT 6230 Soltvadkert, Kossuth út 112. Tel: (78) 581-030, Fax: (78) 581-031 www.kevesauto.hu Kévés Autó Rákóczi és Locskai 6000 Kecskemét, Mindszenti krt. 2. Tel: (76) 417-619, Tel/Fax: (76) 417-857 www.rakoczieslocskai.hu A hideg-stressz és a virágözön Nemcsak a laikusok, hanem a ’kert- és növénybarátok tekintélyes hányada is az elmúlás, a halál, a mozdulatlanság képét társítja a téli kert, a hóval borított növények látványához. Azonnal rájövünk, mennyire indokolatlan ez a felfogás, ha legalább hozzávetőleg tudjuk, mi zajlik a hótakaró alatt, a csonttá fagyott növényekben, a tél meg-megújuló rohamai közepette. A mérsékelt övben, ahol élünk, a téli hideg időszak nemcsak szükséges, de sok tekintetben hasznos is növényeink élete, egészsége és szépsége szempontjából. Ez bizony meghökkentő állítás. Hiszen az alacsony hőmérséklet káros hatásai ismertek és a növénybarátok által sokszor megtapasztaltak. A hideg haszna sokkal rejtettebb, áttételesebb és sokkal kevésbé ismert, viszont sokszorosan bizonyított. Ezért, ha tudunk róla, ha nem, a dolog működik, és jótéteményeit akkor is élvezzük, ha létezésében kételkedünk. Itt van mindjárt a növényi kártevők és kórokozók ügye. A rovar- kártevők például nem tudják test- hőmérsékletüket szabályozni, saját hőmérsékletük mindig azonos környezetükével. Ősszel igyekeznek védett zugokba, fakéreg repedéseibe, a talajba húzódni, és így átvészelni a kényszernyugalmi időszakot. Enyhe teleken ez többnyire sikerül is nekik, és tavasszal - már az enyhe félév kezdetén - erős fertőzésükre, gyors szaporodásukra számíthatunk. A kemény telek azonban szigorú szabályozóként pusztítják őket. A gyérítés következtében tavaszi induló egyed- számuk alacsony lesz, ezért a fertőzés mértéke is jócskán alatta marad majd az enyhe tél utáninak. A világszerte növekvő környezet- szennyezés és következménye (valószínűleg), a növekvő klímaromlás, általános felmelegedés ilyen szempontból is növeli tehát gondjainkat. Ugyanez vonatkozik a gombabetegségek terjedésére: enyhe teleken a gombák szaporodása szinte le sem áll, és tavasszal az első fertőzés robbanásszerűen, tömegesen jelenik meg. A téli időszakban hulló csapadék általában jobban hasznosul, mint a nyári. Aszályra, pusztító nyári szárazságra hajlamos éghajlatunkon jelentősebb víztartalék csak a téli időszakban tud felhalmozódni a talajban. Nulla fok alatt a csapadék általában hó, amely késleltetve, lassan szivárog a földbe. Ezért a hóléből sokkal kevesebb folyik el hasznosítatla- nul a felszínen, mint a nyári - akár felhőszakadás méretű esőkből. Ennek feltétele azonban éppen a hideg. Mint ahogyan annak is, hogy a nyálához képest jóval kisebb a párolgási veszteség. Ez egyformán értendő a talajfelszín párolgására és a növények párologtatása által előállt vízveszteségre. Első hallásra talán paradox módon a téli hideg a fagykárok akadálya is lehet. Növényeink életritmusa - az ezt szabályozó biokémiai folyamatok összessége - úgy alakult ki, hogy december végéig akkor sem indul be új növekedési szakasz, ha netán tavaszias meleg uralkodik. Ezt az időszakot hívjuk mélynyugalmi állapotnak. Január folyamán azonban ez a belső gátló hatás egyre- másra oldódik fel, és a rügyek duzzadását, a levelek, virágok megjelenését már csak a külső szabályozó, az alacsony hőmérséklet akadályozza, ha akadályozza. Ha a tél második fele enyhe, a növények „elcsábulnak”, és tavaszi „programjuk” végrehajtásába fognak. A Kárpát-medencében azonban gyakori, hogy március-április folyamán kemény lehűlés következik be, és ez komoly károkat okoz. Hogy mennyire nem jogosult a téli hideg növényi nyugalmát a halál és az elmúlás képével társítani, azt az is alátámasztja: a gyönyörködtető virágok, a zamatos, élvezetes gyümölcsök előfeltétele is a hideg. A mérsékelt övi növények virágrügyeinek kialakulása nem megy végbe másként, csak ha a nyári és a téli félév hőmérsékleti sinus-görbéje ki- sebb-nagyobb kilengésekkel a sok millió éves ritmus szerint alakul. Sőt, akadnak növények, amelyeknél kísérletekkel igazolták, hogy jól eltalált időpontban alkalmazott hideg-stressz ugrásszerűen növeli a virágok számát, olykor méretét is. Magról szaporított növényeink jelentős része azt is igényli, hogy a beérett magvak egy-két héttől akár több hónapig terjedő ideig nulla fok alatti hőmérsékleten legyenek a vetés előtt. Ha ezt nem kapják meg, akkor nem, vagy csak nagyon kis számban kelnek ki, mert a bennük lévő csírázás- gátló anyagok elbomlásának feltétele többek között a tartósan ala- csony hőmérséklet, h.tóth József A téli időszakban hulló csapadék általában jobban hasznosul, mint a nyári.