Petőfi Népe, 2002. július (57. évfolyam, 151-177. szám)

2002-07-06 / 156. szám

Petőfi Népe 2002. Július 6., szombat ff 1 / í Kecskemet és környéke Szerkeszti: Mihályka Gyula IMAHÁZÉPÍTÉS. Kecskeméten, a Hunyadivárosban két éve építi az adventista egyház az imaházat. Előreláthatólag idén augusztusban avatják fel.______________________________FOTÓ. KENYERES DÉNES Személyidöntés-dömping Kecskemét A héten több személyi kér­désben is döntés született. El­dőlt, hogy dr. Szécsi Gábor lesz a Fidesz kecskeméti pol­gármesterjelöltje az októberi választáson. Bukovinszky Zsolt lett a Kecs­keméti Televízió megbízott fő- szerkesztője. Szabó Sándor júli­us 15-én adja át helyét, ugyanis egy vállalkozás franchise felügye­letét látja majd el kelet-európai országokban. Szabó Sándor köz­alkalmazotti jogviszonya közös megegyezéssel szűnik meg. A poszt betöltésére pályázatot ír­nak ki, amelynek szöveges elő­terjesztését Szécsi Gábor polgár- mesternek szeptember 30-ig kell elkészítenie. Elfogyott Új személyek kerültek azokba a tisztségekbe is, amelyek Szűcs Tibor szocialista képviselő le­mondása miatt váltak betöltet­lenné. A képviselő-testületben dr. Matos László lett az utódja, ő következett a szocialisták 1998- as városi listájáról. Az új képvise­lő szerdán letette az esküt és részt vett a közgyűlés munkájá­ban. Szűcs Tibor volt az elnöke az önkormányzat sportbizottsá­gának. Ezt a feladatot a jövőben Probojáczné Túri Éva látja el. Mi­vel a szocialista képviselő asz- szony eddig tagja volt a bizott­ságnak, az ő helyére is új képvi­selő került: dr. Váczi Tamás. A dr. Horváth Zsolt országgyűlé­si képviselő lakásügyét vizsgá­ló önkormányzati bizottságban Szűcs Tibor helyét pedig dr. Brú- szel László tölti be. ■ olcsó áru? Kereskedelem Panaszos telefon érkezett szer­kesztőségünkhöz tegnap dél­után. A telefonáló elmondta, hogy az Auchan áruházban pén­teken nagy árleszállítás volt, de szerinte ennek ellenére nem le­hetett olyan terméket kapni, amit reklámoztak. Ezenkívül az el­adók is igen arrogánsán válaszol­tak, amikor valamilyen problé­mával megkereste őket. A helyszínen járva azt tapasz­taltuk: az áruházban a szokásos pénteki nagybevásárlás volt. Áru­ból azonban nem volt hiány. A megszokottnál talán többen vá­sároltak az akciós termékekből, de mindenből volt választék. ■ Közművelődési tanács Kecskemét A kulturális javak védelméről és a közművelődésről szóló törvény szerint lehet közművelődési ta­nácsot alakítani. Ennek célja a polgárok közművelődési tevé­kenységének összehangolása és a kulturális érdekérvényesítés. A TIT Bács-Kiskun Megyei Egyesü­lete kezdeményezésére jött létre a Kecskeméti Közművelődési Ta­nács tizenkét alapító, kulturális intézmény képviselőiből. Ez a grémium független, ösz­tönző szellemi centrum. Közve­títő a polgárok, az egyesüle­tek, a közművelődés támogatói, a közművelődési és a közgyűj­teményi intézmények és az ön- kormányzat között. A közműve­lődési tanácsot Kecskemét város jegyzője nyilvántartásba vette. Az alakuló ülésen egy évre meg­választották ügyvivőnek Sza- bics Istvánt, a TIT megyei igaz­gatóját. A közművelődési ta­nács nyitva áll valamennyi ér­deklődő előtt, a hozzá érkező javaslatokat, ötleteket a TIT cí­mére kérik eljuttatni. PN*INFORMÁCIÓ Végleg megszűnik a kutyafuttató Lakossági tiltakozás miatt született meg a szigorú döntés Kecskemét Véglegesen megszüntetik Kecskeméten az árpádvárosi kutyafuttatót. Ennek érdeké­ben a képviselő-testület mó­dosította a helyi állattartási rendeletet. Egy évtizedig szabadon futhattak az ebek, de közben kavarogtak az indulatok is. A szomszédos terü­leten ugyanis játszótér van. A ki­alakult helyzettel hosszú időn keresztül foglalkozott az önkor­mányzat, valamint Vargáné Dóka Margit, a terület önkormányzati képviselője. Az elmúlt években több javaslat is felmerült, a lakos­sági fórumok egymást követték. Ám az illetékesek bárhová akar­ták költöztetni az ebeket, minde­nütt a lakosság nemtetszésébe üt­köztek. Az önkormányzat kom­munális és környezetvédelmi bi­zottsága legutóbb kihelyezett ülé­sen tekintette meg a jelenleg még működő kutyafuttatót, és úgy döntött, hogy azt meg kell szün­tetni. Ennek érdekében legutóbb a közgyűlés módosította a he­lyi állattartási rendeletet. Abban ugyanis az szerepelt, hogy min­den városrészben lennie kell ki­jelölt kutyafuttatónak, de az Ár­pádvárosban csak ez az egy van. A rendeletmódosítás július 18-án lép életbe, és ezt követően a ku­tyafuttató azonnal megszűnik. A döntésbe nemcsak az ebtulaj­donosok, hanem több városve­zető sem tud beletörődni. A megoldást tpvábbra is keresik, hiszen az Árpádvároshoz leg­közelebb eső kutyafuttató a Víz­műdombnál van. Három árpádvárosi polgárt ar­ról kérdeztünk, mit szólnak a ku­tyafuttató megszüntetéséhez. Födő-Vargek Eleanor: - Evek óta itt lakom a környéken. Igaz, nincs ku­tyám, de gyak­ran sétálok el a kialakított ku­tyafuttató mel­lett. Úgy gondo­lom, jól bevált, a kutyatulajdonosok rendszere­sen igénybe is veszik az elkerí­tett területet. A kutyusok belül felszabadultan játszhatnak, a gaz­dáik közben beszélgethetnek. Ha ezt megszüntetik, nem hiszem, hogy a kutyások messzebb elvi­szik sétáltatni kedvenceiket. In­kább majd megszaporodik az ut­cán, szabadon sétáltatott kutyák száma. Én biztosan meghagynám a futtatót, hiszen a célnak tökéle­tesen megfelel. Kapantzián Ákos: - Engem egyáltalán nem zavar a kutya- futtató. Ha volna kutyám, biztosan én is odavinném. Az elkerített ré­szen az ebek nyugodtak, játszanak. Csak a tu­lajdonosoknak arra kell ügyel­niük, hogy kedvencük ürülékét gondosan eltakarítsák. Senki sem szeret séta közben belelép­ni. Ez is hozzátartozik a gondo­záshoz, nemcsak az, hogy rend­szeresen levigyék a panelből. Más országokban ez jól bevált, kár, hogy a magyar emberek még idegenkednek a kis seprűtől és a zacskótól. Persze, arra is vi­gyázni kell, hogy míg a futtatótól hazafelé tartanak, a kutya tisztes távolságból érintkezzen a járóke­lőkkel. Ha valóban megszüntetik, szerintem még több állattal talál­kozhatunk majd a parkban. Pólyák Ta­más: - Betti kutyámat nap mint nap levi­szem játszani. Pont a kutya- futtató mellett lakunk, így sé­tálni sem kell sokat, míg oda­érünk. Nagyon jó, hogy itt van, ezzel sok kutya­tartó ért egyet. Hallottunk róla, hogy meg akarják szüntetni. Ez ellen nem tudunk mit tenni. Nem örülünk, az biztos. Több helyszín is felvetődött, hogy a megszün­tetés után hova kell hordani a kutyákat. Elég messze vannak, de bele kell törődnünk. A kutyafutta- tó környéke békés, én még nem tapasztaltam rendbontást. Szinte már mindenki a megszokott idő­ben hordja le az ebeket, így ál­talában egy időben ugyanazok vannak lent. A kutyusok is is­merik egymást, kedvükre játsza­nak. Ha új helyre kell mennünk, akkor többet is kell sétálnunk, ráadásul idegen ebekkel kell majd elfogadtatni magunkat. _______■ A gyermekorvos bagolygyűjteménye Dr. Pongrácz József gyermekorvost szin­te minden kecskeméti szülő ismeri. Aki pedig a Bagoly utcai rendelőjében is meg­fordult, az tudja, hogy a doktor teljesen odavan a baglyokért. Legalább száz ilyen madár veszi körül, amelyek a legkülön­félébb anyagokból készültek. Kecskemét- Mikor és hogy kezdődött ez a szenvedély? - kérdeztük Pongrácz doktort.- Úgy öt évvel ezelőtt, amikor készült a Bagoly utcai Meditres Egészségház emeleti része. A kecskemétfilmes Horváth Marival sétálgattunk az épületben, és egy csúnyál- kodó gerendavégre tekintve azt mondta: „Pongikám, oda kellene valami!” Este már hívott is, hogy papírmaséból készít egy bag­lyot. Az én legnagyobb örömömre kettővel ajándékozott meg: az egyik azóta is jól érzi magát a gerendavégen, a másik pedig a ren­delőmet díszíti. Ezzel csaknem egy időben a feleségem Brüsszelbe utazott, onnan hozott egy miniatűr bagolyképet csipkéből. Akkor már „megfertőződtem”, tudtam, a madarak nálam otthonra találnak. Azóta próbálok méltó életteret biztosítani számukra.- Vegyük végig a gyűjteményt!- Van itt egy pici fedeles kosár, amit egy szemmel alig észrevehető fémbagoly díszít. Belefészkelte magát egy fabagoly, aki szár­nyai alatt vigyáz két kis baglyocskájára. Aztán van kagylóból, tökből, fából puzzle­bagoly, üvegből, kristályból, sima és kínai festett porcelánból, tufából, csontból, mar­cipánból, gipszből, valamint halcsontőrle­ményből is. Számos, papírból hajtogatott baglyom is van, de kaptam egyet a Napra­forgó Foltvarró Kör tagjaitól, Apró Tamás fa­faragóművésztől, és a védőnőm is készített rongyból. Közel áll hozzám az a bagoly is, amelyikre egy turkálóban talált rá az egyik betegem édesanyja. A hűtőszekrény ajtajá­ról is néz rám egy mágneses bagoly, ame­lyikről egy nagypapa jut az eszembe, aki ra­jongásig szereti az unokáját. A falon lóg két bőrkép. Az egyiknek a címe Babagoly, ez ér­telemszerűen egy madárfiókát ábrázol egy ágon. A másik kép címe: A különc. Itt a faág üresen árválkodik, a bagoly meg ül a képke­ret tetején. A polcokon díszelegnek még ba­golyformájú vázák, sószórók, gyertyák és cserepek. Mindezek kedves ajándékok a gyerekektől és szüleiktől, a barátaimtól, va­lamint a családomtól. A szintén kecskemét­filmes Szilágyi V. Zoltán kislánya, Róza iga­zi tehetség. 0 is rajzolt nekem egy baglyot. Több gyerektől kaptam Kinder tojásban ta­lálható baglyokat, de van faragott bagoly és Doktor Bubó számos változatban. Akad, aki egyszerű rajzocskáját hozza, mégis mind­egyik gyereken látszik, érződik a szeretet. És ez a szeretet élteti az én Bagoly-rende­lőmet. Mindegyik figurához kedves emlék fűz, de különösen kedves számomra az a papírmasé bagoly, amelyet egy tízéves kis­lány alkotott, akinek az édesapja agydaga­natban halt meg. Olyan pillanatban adta át nekem, amikor egy előadás szervezése közben számomra kilátástalannak tűnt minden. Azonnal átértékeltem a helyzetet. Teljesen megnyugodtam, és egy órán belül mindent sikerült véglegesíteni, ami előtte napokig nem ment.- Volt-e már a gyűjteményében élő bagoly?- Rövid ideig igen. A feleségem lepett meg ötvenedik születésnapomra egy élő gyöngybagollyal, aminek nagyon örültem. De bármennyire is szerettem volna megtar­Dr. Pongrácz József gyermekorvos fotó. b. r. tani, a bagoly védett állat, így visszakerült eredeti helyére. Most tervezem, hogy örök­be fogadok egyet a kecskeméti Vadaskert­ben.- A baglyokról még az interneten is egy terjedelmes oldalt helyezett el.- Valóban, a Bagoly-tér keretében arra tö­rekszem, hogy bemutassam, megszerettes­sem ezt a furcsa, nem igazán népszerű ma­darat. Ehhez nyújt segítséget a weboldalon olvasható, Szabó Lőrinc A bagoly című ver­se meg számos hasznos tudnivaló. Nagyon lehet szeretni ezeket a madarakat. Az én találkozásom velük puszta véletlen volt, de ma már az életem részévé, sőt valamiféle jelképpé váltak. __________takács valentina Anyakönyvi hírek • Anyakönyvi hírek Születtek: Malecz Máté (anyja neve: Malecz Mariann) Kerek­egyháza, Koroknai Márk Armand (Szívós Sarolta), Gebei Bence (Domokos Rózsa), Gulyás Dénes (Dantesz Ágnes) Lakitelek, Jóri Martin (Gyuris Ágnes) Lajosmi- zse, Pásztor Gréta (Faragó Erzsé­bet), Pásztor Martin (Faragó Er­zsébet), Háry Zsombor (Staskó Anita), Ábrahám Balázs (Hli- nyánszky Erika), Rózsa Abigél Mónika (Leitheizer Mónika) Du- navecse, Kolompár Szandra (Ko­lompár Piroska) Tiszakécske, Bö­rönte Ramóna Katalin (Káló Ka­talin), Tóth Zsófia Hilda (Ferencz Hilda Hermina) Orgovány, Szűcs Kincső (Vári Enikő) Szentkirály, Haga Jennifer (Haga Irén), Jaku- bik Antónia (Bánszki Mónika) Kerekegyháza, Bodza Hanna (Höss Anikó) Izsák, Ignácz Csen­ge (Balázs Mária) Lajosmizse, Dávid Dorina (Hegedűs Ágnes), Suhajda Napsugár Flóra (Juhász Ildikó) Akasztó, Madarász Maja (Kucsera Julianna) Jánoshalma, Takács Szabina (Suba Katalin) Csengőd, Danku Viktor Gergő (Pál Tünde Regina), Szabó Fru­zsina (Polgár Éva Mariann), Rössler Lilla (Vágó Andrea) Szé­kesfehérvár, Rössler Gréta (Vágó Andrea) Székesfehérvár, Hídvégi Bettina Katalin (Blank Katalin) Ladánybene, Bodor Péter (Bodor Csilla) Lakitelek, Gyurik Angéla Noémi (Horváth Erzsébet Viola) Kerekegyháza, Kovács Karina (Szendi Gabriella) Tass, Káplány Ánna Sára (Pankotai Zsuzsan­na) Helvécia, Csömör Tamás (dr. Bertleff Mónika), Iriciuc Cons­tantin Alexandra (Baksa Kriszti­na Beáta), Antal Anita (Orbán Te­rézia Olga), Tóth András (Nagy Anita) Városföld, Kapás Máté (Jakab Ágnes). Házasságot kötöttek: Bos- nyák István és Kugyela Etelka, Lakatos István és Szőrös Tímea, Koós Károly Zsolt és Németh Be­áta, Módra Zoltán és Szilvási Em­ma Mária, dr. Varga Levente és dr. Tóth Tímea, Tóth Tamás és Gyalog Viktória Ágnes, Molnár Péter és Zimacsek Márta, Kis Zsolt Lajos és Fazekas Andrea, Kolonits Attila és Ország Renáta, Deák Attila és Pásztor Mónika, Deli Péter Pál és Lovasi Anita, Utasi Zsolt Attila és Dorogi Inez, Kocsis Ferenc és Barna Bettina. Meghaltak: Baranyi Meny­hért (Lajosmizse), Kassai Kál­mán, Dormán Imre, Fazekas Jó­zsef, Bálint Elekné Kenderes Amália Anna, Csatári Gáborné Szabó Emília (Dunapataj), Do­bos Lázár Béla (Kiskunfélegyhá­za), Horváth Kálmánná Kun Ju­lianna, Nyiki János, Harsányi Erzsébet (Tiszakécske), Kovács Vendelné Szigeti Magdolna (Szabadszállás), Bitter Istvánná Kellő Anna, Gyügyi István (Ne­mesnádudvar), Szakács István (Soltszentimre), Gyuris An­tal István (Kistelek), Pongrácz György, Kovács Lukács (Solt), Hosszú Ferenc, Máté Lászlóné Pető Piroska Rozália (Kunba- racs), Liptai Jánosné Mester Erzsébet, Zsámboki Jánosné Márkli Rozália, Puskás Lászlóné Bencsik Ilona, Horváth István, Feszt Béláné Kósa Mariid (Sza­badszállás), Szabó János (Szol- nok), Tóth Sándor István. ■ A térség hangja FM 96.5 MHz FM 93.6 MHz Stúdió, Játék: 76/414-010 Szerkesztőség: 76/414-020,414-030 Fax: E-mail: 76/418-812 gongradio@gongradio.hu Internet: www.gongradio.hu

Next

/
Oldalképek
Tartalom