Petőfi Népe, 2001. szeptember (56. évfolyam, 204-228. szám)
2001-09-08 / 210. szám
HINS VAROSBAN • NIROS TAXIVAL! 48-48-48 Egymásnak adták a stafétabotot A Latabároktól elvárják, hogy jópofák legyenek Van-e híresebb színészdinasztia Magyarországon, mint a Latabárok? Aligha, de hogy a jövőben is ott csillog a nevük a rivaldák fényében, az már nagyon is bizonytalan. A Latabár-dinasztia a legrégibb színészcsalád. Az első Latabár a magyar színpadokon még az 1800-as években jelent meg, azóta szinte egymásnak adták a stafétabotot. Volt olyan idő is, amikor egyszerre három Latabár - id. Latabár Árpád, ifj. Latabár Árpád és Latabár Kálmán - szórakoztatta a nagyérdeműt. Ifj. Latabár Kálmán szinte a megszólalásig hasonlított zseniális - Kossuth-díjas és Kiváló művész - édesapjára, aki valameny- nyi Latabár közül a legnépszerűbb volt. Természetesen ő is táncoskomikusként vitte tovább azt a bizonyos stafétabotot, és az ő fia is színész lett. Latabár Árpádból is tehetséges táncoskomikus lett, ahogy az már Latabá- réknál dukál. A kecskeméti Katona József Színházban, majd Zalaegerszegen folytatta a családi hagyományokat. Nagy bánatára sohasem hívták a pesti operettbe, ahol elődei oly sok nagy sikert értek el. Az évtizedekkel ezelőtt készült családi fotón nagyapa, unoka és fiú: a két Latabár Kálmán az ifjú Latabár Árpáddal. Latabár Árpád (1878-1951) Latabár Kálmánnak a lánya, Latabár Kati is a színpadot választotta, ám ő A SZÍNÉSZDINASZTIA CSALÁDFÁJA nem az operett vi- lágában villogott, népi táncosként ért el figyelemreméltó sikereket. Egy népi táncoshoz ment feleségül, három fiú- gyermeLatabár Kálmán (1902-1970) Latabár Árpád (1903-1961) Latabár Kálmán (1938-2000) t Latabár Árpád (1963-) A legkisebb „Latyi”, az ifjú Árpád, kecskeméti korszakában. fotó: pn-archív kük született. Ám furcsa, de nem elítélendő módon a fiúk nem az apjuk nevét kapták, hanem ,a nagypapa kívánságára, Latabár néven anyakönyvezték őket. „Most már megnyugodtam, a Latabár név tovább él a magyar színpadokon” - jelentette ki a felejthetetlen komikus, miután megszületett a harmadik unokája is. Szegény Latyi, ha tudná, a három Latabár-unoka egyikéből sem lett színész! A legidősebb Latabár fiú, a 34 éves Endre soha nem akart színész lenni. A férfinői fodrász szakmát tanulta ki, majd egy játékteremben krupié lett. A 33 éves Kálmán legalább színpad közelben maradt: a Magyar Állami Népi Együttes tagjaként bejárta, azaz végigtáncolta a fél világot. Színész nem akart lenni. „A nagy elődöknek a nyomába sem tudnék érni, minek égettem volna le a Latabár nevet?” - vélekedik. A legifjabb Latabár fiú, Miklós 30 esztendős. Híradástechnikai szakközépiskolát végzett, több évig a televíziónál dolgozott rögzítésvezetőként. Társaságban nem szívesen mutatkoznak be, mert ha meghallják, hogy Latabárokról van szó, rögtön elvárják, hogy jópofák legyenek. Latabár Kati, a fiúk mamája nem szomorú, hogy egyik fiából sem lett színész. „Mindegyikük megtalálta a helyét az életben, így jó, ahogy van. Talán majd az unokáim...” Jelenleg tehát egyetlen Latabár koptatja a világot jelentő deszkákat. Áipád azonban elkeseredettnek tűnik, csalódott a színészetben. Az ő vonalán aligha megy tovább a Latabár név. „Ha a gyermekem színész akarna lenni, lebeszélném. Nem éri meg manapság Latabárnak lenni” - mondja keserűen. K.OY. Hiúság, férfi a neved? „Szép váll, csinos láb, csupasz mell, bronzos bőr és kék szemek, nálam nincsen szerencséd. Izmos kocka- bas, üres fej, te is csak kirakatbábu vagy...” Milyen igaza van a Vénusz együttes énekesnőjének! Terjedőben van ugyanis a férfi mellszőrzet leborotválásának divatja - derült ki a The Wall Street Journal címoldalas beszámolójából. Tekintettel arra, hogy ez az újság a New York-i pénzügyi körök mértékadó napilapja, a szokás - például brókerek közvetítésével - hamarosan elharapódzhat az egész világon. Amerika ideálja már régen nem a „Hemingway típusú” férfimegjelenés, de ennyire pőrén még soha nem mutatkozott meg a sima bőr kultusza. Az alapvető ok - így az oknyomozó riport - az, hogy aki sokat foglalkozik testépítéssel, az általában szeretné, ha mások is kellő áhítattal szemlélhetnék a fáradságos munkával felduzzasztott izomkötegeket. A megfeszített mellizom lenyűgöző látványa azonban csak halvány árnyéka lehetséges önmagának, ha az ívelő domborulatot barbár szőrzet fedi. „Már az ókori görögök is...” - mondja egy másik jelenségmagyarázó szakértő. Hivatkozási alapja, hogy a görög istenek márványszobrai csupa sima mellka- sú férfiút ábrázolnak. Nem tudni, hogy ez a szakértő próbált-e már márványból szőrszálakat faragni. A kaliforniai Stanford egyetem úszószakosztályának a vezető edzője más szempontra hívja fel a figyelmet: az úszó „jobban érzi a vizet”, ha testét sehol sem - még ott sem! - borítja szőr. Egy „tetőtől talpig” borotválkozás szerinte akár 2 százalékkal is növelheti az úszás sebességét. Ennyit az ideológiai alapvetésről. Az új divatban hatalmas üzleti lehetőségek is rejlenek. Speciális krémet és habot, újfajta, különleges pengét lehet piacra dobni. Ezt jelzi például, hogy a Gillette borotvabirodalom szóvivője bejelentette: a cég website-ján új webkapcsolatot nyitnak, amely kifejezetten a mellborotválás rejtelmeibe fogja bevezetni az érdeklődőket. „A mell delikát terület: domborulatok és mélyedések bonyolult rendszere” - szögezte le a szóvivő. Konzervatív körökben aggódva teszik fel a szőrszálhasogató kérdést: „Mennyi szőrt lehet még lehúzni a férfiakról?” Bemutatták az új Quo vadis?-t Varsóban szerda este megtartották a Quo vadis? című, Henryk Sienkiewicz Nobel-díjjal jutalmazott ókori tárgyú regényéből készült film sajtóbemutatóját. A főszereplők: Magdalena Mielcarz, Rafal Kubacki és Pawel Delag. A rendező, Jerzy Kawalerowicz, akinek nevéhez olyan jól ismert filmek fűződnek mint a Mater Johanna, Az éjszakai vonat vagy A fáraó, a vetítést követő sajtóértekezleten elmondta: örül annak, hogy a Quo vadis? lengyel nyelven és lengyel művészek közreműködésével készülhetett el. „A regény három filmváltozatát láttam, de egyik sem volt összhangban az író gondolataival” - tette hozzá. A Quo vadis? egyik első nézője II. János Pál pápa volt, aki augusztus 30-án a Vatikánban kü- lönvetítésen, több ezer vendéggel együtt tekintette még Kawalerowicz alkotását. Magyar költők a párizsi metróban Magyar költők verseit olvashatják szeptember első napjától az összes párizsi metróvonal minden egyes peronján és minden egyes szerelvényében a francia földalatti utasai. A júniusban kezdődött franciaországi MAGYart kulturális évad őszi, irodalomcentrikus szezonjának kezdetét a magyar költészet jeleseinek életművéből válogatott egy-egy négysoros idézet népszerűsíti. A 14 párizsi metróvonal utaskocsijaiban Radnóti, Weöres, Ilylyés és Pilinszky, a 297 metróállomás falain Ady, József Attila, Petőfi és Rónay György franciára fordított verssorai vonzzák az érdeklődőket. József Attila Tiszta szívvel című verse teljes egészében, franciául és magyarul is olvasható a peronok falain. A válogatás a francia tömegközlekedési vállalat, az RATP szakembereinek ízlését dicséri. A mozgó magyar költészeti fesztivál október végéig közlekedik ingajáratban a föld alatti Párizs összesen 211 kilométer hosz- szú útvonalán. ________ ■ Utazási körkép Vihetjük-e külföldre négylábú kedvencünket? Minden külföldre utazó gazdi számára fejtörést okoz: mitévő legyen kedvencével? Bízza rá a kutyát-macskát barátra, rokonra, helyezze el egy erre szakosodott panzióban, vagy vigye magával? És ha magával viszi, milyen papírra, milyen oltásra van szüksége? Nem árt tudni, hogy a legtöbb ország igazolást kér a viszonylag frissen beadott, veszettség elleni védőoltásról. A részletekről az állatorvosok - általában - igen jól értesültek. (Mikor lehet legkésőbb beadni az injekciót? Mik az igazolás formai követelményei? stb.) Az egységesülő Európában mindinkább hasonlítanak egymásra a feltételek, nagyobb eltérésekre csak akkor lehet számítani, ha valamilyen járvány miatt szigorításokat vezetnek be. így például az érintett ország ragaszkodhat külön behozatali engedélyhez, sőt az állatot megfigyelés céljából akár karanténba is zárhatja. Ha külföldről érdeklődnek ismerőseink, miként hozhatják be kutyájukat, vagy macskájukat, közölhetjük: nálunk is kötelező a veszettség elleni védőoltás, legalább harminc nappal az utazás előtt, továbbá a körzeti állatorvosi igazolás, amely nyolc napnál nem régebbi. Női szakasz repülőgépen és vonaton A polgári repülés történetében elsőként egy japán légitársaság vezeti be a női szakaszt a járatain. A Skymark Airlines szóvivője elmondta: utasaik kérték ezt a megoldást, mert sokkal kényelmesebben, fesztelenebbül érzik magukat saját nemükből való társaik mellett. Május 7-től elsőként a japán főváros, Tokió és a dél-ja- páni Fukuoka között ingázó gép tíz ülését 12 éven felüli nőknek tartják fenn. - A távol-keleti szigetország egyik vasúttársasága nemrég intézkedett: éjszaka közlekedő szerelvényeinek egy-egy kocsiját nők számára tartja fenn. Ezzel szeretné megelőzni az elővárosi vonatokon, HÉV-járatokon a nőket érő mind gyakoribb támadásokat, molesztálásokat. A MAGYAR KAPCSOLAT A L.IDÓN. Henger Éva a lehető legelőnyösebb oldalát mutatta meg a velencei promenádon tolongó fotósoknak. A művésznő az 58. velencei fesztivál tiszteletére járt Olaszországban.________________________________________________fotó! epa íme, a .delikát terület - a domborulatok és mélyedések bonyolult rendszere'’.