Petőfi Népe, 2001. május (56. évfolyam, 101-126. szám)
2001-05-12 / 110. szám
Kellett egy fesztivál... A medgyesi dinnyefesztivál „atyja”, Nagy Béla polgármester és az immár országos hírű dél-békési dinnye... Medgyesegvhá- zán, augusztus 10-12-én, hetedik alkalommal rendezik meg az immár hagyományos dinnyefesztivált, melynek hírneve eljutott az ország határain túlra. A háromnapos vidám, színes forgatagban idős, fiatal egyaránt megtalálhatja a kedvére való programot, hisz lesz itt minden, ami „szemszájnak ingere”... A kulturális válo- gatnivaló is bőséges, kellemesen szórakozhatnak az ide érkezők. A nemzetközi hírnévre is szert tett dinnyefesztiválnak nem mindennapi sztorija van, amelyet Nagy Béla polgármestertől tudtunk meg, mikor a kezdetekről faggattuk. 1995 februárjában egy budapesti találkozón beszélgettek arról, hogy míg Amerikában egy tökfesztivál vagy egy szilvafesztivál is nemzeti ünnep, addig Magyar- országon nincs hagyománya, hogy az emberek azt ünnepeljék, ami a mindennapi életüket kitölti. Ekkor a polgármester spontán, humoros beszólásnak szánva mondta, hogy Med- gyesegyházán szerveznek egy dinnyefesztivált. Mivel a szemfüles média képviselői is jelen voltak, így másnap az egyik országos lapban kész tényként jelent meg a hír. Nagy Béla szerint, bár ekkor még a gondolat is „eretneknek” számított, de nem volt mit tenni: rendezni kellett egy fesztivált. Végül ez olyannyira sikerült, hogy azóta minden év augusztusában hatalmas vigadalommal tisztelegnek a diny- nyekertészek nem kis áldozatot kívánó munkájának. Tavaly a fesztivál megnyitóján az országosan ismert Bálint gazda (Bálint György) elismeréssel szólt e szép hagyományról, de az évek során sok hazai és külföldi szakember is ellátogatott a dél-békési településre. A programok szervezése januárban megkezdődik, melynek oroszlánrészét Farkas Gyula vezetésével a helyi művelődési ház és 15-20 önkéntes fiatal végzi. Mára a dinnyefesztivál a település arculatát meghatározó elem, melynek idei műsorán a hagyományos, jól bevált módszereket megtartva, új színfoltokat is próbálnak bevinni a programokba. Évről évre nagyobb az érdeklődés a szakmai előadások, bemutatók iránt, ezért még jobban odafigyelnek a vásár, kiállítás és tapasztalatcserék színvonalára. A szórakoztató programok alappillérét most is a dinnyelovagi címért folyó lovagi tornák adják, illetve a legtö- kösebb dinnyés megmérettetés, vagy az ínyencek és a dinnyefaragó verseny feledhetetlen élményei. Emellett lesz itt lovasok felvonulása, mazsorett bemutató, gyermekműsor, néptáncosok, népdalosok és humoristák előadása, illetve különféle show-műsorok. A lovaggá ütés ceremóniája a fesztivál másnap délutánján, korhű ruhába öltözött udvartartás és fanfárzene mellett történik, valamint esténként közismert zenekarok — idén például az Apostol és a Pa- Dö-Dö együttesek — koncertjein szórakozhatnak a résztvevők. A fesztivál jó alkalom a munkában megfáradt emberek kikapcsolódására, mely jól példázza a nem könnyű gazdálkodás és a település máig élő, fellelhető értékekeit. Halasi Mária „Híd” sajtból és túróból A gyomaendrődi sajt- és túrófesztivál jó példája annak, miképp lehet a turistáknak, továbbá termelőknek és feldolgozóknak egyaránt vonzó egy gasztronómiai rendezvény. A harmadszor megtartott ez évi fesztivál ezúttal is finom falatokat, szórakoztató programokat, a gazdaság és az üzleti élet szereplőinek pedig kapcsolatteremtési lehetőséget kínált. Az idei április végi fesztiválon harminc kiállító vett részt: családi gazdaságok, feldolgozó cégek mutatták be a kecske, a juh és a tehén tejtermékek hagyományos kínálatát és újdonságait. A cél változatlan: népszerűsíteni a tejtermékeket, és megteremteni a lehetőséget a térség termelőinek, gazdálkodóinak a piaci kapcsolatok bővítésére. A kétnapos rendezvény egyben vendégcsalogató, alkalom a térség turisztikai adottságainak bemutatására. A rendezvény a borfogyasztási kultúrát is hivatott népszerűsíteni, vendégül látja a történelmi borvidékek képviselőit. Sajtos pogácsával, túrós süteménnyel pedig a pékek sátra kényezteti a közönséget. Az Awassi Rt. kunszentmártoni tejfeldolgozó üzeme állandó kiállító Gyomaendrődön. Évente kilencmillió liter tejet dolgoz fel. Ennek túlnyomó része tehéntej. Kecsketejből keveset, juhtejből viszont ez a cég dolgozza fel hazánkban a legtöbbet, évente ötszázezer litert. Arab és amerikai exportra termelnek, belföldön pedig a nagy áruházláncoknak szállítanak. Petri Kálmán üzemvezető szerint a jövőben a belföldi értékesítés növelésére és a termék- szerkezet bővítésére kell koncentrálniuk. A verseny megkívánja, hogy évente két-három új termékkel jelenjenek meg a piacon. A legfrissebb újdonság a juhkefír. A vásárlók hamarosan a betűformára kivágott sajttal is találkozhatnak a boltokban. Kiss Ferenc körösladányi termelő is állandó résztvevője a fesztiválnak. Családi gazdaságában egyszerre hat-hét tehenet tart. A napi 120-150 liter tejből kétféle lágy sajtot készít, ezeket fokhagymás, köményes, tárkonyos és borsos ízesítéssel teszi változatossá. Árulni a békési, mezőtúri, gyomai és a békéscsabai piacra járnak. A fesztivál közönségének ismerős a sárréti ízek sátra is. A körösladányi üzem tizenhat éve készíti házias recept alapján a savanyúságokat, s termeli meg hozzá az alapanyagot. A cékla, uborka, vegyesvágott, káposztával töltött almapaprika mellett a kiállított termékek között dióval és karfiollal töltött cseresznyepaprikát is láttunk. Földi Katalin üzemvezető az értékesítést és a szállítást is maga végzi. Mint mondta, ebben a szakmában kitartónak kell lenni. Két év is beletelik, amíg egy városban felfedezik és megszeretik a terméket. Ügyelni kell továbbá a folyamatos ellátásra, különben könnyen a helyébe lép a konkurencia. Napjainkban egyre kevesebb nőnek jut ideje az otthoni savanyításra. Az üzemvezető szerint a megbízható minőségű, háziasán készített savanyúságuk ezután is kelendő lesz. Cs. R. Megjelent Építészeti és lakberendezési katalógus® Több száz gyúrt», forgalmazó és szolgáltató címével. Hasznos ötletek és tájékoztatók építkezőknek, építtetőknek és mindazoknak, akik otthonukat szebbé szeretnék varázsolni. Május végétől keresse az Ijsáiárusoknál! Fenyő fűrészáru, egyéb asztalos- munkák > Nyílászárógyártás és egyéb asztalosmunkák egyedi megrendelésre > akác fűrészáru, akácrönk > nyílászárók utólagos hőszigetelése > csomagolóanyag fából. LÁSZLÓ ÉS TÁRSAI BT., Békéscsaba, Felsőnyomás 243. Tel.: (66) 441-687, 06 (30) 9954-992. Békési Díszfaiskola MOST TELEPÍTSEN! Örökzöldek engedménnyel! wW /0 Kertépítés, dísznövények, kerti KIEGÉSZÍTŐK ÉS MINDEN, AMI A SZÉP . KERTHEZ SZÜKSÉGES! 1 5 Lakossági, közületi kiszolgálás. ' Cím: Békés, 47-es főútvonal. Tel.: 06 (30) 3491-899. 14 Nemzetközi erőfeszítés a természetvédelemben A természet nem ismeri sem a politikai, sem a közigazgatási határokat. A Körös-Maros Nemzeti Park kialakítása sem ilyen rendező elvek szerint történt. A mozaikos területi egységekből álló 51 125 hektáros nemzeti park kiterjedése a természetvédelemben nemzetközi együttműködést kíván. A Körös-Maros Nemzeti Parkot hazánkban hetedikként, 1997-ben alapították. Tirják László, a nemzeti park igazgatója szerint a szakemberek már akkor tisztában voltak vele, hogy a román-magyar államhatár természetföldrajzi szempontból nem tekinthető határvonalnak. — Elég, ha azt nézzük, hogy az Erdélyimedencéi végigkísérő Marosnak csak kis része helyezkedik el Magyar- ország területén. Elejétől fogva tudtuk, hogy csak nemzetközi típusú megközelítésben tudunk együtt dolgozni. Jól példázza ezt a Duna-Tisza- Körös-Maros Eurorégi- ós együttműködés — mondta az igazgató, aki a továbbiakban a nemzeti park néhány kiemelkedő értékére hívta fel a figyelmet. A holtágak, a puszták az európai összevetésben is megállják a helyüket, a megőrzésük igen sok feladatot ró a természetvédőkre. Ez nemcsak munkában, de pénzben is többletet kíván. A források előteremtésében segítenek a nemzetközi projektek. A nemzetközi együttműködés szép példája Románia területén a temesvári Biztonságban költsenek A tavaszi túzokszámlálás adatai szerint közel 450 egyed él a nemzeti park területén. A kezdődő fészkeié si időszakban a természetvédők fokozott figyelmet szentelnek a madaraknak. A fészkelésnek teremtene zavartalan körülményeket a park tervezett túzokvédelmi projektje. 400 hektáros votier megépítésével szeretnének az ott költő túzokoknak maximális védelmet nyújtani. A röpdében a kezdeti veszélyforrások kiszűrhetők, így a park még több egészséges, vad túzokot bocsát majd ki a természetbe. A program költsége 25 millió forint, aminek a forrását még ezután kutatja fel a nemzeti park. mocsár rekonstrukciója, amely az Európai Unió Life programja segítségével valósul meg. Itt említendő az Arad megyei Marosvölgyi természetvédelmi terület létrehozása is, amit a Phare CBC programja finanszíroz. Külön figyelmet érdemel a nemzeti park igazgatósága gondjaira bízott élővilág — a túzok vagy a növények közül az erdélyi hérics és a konya zsálya — aktív védelmi programja, ahol mesterséges szaporítást és élőhelyvédelmet végeznek a szakemberek. Tirják László szólt arról is, hogy a szomszédos romániai területek olyan növény- és állatfajoknak adnak otthont, amelyek genetikai forrása a jövőben segítheti a biológiai sokféleség megőrzését. A hullámtéri erdeink megőrzéséhez szükséges ősi fekete nyár szaporító magokhoz Romániából jutunk hozzá. Az igazgató úgy látja, a közeledő európai uniós tagság a nemzeti park előtt két fő csapásirányt jelöl ki. Az egyik, hogy a társadalom számára elérhetővé tegye a természeti értékek megismerését. Ennek érdekében az igazgatóság három látogatóközpont létrehozását tervezi. Az Anna-ligeti, a kardoskút-sós- tói és dévavá- nya-réhelyi mellett a negyediket az előbb soroltakhoz szorosan kapcsolódva a Maros romániai oldalán emelik. A látogatóközpontok megépítése mellett szükségesnek tartják a több nyelvű, jó minőségű kiadványok megjelentetését. A csatlakozásra való felkészülés megkívánja a különböző fajvédelmi programok — egyebek mellett túzok- és fogolyvédelem -, továbbá az élőhely-rekonstrukciós programok megvalósítását. Ezek legfőbb fonása, idén januártól, az Európai Unió Life programja. Ugyancsak az uniós csatlakozással összefüggő és megoldandó feladatot jelentenek a térségben lévő légvezetékek, amelyek napról napra tizedelik a védett és fokozottan védett madárállományt. Meg kell találni a forrást, amellyel e probléma kezelhető lesz. Cs. R. PAPÍRD0B0ZGYÁRTÁS Cím: Békéscsaba, Péki u. 11. Telefon/fax: (66) 321-409, ,.05- 06 (30) 9834-409. Békéscsaba, Lázár u. 32. Telefon/fax: (66) 441-088. Nyitva tartás: héttőtől péntekig 7.30-16.00 óráig. Békéscsaba, Lipták A. u. 7. Bvr^ Tel ./fax: (66) 323-381. KPX Tel.: (66) 450-448. NAGY- ÉS KISKERESKEDELEM • Munkavédelmi • Maklta kisgépek. eszközök, • Kompresszorok. munkaruhák. légszerszámok. • Csavar- és szegáruk. • Hegesztéstechnika. • Kéziszerszámok • Csiszolástechnika. (profi, barkács). • Gyémántkorongok. • Forgácsoló szer• Mezőgazdasági számok. szeráruk. '^SduvFtZ Nagy- és kiskereskedés, GARANCIÁLIS SZERVIZ! — Kenőanyagok: Mól, Mogul, Agip, BP, Arai. — Akkumulátorok 1-3 év garanciával: Varta, Perion, Electric-Power, Starter, Optima, Black-Flash. — Csapágyak: FAG, INA, MGM. GPZ, ZVL — MTZ-alkatrészek, ékszíjak, szimerin- gek, bilincsek, szűrők, láncok, kardánok, Tip-Top javítóanyagok, gumiköpenyek, autóápolók. Egy helyről — a Duvetbűl! — ÜZLETÜNK: i i Duvet Kft., Békéscsaba, Lipták A. u. 7. Tel.: (66) 445-410, 528-510. Óriási választék — Kedvező ár! CSICSELY ES TAKSA KFT. 1,5 t Mitsubishi targonca japan kistraktorok Toyota homlokrakodó ÁTVIZSGÁLT TRAKTOROK, 6 HÓNAP GARANCIA! MINDEN TRAKTOR MELLÉ EGY DARAB GYÁRI ROTÁCIÓS KAPÁT ADUNK AJÁNDÉKBA. 15-32 LE-ig 650 000 Ft + áfától 1 990 000 Ft + áfa 1 950 000 Ft + áfa Cím: 5666 Medgyesegyháza, Szondi u. 1. Telefon: (68) 440-610, 06 (30) 9255-034. Dél-Alföld 3