Petőfi Népe, 2001. április (56. évfolyam, 77-100. szám)
2001-04-14 / 88. szám
12. oldal - Petőfi Népe HÚSVÉTI MAGAZIN 2001. Április 14., szombat llfHHI Mivel várjuk a locsolkodókat? Húsvéti étrend faluhelyen A festett, vagy hímes tojásokon kívül a locsolkodókat finom itallal és süteménnyel szokás megkínálni. íme néhány ötlet. Bácskai vőlegényfogónak is nevezik azt a sós omlós tésztából készülő finomságot, amit bátran ajánlunk a kezdő háziasszonyoknak is. Kell hozzá 35 deka liszt, 18 deka vaj, fél zacskó sütőpor, 2 tojás, tejföl és só. Töltelékhez: 20 deka főtt sonka, 20 deka túró, 5 deka vaj, kevés só és egy tojás a kenéshez, A lisztet a vajjal, kevés sóval és a sütőporral elmorzsoljuk, hozzáadjuk a 2 tojássárgáját majd kevés tejföllel könnyű tésztává TÁZLÁRI LEGÉNYEK, FIGYELEM! Biztos nem marad senki ajándék nélkül, ha locsolkodni megy. A lányok már a hét elején elkészí- tették a színes tojásokat, s várják a hétfőt._______________fotó: b. zs. M (ffîGreskedelmi és oTŰtelbank VA. Lakáshitel-ajánlataink: Állami kamattámogatásos hitel 6,75%: Új lakás építése, vásárlása esetén építési kedvezmény és áfa-visszaigénylés FHB-hitel közvetítése 10,9-12,8%: Használt lakás vásárlásához Piaci feltételű lakáshitel 16,5%: Lakásépítésre, használt lakás vásárlására, ill. felújítására. K&H Bankfiókok: Baja, Széchenyi u. 10. Tel: 79/428-028 • Baja, Szentháromság tér 7. Tel.: 79/321-198 • Kalocsa, Szent I. kir. út 28. Tel.: 78/462-444 • Kiskunfélegyháza, Gorkij u. 2. Tel.: 76/466-045 • Kecskemét, Rákóczi út 3. Tel.: 76/487-297 • Kecskemét, Dobó krt. 7. (a Domus Áruházzal szemben) Tel.: 76/481-952 • Kiskörös, Petőfi tér 6. Tel: 76/414-033 • Kiskunhalas, Bokányi D. u. 1. Tel.: 77/421-411 Ez a hirdetés nem minősül nyilvános ajánlattételnek. A kölcsönigénylés elfogadása minden esetben a bank által végzett hitelbírálattól függ. A további részletekről és valamennyi díjról és költségről a bankfiókokban megtalálható Hirdetményben olvashat. TeleCenter: 3-000-000 www.khb.hu s44os A Schaffner EMV AG egy ipari komponenseket gyártó multinacionális konszern, amely magyarországi leány- vállalata, a Schaffner EMV Hungary Kft. hálózati szűrőgyártó üzeme férfi munkatársat keres, az alábbi munkakörbe: mérési vezető Amit elvárunk Öntől: - elektronikai előképzettség,-jó kommunikációs készség,- pontos precíz munka,- németnyelv-tudás. Jelentkezni lehet a hirdetés megjelenését követő egy héten belül, a 76/500-542-es telefonszámon Koroknai Józsefnél, 6000 Kecskemét, Nap u. 1. alatt (a volt Raichle cipőgyár területén). EMV Hungary Kft. Schaffner EMV Hungary Kft. 6000 Kecskemét, Nap u. 1. SCHAFFNER gyúrjuk. Addig pihentessük amíg a töltelék elkészül. A sonkát pedig daráljuk meg, törjük át a túrót és a vajat és az egészet keverjük össze. Ezután nyújtsuk vékonyra a tésztát, vágjuk kockákra, töltsük meg, tekercseket vagy buktákat formáljunk, rakjuk tepsibe és előmelegített sütőben süssük meg. Fényes akkor lesz, ha sütés előtt tojással megkenjük a tetejét. Bort adjunk mellé. Jól illik a húsvéti locsolkodáshoz az apró sósperec, a vajas- és a sajtos, köménymagos pogácsa, valamint a hagyományosnak mondható kuglóf. K. u Húsvét a szentendrei skanzenben Minden eddigieknél gazdagabb programkínálatot állított össze húsvétvasárnapra és -hétfőre a szentendrei Szabadtéri Néprajzi Múzeum. Az ünnep alkalmából a legjobb kézműves mesterek tartanak bemutatókat és árusítják termékeiket. Látnivalót kínál a csipkeverő, hímző, mézeska- lácsos. Vasárnap déltől tavaszköszöntő népszokásokat mutat be a Zöldség táncegyüttes, ezután húsvéti zenével lép pódiumra a Szentendrei Kamarazenekar. A gyermekprogramok keretében mindkét nap a Ládafia bábszínház ad műsort és Tavaszhívogató címen a Kolompos együttes gyermek táncháza szórakoztatja az aprókat, nagyokat. ÉLELMES KISDIÁK. Koczka Máté negyedikes nebuló az elmúlt hét végén nyakába vette a kecskeméti piacot. A karácsony óta maga díszítette húsvéti tojásokat kínálta. A kislegénykében kereskedő „veszett el”, oly profi módon üzletelt. Ehhez sajátos reklámtáblákat is gyártott. FOTÓ: PULAI SÁRA Romsics Imre, a kalocsai Viski Károly múzeum igazgatója 3 évvel ezelőtt könyvet adott ki Kisújszállás tanyavilágának népi táplálkozásának rendjéről. Ebben a református faluban az esztendő ünnepei közül csak a karácsonyt, az újévet, a húsvétot és a pünkösdöt tartják. A húsvéti ünnepi asztalon szerényebb a „kínálat”, mint általában a katolikusok lakta településeken. Például keresztelőn vagy a gyermekágyas asszonynak szánt komaétel sokkal változatosabb és gazdagabb volt, mint a húsvéti. Nagypénteken szilvaciberét főztek és mákos tésztát ettek. Régen nagypéntek táján herélték a kanmalacot, a csikót és a borjút. A herét megfőzték, vagy inkább zsírban megsütötték, tojást ütöttek rá, megsózták és paprikázták. Ez szolgálták fel nagypénteken vacsorára. Nagyszombaton sütötték a kalácsot. Ezt reggelizték tejeskávéval húsvét vasárnap és hétfőn is. Húsvét ebédre tyúkhúslevest és töltött káposztát készítettek, amit puha kaláccsal (kiflivel) esetleg pogácsával fogyasztottak. Ugyanezeket az ételeket ették hétfőn is, esetleg még kirántott csirkét. A főtt sonkát, a tormát és a tojást inkább húsvét másnapján tették az asztalra. Ezzel kínálták még a locsolókat is. Más népraji forrásokból kitűnik, hogy faluhelyen a katolikusoknál éppúgy mint a protestánsoknál a húsvét családi ünnep is. Együtt étkezik a ház apraja-nagy- ja. Senki sem hiányozhat a szépen feldíszített asztal mellől. Napjainkban egyre inkább elterjedt, hogy a húsvéti sonkát már nagypénteken megfőzik. Levét nem dobják ki, hanem ebben főzik meg a tojásokat, egy részét pedig krumplileves alapjául használják fel. A főtt sonkát, a kemény tojást, az ecetes tormát és a fonott kalácsot már szombaton este felszolgálják. Húsvét vasárnapján reggelire is ez kerül a virággal, barkával, gyertyával feldíszített, asztalra. A hagyományos ünnepi ebéd a savanyú leves, a báránysült, vagy a tárkonyos bárány egyre inkább kiszorul az étrendből. Helyét a baromfi foglalja el. A húsvét jellegzetes édességei a mandulás kuglóf, a mézes aprósütemények, a diós-mákos patkó, ritkábban pedig a tortafélék. KIRÁLY LÁSZLÓ Magyar leves, olasz gida A húsvét vasárnapi ebéd egykor elmaradhatatlan fogása volt a bárányleves. Hozzávalók: egy bárány tüdeje, mája, a feje és a- nyaka, 3 sárgarépa, 3 gyökérpetrezselyem, 1 pasztinák, 1 karalábé, 150 gramm füstölt szalonna, 1 evőkanál liszt, 2 dl tejföl, maroknyi finomra vágott zöldpetrezselyem, só, szemes bors, 3 babérlevél, 1 evőkanál ecet. A bárányaprólékot nagy fazékban, sós vízben feltesszük főni. Hozzáadjuk a babérleveleket, a szemes fekete borsot és felforraljuk. Az első habját le kell fölözni, utána lassú tűzön tovább főzni a kockára vágott zöldségekkel és szalonna szelettel együtt. A levest addig forraljuk, amíg a hús leválik a csontról. A májat 15 perccel a főzés befejezése előtt tegyük a levesbe. Van, aki galuskával vagy szaggatott, esetleg lebbencstésztát főz bele. Mindenképpen lisztes tejfellel habarjuk be és ízlés szerint ecetezzük meg. A petrezselymet akkor szórjuk a levesbe, amikor már kimeregettük a leve- sestálba. Az II Messaggero című napilap közölte egy nagynevű szakács- mester receptjét, a húsvéti gidát. A serpenyőben meg kell pirítani olívaolajban a húsos tokaszalonnát a hagymával és fokhagymával, a friss kolbásszal és a gerezdekre vágott articsókával. Ehhez kell hozzáadni a darabokra vágott állati belsőségeket, megsózva, és tíz-tizenöt percig rotyogtatva. Ezután „egyneműsítjük” az egészet felvert tojással, reszelt juhsajttal, pirított morzsával, rozmaringgal, zsályával. Az így elkészült „masszával” megtöltjük a csontjaitól megfosztott gidát. Az összekötözés után az egészet 180 fokon kell sütni 45 percig. Olaszhon lakói egyébként az ünnep napjaiban 24 ezer tonna bárány- és kecskehúst tüntetnek el gyomrukba. Az olasz húsvéti csemegék édes kedvence a csokoládétojás. A reneszánsz hazájában valóságos műtárgyak születnek ebben a műfajban, olyan esztétikai és árszínvonalon, hogy az ember szinte sajnálja megenni. A legkisebbektől az embernyi méretű tojásokig minden változat megtalálható. Az egyik domborműként ábrázolja a Vezúv tűzhányót, a másikra farmernadrágot húznak, a harmadiknak a felületét tengeri kagylóhéjakkal borítják be. A régi szokás, hogy a csokoládétojást feltörve „meglepetést” találunk, némileg módosulni látszik. Mindeddig apróbb ajándékokra lelt a tojástörő: kulcstartóra, emléktárgyra, esetleg plüssál- latkára. Mostanában viszont divatba jött a mobiltelefon vagy más értékesebb tárgy elhelyezése a borsos árú csokiburokba. Ebben az évben „Matrjoska” tojást is gyártanak, amelyben .egy kisebb csokoládétojás bújik meg, annak a gyomra pedig egy még kisebb csokoládétojást rejt. f A kecskeméti Kada Elek Közgazdasági Szakközépiskola tanfolyamait folyamatosan indítja felnőttek részére, 2001. májusi kezdéssel OKJ szerinti bizonyítvánnyal záródó tanfolyamaink / Számítógép-kezelő tanfolyam / Számviteli ügyintéző V Gépíró és szövegszerkesztő ✓ Pénzügyi ügyintéző / Középfokú ügyintéző-titkár Felsőfokú szakképesítések / MÉRLEGKÉPES'KÖNYVELŐ / Felsőfokú ügyintéző-titkár (vállalkozási szakon) (érettségi bizonyítvánnyal a BGF Pénzügyi és Számviteli és gép-gyorsíró végzettséggel Főiskolai Karával közös rendelkezők számára kiegészíszervezésben tő képzés) 2001. április 20-ai kezdéssel a számviteli törvény változásairól tartunk előadásokat és vizsgáiéi készítőt mérlegképes könyvelő szinten. A tanfolyami díjakból mindegyik tanfolyam esetében részletfizetési lehetőséget biztosítunk! Az OKJ szerinti bizonyítvánnyal záródó tanfolyamaink esetében a munkaügyi központ támogatása kérhető egyénileg, illetve munkahelyen keresztül munkahelymegtartó támogatás címén. « Részletes feltételekről az iskola titkárságán a 76/320-106, 76/481-620-as telefonszámokon, a 116-is, illetve a 113-as melléken,vagy a Kecskemét, Katona József tér 4. szám alatt lehet tájékoztatást kérni. Phoenix Mecano A Á Kecskemét Kft. munkaerőt keres felvételre a következő munkakörökbe:-lakatos (3 tő) követelmény: lakatos szakvégzettség, műszaki rajz ismeretek- CNC gépkiszolgáló (4 tő) követelmény: CNC gépkezelői szakvégzettség, ennek hiányában érettségi vagy valamilyen fémipari képesítés (pl. lakatos), számítógép-ismeretek, műszaki rajz ismeretek- betanított szerelő (5 fő = 4 nő + 1 férfi munkaerő) követelmény: gépésztechnikus vagy műszerész végzettség, ezek hiányában legalább érettségi, műszaki rajz ismeretek- szitanyomó-porszóró (i tő) követelmény: szitanyomásban jártasság, jó kézügyesség Érdeklődés: Kecskemét, István király krt. 24. Tel.: 76/515-576, hétfőtől péntekig, 8.00-16.00 óra között (Kovács Félix)