Petőfi Népe, 1998. július (53. évfolyam, 152-178. szám)
1998-07-16 / 165. szám
/ 2. oldal Megyei Körkép 1998. július 16., csütörtök Naptár Július 16., csütörtök. Névnap: Valter. Névnapozóknak Valter: germán eredetű név, jelentése: hadintéző. Köszöntjük a névnapjukat ma ünneplő Kár- men, Mária nevű olvasóinkat is! Évforduló 1844-ben született, és 1920-ban ezen a napon hunyt el Benczúr Gyula festő, az MTA tagja, a magyar akadémikus művészet egyik vezető mestere. Korai történeti tárgyú képeit a nemzeti érzések inspirálták (Hunyadi László búcsúja, II. Rákóczi Ferenc elfogatása), később a hivatalos ideológia és a királyi ház szolgálatába állt (Budavár bevétele). Képeit a barokk festészet és a müncheni naturalizmus megoldásait felhasználó, virtuóz technikai tudás jellemzi. Festett arcképeket és csendéleteket is. Ökumenikus naptár A Valterek védőszentje az 1095-ben elhunyt Szent Valter bencés apát. A katolikus liturgikus naptárban ma Karmelhegyi Boldog- asszony napja van. Mi, Hol, Mikor? • Július 17-én, pénteken délelőtt 10-kor kezdődik Kunfe- hértón a hagyományos sörfesztivál, melynek keretében fellép a vaskúti hagyományőrző fúvósegyesület is. A Tóparti Galériában július 20-áig látható Ko- thencz Tibor, Németh Andrea és Bródi Mária kiállítása. • Július 17-én, pénteken 17 órakor nyitják meg a Kecskeméti Képtárban a Veránka ’98 elnevezésű képzőművészeti kiállítást. Megnyitót Fűzi László irodalomtörténész mond. 9 Július 18-án, szombaton délelőtt 10- kor kezdődik a hagyományos pikniknap a kecskeméti Csalá- nosi parkerdőben az Európa Jövője Nemzetközi Gyermektalálkozó résztvevőivel. • Július 18-án, szombaton este 20 órától a kecskeméti Bohém Ragtime Jazz Band játszik a város főterén, melyre minden érdeklődőt várnak. Orosz gyerekek látogattak hétfőn Tiszakécskére. A vendégeket délelőtt a polgármesteri hivatalban fogadták. A fogadás után sétavonatozás következett, majd hatalmas fürdés a kécskei termálfürdőben. A program este a termálfürdő előtti színpadon fejeződött be, ahol az orosz gyerekek fergeteges népitánc-bemutatóval búcsúztak a kécskeiektől. fotó: szász Bajai testvérkapcsolatok ünnepe A szombati rendkívüli képviselő-testületi ülésen ünnepelte Baja és Waiblingen városa együttműködési megállapodásuk aláírásának 10. évfordulóját. Dr. Wemer Schmidt-Hie- ber, Waiblingen főpolgármestere kiemelte, hogy ez a partnerkapcsolat már egy évtizede működőképes, és a bajaiak nagyon szimpatikus, megbízható emberek. Fontos szerepet játszanak az intézményi kapcsolatok, a tanulmányi cserelátogatások. Figyelemre méltónak nevezte azt a törekvést, melyet Baja tesz azért, hogy Európa- szerte testvérvárosi kapcsolatokat építsen ki. A tízéves évforduló emlékére egy 1988-ban készült, Waiblingent ábrázoló festményt ajándékozott a városnak. Széli Péter válaszában kiemelte, hogy a testvérvárosi kapcsolat döntő fontosságú lehet az Európai Közösségbe történő integrációban. A bajai polgármester B. Mikii Ferenc, a város díszpolgára festményével ajándékozta meg Waiblingent. Az ünnepi esemény részeként került sor a Baja és Argen- tan partnervárosi együttműködéséről szóló dokumentum aláírására. Francois Doubin, Ar- gentan polgármestere beszédében hangsúlyozta: mindent megtesz azért, hogy együtt közös Európát kovácsoljanak. Mint mondta, csak közösen, összefogva tudnak az európai államok ellenállni a nagy Amerika piaci térhódításának. Ezt követően a polgármesterek esküt tettek az Európai Unió szabályai szerint. Az ünnep emlékére Széli Péter B. Mikii Ferenc festményét adta át, mely a várost és a környékét ábrázolja. Francia kollégája egy barométerrel és egy a várost ábrázoló plakettel lepte meg. Az ünnepi hangulatot fokozta Baja és az MNÁMK Kamarazenekarának csodálatos játéka, mely a vendégek körében is óriási tetszést aratott. Rab Rita A Miraculum Első helyezést ért el áz angliai Llangollen nemzetközi kórus- versenyén a Miraculum Gyermekkar. A kecskeméti Kodály Zoltán Ének-Zenei Általános Iskola, Gimnázium és Zeneművészeti Szakközépiskola hatodik, hetedik és nyolcadik osztályos tanulóiból álló, több mint félszáz tagú kórus Durányik angliai sikere László karnagy irányításával huszonnyolc gyermekkar versengésében győzött. A Kodály Zoltán szülővárosának hírneves zeneiskoláját képviselő Miraculum gyermekkar az angliai versenyt megelőző héten ugyancsak első díjat nyert kategóriájában, a debreceni Bartók Béla Nemzetközi Kórusversenyen. Nyelvtanulás és kézművesség Kecskeméten rendezi meg a Magyar Ifjúsági Eszperantó Szövetség idei nemzetközi ifjúsági találkozóját. A program július 19-én kezdődik, és július 25-éig tart. Helyszín: a kecskeméti református kollégium. A találkozó valamennyi programja nyitott és ingyenes, így a délelőtti eszperantó nyelv- tanfolyam, a kézművesfoglalkozások, az esti programok. Lesznek izgalmas sportversenyek és népitánc-tanítás is. Nemzetközi kerámiatárlat Kerámia és nyomat témában, Hot off the Prés címmel rendeztek többhetes nemzetközi kerámiaszimpoziont Kecskeméten, a Nemzetközi Kerámia Stúdióban. A hírős városban alkotó művészek munkáiból rendezett kiállítást ma délután hatkor nyitja meg Moira Vin- centelli művészettörténész a kecskeméti Katona József Könyvtárban. Egy olyan híres, nemzetközi keramikuscsoport munkáit mutatják be, akik alkotásaikban a kerámiát a nyomatokkal kombinálják. Néhány név a kiállító művészek közül: Conrad Atkinson, Charles Krafft, Kimiyo Mis- hima. Les Lawrance. Nézőpont Csak a füst, semmi más Ökrös Csaba írása „Nem ígérhetek mást, csak vért, verítéket és könnyeket” - ezt egy Churchill nevű angol mondta a második a világháború alatt az Egyesült Királyság polgárainak. Nos, én sem ígérhetek mást azoknak, akik a Tisza-parton akarják eltölteni szabadságukat. A szúnyogok ugyanis a polgár vérét szíják, aki megizzad a csapkodásban, és könnybe lábad a szeme az ütések okozta fájdalomtól. Meg a tehetetlen dühtől. Tessék tüzet gyújtani. Ezt a rádióban mondta egy szakember, aki szúnyogirtással foglalkozik. Sok mindent kipróbáltak már a szúnyogok ellen, de talán még ez a legjobb. A vegyszer, a permetezés nem használ, a rábeszélés sem. Az emberiség bevet mindent, amit az elmúlt évezredekben ki tudott találni. Permeteznek repülőgépről, fújják a spray-t, biológiai fegyvereket is bevetnek. Hiába. Csak a tűz használ, az emberiség első találmánya. Az a legjobb, amelynek nagyobb a füstje, mint a lángja. Egy biztos: csapataink harcban állnak. Két légierő csap ösz- sze. Helikopterek, repülőgépek indulnak csatába a szárnyas rovaramazonok ellen. Van abban valami végzetszerű, hogy az emberek vérét a nők szívják. Még szúnyogban is. Egy kutató arról számolt be, hogy a legnagyobb veszélyben a kövér férfiak vannak. Mindenki más kisebb veszélyben van, de ne becsüljük le a szúnyogokat. Én már hallottam olyan emberről, aki olyan vékony volt, mint a tojáshéj, mégis szívtak a véréből. Hogy megnyugtassa a közvéleményt, az előbb említett kutató elmondta azt is, hogy Floridában is tehetetlenek a szúnyoginvázióval szemben. Az egész világot átfogó kellemetlenséggel találtuk szembe magunkat. Olyan ez, mint az olajárrobbanás. Begyűrűzött hozzánk is. Szóval a tűz a legjobb. Igaz, csak este válik be, mégpedig két dolog miatt. A déli verőfényben a szúnyog eltűnik, meghúzódik a levelek alatt. Másrészt meg kánikulában tűz mellett ücsörögni: az önkínzás. Nem érdemes az esti csapkodás előtt legyengíteni magunkat egy kis hőgutával. Ne tetézzük a bajt. Amikor a nap lebukik a horizont mögé, idézzük fel előző napi szenvedésünket, gondoljunk kiszívott vérünkre. Füstölgésünk esetleg riasztó lehet. BJHUNGÁRIA F!BIZTOSÍTÓ NYUGDÍJPÉNZTÁRA A takarékszövetkezetek partnere ÚJ HELYRE KÖLTÖZÖTT Tájékoztatjuk tisztelt pénztártagjainkat, hogy a Hungária Biztosító Rt. Nyugdíjpénztára 1998. július 6-ától a H-ll 17 Budapest, Galvani út 44. sz. alá költözött. A Nyugdíjpénztár a hirdetés megjelenésének napjától az alábbi telefon- és telefaxszámokon érhető el: telefon: (36-1) 463-8598, (36-1) 463-8599 telefax: (36-1) 463-8540 a Hungária Biztosító Rt. Nyugdíjpénztárának Igaztatótanacsa Balesetek, Bűnügyek Drága bevásárlás Egy lajosmizsei nőtől ellopták táskáját az egyik kecskeméti bevásárlóközpontban. A táska a-bevásárlókosárban volt, onnan emelte el egy ismeretlen tolvaj. Gazdag zsákmányra lelt a tettes, hiszen 200 ezer forintnyi készpénz volt a táskában. Oda a Lada Kerekegyházáról, a Széchenyi utcából loptak el egy Ladát. A kocsi egy ház udvarában állt, onnan vitték el. Az autó félmillió forintot ér, rendszáma BGS 089. / Élelmes tettes A kecskeméti rendőrkapitányság rendelt el nyomozást ismeretlen tettes ellen, aki betört egy kecskeméti, Bem utcai élelmiszerboltba. A tolvaj cigarettát és élelmiszereket lopott el, úgy 230 ezer forint értékben. Eltűntek a villanymotorok A napokban észlelte egy kiskunfélegyházi kft. tulajdonosa, hogy a IX. kerületben lévő telephelyén, a raktárhelyiségből ismeretlen tettesek elloptak tíz villanymotort. A tolvajok 400 ezer forint kárt okoztak. Kocsit loptak Két kecskeméti férfit gyanúsítanak egy kiskunfélegyházi polgár autójának ellopásával. Hétfőn este vittek el egy 126-os Polskit a félegyházi Kossuth utcából. Az ismeretlen tettesek ellen indult eljárás gyorsan eredményt hozott. A két tolvajt őrizetbe vették. Anyajuhok a hodályból Fél tucat juhot loptak el ismeretlen tettesek a kunszentmik- lósi Egyetértés Termelőszövetkezet hodályából. A bégető zsákmánnyal vasárnap éjszaka tűntek el a tolvajok. A hat gyapjas 100 ezer forintot ér. Pesti biciklisek Őrizetbe vett a kecskeméti rendőrkapitányság két budapesti férfit, akiket egy kerékpár eltulajdonításával gyanúsítanak. A biciklitolvajok június 22-én Lajosmizséről, a templomkert mellől loptak el egy Mountain Bike-ot. A hegyi bringa 17 ezer forintot ér. Kilencmillió Összesen kilencmillió forint ér- ■ tékben vittek el különböző orvosi műszereket, gyógyászati segédeszközöket azok az ismeretlen betörők, akik a főváros XII. kerületében behatoltak a Karvaly út egyik betéti társaságának irodájába. A bűnözők az ajtó hengerzárjának eltörésével jutottak be a helyiségbe. Heten egyre A rendőrség megindította az eljárást annak a hét férfinak a kézre kerítésére, aki a XI. kerületi Nagyszeben téren rátámadt egy ukrán állampolgárra. Áldozatukat lefogták, majd egy éles tárggyal a lábát összevissza vagdalták. A sebesültet életveszélyes állapotban szállították kórházba a mentők. Megfelelő vezető kerestetik Citroen Saxo *0 Kényelmes és biztos vezetői beosztásba keressük a megfelelő személyeket. Mindazok jelentkezését várjuk, akik kedvelik mind a hosszú országúti, mind a dinamikus városi közlekedést és ügyesen használják ki a szúk parkolási lehetőségeket. Cégünk kiemelten jutalmazza irányítóit, alapjuttatasaink közé tartozik a speciális zajcsökkentő padozat, a gyujtáskulcsba épített változó kódü inddásgátló és az oldalsó ütközéskor védő bukókeret. A betöltendő pozíció természetes velejárója a tágas, emberközpontúan kialakított, igény szerint klimatizalható környezet. A teljesítménytől és előmeneteltől függően további lehetőségek vehetők igénybe, melyekről kérje részletes tájékoztatónkat. A jelentkezőket személyesen. Saxo jeligére, az Ön legközelebbi Citroen márkakereskedőjénél várjuk. CITROEN KIRÁLY AUTÓ Kft. Kiskunhalas, Szabadkai út 35. Tal./fax: 77/427-015 CITROEN 1