Petőfi Népe, 1994. január (49. évfolyam, 1-25. szám)
1994-01-28 / 23. szám
4 Kul t úr a-művelődé s 1994. január 28., péntek Naptár Január 28., péntek. Névnap: Károly, Karola. Névnapozóknak Karola és Károly: A Karola a Károly G»D női formája, a Ká- CaJ roly név jelentése két változat is van. A német származtatás szerint legényt, fiút jelent, a régi magyar nyelvben a Karuly személynév volt, jelentése karvaly, turul. Köszöntjük Agnéta, Amadé, Amália, Apollónia, Gréta, Manfréd és Manfréda nevű olvasóinkat is! Évforduló 195 éve Kecskémé- ,—s ten született, itt is 'SS' halt meg 1881-ben /\ Ferenczy László ügy- véd, megyei tisztviselő. A gimnáziumot szülővárosában, a jogot Pesten és Pozsonyban végezte. 1822-től Kecskeméten élt, a szőlő- és gyümölcstermesztés-, ill. nemesítés élharcosa. 1837- től a város főbírója, 1861-től Pest és Csongrád megyék táblabírója volt. Ökumenikus naptár A katolikus naptárban ma Aquinói Szent Tamás (1224— 1474), itáliai keresztény filozófus és teológus, domonkosrendi szerzetes ünnepe. írásaival a középkor legnagyobb hatású filozófiai-teológiai irányzatát, a tomizmust alkotta meg. Az ortodox és a görögkatolikus naptárban Szíriái Szent Ef- rém emléknapja van. Mi, hol, mikor? • Ma a Planetáriumban 17 órai kezdettel az Utazások térben és időben sorozat keretében a világjáró kerékpáros. Molnár Pál tart élménybeszámolót ausztráliai útjáról. • Beiglifesz- tivál lesz ma 17 órától a néptánc és a rock jegyében a kunszent- miklósi művelődési házban. Vadkerti disznótor élőben Csaknem egyórás élő műsort közvetít a Petőfi rádió szombaton, 11 óra 3 perctől Soltvad- kertről. Címe: Tortoura, témája a disznótor Tóth Páléknál. A gasztronómiai riportban szerepel Beszedics Antal, a helység szokásainak nagy ismerője, valamint Szakái László, akinek szakácskönyve jelent meg a disznótoros étkekről. Érdemes tehát bekapcsolni a rádiót! A színháznak is van delegáltja Az önkormányzat kulturális bizottságának tegnap megtartott ülésén ismertették a kecskeméti Katona József Színház dolgozóinak döntését. A színházigazgatói pályázat véleményezését végző bizottságba Horváth Károlyt választották meg, akadályoztatása esetén Borbáth Ottilia látja el ezt a feladatot. A bizottság másik három tagját a kecskeméti képviselő-testület választotta meg Babarczi László, Spíró György és Vándorfy László személyében. Felújítják a budai barlangrendszert Huszonöt évvel ezelőtt omlott be először az első pince Egerben, ekkor indult el a pincék és barlangok „vészelhárítási” munkálatainak programja. Ténylegesen 1990-ben kezdtek hozzá a Vár alatt húzódó barlangrendszer megerősítéséhez. A Budai Vár alatt szinte egybefüggő, több szintes barlang- és pincerendszer van. Súlyos gondot jelent, hogy a vár épületeinek nagyrésze 1945-ben megsemmisült és a barlangüregek törmelékkel teltek meg. Jelenleg is tart ezeknek a barlangoknak az aprólékos feltárása. A pincéket és a barlangokat elsősorban megerősítik, hogy elbírják a felszíni közlekedés terhelését. Az is szempont azonban, hogy a török korban kialakított barlangokat az idegenforgalomban is hasznosítani tudják. Új bemutató a színházban Már az elmúlt évadban is meghirdették, de nem tűzték műsorra Seres Rezső: Szomorú vasárnap című darabját a kecskeméti Katona József Színházban, illetve a stúdiószínpadon. Idén tavasszal azonban valószínűleg bemutatják a darabot, mégpedig a Kecskeméten már korábban is fellépő Maros Gáborral a főszerepben. A három- szereplős színpadi játékot, amelyben a híres zongorista szerepét alakítja Maros Gábor, szeretnék külföldön, a nyugati emigrációs magyarságnak is bemutatni. Illés István, a Katona József Színház igazgatója kedden írja alá a szerződést az ismert és kedvelt színésszel. • Maros Gábor Gina Lollobrigida nem nyilatkozik Gina Lollobrigida, aki szerepel a Vállalkozói szféra estélye rendezvényén, programváltozás miatt hirtelen lemondta a rendezvény előtti mai sajtótájékoztatón való részvételét. A Vállalkozói szféra estélyének gálaműsorában, január 29-én, szombaton az Operában azonban a fellépése nem marad el. BOSZNIÁTÓL ÉS HERCEGOVINÁTÓL TRIANONIG A Mollináryak Szarajevóban • A Mollináry huszárok kecskeméti emlékművének megkoszorúzása 1992-ben. Boszniában hull a magyar rakásraj Idehaza foly a sirás javábaJ Sir az anya, sir a testvér, szerető,! Mikor telik már le az a három esztendő. „Többen már ínséggel küzdenek” a legnagyobb mezőgazdasági munkák idején csinnad- rattásan mozgósítottak családtagjai közül a Kecskeméti Lapok 1878. szeptember elsejei tudósítása szerint. Tragikusan tévedett Andrássy Gyula, a monarchia külügyminisztere, amikor kijelentette, hogy egy ezred baka katonazenekari kísérettel besétafikálhat a török megszállás alól megszabaduló tartományokba. Harminc kiló teherrel A fehér kabátot kékkel felcserélő. 1867-ben Kecskemétre helyezett fekete parolis Molli- náry-ezred július végén lépte át a Szávát Brodnál. Hamiinc kiló terhet cipeltek magukkal a gyalogosok az iszonyatos kánikulában. Csupán a nyolc évvel korábban rendszeresített Wemdl-féle hátultöltős puska a szuronnyal és a 46 tölténnyel 15 kilót nyomott. Negyvenhatan pusztultak el egyetlen napon a bevetett három hadtestből napszúrás miatt. Vízözönszerű esőzés váltotta föl a hőséget. A hadvezetőség megfeledkezett a csapatok élelmezéséről. Vadkörtével, vadszőlővel csillapították éhségüket. 1878. augusztus 19-én a vártnál kisebb ellenállást legyűrve elsőként a Mollináryak vonultak be Szarajevóba. Újabb csapatok Bosznia fővárosának bevétele előtti napon újabb csapatokat masíroztattak délre. Mozgósították a kecskeméti ezred negyedik és ötödik zászlóalját, az úgynevezett tartalékezredet is. Ok már nem énekelték olyan önfeledten az akkoriban keletkezett Mollináry-dalt, a Zsinde- lyezik a kaszárnya tetejét kezdetűt. „A legények elejét” gerillák lövöldözték a vad hegyek között. Büszkén tudatta a kiskunsági legény: „üldözésükre mentem s hármat elcsíptem közülük, kiket másnap a főhadpa- rancsnok szerencsésen főbe is lövetett”. A hazatérő főezredet először a császárvárosban, majd november 16-án Kecskeméten köszöntötték. Itt öt zenekar húzta a nótát. A tartalékezred 1879 áprilisában érkezett vissza. Negyvenkilencen - köztük a kecskeméti Földes István, a félegyházi Andró József, a tassi Takó István - sohasem látták többé a Kiskunságot. Fekete-sárga zászlók helyett piros-fehér-zöld színűeket lobogtatott a szél, a feliratok 1848-at (!) dicsőítették. A bátrabbak ki is mondták: a magyar a világ legjobb bakája, de teljes szívvel függetlenségünkért harcolna. / Értékelés, ma Okkal vezette vissza Bosznia és Hercegovina megszállásáig Trianont tavalyi kecskeméti előadásában Szabad György. A katonai akcióhoz ugyanis álno- kul sok magyart mozgósított Bécs. A szövetségeseket kereső és lehetséges ellenfeleket semlegesítő 11. Sándor cár sugallatára elhatározott hadjárat elodázta ugyan egy nagy déli szláv állam kialakulását, de a környező népek a magyarokat a monarchia elnyomó törekvéseivel azonosította. Heltai Nándor Erdélyi Képeskönyv | 4 Asztalos István 1940 Virágok tisztása gg , m - raans4a8s^ kokban meg földbe vájt lyukakban. Ötezer vasútépítő baráber. Emigráns oroszok, kőfaragó olaszok, horvát bányászok, magyar kubikusok, német aknászok, román napszámosok és még sok más fajta náció. Köztük jó magam is. Zsidó kantinosok, hazárd kártyások, pénzt kuporgató falusiak, kisebbségi sorban elproletárizálódó magyar családok, légmozdonyok, fúrógépek, karbidlámpák és ötévi szakadatlan munka. • Keresztvár az 1930-as évek végén. A félbeszakadt Cziffra-koncert Az út megkerüli a Nyi- res-dombot s jön neki egy nagy falunak, aminek elején a községjelző táblán ez állna, ha magyarul imák fel ma is: Keresztvár. De van neki még régebbi neve is, Nyén. Az öregebb falubeliek még most is annak hívják. Igaz, nekik az autó is még mindig - porozó. Keresztvárt a szászok építették erősítésül maguknak. A nyékiek, akik akkor még Ó-Nyénben, a Nyiresdomb túlsó oldalán laktak, mivel ott nem volt vizük, nagy ügyesen beleköltöztek az erősítésbe. Azzal megkezdődött a pereskedés a faluért. Végül megegyeztek, s a falu a nyénieké maradt. Keresztvár-nevet a millénni- umi években kapta, divatból. Lakosai református székelyek. Zöld kalapot hordanak, verekednek és életrevalók. Hozzá vannak szokva, hogy ne hagyják magukat. Régebben a szászokkal hadakoztak az agyagos szikkadt földért, havasi legelőkért. meg a városokért. Mindig résen állva. Most Bodza falu nyomja el őket s fejlődik nyakára többségi lakosaival. Gőgös nép a nyéki: lenézi, kicsúfolja az idegent; de becsülni lehet s példának felmutatni. Szívós, mint a gyertyánfa. Elmegy a szászhoz, szolgál nála, ellesi tőle a gazdálkodást, aztán hazajön s ültet szójababot, fet- termincet (fodormenta) ő is, meg kapáló géppel kapál. A falu közepén áll a református templom, jó magas, csillagos toronnyal, ki kell kerülje biza mindenki két oldalt az úton. A falu felső szélén húzódik el az odaragasztott román utca, innen indul az út a szorosba fel. Patakocska csobog le mellette gyorsan, neve nincs, csak tiszta szép vize. Az út jobb oldala, s helyenként a bal is, kékre meszelt házakkal van kirakva. Ide építkezett a mindjobban leszivárgó románság. Több kilométeres ez a házsor, Patak a neve. A szoros innenső felén a Piliske terpeszkedik. A túlsón egy hosszú kopasz nyereg, melynek oldalán vasútvonal lapul. A Piliske felső lábánál hatalmas kőhíd áll keresztben a völgyön, amin átszalad a vasút a Piliske mellé. A hídon innen vasúti töltés s azon meg egy pár éve épített állomás. Virágok tisztása. A töltés lábánál az úton túl, furcsa forma foltok látszanak. A völgyben lebontott munkásbarakkok helyei. Pár évvel ezelőtt ötezer ember élt itt tégla- s fabarakEnnyi idő alatt vágtak itt keresztül egy jókora nagy hegyet vasúti alagútnak, ami összeköti Virágok tisztását Bodzával. Tarka élet volt itt akkor. (Folytatjuk) Megdöbbentő hirtelenséggel távozott, röviddel hangversenye megkezdése után 1986. március 23-án este a zsúfolásig megtelt kecskeméti sportcsarnokból Cziffra György. A rendezők rábeszélésére negyedóra múltán tért vissza és fejezte be lerövidített programját. Pillanatnyi memóriazavar akadályozta a hírnevéhez méltó szereplésben? Soproni barátaim cáfolták az elképzelést. Óriási sikerrel játszotta el ott néhány napja kecskeméti programját. Szerintük a hírős vásorban billenthette ki valami vagy valaki lelki egyensúlyából. Jól sejtették! Valószínűsíthetően egyetlen jószándékú, ám ügyetlenül, régi sebeket feltépve előadott kérdés kavarta föl megaláztatásait, szenvedéseit. Börtönéveire, kitaszítottságára emlékeztette az elővigyázatlan „riporter" akaratlanul, a Rákosi időkben kény- szermunkáztatott zsenit. Az 1965-ben kiadott Magyar Zenei Lexikon a nevét sem említette. Kiszabadulása után is csak tinglitangli táncdalműso- rok zongorakísérőjeként kereshette kenyerét. Nem tudott bőréből kibújni, a többnyire bóvli körítésben is a tökéletességre törekedett. Odaadását, művészetét a Bács-Kiskun megyei Népújságban közölt levélben köszönte meg az ocsút a búzától elválasztó néző az "50-es években. Ennek a régi felismerésnek a fölemlegetése idézte föl Cziffra Györgyben a nehéz éveket. Felajzott idegzetével újra a rácsok között érezte magát, amikor képzelete színpadán játszhatta az ő Lisztjét, Schu- manját, Chopinjét. A kecskeméti 1986-os fellépésen, a sportcsarnokban a több ezres közönség ráérzett a művész nagy bánatára és csak- azértis tüntető tapssal köszönte meg a rövid koncertet. H. N. SZÍNHÁZ, MOZI, VÁROSI TÉVÉK KECSKEMÉT Katona József Színház: fél 3 órakor: LÉGY JÓ MINDHALÁLIG. Bérletszünet. Este 7 órakor: MESÉL A BÉCSI ERDŐ. Németh László-bérlet. A mozik műsora Városi: 1/2 4, 3/4 6 és 8 órakor: A SZÖKEVÉNY. Színes amerikai film. Árpád: 3/4 6 és 8 órakor: 1492 - A PARADICSOM MEGHÓDÍTÁSA. Színes angol kalandfilm. Stúdió: 7 órakor: Déja Vu Filmklub. KTV: 8.00-9.00: Képújság. 10.00-10.30: Clipperc (ism.). 14.00-15.00: Képújság. 16.00-20.00: Szív TV (II) produkció. 20.00-24.00: TV 4 (II) produkció. Kiskun TV: 5.00-19.00: Képújság. 19.00-19.20: Helyi híradó. 19.20-23.20: TV 4 műsora.