Petőfi Népe, 1993. július (48. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-24 / 171. szám

4 1993. július 24., szombat Diákok támogatása Az imrehegyi képviselő-testület a napokban ülést tartott, ahol napiren­den volt- a diákok támogatása is. A pénzt — amit pályázaton nyertek — betervezték a költségvetésbe. <Az óvodások és az iskolások 1500, a kö­zépiskolások és felsőbb szintű okta­tásban részesülők 3500 forintot kap­nak, amit július 28-án és 29-én lehel felvenni a polgármesteri hivatalban. Retina ’93 Tizenhét ország videoművésze­­inek alkotásait mutatják be a Retina '93 nemzetközi találkozón, amelyet a napokban nyitottak meg Szigetváron. Az immár harmadik alkalommal megrendezett fesztiválra négyszáz különféle műfajú videoalkotásból vá­logatták a közönség és a zsűri elé ke­rülő kétszáz művet. Az amerikai, ausztrál, dán. francia, holland, hor­­vát, izraeli, japán, lengyel, magyar, német, olasz, spanyol, svéd. török, uruguay-i és üzbég videósok nem­zetközi találkozójának szervezését a Művelődési és Közoktatási Miniszté­rium. a Magyar Mozgókép Alapít­vány és Szigetvár város önkormány­zata támogatta. Jogtanácsadás kiadványban A Házi Jogtanácsadó júliusi száma a megváltozott büntetőjogi szabá­lyokat választotta fő témájául. Az. új rendelkezésekkel kapcsolatban a ki­advány olyan kérdésekre ad választ, mint például: Mennyire változott a Büntető törvénykönyv büntetési rendszere? Ki követi el a hatóság vagy hivatalos személy megsértését? Hogyan módosult az adócsalás tör­vényi tényállása? A továbbiakban fontos informál ciók olvashatók a pénzkölcsönzésről: a kamatfizetés szabályairól, a köl­csönösszeg átadásának-átvételénck megtagadhatóságáról, a kölcsönszer­ződés azonnali hatályú és határidős felmondásáról, végül néhány jogese­ten keresztül a bírósági ítélkezési gyakorlatról. A júliusi szám egyebek mellett tartalmazza még a végrehaj­tás szabályait, a végrehajtás alól mentes vagyontárgyuk felsorolását. Térképészeti alapítvány A Kartographia Kft. a hagy múltú magyar térképészet segítésére a na­pokban létrehozta a Lázár Deák Tér­képészeti Alapítványt, amelyet több jeles intézmény, így az Eötvös Lo­­ránd Tudományegyetem és a Magyar Földrajzi Társaság is támogat. Az alapítvány célja a magyar tér­képkultúra színvonalának emelése, a térképhasználat népszerűsítése, a térképolvasási, -elemzési ismeretek terjesztése és a térképészképzés elő­segítése. / Világi vigalom Újabb látványossággal bővül a Dunakanyar kulturális, idegenfor­galmi programja: július 30-ától há­romnapos világi vigadalom színhe­lye lesz Vác. Amint Bartos Ferenc polgármester a tegnapi sajtótájékoz­tatóján elmondta: a nagyszabású, 300 szereplőt mozgósító nonstop műsor a barokk jegyében zajlik majd, annak emlékére, hogy 1764-ben Mária Te­rézia fogadása alkalmából nagy mu­latság. népünnepség volt a városban. A programban most zenei rendez­vények, kosztümös felvonulás, vi­rágkiállítás és vásár, gladiátorküzde­lem, népi táncegyüttesek fellépése szerepel. A Duna-parton huszártá­bort rendeznek be az egykori lovas­bandériumok mindennapos életének rekonstruálására. Halászléfőző ver­seny, izraeli folklóregyüttes fellépése színesíti a programot. A városháza díszudvarán barokk lakomát kínál­nak a vendégeknek régi receptek alapján készült ínyencségekből. Ugyancsak a városháza díszudvarán Fergolesi: Úrhatnám szolgáló című vígoperáját adják elő a Szegedi Nemzeti Színház tagjai, a Nagybör­zsönyi Gyermekszínpad pedig az István, a király rockoperát viszi szín­padra. Az 1000 éves Vác a mulat­sággal hagyományt kíván teremteni. MEGYEI KÖRKÉP ÚJ KAPCSOLAT ÉPÜL Jó híreket hozott a megyei tanácsnok A közelmúltban történt, hogy dr. Koch József tanácsnok, a megyei közgyűlés nemzetiségi-etnikai és ki­sebbségi bizottságának elnöke, va­lamint Csekei Sándor megyei műve­lődési osztályvezető látogatást tettek Bajorországban, jelesül Neu-Ulm vá­rosában. — Miért kapták a meghí­vást, és milyen eredménnyel jártak — ezzel a kérdéssel kerestem fel a tanácsnokot, bajai Sugovica-parti otthonában. — Bács-Kiskun megyének — ez minden bizonnyal köztudott — több régióval van gyümölcsöző kapcso­lata, köztük például az angliai Kent vagy a dániai Viborg megyével. Felmerült a gondolat, hogy jó lenne a hozzánk közel fekvő Németország­gal is régiós kapcsolatot létesíteni. Hogy mely részével? Kézenfekvő* a válasz. Württemberg tartománnyal 27 Bács-Kiskun megyei településnek van kapcsolata, de a Duna másik partján fekvő Bajorországgal egyet­len egynek sincs. Pedig ott ugyanúgy élnek Magyarországról kitelepített németajkúak. mint Württenibergben. — Úgy tudom, hogy a felső-bács­kai kitelepítettek — Csávoly, Vas­kút, Hajós, Rém, Bácsbokod — Ba­jorországba kerültek. — Valóban így történt, és ezért is méltányos, l^ogy az itteni németség­gel is szorosabbra fűzzük a köteléket. A gondolatot örömmel fogadta Neu-Ulm, tehát a járási központ ve­zetősége, mely Franz Josef Schick tanácsoson keresztül vette fel velünk a kapcsolatot. A tájékozódó jellegű megbeszélés három területet érintett: a kultúrát, az igazgatást és a gazdasági életet. A kultúrát illetően kimeríthetetlenek a lehetőségek, hogy csak a néphagyo­mányt, a könyveket vagy az iskolá­sok cseréjét említsem. Az igazgatás terén az egészségügy, a szociálpoli­tika és az üdülés kínál közös érintke­zési felületet. Gazdasági tekintetben célszerű lenne a kamarák kapcsolatát kiépíteni és az idegenforgalmat fej­leszteni. — Mi volt a neu-ulmiak ajánlata? — Szívesen vennék, ha Bács-Kis­kun bemutatkozna nálunk. Ehhez a kiállítási területet és a feltételek meg­teremtését is felajánlották. Német nyelvi táborokat is szívesen létesíte­nének, de fogadnának tapasztalatcse­• Dr. Koch József rére közigazgatási szakembereket is. Örömmel vesznek részt a gazdasági kapcsolatok elmélyítésében, hiszen ismerik az elgondolkodtató tényt, hogy a Német Szövetségi Köztársa­ság importjában hazánk még egy százalékkal sincs jelen. Gál Zoltán Nyugdíjasok klubja Hercegszántón • A hercegszántói nyugdíjasklub tagjai minden héttőn találkoznak. A hercegszántói művelődési ház­ban 1984 szeptembere óta hétfő es­ténként összejönnek a nyugdíjasklub tagjai. Gyakran szűknek is bizonyul az intézmény klubterme. Tavaly őszig Bajai János nyugalmazott iskolaigazgató vezette a foglalkozá­sokat. Tudásával, emberi tartásával méltán volt a közösség irányítója. Betegsége miatt az orvosok még az összejövetelek látogatásától is eltil­tották. Azóta Klär Márton foglalko­zik a lelkes tagsággal. — Egy jól szervezett, érdeklődő közösség irányítását vettem át — mondja a volt pénzügyes szakember, aki jelenleg a helyi képviselő-testület tagja. — Igényes, tartalmas progra­mot állítottunk össze. Olyan témákat választottunk, amely valamennyiün­ket érdekel. Szerintem, ha az idős ember megőrzi érdeklődését a világ dolgai iránt, kevesebb ideje marad saját bajával foglalkozni. Áz önkor­mányzat és a TIT támogatásával színvonalas előadás-sorozatot hoz­tunk létre. Ki kell emelnem a pályá­zatokon elnyert támogatásokat. Az 1992. évi közművelődési pályázaton 15 000 forintot kaptunk. Ebből pécsi kiránduláson voltunk s egy gyógy­fürdőbe is eljutottunk. A Lakitelek Alapítvány 40 000 forinttal járult hozzá a programhoz. Jelenleg ennek a felhasználásához adnak tagtársaim hasznos ötleteket. Véleményük van, azt őszintén elmondják. A korelnök, a 75 éves Vörös II- lésné: — Az együtt eltöltött órák igazi kikapcsolódást jelentenek. Alig várjuk, hogy már hétfő legyen. Nagy Ferencné: — Nem felejtjük el megünnepelni egymás névnapját. Négy férfi tagunk van. Ők is szíve­sen jönnek a rendezvényekre, s nem zavarja őket, hogy mi többen va­gyunk. Varga Józsefné: — Hagyomány nálunk az, hogy júniusban színházba megyünk. Sajnos, az idén — anya­giak hiánya miatt — kevesebben ju­tottak el Bajára a kecskemétiek ven­dégjátékát megtekinteni. — Kicsit el vagyunk kényeztetve — mondja Vöő Györgyné Sírok Má­ria. — Mi kigondoljuk, hogy mit sze­retnénk hallani, egy hét múlva már közöttünk van az előadója. Ha für­deni akarunk menni, akkor a polgár­­mesteri hivatal autóbusza rendelke­zésünkre áll. A minap új. kényelmes székeket kaptunk. Minden kívánsá­gunkat teljesítik. A munkában megfáradt, idős em­berek megérdemlik e gondoskodást és szeretetet. Tölgyesi Gábor Diákolimpia AUGUSZTUS 13—15. Kempingtalálkozó Tasson Az IDF kunszentmiklósi szerve­zete augusztus 13—15. között kem­pingtalálkozót szervez Tasson. A már hagyományokkal rendel­kező programban szerepelnek rock­koncertek. s zenés beszélgetésre vár­ják Dinnyés Józsefet. A népi hagyo­mányokról sem feledkeznek meg, az. ügyes kezűeknek fafaragást kínál­nak, a táncoslábúaknak néptánctanu­lást, s lesz népdaléneklés is. A sportot kedvelőket is várják a ta­lálkozóra, ők kispályás focimérkőzé­sen vehetnek részt, de megrendezik a sakkozók és horgászok versenyét. Aki pedig politizálni szeret, az bizto­san ott lesz a vitafórumon. A kunszentmiklósi önkormányzat tízezer forinttal támogatja a kem­pingtalálkozó megszervezését. Magyarország csapata a negyedik helyet szerezte meg a július 13-a és 24-e között Isztambulban megrende­zett 34. nemzetközi matematikai diá­kolimpián. A versenyen 73 ország csapata indult. A mieink három ara­nyérmet, egy ezüstérmet és két bron­zérmet nyertek. Aranyérmeseink: Csörnyei Marianna. Futó Gábor és Faragó Gergely (a budapesti Fazekas Mihály Gimnázium tanulói). ~Y~ perfekt ,® PÉNZÜGYI SZAKOKTATÓ ÉS KIADÓ VÁLLALAT BÁCS-KISKUN MEGYEI KIRENDELTSÉGE a megye több városában indítja a pénzügyminiszter 10/1993. IV. 9. PM rendelete szerint szakképesítést nyújtó tanfolyamait KÖZÉPFOKÚ /Kecskeméten, Baján, Kiskunhalason/ Pénzügyi ügyintéző Pénzügyi szakügyintéző Képesített ügyintéző Számviteli szakügyintéző FELSŐFOKÚ Pénzügyi tanácsadó /volt adótanácsadó/ Mérlegképes könyvelő Okleveles könyvvizsgáló Kecskeméten Baján Kecskeméten Baján Kecskeméten Az egyes képesítések: adó, illeték, vám, biztosítási, értékpapír-forgalmazási, költségvetési /államháztartási/, pénzintézeti vállalkozási szakon szerezhetők meg. Előzetes jelentkezésére, érdeklődésére részletes oktatási tájékoztatónkat megküldjük. Tanfolyamaink díja lényegesen kedvezőbb, mint más oktató szervezeté! LEGYEN A HALLGATÓNK! VÁRJUK JELENTKEZÉSÉT! . PERFEKT Bács-Kiskun Megyei Kirendeltsége 6000 Kecskemét, Május 1 tér. 3. XIV 1421, 1422, 1423 ^ Telefon: 76/487-387/115,119-es mellékek Fax: 76/486-806 NYÁRI SOROZATUNK A titkos háború Egy amerikai hírszerző Magyarországon 14. Mark abba is beleegyezett, hogy hozzám irányít minden olyan politi­kai vezetőt, aki az ő segítségével próbál menekülni. Az első ilyen em­ber, röviddel megbeszélésünk után, egy egészen páratlan politikai szemé­lyiség, Balogh István volt, vidéki pap és aktív, független helyi politikus. A debreceni ideiglenes kormányban miniszterelnökségi államtitkár lett. Meglehetősen alacsony termete elle­nére mintegy százharminc kilót nyomott. Rabelais-i típus volt: élve­zettel evett és ivott, és az élet egyéb örömeit sem vetette meg. Politikai szempontból afféle reneszánsz pap-politikus volt, és személyes vé­leményem szerint mesterien politi­zált. A ravasz, leleményes és intelli­gens pap szinte láthatatlanul volt je­len minden politikai intrikában és manőverben, előre- és visszatán­colva, kihasználva a lehetőségeket és engedményeket téve. Talán túlzottan személyes politikát folytatott, de semmiféle jelentős politikai hatalom nem működhet anélkül, hogy egy Ba­logh István-féle zseniális ember a háttérből, valami lényegtelen, névle­ges hivatalból ne mozgatná a szála­kat. Balogh egyszer meghívott ebédre budai luxusvillájába. Ebéd után a kertben sétáltunk, s ő tárgyilagosan közölte: „Letartóztatással fenyeget­nek. Nincs sok időm a döntésre. Tud nekem segíteni a menekülésben?” Ez tökéletesen rá vallott. Szükségtelen­nek, kínosnak és apolitikusnak tar­totta, hogy aprólékosan elmagya­rázza a dolgot ilyesféleképpen: „Le­tartóztatással fenyegettek meg, amennyiben nem működöm együtt a kommunistákkal a velem kapcsola­tos terveikben. Nincs sok időm el­dönteni, hogy itt maradjak-e, és részt vegyek a játszmájukban, hogy a vé­gén túljárjak az eszükön. De nincs is miről dönteni, ha nincs reális válasz­tási lehetőség. S ez nem lehet más, mint a menekülés. Meg tudja mon­dani, hogy létezik-e ez a választási lehetőség? Ha nem, a kérdés szá­momra eldőlt. Ha létezik, akkor ma­gam fogok dönteni.” Azt válaszoltam, hogy kész va­gyok megszervezni a szökését, bár őszintén figyelmeztettem, hogy kü­lönleges testalkata miatt ez nem lesz ésszerű. Guy azt mondta, az első be­szélgetésünk után nagyjából két hét­tel lesz kész az akció elindítására. Ezért azt mondtam Baloghnak, hogy csak egy hét múlva tudjuk kivinni az országból, de addig elrejthetem, ha közvetlen veszély fenyegeti. Meg­hallgatott, gondolkodott egy kicsit, majd egyszerűen közölte: „Tudatni fogom önnel a döntésemet.” Hogy hogyan fogja tudatni, azt nem mondta meg. Végül is tíz nap múlva értesültem a döntéséről, ami­kor nyilvánosan bejelentette, hogy új politikai pártot alapít a választásokra, és újságot fog kiadni. Legközelebb csak késő ősszel lát­tam Balogh pátert. Értem küldött, és egy pesti lakásban vagy inkább palo­tában találkoztunk. Megkérdeztem, hogy megváltoztatja-e a döntését. Szó sincs róla, felelte, és hosszasan ecsetelte, hogyan harcol a pártja a kommunisták ellen. Ezért aztán, mondta, nem akarnak újságpapírt ki­utalni a lapjának. A kérése egyszerű volt: szervezzem meg, hogy a né­metországi amerikai zónából vehes­sen újságpapírt. „És hogyan tudja behozni az országba anélkül, hogy a kommunisták elkoboznák?", kérdez­tem. „Azt el tudom intézni — mondta szárazon. — Nehogy azt higgye, hogy pénzt is akarok kérni. Ki tudom fizetni a papírt, bár nem külföldi valutában. Talán hallott már a műgyűjteményemről?” Bólintot­tam. „Az például jókora összeget megér.” Egy támlás keretben lévő kis festményt mutatott. Felvettem. Egy Renoir volt. „Fordítsa meg”, mondta. A másik oldalán egy Degas-t talál­tam. Sajnáltam, hogy nem teljesíthet­tem a kérését. (Folytatjuk) Hasba lőtték a kiskutyát A rosszindulat, a kivagyiság eddig is sok rémtörténetet szült, ám aligha van közöttük olyan, amikor a gyilkos indulat áldozata egy kétöklömnyi kiskutya. A szegény pára, amelyet gazdái a Jerry névre kereszteltek, alig négy hónappal ezelőtt látta meg a napvilágot, s vált a kalocsai, pár házból álló Lencse utca kedvencévé. A zsemleszínű, víg kedélyű kis jó­szág, amely később sem nőtt volna nagyobbra, mint egy megtermett macska, az egyik este csupán gazdája kapujáig tudta vonszolni magát. Hangot sem adott, haláltusájában csak annyira futotta, hogy utoljára gazdájára emelje fátyolosodó sze­mét. Majd, mint amikor a hasát va­­kargatta, a hátára fordult. Ekkor látszott a szörnyű • seb, amelyből a csordogáló vér a bejárati ajtóig pirosra festette a betont. Hiába volt a gyors segíteni akarás. Jerry ki­lehelte lelkét, meredten feküdt gaz­dája karjaiban. A tragédiából alig felocsúdott család a nyomon elin­dulva a házak közé beékelődött, hét­végi házhoz élt, amelyek tulajdono­sáról a környékbeliek jól tudták: nem veti meg az italt, s annak hatása alatt légpuskájával rendszeresen lövöldö­zik. A szomszédos ház oldalán minderről a vakolat is árulkodik, azt meg az egész utca egybehangzóan ál­lítja: az egyébként a Széchenyi-lakó­­telepen élő ember italos állapotban hangoskodásával, trágár szavaival rendszeresen háborgatja a békés la­kókat. Miután a nyomok egészen az ud­varáig vezettek, bementek a házba, ahol a „hős vadász” kedvenc fegy­vere mellett az ágyat nyomta. Nem is tagadta á kiskutya kivégzését, mert mint mondta, saját házában azt lő le, akit akar. S mint aki nyomatékül kí­ván adni szavainak, légpuskáját kö­zelebb húzta. Az eljáráson felhábo­rodott gazdi nem bocsátkozott vi­tába, a rendőröket hívta. Ám azok a helyszínre érkezvén csak hűlt helyét találták az alkalmi sintérnek. Persze hamar előkerítették a tá­vozó fegyverest, s a kutyát megszem­lélve azt is megállapították: az állatot egészen közelről érte találat, így esé­lye sem volt a túlélésre. A rend őrei elkészítették a jegyzőkönyvet, s út­jára engedték a szomszédot, aki nem szabadulva az alkohol mámorától, egész éjszaka a kutyatemetésen ép­pen csak tűi lévő szomszédokat fel­csengetéssel, hangos szitkozódással zavarta. Miután az utcabeliek békés emberek, nem reagáltak az atroci­tásra. Úgy gondolták, a törvénykezés napján legfeljebb majd ezt is felemlí­tik, hiszen tanúért elég a szomszédig menni. Ám hiába világosodott ki, a közömbösség láttán emberünk még délelőtt is a „veszélyes fenyegetés” tényállást messze kimerítve szidal­mazta a szomszédokat, s Jerry-hez hasonló kutyasorsot ígérgetett nekik. Ebbéli igyekezetét lánya szakította meg, aki apját a lakására szállította. Azt már a szomszédok mondják, ha a kutyagyilkos felönt a garatra, a gyerekeket sem szívleli, s egy alka­lommal azt mondta: túl sokan van­nak, a sorokat majd ő megritkítja. A történet az igazságszolgáltatás műhelyében folytatódik." Zsiga Ferenc MOZI, KTV, KISKUN TV Július 24.. szombat. Kecskemét. A mozik műsora. Városi: fél 4. 3/4 6 és 8 órakor: A TERROR ISKOLÁJA. Színes, magyarul be­szélő amerikai film. Árpád: 3/4 6 és 8 órakor: FÜGGŐJÁTSZMA - CLIFFHANGER. Színes, magyarul beszélő amerikai film, 14 éven aluli­aknak nem ajánlott! Stúdió: 7 órakor: FEKETE KÖPENY. Fekete-fehér angol film. 14 éven alu­liaknak nem ajánlott! Csalánosi Autósmozi: este fél 10 órakor: A TERROR ISKOLÁJA. Színes, magyarul beszélő amerikai film. Kis­kunfélegyháza. Petőfi: 6 és 8 órakor: ÖRÖM­­APA. Színes amerikai film. Stúdió: 7 őrakor: FÉRJEK ÉS FELESÉGEK. Színes amerikai film. 14 éven aluliaknak nem ajánlón! KTV: 6.00- 8.«): Képújság. 8.00-12.00: ATV Ví­­kend. Családi Magazin. 12.00-13.«): Képújság. 13.00- 17.«): ATV Víkend. Víkend fiataloknak. Kiskun TV: 5.00-8.00: Képújság. 8.00-12.00: Agro TV nűsora. 12.00-13.«): Képújság. 13.00- 17.00: ATV Délutáni Magazin. 17.00— 24.«): Képújság. Julius 25., vasárnap. Kecskemét. A mozik műsora azonos a szombatiéval. Kivétel: Kopjás és Kopjás Kft. mozi, I.is/.t Ferenc utca: 21.30 órai kezdettél: DEVLIN, A IRÜKKOS ZSARU. Színes, magyarul beszélő amerikai krimi. Főszereplő: Biyan Brown. Róna Downey. Lloyd Bridges. Kiskunfélegy­háza. Petőfi: fi és 8 órakor: DRÁGÁM A KÖ­LYÖK (MARHA) NAGY LETT. Színes ameri­kai film. KTV: 6.00-8.00: KÉPÚJSÁG. 8.00- 12.00: TV 4 (1.) produkció csütörtöki műsorának ism. 12.«M6.00: TV-plusz műsora. 16,00- 17.00: Képújság. 20.00-24.00: TV 4 (II.) pro­dukció pénteki műsorának ismétlése. Kiskun TV: 5.00-11.30: Képújság. 11.30-12.00: Tele­fonos játék. I2.«M6.00: TV-plusz Magazin. 16.00- 20,«): Képújság. 20.00-24.«): TV 4 pén­­teki ism.

Next

/
Oldalképek
Tartalom