Petőfi Népe, 1993. február (48. évfolyam, 26-49. szám)
1993-02-05 / 30. szám
4. oldal, 1993. február 5. MEGYEI KORKÉP Hiszek Európában Habsburg Ottó az európai integrációról • A strasbourgi Európa Parlamentben dolgozik dr. Habsburg Ottó, bajor képviselő, immár 14 éve. (Fotó: PN-archív) Szomszédoló Szórakaténusz Pozsonyban a patinás várnegyedben állította ki gazdag gyűjteményének egy részét a kecskeméti Szórakaténusz Játékmúzeum. A kiállítás március 2 l-éig tart nyitva. A megnyitón az intézmény képviseletében vett részt Kalmár Ágnes művészettörténész. Hazaérkezése után a játékmúzeum pozsonyi bemutatkozásáról beszélgettünk. Az előzményekkel kezdte. — Másfél évvel ezelőtt Brnóban egy hónapos kiállításunk volt, az elmúlt év végén pedig négy munkatársunk a trencsényi SOS-gyer- mekfaluban kézműves és játékké- szítő-bemutatót tartott. Ezután a pozsonyi kiállításról és a nemzetközi kapcsolatokról tájékoztatott. — A „Játékok a szomszédból” című kiállításunkat a pozsonyi Magyar Kulturális Intézettel és a Bibiana Nemzetközi Gyermekházzal közösen rendeztük. Az ünnepélyes megnyitó vendégeit Sunyovsz- ky Szilvia, a Magyar Kulturális Intézet igazgatója köszöntötte. A műsorban Nemes Nagy Ágnes és Zelk Zoltán verseit a költők szlovák fordítója tolmácsolta mindkét nép nyelvén. Örömmel tapasztaltuk a szívélyes fogadtatást és az érdeklődést, amely később is megnyilvánult. Külön öröm, hogy a szomszédainknál közelmúltban lezajló politikai változások nem érintik közös törekvéseinket. — Mi a haszna ezeknek a találkozásoknak? — Szlovák szomszédunk játékkultúrája nagyon fejlett, ezért találkozásaink egyrészt lehetőséget nyújtanak a szakmai tapasztalatok bővítésére. Másrészt megismerhetjük egymást, mindez pedig népeink közeledését is elősegíti. — Milyen további terveik vannak, bővülhetnek-e a kapcsolatok más országokkal is? — Előzetes megállapodásaink alapján márciusban két munkatársunk utazik a szlovák fővárosba. A kiállítás keretein belül játékkészítő módszerekkel ismertetik meg az érdeklődőket. Még ebben az évben megrendezzük a cseh, szlovák és magyar játéktársaságok találkozóját. Kapcsolatainkat a kölcsö- 'nösség alapján szeretnénk fejleszteni. Elsősorban a környező országok hasonló intézményeire gondolunk. — gál — | A/f agyarország utolsó királyának ÍVI és Ausztria utolsó császárának fia, Habsburg Ottó bajor képviselőként dolgozik az Európa Parlamentben. A neves politikus Stras- bourgban nyilatkozatot adott pályafutásának tapasztalatairól. Ebből közlünk részleteket: Kérdés: Ön két hónappal ezelőtt betöltötte nyolcvanadik életévét. Miért foglalkozik változatlan szenvedéllyel a politikával? Válasz: Hiszek Európában. A Páneurópai Unió szervezetében 1936 óta dolgozom. Amikor kikerültem Amerikába, ott váltam igazán európaivá. Azóta törekszem arra, hogy előmozdítsam az európai egyesülés ügyét. Strasbourgban 14 éve dolgozom, s elmondhatom, hogy minden hónapban néhány milliméterrel közelebb kerülünk az egységes Európához. Kérdés; Hogyan ítéli meg az Euró-, pai Közösségesélyeit Sfeafttáni háborúban? ifesBénrio Válasz: Szárazfoldön nem tudunk beavatkozni. Ennek nem lenne semmi értelme. Viszont azonnal fel kell oldani a Boszniával, Horvátországgal és Szlovéniával szemben alkalmazott fegyverembargót. Szükséges a bosnyák légtér fölötti repülési tilalom betartása is. Végül érvényt kell szerezni a Szerbia és Montenegró elleni embargónak, s ez Görögországra is vonatkozik, amely ma a leginkább megsérti a blokádot. Macedónia teljes mértékben megérdemli az elismerést. Az elnevezés körüli vita eléggé furcsa, itt voltaképpen egészen másról van szó. Az egyik görög kommunista képviselő már kimondta, hogy vallásháború folyik. Kérdés: Az egykori monarchia területeinek kapcsolatát barátainak nevezte az imént. Mikorra várható Magyarország, Szlovákia és Csehország felvétele az Európai Közösségbe? Válasz: Strasbourgban két szárny figyelhető meg. Delor hívei úgy tartják, hogy először el kell mélyíteni a kapcsotokat a„kö|össég£l,&ak utana szabad bővíteni. így az érintett országok felvételétsohanapjára tolják ki. A többség azonban az EK bővítése mellett van. Ami engem illet, nemcsak a Duna menti országokat pártfogolom, hanem a Baltikumot és Finnországot is, mert fenyegetettségnek vannak kitéve. Kérdés: Mi a véleménye a királyságról? A brit uralkodóház körüli események nem ösztönöznek-e reformokra? Válasz: Botrányok mindig voltak a történelemben, különösen a Wind- soroknál. De korábban nem írtak annyit róluk. Ismerem annyira a történelmet, hogy tudjam, mindig is voltak királyságok és köztársaságok, s ez a jövőben is így lesz. Egyik sem időszerűbb a másiknál, persze, korszerűsíteni kell őket, ez magától értetődik. Amennyire furcsa volna ma fellépni a spanyol köztársaság megteremtéséért — a király erőfeszítései a demokráciáért bámulatosak —, éppoly abszurd volna Svájcban a* királyság intézményét bevezetni. Kérdés: Bár, a Habsburgokkal nem bánik úgy a sajtó, mint a Wind- sorokkal, mégis mit szól a családjáról kialakított képhez? Válasz: Truman amerikai elnök ezzel kapcsolatban egyszer egy közmondást idézett, amelynek az az értelme, hogy aki félti magát, ne menjen a jégre. Ezt bárki vonatkoztathatja saját magára. FEB Modell- és makettkiállítás Félegyházán Különleges és látnivalókban gazdag modell- és makettkiállítás nyílt a napokban, a kiskunfélegyházi művelődési központ galériájában. A házigazda félegyháziak mellett kecskeméti és majsai makettépítők munkáiból összeállított kollekcióban, a múlt és a jelen repülőgépei, hajói, mozdonyai és autói mellett harckocsik, terepjárók, sőt még a népszerű Csillagok háborúja című filmekből ismert, fantasztikus űrjármüvek méretarányosan kicsinyített másai is helyet kaptak. S hogy a makettépítés nem csupán a férfiak kiváltsága, bizonyítják dr. Papp Margit élethű Honda és Yamaha motorkerékpárjai. Lőrincz László és Horváth János, a kiállítás két szervezője elmondta: a bemutatott darabok egy részét a kereskedelemben is kapható, összerakható modellek képezik. Jókora hányadukat azonban, fényképek és rajzok alapján, maguk az ügyeskezű makettépítők készítették; fából, fémből vagy műanyagból, majd festéssel és matricákkal tették teljesen hasonlatossá valódi társaikhoz. A hétfő kivételével naponta 10 és 18 óra között nyitva tartó kiállítást február 6-áig tekinthetik meg az érdeklődők. S ha a látottak alapján valaki kedvet kapna a makettépítéshez, az szombatonként a Szakmaközi Művelődési Házban, reggel 9 és 11 óra között működő makettépítő klubban Vereb Imre és Lőrincz László irányításával elsajátíthatja az ezzel kapcsolatos legfontosabb tudnivalókat. szász • A különböző járművek kicsinyített másait a lányok is érdeklődéssel szemlélik. (Fotó: Szász) A TÁRGYALÓTEREMBŐL: Kecskemét díszpolgára Dr. Kálmán Lajos népzenekutatónak és pedagógusnak Kecskemét képviselő-testülete a város díszpolgára kitüntető címet adományozta, melynek ünnepélyes átadására március 15-én kerül sor. Kálmán Lajos 1921-ben Szabad- szálláson született. Budapesten történelem—földrajz szakon szerzett egyetemi diplomát, s ezzel egy időben végezte el a Zeneakadémia karvezetés szakát. Huszonhét évesen került Kecskemétre a Református Tanítóképzőbe és tavaly ment nyugdíjba főiskolai tanárként. Doktori címét Kecskemét néprajza és népzenéje című dolgozatával védte meg. Gyűjtése eredményeként született a Kecskeméti Daloskönyv, de a 150 népdalt tartalmazó füzet nyomtatásban még nem jelent meg. — Hogyan fogadta a hírt? — kérdeztük a tanár úrtól. — Az érdemen felülinek érzett megbecsülés iránti örömmel! Egyik készülő kompozícióm textusa, Katona József szavai jutottak eszembe, amit városához intézett: Te, mely nekem oly sokat osztoga- tál / Isten ójjon szülött’ helyem / ... ha magam elmúlok, megmarad érted égő szeretetemnek bélyege! E kölcsönszavak forrósága önt el mindig, ha a városom iránti szeretet hullámai érik el szívemet. — Tudását, megszállottságát más tájakon is elismerték volna, mi tartotta Kecskeméten ? — Tájhazám a Kiskunság, ami a maga folklór és egyéb kincseivel nekem életműhely, vagy inkább népélet-kutatási szakműhely, ahol annyi dolgom van, hogy talán sohasem tudom befejezni. Kezdettől otthonomra leltem ebben az emberközpontú, ökumenikusán istenkereső református légkörben. Számomra Kecskemét a türelem városa, s annyi örömet adtak a da• Kálmán Lajos, Kecskemét díszpolgára. (Fotó: Gaál Béla) loló, muzsikáló emberek, hogy nem is gondoltam arra, máshol is élhetnék. — Egyet már említett, vannak-e készülőben más művek ? — Nem is tudom, melyikkel kezdjem! A ’40-es évek szárszói találkozóin, és később a lakiteleki sátorban kapott hozomány talán most tud kamatozni a befejezendő zsoltár- és népdalkantátáim hangvételében. Most ezeken dolgozom, de szeretnék a kecskeméti cigányság kulturális javainak megőrzésében is segédkezni, valamint folytatni a régi nemes vetélkedést Nagykőrössel a kántorképzés dolgában. Ha megérem, hogy kiadják a Kecskeméti Daloskönyvet, meg kell keresnem régi kedves dalosaimat, akiknek mindent köszönhetek. A legfontosabb most számomra, hogy a 12. népzenei találkozón életre hívott Kárpát-medencei Et- nomuzikologus Klub ügyét, vagyis a határainkon túl élő magyarság népszokásainak felkutatását szolgáljam. Ábrahám Eszter Mithras-szentély ™ A helyreállított' Mithras-szentély a tervek szerint a látogatók előtt is megnyílik Fertőrákoson az idegen- forgalmi szezonra. A részben sziklába vájt trapéz alaprajzú építmény közvetlenül a magyar—osztrák határon áll, emiatt évtizedekig nem mehettek a közelébe még a szakemberek sem. Határ menti elhagya- tottságában erősen megrongálódott, környezetét bozót nőtte be. A szentély belső terében látható feliratok arra utalnak, hogy az építményt a római korban a harmadik században emelték. A mítosz szerint a győzhetetlen napisten sziklából született, s barlangban ölte meg ellenfelét, a sötétséget, a terméketlenséget jelképező bikát. Hívei minden bizonnyal emiatt választották helyszínül a sziklás környezetet szentélyének, amely a Pannóniában különös tisztelettel övezett isten körül kialakult vallásos hagyományok őrzője volt. A szentélyt 1866-ban fedezték fel, akkoriban találták meg belsejében a feliratos kultuszképet, s ráleltek több oltárkőre és két oroszlánszoborra is. Az oltárkövek eredetijei a soproni múzeum római kőtárát gazdagítják, a felújított szentélybe a valósághű másolatok kerülnek. Eredetiben láthatják viszont az érdeklődők a bikaölési jelenetet ábrázoló kultuszképet, amely ugyancsak alapos restaurációra szorult, mivel a falba faragott domborművet golyóbecsapódások rongálták meg. A Ciróka figurás szombatjai A közelmúltban nagy sikerrel rendezte meg a kecskeméti Ciróka Bábszínház az első Figurás szombatot a Garabonciás Házban. Több, mint nyolcvan gyerek volt kíváncsi Vitéz László történetére, a rajzfilmstúdió ritkán látható filmjeire és a Csík zenekar muzsikájára. A következő Figurás szombatra február 13-án kerül sor. Sőt, a nagy sikerre tekintettel a Pannónia Rajzfilmstúdió és a Ciróka megállapodást kötött: ezentúl rendszeresen, havonta legalább egyszer rajzfilmeket vetítenek a bábszínházban a kecskeméti műhely alkotásaiból. Az együttműködés célja kettős: szeretnék azokat a gyerekeket úgymond kárpótolni, akik rendszeres látogatói voltak a fél éve megszűnt Mesemozinak, de terveik között szerepel közös, bábot és animációs technikát ötvöző produkciók létrehozása is. Szétszerelt motorok A padlás sikere Nem tartozik a főbenjáró bűnök közé az a néhány cselekmény, amelyet a még fiatalkorú P. Zsolt és társa, Zs. Zoltán elkövetett, de a bíróság természetesen nem csak főbenjáró bűnökkel foglalkozik. Ha mégis írunk az esetről, azért tesszük, mert napjainkra nagyon is jellemző esetekről van szó, s anélkül, hogy enyhíteni, netán menteni akarnánk az elkövetők vétkét, el kell mondanunk, hogy bizony a motorkerékpárok tulajdonosai is hozzájárultak könnyelműségükkel ahhoz, hogy kár érte őket. Mert motorlopásokról van szó abban az ügyben, amelyben január második felében hozott jogerős ítéletet a Kecskeméti Városi Bíróság Vargáné dr. Túri Eszter büntetőtanácsa. Két budapesti fiatalember -— akiket a bevezetőben említettünk —-1990. október 13-án Tisza- kécskén tartózkodott és a könyvtár épülete előtt „felfedeztek” egy lezáratlan MZ típusú motorkerékpárt. A két fiú azonnal úgy döntött, hogy ellopja a jármüvet. Oda is mentek, beindították, föltették fejükre a motoron hagyott két bukósisakot és elindultak. Közben Zs. Zoltánnak eszébe jutott, hogy ő Budapestre akar utazni, de mivel vonat nem indul Tiszakécskéről, úgy határozott, a motorral bemegy Kecskemétre s ott száll vonatra. Először azonban a járművön kicserélték a rendszámtáblát, majd a kora délutáni órákban Zs. elindult Kecskemét felé. A motorból azonban még Szentkirály előtt kifogyott az üzemanyag, azért a fiú azt a faluban a templommal szembeni bokros részen eldugta, stopal érkezett Kecskemétre, majd Budapestre utazott. Onnan hívta fel Tiszakécs- kén maradt barátját, akinek elmondta, hol találja meg a motort. P. Zsolt négy társával a helyszínre ment, meg is találták a járművet, amit egyikőjük lakására vittek és ott szétszerelték. A motorkerékpár értéke 23 ezer forint volt és az eljárás során csak a két bukósisak került elő, a tulajdonos többi kára nem térült meg. ‘ Egy másik alkalommal P. Zsolt és egy ismeretlen társa szórakozni mentek a tiszakécskei termálfürdő területén lévő diszkóba. Ott észre vették, hogy egy fiatalember Simson típusú segédmotorját nem zárja le, hanem csak a kerítés mellé állítja és bemegy szórakozni. Nosza, több sem kellett a két fiúnak, azonnal felültek a járműre és bementek vele Tiszakécskére, ahol egyenesen a korábbi motort is szétszerelő egyik társuk lakására kanyarodtak és — akkor már négyen voltak — szétszerelték a motort. Az alkatrészeken „megosztoztak”. Még a szétszerelés közben a jármű oldalsó dobozában megtalálták a tulajdonos személyi igazolványát is, amit nagyvonalúan eldobtak a szemétbe. Az eljárás során a tulajdonos 23 ezer forintos kára nem térült meg. A tettesek azonban hamarosan kézre kerültek és biróság elé állították őket. P. Zsoltot kétrendbeli lopás miatt, Zs. Zoltánt pedig egyrendbeli lopás miatt fejenként 90 napi tétel pénzbüntetésre ítélték, egynapi tétel összegét 100 forintban állapítva meg. Ugyanakkor a bíróság kötelezte őket, hogy a motorkerékpártulajdonosoknak fizessék meg az általuk okozott kárt, annak kamataival együtt. Ugyancsak kötelesek megtéríteni a bűnügyi költségeket is. A negyedrendű vádlott A. Károlyt orrgazdaság miatt 70 napi tétel pénzbüntetés megfizetésére kötelezték, egynapi tétel összegét 100 forintban állapítva meg. A. Károly eddig háromszor volt büntetve. A többieket a bíróság — mint orrgazdákat — egy, illetve két évre próbára bocsátotta. Amint említettük is, az ítélet jogerős és végrehajtható. Gál Sándor A kecskeméti Katona József Színházban nemrég bemutatott A padlás című musical máris nagy sikert aratott. A tervezett előadásokon túl február 13-án, délután is tartanak előadást. A későbbiekben áprilisban kerül újra műsorra a gyerekeknek, felnőtteknek egyaránt érdeklődésre számot tartó darab, majd a tervek szerint a köKECSKEMÉT, KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ: délután 3 óra: A PADLÁS. Bérletszünet. Este 7 óra: A KAKTUSZ VIRÁGA. Ód- ry Árpád-bérlet. KELEMEN LÁSZLÓ STÚDIÓSZÍNHÁZ: este 7 óra: HAL NÉGYESBEN. Bérletszünet. A mozik műsora. Városi: fél 4,3/4 6 és 8 órakor: ÉJFÉLI BUNYÓ. Színes, amerikai film. \ 4 éven aluliaknak nem ajánlott! Árpád: 3/4 6 és 8 órakor: A SZERELEM FÉSZKEL Színes, kanadai vetkező évadban, ősszel is szerepel a repertoárban. Presser Gábor és Sztevanovity Dusán — a szerzők — még nem látták a kecskeméti Padlást, de a színház művészeihez küldött levelükben jelzik, hogy amint hazaérkeznek külföldről, eljönnek Kecskemétre. „Kémeik” azt jelentették: érdemes megnézniük a vidéki produkciót. —francia—német film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott! KISKUNFÉLEGYHÁZA, Petőfi: 5 és 7 órakor: DILI-VÍZIO. Színes, amerikai film. Stúdió: 6 órakor: MINDEN REGGEL. Színes, francia film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott! IKTV: 9.30—10.30: KÉPÚJSÁG —REKLÁM. 20.00: KÉPÚJSÁG —REKLÁM. 20.30: Házasodj Ausztria! Zenés vígjáték. 90’ ism. 22.00-22.30: KÉPÚJSÁG — REKLÁM. SZÍNHÁZ, MOZI, IKTV