Petőfi Népe, 1992. november (47. évfolyam, 258-282. szám)
1992-11-20 / 274. szám
4. oldal, 1992. november 20. MEGYEI KORKÉP Kétszáz éves az erdélyi magyar színjátszás November ll-én, a kolozsvári Magyar Színházban Shakespeare Szentivánéji álom című színművének bemutatásával emlékeztek meg az erdélyi magyar színjátszás kétszáz éves évfordulójáról. S bár az első bemutató időpontja körüli vitában még ma sincs teljes egyetértés — ugyanis egyesek 1792 november 11., míg mások december 17. mellett kardoskodnak — annyi bizonyos, hogy a két évszázada, az egykori Rhédey házban (szállóban) felgördülő függöny elindította azt a folyamatot, melyet ma egyetemes magyar színjátszásnak nevezünk. Sajnos, az akkor bemutatásra került darab, a „Titkos ellenkezés, vagy Köleséri” ma már a feledés homályába merült, ám az esemény időszerűségét igazolta, hogy nem egészen három esztendő elteltével, azaz 1795-ben Erdély rendei úgy határoztak, hogy egy országos Nemzeti Színház felépítésére és fenntartására országos „rovatait”, gyűjtést szerveznek. A tervet Alföldi Antal, kolozsvári építőmester vitte véghez 57 ezer forint költséggel, melyhez még nagy mennyiségű ajándék tégla és mész járult. A tizenhét évig tartó (1804— 1821) munkálatok során felhúzott — egykori — Farkas utcai színházépület külsejét 1865-ben Kagerbauer Antal alakitotta a mai formára. Falai között kezdte pályáját a magyar színjátszás számos jelese, például: Jancsó Pál, Kótsi Patkó János, Lendvay, Egressy, E. Kovács Gyula és Szentgyörgyi István, de innen indult: Déryné, Kót- siné, Székelyné Ungár Anna, Neéb Mária, Jókainé Laborfalvi Róza, Prielle Kornélia és Jászai Mari is. Szász András avagy receptcserebere DUCI DÖNCI mai ajánlata A keceli Fürtös vendéglő étlapjáról: Csirkemájas pecsenye Hozzávalók (10 személyre): 1,60 kg sertéskaraj, 0,40 kg csirkemáj, 0,20 kg vöröshagyma, 0,03 kg bors, 0,04 kg só, 0,02 kg törött paprika, 0,20 kg zsir. A csirkemájat apróra elkaparjuk, kevés zsíron az apróra vágott hagymát megfonnyasztjuk, beletesszük az elkapart májat, sózzuk, borsoz- zuk, csontlével felengedjük. Ha zsírjára sült, a natúran elősütött karajszeletekre tesszük, kevés törött paprikával meghintjük. Hasábburgonyával tálaljuk. Olvasónk receptje (Nekünk tetszik, de nem biztos, hogy a zsűri későbbi minősítése egyezik véleményünkkel.) Űregtarhonya kécskeiesen A kockára vágott bőséges füstölt szalonnát félig lesütöm, hozzáadom a tésztát és egy közepes nagyságú apróra vágott vöröshagymát. Amikor megpirult, törött paprikát szórok rá, fölengedem forró vízzel, vékonyra vágott bőséges burgonyát teszek hozzá és sok apróra vágott zöldpetrezselymet, két paradicsomot félbe vágva és zöldpaprikát vagy paradicsomlevet. Sózom, fözöm, kóstolgatom, ha jónak találom, kevés levet hagyok és kész. Szabad tűzön bográcsban is így készítem. Fekecs Jenő \ Tiszakécske < L _________-4 KI ÁLLÍTÁS A VÁRBAN Magyar puszta Amerikában A Lcgújabbkori Történeti .Múzeum gyűjteményéből, a cikkben ismertetett kiállításról. „Hajófedélzeten” átjuthatunk a Legújabbkori Történeti Múzeum Magyarok^ az újvilágban című kiállítására. Érdemes megnézni, színes, izgalmas képet kap a látogató Amerikáról, ott megtelepedett honfitársainkról. Elismerő csodálattal töltheti el a látogatókat a kinti magyar közösségek hazafias buzgalma. Templomokban, egyházközségekben, szakegyletekben, olvasókörökben, sportpályákon ápolták magyarságtudatukat. Dokumentumok sokasága bizonyítja, hogy az új hazában sok magyar segítette találmányokkal, az okszerű kertészet népszerűsítésével, tudományos eredményekkel az Amerikai Egyesült Államok gyarapodását. Szabadságküzdelmeik is számíthattak a kiállítás tanúsága szerint a magyarokra. Verejtékük, áldozatvállalásuk is cementezte a mai, modern felhőkarcolós, rekord- hajhászó, sokféle népet befogadó amerikai államokat. A nagy lehetőségek országában is voltak és lesznek szegények, átmeneti vagy hosz- szabb segítségre szorulók, különösen az újabb betelepülök között. Ők érzik először a gazdasági hanyatlások megpróbáltatásait, őket próbálta meg legkegyetleneb- bül a világgazdasági válság a harmincas években. Sokszáz magyar család gondját enyhítette éveken keresztül a rászoruló fiatalok számára szervezett tábor. A felajánlott támogatásokból, segélyalapokból jutott bőséges ebédekre, vacsorákra, kirándulásokra, test- és lélekerősítő programokra. Sajnos nem tudom, hogy e jótékonysági tábor névadójának volt-e valami köze a Kiskunsághoz, személyes emlékek, élmények hatására került a tábor bejáratára a Bugacipuszta felirat, vagy ezt a nevet vélték a legmagyarosabbnak. H. N. Díjnyertes szakdolgozat A kecskeméti Mikulás Gábor és a holland Mark Deckers közösen írta meg szakdolgozatát. A budapesti ELTE és az IJselland Főiskola növendékei a TEMPUS-program támogatásával készítették el az angol nyelven írott dolgozatukat irodalmi kutatások, interjúk, a magyar könyvtárak felmérései alapján. Célunk az volt, hogy a bibliotékák ügyviteli munkája, szervezéstechnikai gyakorlata szükségszerű követelmény legyen. Ennek következtében a könyvtárak megújulhatnak, és a könyvtárügyvitel oktatásban, gyakorlatban is alkalmazható. A pályamunka holland és magyar tapasztalatokat sorakoztat fel. A zsűri olyannyira elégedett volt a két diák közös szakdolgozatával, hogy nekik ítélte az IJselland-díjat, mely igen • Mark Deckers és Mikulás Gábor a deventeri polgármestertől vette át a I Jsclland-díjat. Közgyűlés előtt a baráti kör Egy kis falu, Szalkszentmárton nagy hagyományú egyesülete, a „Petőfi Sándor” Emlékmúzeum Baráti Köre közgyűlés előtt áll. Vajda Márta zenetanár, a kör elnöke gondban van: a két alapító mindenes, Majsay Károly múzeumvezető és Matics Pál helytörténész, a kör igazi „motorjai” éppen betegeskednek, nem tudják úgy segíteni az elnököt, mint a korábbi években. Elkészült azért a beszámoló az elmúlt időszak történéseiről, valamint a jövő évi tervekről a november 21 -ei találkozóra, lesz miről vitatkozni, beszélgetni a tagoknak a hagyományos birkapörkölt előtt. Petőfi emlékét szilveszter éjjelén gyertyafényes szoborkoszorúzással, meg a március idusán szokásos községi negyvennyolcas emlékünnepséggel is ápolják és mindig ott vannak a Petőfi Emlékhelyek Országos Találkozóján. Most még — pályázaton nyert pénzből — bővíteni is tudják az alkalmakat: február 27-én nyilvános szavalóversenyt rendeznek Petőfi tiszteletére, ahová az egész megyéből várnak indulókat — diákokat és felnőtteket egyformán. A kör jó évtizedes, igaz barátsággá nemesedett kapcsolatot tart a szlovákiai Ipolyság hasonló egyesületével. Kölcsönös látogatások, vendégszereplések, előadások sora jelzi, hogy a közös nyelv, közös kultúra „elvámolhatatlan” közvagyon. Dalosok, táncosok, írók, tanárok, fafaragók leltek barátokat és hagytak nyomokat — nemcsak a két településen, de mindkettőnek a környékén is. Most is jönnek a felvidéki vendégek, és a „közelszomszédokat” is várják a lelkes szalkiak a közgyűlést megelőző előadásra, Kiszely István izgalmas beszámolójára az ujgur őshazáról és Barguzinról. Halasi Csipke Alapítvány A legutóbbi képviselő-testületi ülés egyik témájaként merült fel Kiskunhalas város önkormányzata és a Népművészeti és Háziipari Szövetkezet által egy alapítvány létrehozása. Ebbe foglalták bele a védett csipkéket, az egyéb muzeális tárgyakat, eszközöket, a kiállítótermeket, s a nyolcvan négyzet- méteres csipkevarrótermet minden tartozékával együtt. Az alapítvány létrehozása azért vált szükségessé, mert a vállalat ellen csődeljárás zajlott a Takarékbanknál lévő húszmillió forintos adósság miatt. Halas polgármestere szerint a város nevezetességét meg kell őrizni, s ez pillanatnyilag alapítványi formában látszik legreálisabbnak. Az önkormányzat kettőmillió forint készpénzt, a Népművészeti és Háziipari Szövetkezet pedig huszonegyezer forintnyi lista szerinti tárgyat bocsát vagyonként rendelkezésre, melyet az alapítvány gondoz és gondoskodik gyarapításáról. A határozatlan időre alakult alapítvány legfőbb döntéshozó, kezelő és képviselő szerve az öttagú kuratórium. Elnöke a mindenkori polgármester, tagjai pedig két évre választva—ha azt az érintettek vállalják — Füzes Attila a kórház gazdasági igazgatója, Nagy-Szeder Lász- lóné a háziipari szövetkezet munkatársa, Nagy-Szeder István helytörténész és Bodor Miklós grafikus lesznek. Sz. Hubcr Helga Emléknap Bácsalmáson Antunovicsra emlékeznek Bácsalmáson, november 21-én, A helyi Di- ván-klub, a közművelődési intézmény, és a római katolikus plébánia közös emléknapot rendeznek Bácsalmás szülöttének tiszteletére. Délután négy órakor bunyevác nyelvű szentmisét tartanak, fél hatkor pedig kulturális műsor várja az érdeklődőket. A rendezvény díszvendége M. R. Lázár Iván, a szabadkai Krmpattic intézet igazgatója. (Juhász Jenő tudósítónktól) B. M. Játékos torna Bácsalmáson • Bácsalmáson minden csütörtökön délután játékos gyermektornára gyülekeznek a kis óvodások a művelődési központban. A foglalkozásokat Pctrekanics Istvánná, Klári óvó néni vezeti, aki elmondta, hogy már nagyon ügyesen mozognak a gyerekek, kitünően hullahoppkarikáznak és tornáznak. Az óvónő szerint minden hasonló korú gyereknek szüksége lenne a heti rendszeres testmozgásra. A csoport minden évben gyermeknapon bemutató tornafoglalkozást tart a szülőknek cs nagyszülőknek, amin természetesen nagy sikert aratnak. HETI SOROZATUNK TÖKÉLETES TESTBEN SZÉP LÉLEK Erő-állóképességi teszt <4.) Jól kiszellőztetett szobában, szőnyegen, kényelmes ruhában ajánlatos nekiállni a gyakorlatoknak. Segédeszközként csupán néhány könyvre lehet szükség, ezekből kell a hölgyeknek 30, míg a férfiaknak 40 centiméter magas bástyát építeniük. A gyakorlatokat egy-egy percig kell folyamatosan végezni, és az egyes feladatok között egy perc pihenőt tartani. gunkat, megint írjuk fel az elért pontszámot. 3. gyakorlat: karhajlítás és -nyújtás mellső fekvőtámaszban (törzsünk végig egyenes marad és mellkasunk csak futólag érinti a szőnyeget). A hölgyek térdtámasszal, a férfiak lábujjtámasszal végezzék a gyakorlatot. Minden szabályos gyakorlatért egy pontot írhatunk fel. © t A <a b <D J —« a b ^,1 v<t Wl ab ab © | A á i b a b ^ t ab ab Stopperórával pontosabbá tehetjük az értékelést. Értékelés: az 1—5-ös számú gyakorlatok mindenegyes mozzanatáért 1 pont jár, míg a 6-osért 2. A pontok összeadása után, a mellékelt táblázat alapján mindenki megállapíthatja, hogy gyenge, megfelelő, jó, vagy éppen kiváló erőnlétben van-e. 1. gyakorlat: a könyvkupac mellé állunk és páros lábbal jobbról balra, oda-vissza folyamatosan — egy percig— át-át szökdelünk a magaslaton, közben számoljuk, hányszor is végezzük el a gyakorlatot. Az egyperces pihenőidő éppen elég arra, hogy feljegyezzük az elért pontszámot. 2. gyakorlat: hanyatt fekszünk a szőnyegen, kezünket a tarkónkra helyezzük. Törzsemeléssel a behajlított bal térdünket jobb könyökünkkel megérintjük (talpunk azonban a szőnyegen marad), majd térdünket kinyújtva ismét hanyatt fekszünk (1 pont). Felváltva hajlítjuk térdünket, tehát másodjára a jobbat érintjük a bal könyökünkkel. Ha kifújtuk ma4. gyakorlat:álljunk a könyvek fölé terpeszben, karunk oldalsó középtartásban: térdhajlítással érintsük farunkkal a könyveket, ujjunkkal pedig érintsük a szőnyeget, majd nyújtsuk ki a térdünket és álljunk ismét terpeszbe. Próbáljuk egy perc alatt minél többször megismételni, majd jegyezzük föl az elért pontszámokat. 5. gyakorlat: feküdjünk hasra, tenyerünket helyezzük vállunk mellé, majd törzsünket megemelve, tapsoljunk a könyvek fölött. Számoljuk és írjuk fel, egy perc alatt hányszor sikerült a gyakorlatot szabályosan megismételni. 6. gyakorlat: ez a korábbiaknál nehezebb lesz, minden elvégzett gyakorlatsorért pont jár: álljunk terpeszbe, karunk a test mellett, guggoljunk le, majd ugorjunk hátra, mellső fekvőtámaszba. Ugorjunk vissza guggolásbam álljunk fel és kezdjük újra a gyakorlatot. Az elért két-két pontokat írjuk a többi alá és adjuk össze a számokat. Táblázat az értékeléshez Fittségi kategória Nem Pontszámok 30 év alatt 30—40 között 40 felett 1. ieen evence férfi 200 alatt 180 alatt 160 alatt hölgy 180 alatt 160 alatt 160 alatt 2. Evense férfi 200—230 180—210 160—-180 hölgy 180—200 160—180 140—160 3. megfelelő férfi 230—260 210—240 180—200 hölgy 200—220 180—200 160—180 4. jó férfi 260—300 240—270 200—230 hölgy 220-250 200—230 180- 200 5. kiváló férfi 300 felett 270 felett 230 felett hölgy 250 felett 230 felett 200 felett (Vége) Bűvésztalálkozó Kecskeméten Országos gyermek és ifjúsági bűvésztalálkozót rendeznek november 21-én, szombaton délelőtt 10—12.15, valamint délután 14.15 —16.30 óra között, a kecskeméti Erkel utca 5. szám alatti Játékszínben (kamaraszínház). A Sugár Péter bűvész vezette műsorban fellép: ifj. Bárth János, Bőhm Tamás, Feodor Attila, Lovász Hajnalka, Molnár Gábor, Bőhm Péter, Csertő Antal, Haberényi, György, Ma- rozsi László, Veréb Ádám és Virág Zsolt. Házigazda: Csongrádi Béla (Cáró) bűvész és a kecskeméti Rodolfo Bűvészkor. A helyszínen büvészkellékeket, -könyveket és -kártyákat, valamint játékokat árusítanak. A belépés ingyenes. (— ász —) SZÍNHÁZ, MOZI, KTV, IKTV, KISKUN TV KECSKEMÉTI Katona József Színház: este 7 óra: POMPADOUR. Bessenyei György-bérlet. Kelemen László Stúdiószínház: este 7 óra: A SZÜLETÉSNAP. Bérletszünet. Városi mozi: fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor: JÖTTEM, LÁTTAM, BEKÖLTÖZTEM. Színes, mb., amerikai film. Árpád mozi: háromnegyed 6 és 8 órakor: MICSODA CSAPAT. Színes, mb., amerikai film. KISKUNFÉLEGYHÁZA, Petőfi mozi: 5 és 7 órakor: FÉRFIAS JÁTÉKOK. Színes, amerikai film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott! Stúdiómozi: 6 órakor: J. F. K. - NYITOTT DOSSZIÉ. Színes, amerikai film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott! KTV: 9.00 10.00: KÉPÚJSÁG. 10.00 11.00: Fórum — A csütörtöki műsor ismétlése. 11.00 —12.00: TELESHOP. 14.00—15.00: KÉPÚJSÁG. 15.00 15.30: Műsorajánlat a hét végi programokhoz. 15.30—19.40: ATV-Víkend. Víkcnd előtt. Díszlet nélkül (Komár Lászlóval) - Halálos telefonhívás. Amerikai krimi (95 perc). 19.40—20.00: Soroló — Regionális szerencsejáték sorsolása. 20.00—24.00: TV-TÉVÉ produkció — Út az Amerika Kupáért — Sláger és horoszkóp — Arcok és álarcok — Vérvörös bűnjel. Amerikai krimi (120 perc)— Európa Kávéház. IKTV: 10.00: KÉPÚJSÁG — Reklám 11.00-ig. 19.00: KÉPÚJSÁG — Reklám. 20.00: Merénylet., Ism., szinkr. USA akció. 21.30: KÉPÚJSÁG Reklám 2?.00-ig. Kiskun TV: 05 19: KÉPÚJSÁG. 19- 23: SZÍV-TV műsora. jelentős elismerés. A főiskolára benyújtott diplomamunkák közül — összesen 27 végzős hallgató művéről van szó — került ki győztesen a magyar—holland kutatópár. B. T.