Petőfi Népe, 1992. augusztus (47. évfolyam, 181-205. szám)
1992-08-01 / 181. szám
HÉT VÉGI MAGAZIN 1992. augusztus 17. oldal Ne csukafejessel kezdjük a strandolást! Ezerszer hallott, visszatérő nyári jó tanács: fölhevült testtel ne ugorjunk a vízbe — könnyen szívgörcs, tragikus vég lehet a következmény. Dr. Vértes László belgyógyász főorvostól nem az intelem megújítását, hanem magyarázatát kértük. Miért, és kiknek lehet végzetes egy-egy fejes vagy talpas a hús hullámokba? — A nyári nap alaposan fölhevíti a testet, igaz persze a tavak, folyók vizét is. Csakhogy a test és a víz hőmérséklete között—főként kánikulában — mindenképpen jókora különbség marad. Aki mindenféle „akklimatizálódás” nélkül veti magát a hullámokba, szervezetét arra szorítja, hogy késedelem nélkül alkalmazkodjék a hőkörnyezet-válto- záshoz. Igazodnia kell tehát szinte egyik pillanatról a másikra a bőrnek, a teljes testfelületnek, a vérelosztásnak, a vérkeringésnek, azaz az egész érrendszernek. A fiatal, rugalmas szervezet erre még viszonylag könnyen „riadóz- tatható”, aki azonban már elhullatta csikófogait, annak kockázatos az efféle terhelési próba. Tudnivaló, hogy az évek múltával az érfalak egyre kevésbé rugalmasak, itt is, ott is megkezdődik az elmeszesedés — mindez csökkenti az alkalmazkodott V hús hullámok nemcsak pihenést, de veszélyt is jelentenek a hirdo/ok számára. képességet. S ilyen esetben következhet be a heveny keringés-összeomlás, vagyis az azonnali szívelégtelenség, a szívműködés hirtelen leállása. — Nem a fürdőzés, strandolás, a vízi sportok ellen szólunk, amikor — úgy tűnhet —• ördögöt festünk a falra. Sajnos, a nyár fekete krónikája bizonyítja: az ördög sokszor megjelenik magától is. „Eltüntetheti” azonban mindenki, ha zuhanyozással, a hűvös víz testre locsolgatásával, nem pedig csukafejessel kezdi a strandolást. — szórna — Ferenczy Europress DIVATLEVÉL AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBÓL Búcsú a minitől? Főzőiskola gyerekeknek Itt a vakáció. Vele együtt a nagy gond: mivel töltsék el a kisebb- nagyobb gyermekeink a szünidőt? Ötletünk a következő: tanuljanak meg főzni! Kislányok és fiúk egyaránt hasznát vehetik. RÉPASALÁTA Sárgarépát megreszelünk, rá- csöpögtetünk citromlevet, csipet sót, egy kanál mézet, és fél óráig állni hagyjuk, majd snidlinggel (apróra vagva) és joghurttal összekeverjük. Reszelt alma is jó bele. VEGYES SALÁTA Egy nagy tálba beleaprítunk alulra 5-6 levél fejessalátát, rá kígyóuborkát szeletelünk, majd 2 db keménytojást, és az egészet leöntjük a szósszal: 1 pohár joghurt, 1 tubusos majonéz, 2 evőkanál ketchup, 1 kiskanál pirospaprika, finomra vágott újhagyma, só, cukor, petrezselyem, citromlé, mustár, szerecsendió. GYÜMÖLCSSALÁTA 3 dl áttört (átpasszírozott) feketeszederhez hozzákeverünk 5-6 db apróra vágott almát, 1-2 db banánt, 1 db narancsot, 1 db grape- fruitot, 10 dkg kimagozott megy- gyet. Egy napig állni hagyjuk. (A szeder és a meggy lehet mirelit is.) RAGACSOS 20 dkg pörkölt mogyorót kizsírozott üveg- vagy porcelántálra szétterítünk, és leöntjük 20 dkg cukorból készített karamellel. Miután kihűlt, ledaráljuk, és 20 dkg vajjal, 20 dkg cukorral, 2 csomag vaníliás cukorral és 4 db tojás sárgájával gőz fölött besűrítjük. A masszát ostyalapok közé kenjük, s ha kihűlt, tetszés szerint szeleteljük. Sokáig eláll. NESQUIK-ŐZGERINC Habosra keverünk 20 dkg vajat, 10 dkg porcukrot, 4 tojás sárgáját, majd folyamatosan hozzákeverünk 10 dkj* hámozott, darált mandulát, 6 púpozott evőkanál Nes- quik kakaót, 15 dkg lisztet. Legvégül hozzáadjuk a 4 tojás felvert habját, és megsütjük. Ha kihűlt a tészta, hosszában kettévágjuk, megtöltjük lekvárral, visszatesszük a tetejét, és csokoládémázzal leöntjük. Mandulával díszíthetjük. Ültessük át! A cserepes virágokat nyáron, miután elvirágoztak, ajánlatos átültetni, friss földdel új cserépbe tenni. Nem szükséges minden cserepes virágot évente átültetni. A fiatal növényeket azonban igen, mivel gyorsan nőnek, és a régi cserép hamarosan kicsinek bizonyul számukra. Ha a növény kinőtte a régi cserepét, azaz a gyökerei sűrűn behálózták a cserepet, s kilátszanak vagy kibújnak a cserép fenekén levő lyukon, akkor már csak „lefejteni” lehet róla a cserepet kis kalapács segítségével, hogy a növény ne sérüljön. Ha nincs túlságosan beleszorulva a cserépbe a növény, akkor alaposan locsoljuk meg, hogy a gyökerei könnyebben elváljanak a cseréptől. Ezután kihúzzuk a cserépből, a régi földet eltávolítjuk. Az erős, fehér színű gyökereket megőrizzük, a barna, elsatnyult gyökereket azonban le kell vágni. A többi gyökeret fellazítjuk. A növény zöldjét, leveleit lemossuk. Az új cserép csak egy mérettel legyen nagyobb, mint az előző volt. Ügy helyezzük bele a növényt, hogy ugyanolyan mélyre kerüljön, mint az előző cserépben volt. A friss földet lenyomkodjuk, és kissé meglocsoljuk. tt Divatos viseli! a dzseki. Lakáskultúra, kert, szabadidő Csak akkor szabad ismételten a szoká- az átültetett növény friss leveleket és sós mennyiségű vízzel locsolni, miután hajtásokat hozott. • (iyorsan hódít az új módi: tömegviseletté vált a trikó és sort. A nagy cégek divatelőzetesei- bol az máris megájlapítható, hogy az Egyesült Államokba visszatér a 30-as, 40-es évek divatja. A dzsekik, a kabátok és a ruhák mintha a második világháborús esztendőket idéznék — '»-ott egy kis modern „beütéssel . A neves divattervező, Joseph Abbovel kollekciójában a ruhák, a blúzok az isteni Garbo idejenek stílusjegyeit elevenítik fel; a zöld különféle árnyalatait felvonultató színekben. A szoknyahosszról állítólag a divatdiktátorok egymás között is kémény csatákat vívtak, s a földet söprő és az alig valamit takaró méretnek egyaránt sok híve volt. Végül abban közös nevezőre jutottak, hogy a minit száműzik, mert „túlélte (?) önmagát”. Az előrejelzés szerint a következő hónapok a nadrágkosztüm és más „férfias öltözékek előretörését ígérik. Sikk lesz az angolos stílusú kosztüm, finom gyapjú- szövetből, selyemblúzzal és nyakkendővel, mint anno 1940 . . . Terjed azonban egy olyan irányzat, amelyről az öltözködés holnapjának tervezői körében és a ruhaipar berkeiben egyelőre kevés szó esik. Jelszava körülbelül így szól: „Az a divat, hogy nincs divat!” Ami magyarra fordítva azt jelenti, hogy az utca embere fütyül a tervezők és divatdiktátorok véleményére — azt hordja, ami neki tetszik és kényelmes. Az amerikai nagyvárosok utcaképe arra vall, hogy az új módi gyorsan hódít. A tömegviseletté vált trikó, sort, vászonnadrág, mini farmerszoknya, a még biciklinadrághoz is viselt sok-sok bizsu megannyi bi• A szoknyahosszról kemény csatákat vívnak a divatdiktátorok, az viszont biztos, sikk lesz a kosztüm. zonyság arra, hogy a felülről, ki- vülről diktált divat uralma rohamosan gyengül. Ortutay Barbara (USA) • A tctösíkablakok előnyei már a költségvetés készítésénél megmutatkoznak, sőt maga az építtető is néhány óra alatt beépítheti. Az Otthon legújabb számában folytatódnak a megszokott pályázatok, sorozatok. A tetőtér-beépítésre vállalkozóknak ezúttal a terek, helyiségek kialakításához és a belső felületek burkolásához ad tanácsokat az építész. Miért tetösíkablak? címmel külön cikk foglalkozik a tetőtér megvilágításával. A méretek, az arányok, a kerti térformálás, a növények harmóniája a témája a Kezdő kertész- kedők ábécéje harmadik fejezetének. A növényelhelyezés tudományában segít eligazodni a lejtős telkeken a Dombon van a házam . . . című szakcikk. Egy másik írás is a telektulajdonosoknak szól: a lap megkezdte közölni a pályázatára beérkezett fotókat. A lakásművészet nagy korszakai közül ebben a három hónapban az angol klasszicizmus kerül sorra. Ugyan házi barkácsolásra nem ajánlható, de tanulságos, érdekes műhelytitkokkal szolgál a restaurátor írása, a bútoraranyozásról. A biokertből a karfiol kerül terítékre a mesterszakács konyhájában, az Olvasósarok pedig hazai barangolásra biztatja az érdeklődőket. Természetesen folytatódik az év otthona Az Otthonban pályázaton bemutatott lakások választéka, amely az angolszász enteriőrtől a modern, kevés bútorral, visszafogott színekkel berendezett földszinti kislakásig szinte mindent felölel. A lap házigazdája ezúttal Margittal Ági. • A munka fázisai. A július 18-ai rejtvény megfejtése: Leszállás előtt fokozatosan visszarakják a homokzsákokat. Nyertesek: Csuka Istvánná Kiskunmajsa, Fecske u. 12.; Horváth Antónia Kecskemét, Március 15. u. 23. fszt. 1.; Jerkovies Sándorné Baja, Pásztor u. 2/B; Tóth Imre Jánoshalma, Jókai Mór u. 105. L