Petőfi Népe, 1992. július (47. évfolyam, 154-180. szám)
1992-07-29 / 178. szám
TISZTELT SZERKESZTŐSÉG 1992. július 29.. 7. oldal Kedves olvasóink! Örömmel nyugtáztuk, hogy a visszaköszönt kánikula ellenére a levelek sokaságát kaptuk Önöktől az utóbbi napokban is. Ismételten köszönjük a lapunk iránti bizalmukat. A kifejezetten közlésre szánt — vagy kívánkozó — írásaik túlnyomó részét olvashatják mai összeállításunkban, a többit egy hét múlva adjuk közre. Az alábbiakban többek között bajai, tiszakécskei, kecskeméti, szalkszentmártoni és dunaegyházi olvasóink levelei kaptak helyet. Írjanak továbbra is, közérdekű témákról, szabadon. Több szolgáltatást a lapba! „ ... lehet a zavarosban halászni, vadászni” Mivel egyre inkább bővül a Petőfi Népe szolgáltató jellege, néhány ötlettel, javaslattal én is szeretnék hozzájárulni annak további bővítéséhez. Az alábbi javaslatok indokait, okait nem kívánom részletezni, abban a hitben, hogy azok maguktól értetődnek. Jó lenne, ha közölné a lap a megyei vasúti és távolságiautóbuszme- netrendet. (Terjedelménél fogva több részletben, logikai sorrendben.) Érkező, induló vonatok, autóbuszok Kecskemét, illetve más jelentősebb települések vonatkozásában. Ugyanez vonatkozhat a megyeszékhelyi, helyi autóbuszjáratokra is, értelemszerűen a mindenkori változásokra. Alighanem népszerű lenne egy olyan állandó rovat, amely a megjelenő, illetve életbe lépő jogszabályokat ismertetné, „magyarra fordítaná”, felhívná rájuk az érdekeltek figyelmét. Jól tudom, ma is van ilyen szolgáltatás, de rendszeres rovatként gondolom, esetleg hetente, és mindig A Petőfi Népében láttam egy képet Jim Sanders gyógyításáról. Nekem két találkozásom volt vele, s az egyik személyessé vált. Az egyik július 9-én Forráskúton, a másik július 17-én Akasztón. Az egyik magyar egyházi kiadó megbízott árusa vagyok, az egész országra szóló megbízólevéllel. Hogy az emberek egészségükért mindenre képesek, természetesnek tartom. Mindkét rendezvényen —, számokban nem tudom — nagyon sokan voltak, a gyógyulás reményében, illetve kíváncsiságból. A szervező engem meghívott Forráskútra. Elmondta, hogy Jim Sanders Jézus nevében gyógyít, s szeretné, ha elmennék árusítani, hiszen az ott lévő emberek szeretnének rózsafüzérhez, imakönyvhöz, vallásos tárgyú könyvekhez jutni. A meghívásnak szívesen tettem eleget. A gyógyítás lezajlott. Amin meglepődtem, az az adományos dobozok sokasága volt, amiket gondosan elhelyeztek a járdaszélek mellé, jól láthatóan, „Jézus nevében”. Eszembejutott az Evangélium, hogy a gyógyítás kegyelmét ingyen kaptátok, ingyen is adjátok. Természetesen ezt nem kérték, ez adomány. A tömeg távozása után „Jézus nevében” összeszedték az adományt és nagy ordítozást csaptak. Jim Sanders az őt kísérő gitárossal olyan hangosan kiabált, hogy valósággal ledöbbentek a még ott lévők ... Elkövetkezett július 17., az akasztói gyógyítás. Felhívtam telefonon a polgármester urat, és engedélyt kértem az árusításra. A polgármester úr azt mondta, nyugodtan mehetek. Kiraktam az árut. Az érkező vendégek helyeselték, hogy kegytárgyak is kaphatók. Egyszer csak ordítozásra ugyanazon a helyen, mondjuk Törvénykönyv, vagy hasonló címmel. Ugyanis az olvasók többségéhez egyrészt nem jutnak el a hivatalos lapok, másrészt azokra nincs mindenkinek pénze. Indokoltnak tartom, hogy a lapban kezdjék el és folyamatosan közöljék a jelenleg érvényben lévő megyei telefonkönyv kiadása óta (1990) létesített távbeszélő-állomások (telefonszámok) jegyzékét. Itt indokolt talán a magyarázat: az utóbbi években sok állomás létesült, s a magán- személyek, szervek, közületek, hivatalok számait sokszor maga a postai szolgálat sem tudja megmondani. Remélem, javaslataim hasznosíthatók. Antalfy István Kecskemét (Tisztelt Antalfy Úr! Szerkesztőségünk ősztől bővíti szolgáltatási jellegű közleményeit. Ekkor az Ön javaslatait is figyelembe vesszük, mivel azok valóban sokak érdeklődésére tarthatnak számot. A szerk.) lettem figyelmes. Megérkezett a „Jézus nevében” gyógyító Jim Sanders. Eközben sátramhoz jött a tolmácsnő és közölte, Jim Sanders nem hajlandó megtartani a rendezvényt, míg én a területet el nem hagyom. Mentegetőzni kezdtem, megbízólevelem van, a polgármester megengedte, de a hölgy nem tágított. Az emberek igyekeztek marasztalni és megkérdezték a tolmácsnőt, miért kell távoznom. Azt felelte, hogy Jim Sanders tevékenységével a rózsafíizér, a kereszt, a Mária-szobor nem összeegyeztethető, nem tűri maradásom, vagy tartsa meg a rendezvényt a polgármester. Csomagoltam, mert nem akartam kellemetlen helyzetbe hozni a polgármester urat és a „gyógyulni” vágyókat. Az adományos dobozokat megint elhelyezték, a kijáratok minden pontjára, „Jézus nevében”. Ekkor győződtem meg róla, én azért nem árusíthatok Jim Sanders gyógyításain, mert igen szerény százalékot kapok a forgalom után, s nem adományokból élek, és nevelem gyermekeimet. Az ő csoportja református bibliát árul és kazettát. Szeretném megkérdezni Jim San- derst, engedélye mire jogosítja fel, csak a gyógyításra, vagy arra is, hogy más vallású dolgok árusítását megtiltsa rendezvényein? Tisztelt Olvasók! Engedjenek meg egy megjegyzést. Ha a magyar nép az általa megválasztott hat párt képviselőinek úgy hinne, mint ennek az ismeretlen múltú és jelenű úrnak, akkor országunk biztosan kilábolna a nehéz helyzetből. M. J.-né Madaras (Teljes név és cím a szerkesztőségben) Kérem Önöket, szíveskedjenek közölni az alább leírtakat, mivel sajtószabadság van és törölve a cenzúra. A felelősségemre közöljék, olvasni akarom az újságomban. Mivel 67 éves vagyok, gyakran horgászok. Élvezem a víg öregkort. Elvicceltem 67 évet, a komoly években. És aki viccelt, az szerzett farmot, kacsalábon forgó villát, halastavat, mint például Grósz elvtárs. Úgy kell neki, fizetheti az adót, miért nem lett vállalkozó az ózdi kohászatnál. Én sajnálom a régi vezető elvtársakat. Igaz, ők csak irányítottak a hűvös szobában, a kormány gondoskodott. Nem úgy, mint most, a szabad demokráciában, a kormány és a honatyák keresik a szabadpiacot, éjt-nappalt nem sajnálva faraBaján sok ember foglalkozik nyúlhizlalással. Átvevőhely is van hat vagy hét. Jelenleg 65 forintért veszik át a nyúl kilogrammját, ami a termelőnek szinte veszteséges. Csak remélhetjük, hogy a téli átvételi ár majd kompenzálja a mostanit. Hogy mégis miért írok Önöknek? Áz átvevőhelyek egyike a Vajk utcai. A hirdetőtábla szerint: átvétel 1992. július 22-én, 7 óra, átvételi súly 2,5 kilogrammtól, 80 Ft/kg Sáron. Ez a kiírás körülbelül egy hétig, vagyis az átvétel reggeléig így volt. Megérkezett az átvevőautó és közölték, az ár nem 80 Ft, hanem csak 70. Tehát a csalogatás megtörtént 80 Ft-tal, a kifizetés pedig doznak, hogy a nemzet nagy családjának több és jobb kenyeret, kényelmet, nyugodtságot, birtokot, vagyont adjanak! Ok meg lebetegedve, elszegényedve, tönkre hajtsák magukat, de beváltják, amit a szavazóknak ígértek. A jövőben is őket választjuk, mert ezt a gárdát már ismerjük. És ők felelnek is tetteikért, nem úgy, mint a régiek! Csak le ne mondjanak és el ne jöjjenek horgászni Szabadszállásra, mert a víz itt olyan tiszta és oly sok a hal, csak ki kell fogni. Olcsó tagdíj, szóval tiszta halászparadicsom. Adva van itt minden. Tisztán, rendben tartják a Duna-völgyi csatornát, mert a horgászvezetőség és a vízügyiek tudják, hogy ők a felelősök és szívük, zsebük szerint cselekednek. Érdemes lenne fényképet közöl70 Ft-tal. Szép kis becsapás! Vajon kinek volt ez jó? Nekem nem, mert becsaptak. Márpedig, ha engem egyszer becsaptak, én oda többet nem megyek vissza. Viszem inkább az előre meghirdetett 65 forintos helyre, mert ha kevesebb is a pénz érte, legalább így tisztességes. Egyébként meg elszámolási papírt sem adnak, holott a többi átvevőhelyen az is van. Tudomásom szerint a bajai Vajk utcából Lajos- mizsére viszik a nyulakat. Kérem Önöket, tanulságként közöljék levelem. Tisztelettel: K. J, Baja (Teljes név és cím a szerkesztőségben ni a csatornáról, megmutatni, hogy valahol csak el kell vezetni a szennyet, piszkot. Ez a baja kormányunknak is, hogy nem tudják, hol engedjék le a sok salakot, igazságtalanságot és a sok dumát, a semmit éró javaslatokat, ígérgetéseket. Nesze semmi, fogd meg jól, tanulj tinó, ökör lesz belőled. Itt a hirtelen meggazdagodás lehetősége, a Kánaán, lehet a zavarosban halászni, vadászni. Mi, öregek meg vígan megyünk tönkre, nyugodtan halunk meg, mert ugye látjuk, hogy a jövő biztos kezekben van, fiaink erősek, jól neveltek, szeretnek dojgozni, s tanulnak a vezetőktől. Üdvözlettel: A helybeliek félnek a bosszúállástól Abban a reményben keressük fel e pár sorral Önöket, hátha lehetőségük van egy elvetemült, brutális, alkoholista kocsmatölteléket fegyelmezésben részesíteni úgy, hogy odatelefonálnak, ahol hatart szabnak az ilyen eseteknek. Arról van szó, hogy egy héttel ezelőtt sorompót kaptunk Lakiteleken, a Rácz-féle iskolát elhagyva. A szembeni földútról egy lovas kocsi rá akart hajtani a betonra. A részeg hajtó összevissza rángatta a ló zabláját, mivel az nem ott állt meg pontosan, ahol ő akarta. A szerencsétlen állatot ezek után karvastagságú karóval püfölni. kezdte a lába közt, az alhas tájékán. Utólag észrevettük, hogy a csődörnek a micsodáját verte, mivel ott a legfájóbb neki. A szerencsétlen állat földre rogyott, hogy a rettenetes ütésektől megvédje magát valahogy. Nem bírtuk már tovább nézni, és kértük a többi várakozót, fékezzük meg az elvetemült, részeg hajtót. Senki nem mert odamenni hozzá, pedig kettőnkhöz még egy-két segítség elegendő lett volna. Két kerékpáros várakozótól megtudtuk, Németh Imrének hívják a hajtót, MÁV-pályamunkás volt, már nyugdíjas, a Zrínyi utca 13. szám alatt lakik 20 év óta, családjától elváltán. Elmenekültek előle, mert sok éven át ütötte, verte őket, a hideg téli éjszakákba is kizavarta az asszonyt a három kiskorú gyerekkel a házból. Nézetünk szerint olyan hatósági embert, felügyelőt kellene kiküldeni, aki szembe mer nézni ezzel a brutális elvetemülttel. Annak semmi értelmét nem látjuk, hogy a helybeliek, a bosszúállástól tartva, figyelmeztessék. Az állatok védelmében is köszönettel: S. Varga András mentős, betegkísérő Tiszakécske, Kerekdomb-külterület (Tisztelt Uram! Az eset valóban felháborító és elítélendő. Azonban mi nem intézkedhetünk, erre nincs jogosítványunk, nekünk más a dolgunk. Az például, hogy — az Ön levelének közzétételével — felhívjuk az állatbarátok, a közvélemény figyelmét erre az emberre. Ugyanis csak a közös fellépés járhat eredménnyel ilyen esetekben. A szerk.) Kéregetés, ordítozás Jézus nevében Varrónők, mint diszkótáncosok!? Tisztelt Főszerkesztő Úr! Ragyogó ötletnek látszanak a városokról és vidékeikről közölt oldalösszeállítások, hiszen minden lokálpatrióta örömmel olvas többet a saját településéről. Amikor a július 16-ai lapszámban a mi kis falunk nevét olvastam a hasábokon, magam is élénkebb lettem, ám mire a cikk végére értem, élénkségem sajnos, keserűségbe csapott át. Nem egészen értem Sitkéi Úr koncepcióját. Ugyanis rögtön egy unszimpatikus ellentéttel kezdi a cikket, miszerint a határban aratnak, de azért a kocsmában, a vízparton is vannak. Vízparti település lévén, sok pesti hobbis jár ide pihenni, s nem biztos, hogy nekik is aratni kellene, és hát Kecskeméten is tele van minden presszó délelőtt is. De hát, ha az a célja, hogy az alaphangot így adja meg, azt elérte. A riport aztán végképp elképesztő! A telepvezetőről annyit tudni kell, hogy nem helybéli, és nem igazán gondja a dolgozóké, nyilván azért is mond ilyen blőd dolgokat, de hála a sajtónak, lehet közölni, miszerint a legkomolyabb érdeklődő diszkót akar létesíteni a varrodából. A hölgy szerint a legjobb megoldás, ha az új bérlő továbbra is foglalkoztatna őket. Kapitális ötlet! Varrónők, mint diszkotáncosok!? Jelen esetben eltúlzottnak tartom a kétségbeesést, amit az újságiró felerősít, ugyanis, ha a saját lapját átnézte volna (6. oldal), Apostagon (ide 4 km) keresnek éppen 18 varrónőt! De van még más, a budapestinél jóval közelebbi állásajánlat is. És itt ez a gyönyörű felvétel a buszmegállóról. Kérem, ez nem buszmegálló! Dunaegyházán minden buszmegállóban van fedett, kulturált váró, vagy szerényebben fogalmazva, esőbeálló, új típusú jelzőtáblával, menetrenddel ellátva. Ez a kép egy ott felejtett, keményen bebetonozott jelzőtábla. Valóban nem szép, kösz, hogy felhívták rá a figyelmet, el kell tüntetni. A szöveg alatta megint csak nem helytálló, hiszen járnak innen dolgozni Pestre is, Dunaújvárosba is, s főleg oda, s a legelső busz fél 5-kor indul és nem hajnali 3-kor, amihez talán le sem kéne feküdni, nemhogy kettőkor kelni. Szóval, egy ilyen cikk olvasása után felmerülhet az olvasóban a kérdés: ha csak ennyire tudja az újságíró a valóságot híven tükrözni, érdemes-e olvasni? Ha a közvetlen környezetemről úgy ír (amit én jobban ismerek, nyilván), hogy enyhén szólva felbosszant, nem azt kell-e gondolnom, hogy a többi is csak annyi- re lehet igaz, mint amit itt kétségbe vontam? Kérem, ez a falu akkora fejlődésen ment át az utóbbi négy évben, hogy két oldalon nem győzném felsorolni a sok változást. Miért nem tudnak erről egy átfogóbb, lélekmelengetőbb cikket írni? Tisztelettel: Thiesz Jenő Dunaegyháza, Akácfa u. 7. Tisztességtelen nyűlátvétel Baján, a Vajk utcában Sebők József Szabadszállás, Mester u. 2. NAPJAINK HUMORÁBÓL ASSZIMILÁLÓDÓ FÖLDÖNKÍVÜLI (Novoje Vremja) A Pi-víz nem - a büdös kecskeméti igen? Kedves Petőfi Népe Szerkesztősége! A lapjuk július 21-ei számának 3. oldalán megjelent írásra az észrevételem a következő. Dr. Zi- mányi Mária főorvos asszony véleményével én nem értek egyet. (A Betiltották az életvizet című cikkről van szó. A szerk.). Kecskemét lakossága hónapok óta büdös — ivóvíznek nem mondható — folyadékot kénytelen fogyasztani, mert a csapokból ilyen folyik. Jött a Pi-víz (életvíz), tiszta, szagtalan. Végre víz, nemcsak a nevében, hanem a pohárban is víz, s ezt a köjál letiltja, nem ihatjuk. Ami víz, nem büdös, nem barna, nem illatos, azt nem fogyaszthatjuk, mert letiltják. Ha a Pi-víz nem is gyógyhatású, de legalább víz, amiből jóízűen tudok inni, de nem fogyaszthatom, mert állítólag káros az egészségre. A kecskeméti büdös vizet meg illatom. Nem értem! Nem értem, mert én egyszerű asszony vagyok, magas nekem a tudomány szintje. Tisztelettel: Dózsa Ferencné Kecskemét, Nyár u. 1. Az a busz a Kunság Voláné volt Kérjük, az alábbi néhány sort szíveskedjék közölni, válaszul egy panaszos levélre és a Bács Volán esetbeni szerepének tisztázására. A Petőfi Népe július 15-ei számának 7. oldalán megjelent, A Bács Volán utasellenes című levelében Ámann József, Császártöltés, József Attila u. 1. szám alatti lakos elmarasztalta a Bács Volánt. Az egésznek a szépséghibája csak az, hogy Kiskőrösön a gyorsvonatot be nem váró autóbuszt nem a Bács Volán, hanem a Kunság Volán üzemelteti. Bács Volán Baja (Eszerint levélírónk tévedett. Sajnáljuk. A kérdés most már csak az, mit szólnak mindehhez a Kunság Volán vezetői? Szívesen helyet adnánk véleményüknek. A szerk.). Az oldalt összeállította: Rapi Miklós Címünk: Petőfi Népe 6000 Kecskéméi. Szabadság tér 1/A LEVÉLVÁLTÁS Elnézés Törteli Űrtói Mellékelten megküldjük Törteli Ferenc úr napilapjukban megjelent reklamációjára neki írt levelünk másodpéldányát, tájékoztatás végett: „Az 1992. június 19-én történt és Petőfi Népében megjelent kellemetlen töltőállomási esetet kivizsgálva, az alábbiakban tájékoztatom. Június 19-én a kecskeméti BP-töltő- állomásnál a tankolás során a pisztoly meghibásodása miatt több liter üzemanyag elfolyt, melyet az odasiető másik kútkezelő nem megfelelően intézett el Önnel. A meghallgatások során az is kiderült, hogy dolgozónk modortala- nul, nem kereskedelmi dolgozóhoz méltóan viselkedett. E dolgozónkat — Dócs Bélát — szigorúan felelősségre vontam. A történtekért vállalatunk nevében is szives elnézését kérem, s egyben remélem, hogy az eset ellenére továbbra is vásárlónk marad”. Almási Pál bázistelep-vezető A jót is észre kell venni Tekintettel arra, hogy elismerő sorok írására ritkábban fognak tollat az emberek, szíveskedjenek lapjukban megjelentetni írásomat. A Kecskemét—Solt viszonylatában közlekedő, a pályaudvarról 11 órakor induló autóbusszal gyakran utazom mindkét irányban, különböző napokon. így volt alkalnfam megfigyelni, hogy az autóbusz vezetője a megszokottól, az átlagostól eltérő — méghozzá pozitívan eltérő — bánásmódban részesíti utasait. Szolgálatkész, kulturált magatartást tanúsít mindig, nem csak akkor, ha jó napja van. Higgadtan. körültekintően vezet, ami nem közömbös az utasok biztonságérzete szempontjából. Remélem, a járat utasainak véleménye egyezik az enyémmel. Bizonyára mások is észrevették ezt, de nem szeretnek írni, legfeljebb csak akkor, ha sérelem éri őket. Azonban úgy gondolom, hogy néha a jót is észre kell venni. Azt, hogy mindenkinek, aki ezen a területen dolgozik, így kellene végeznie a munkáját. Sajnos, egyelőre ez nem így van. Az említett buszjárat vezetőjének a nevét sikerült kinyomoznom: Varga Ferenc. Az utastársak nevében is köszönet neki. Mező István ny. alezredes, Kecskemét Miért nem kapja meg útlevelét Kanizsai András? A helyi polgármesteri hivatalban beadtam gyermekem részére egy útlevélkérelmet, még 1992. május 6-án. Onnan továbbították a BM adatfeldolgozó hivatalába, de az útlevél mind a mai napig nem érkezett meg, amire pedig szüksége volna fiamnak, mert augusztus 16-án táborozásra indulnának Csehszlovákiába. Fiam már belebetegszik a gondolatba. hogy nem tud menni, mert nincs útlevele. Már írtam két ajánlott levelet is, de még válaszra sem méltattak. Kérem. írják meg nekem, hova forduljak még, mert lassan lejár az idő. A polgármesteri hivatal is tehetetlen, mert nem tudják ott sem, hogy ilyenkor mi a teendő. Fiam neve: Kanizsai András, született Szabadszálláson, 1981. április 12-én. Egy elkeseredett édesanya: Kanizsai Rozália Szalkszentmárton, Mező u. 3. (Kedves Asszonyom! Ha Ön már annyit levelezett, újabb ötlettel aligha szolgálhatnánk, legfeljebb azzal, hogy utazzon fel személyesen a Belügyminisztériumba, vagy pedig várjanak türelemmel, ha van még rá idő. A szerk.)