Petőfi Népe, 1992. július (47. évfolyam, 154-180. szám)
1992-07-02 / 155. szám
6. oldal, 1992. július 2. PETŐFI NÉPE Magyarország tíz év alatt felzárkózhat N y ugat-Európához • A Közép-Európában megerősödő nemzeti nacionalizmus, a térség gyermekbetegsége — mondja Gosztonyi Péter történész. (Fotó: Gaál Béla) A közelmúltban járt Kecskeméten Gosztonyi Péter Svájcban élő neves magyar történész. Látogatása rövid ideje alatt sikerült interjút készíteni a professzorral. — Magyarország a huszadik századi történelme során háromszor került kényszerpályás fejlődési útra. Trianon következtében a második világháború és az 1956-os forradalom leverése után. Kell-e ma attól tartanunk, hogy negyedszerre is hasonló pályára fut a nemzeti fejlődés? — Ettől ma nem kell tartanunk, még akkor sem, ha a szomszédos országok jelentős problémákkal küszködnek is. Magyarországnak nagyon jó esélye van arra, hogy felzárkózzon a Nyugathoz. Európa határa ma már nem Bécsnél húzódik, hanem a Duna-medencében. A szerencsés persze az lenne, ha a térség államai egyszerre csatlakoznának az Európai Közösséghez, erre viszont ma nincs meg a reális lehetőség! — Ön nagyon optimistán látja a jövőt, sokan azonban nem osztják véleményét... A pesszimizmus régi — talán azt lehetne mondani — nemzeti betegségünk. Már Vörösmarty Mihály is sötéten látta a jövőt jó évszázada. De akár Ady Endrét is idézhetném, aki szintén borús éveket jövendölt. A Nyugati államférfiak másként szemlélik a hazai helyzetet. A Lajtán túl nagyra értékelik azt, hogy az átalakulás társadalmi béke mellett valósul meg. Ezt lerombolni kormányválságokkal, vagy utcai megmozdulásokkal nem lenne szerencsés. S igy a reformokat sem lehetne sikeresen elvégezni. Nagy-Britannia is csak belső nyugalom mellett tudta megoldani a szerkezetváltás problémáit, pedig az angolok sokkal nagyobb gondokkal küszködtek, mint mi. Ne felejtsük el, hogy a szigetországi nehéziparban és bá- ínyászatban többv mint. 3.-millió .alkalmazott dolgozott, amíg a *’80-as években fel nem számolták az üzemeket. Nézetem szerint tíz év alatt eldől, hogy sikerül-e a felzárkózásunk. Ha egy évtized alatt nem oldjuk meg elfogadhatóan a kérdést, akkor elvesztünk. Talán rövidre szabom az időt, de ennyi év alatt a magyarok elvégzik az átalakítást. Gondoljunk csak az 1945—48-as felemelkedésre. Ha 1949-ben az oroszok nem szólnak közbe, ma Ausztria előtt haladnánk. — Professzor úr! Ma úgy tűnik, hogy újból feltámad a térség második világháború után hibernált ördöge — a nacionalizmus. A kis népek ma újból gyanakvással gyűlölködve tekintenek egymásra. — Sajnos, így van. Ez egy betegség, a térség azon gyermekbetegsége, amelyet a mai napig nem sikerült kinőni. Ugyanakkor Nyugat-Európa nacionalista ördöge már a múlté. Ott megoldódnak vagy már megoldódtak azok a problémák, amelyek a háborúk okai is voltak. Elzász- Lotaringia kérdése Bonnt és Párizst már nem osztja meg. Úgy tűnik, hogy a dél-tiroli vagy baszk nemzetiségi viszályokat is elrendezték. Másként áll a helyzet a Lajtától keletre. Az 1945 után hatalomra jutott rezsimek vezetői úgy hitték, hogy a szocializmus egyebek mellett a nemzetiségi kérdést is megoldja. S mint más dologban, úgy ebben is tévedtek. A bolsevik rendszerek felbomlásával mindazok a problémák, amelyeket a kommunisták a szőnyeg alá söpörtek, most előkerülnek. Hogy ebből mi lesz? Nem tudni. Egyet biztosan lehet azonban látni. Az első világháborút lezáró versailles-i békerendszer nem állta ki az idők próbáját. — Ha ez a helyzet, úgy elképzelhető-e, hogy a trianoni döntést felül lehet bírálni?-— A határokat ma újból meghúzni nem lehet, márcsak azért sem, mert az utóbbi 70 év alatt az etnikumok úgy összekeveredtek, hogy képtelenség lenne jó megoldást találni. Másrészt nem hiszem, hogy valaha is támogatást kapnánk Nyugat-Európában arra, hogy a határokat megváltoztassuk. Nyugaton ugyanis senki nem tudja mit is takar Trianon. Ha valaki azonban az első világháború utáni békeszerződések felülvizsgálatát említi, mindenkinek a németek jutnak eszébe. Előkerül Szilézia, Kelet- Poroszország, Elzász-Lotaringia problémája, amely felborítaná a kontinens békéjét. — Nem kell-e attól tartani, hogy a balkáni krízis időtlen időkig elhúzódik. Arra gondolok, hogy a horvátok, szerbek, bos- nyákok a fogat fogért elv következtében soha nem tudják lezárni az öldöklést. — A horvát—szerb viszony különbözik a szemet szemért, fogat fogért küzdelemtől. Az előbbiek soha nem akartak Belgrád- hoz csatlakozni. 1918-ban odacsatolták őket, így azután a két világháború olyan belső krízis volt a királyi Jugoszláviában, hogy csak a nagyhatalmak tartották egyben a délszlávokat. Ezzel magyarázható az is, hogy 1941-ben a német támadás következtében napok alatt összeomlott Jugoszlávia, s Zágrábban kikiáltották a független Horvátországot. A függetlenség ma a tétje a háborúnak, amely jó egy éve húzódik. Hasonló a szlovákok gondja is, szerencsére más körülmények között. Történelmük során Szvatopluk fejedelem idején volt saját államuk, majd a Tiso-féle Hitler-csatlós bábállam jelentette néhány évig a nemzeti önállóságot. Harmadjára pedig most próbálkoznak. Bíznak abban, hogy Prága nélkül is talpra állnak, csakúgy, mint Szlovénia Belgrád nélkül. — Engedik-e ezt a csehek? — Úgy vélem, Prágában tisztában vannak azzal, hogy Szlovákia egy csődtömeg, s nélküle gyorsabban fejlődnek. Márpedig ők a lehető leggyorsabban be akarnak lépni az Európai Közösségbe, amelyre geopolitikai szempontbólis jó esélyük van. Barta Zsolt Huszonkét millió hontalan Nemrég lebukott egy kamionsofőr, akinek titkos rakománya a több száz farmeröltözék mellett három iraki kurd volt. Szintén a napokban, tizenhárom — ezúttal — törökországi kurd közül, hatóságaink visszatoloncoltak tizenegyet, mert menekült mivoltuk mellé nem tudták bizonyítani annak politikai indíttatását is. „A mezitelen emberek félnek, a mezítelen nép menekül!” — írja Elias Canetti a Tömeg és hatalom című tanulmányában, egy sámán látomását idézve, melyet nála kifejezőbben senki sem fogalmazhatott volna meg. Látni tehát: „mezítelen nép” ez a kurd, hát fél és menekül, mint a zsidók és a németek a volt Szovjetunióból. De azokat legalább várja egy haza, amely a közös eredet alapján és jogán az övék. Míg e szerencsétlenek országokon, határokon át rettegve és bujdosva érkeztek hozzánk, hogy innen tovább araszolgatva Nyugatra jussanak, hogy ott végre megnyugodjanak, egyáltalán élhessenek. Öt ország is szülőföldjük lehet, de hazájuk egy sem. Pedig lassacskán szabályos háborúvá terebélyesedik az a számtalan ' határ menti összecsapás, amelyben a független kurd állam megalakítására törekvő felkelők ütköznek meg a török védelmi erőkkel. S történik mindez akkor, • Az első élelmiszer- és ruhaszállítmány megérkezik a kurdok táborába. amikor Szaddam Húszéin kormánya törvénytelennek minősítette a legutóbbi kurdisztáni választásokat, kémeknek bélyegezve és kivégzésüket sürgetve a győztes kurd vezetőknek. A kurd nép mintegy négyezer éves számon tartott múlttal rendelkezik. Jelenlegi népességét 20-22 millióra becsülik. Többségében a török határvidéken, valamint Irán és Irak északi területein él, de jelentős kurd közösségek vannak Szíriában, sőt, a volt Szovjetunió területén is. Az említett riadalmak oka mindenekelőtt az, hogy a szétszórtságban élő kurdok soraiban mindjobban erősödik azok hangja és befolyása, akik a széttöredezett Kur- disztán egyetlen — és független — államtestbe történő összefor- rasztására törekszenek. Ezt természetesen nem nézi jó szemmel a kérdésben érintett egyik ország sem. S miközben az észak-iraki kurdok választások útján igyekeznek megteremteni önálló államukat, addig a Bekaa-völgyben állomásozó Kurd Nemzeti Felszabadítási Front a „török rezsim elleni harc évévé” nyilvánította 1992-t. Szász András Itt van az aratás, jön az égi áldás? • Legyen bármilyen idő, a gabonát learatják. (Fotó: PN-archív) KINEK AZ ÜZLETE? Lányok az út szélén Délelőtt, vagy délután a solti töltésen, dfe többnyire azért a Dunaföldvár— Kecskemét közötti 52. számú úton posztóié lányok útjára indítják a gyönyört. Hartát elhagyva csak két intézeti szökött gyerekre hasonlító alakkal találkoztunk, s Soltra érve már-már reményt vesztve kanyarodtunk Dunaföldvár felé, amikor a nonstop büfét elhagyva az út szélén álldogáló lányokra lettünk figyelmesek. Ott áltak a tűző napon. Testre feszülő zöldsárga trikóegyenruhájukat rövid, szűk szoknya, magas sarkú cipő egészítette ki. A világért sem intettek egy autónak sem. Nem. Ok nem stoposok. Úgy harminc évesek lehettek, feltűnően kifestve. Több kamion is elment mellettük, mígnem az egyik már messziről villogott, dudált, majd landolt a két lány mellett. Rövid diskurzus után a szőke, melirozott hajú mászott fel a fülkébe, majd a török kamion lassan beleveszett a forgalomba. A másik lány mellé kanyarodtunk, aki meglehetősen furcsa figurának vélhetett bennünket, de azért hangos „szevasz- tok”-kal beült a kocsiba. A kérdésre, hogy hova tart, csak annyit felelt: — Ide a legközelebbi parkolóba. — A barátnőd messzebbre ment? A kérdésre kérdéssel válaszolt: — Zsaruk vagytok? —Nem,újságírók- nyugtatjuk,mire úgy tűnt, elfogadott bennünket. Rövidre fogta mondanivalóját — nincs sok ideje ránk, az egyik „barátját” várja, valahogy ilyen tájt kell jönnieegy fehér kamionnal. — Kétezer alatt nem megyek el — szögezte le tárgyilagosan érdeklődésünkre. Jó, ha egy napra két-három pasas összejön, de olyan nap is van, főleg télen, hogy egy sem akad. Igaz, olyankor nem is erre vagyunk, hanem valahol a 6-os mellett. Jobban szemügyre véve, kifejezetten rossz arcú, bár az ápolt ember benyomását keltette. — A legnagyobb baj, hogy mosdásra itt, az út szélén nincs lehetőség. Ilyenkor nyáron meleg van, s akár a fülkében maradunk, akár a közeli melléku- takra kanyarodunk, iszonyú a hőség. Vetkőzésre nincs sok idő, legtöbbször a szoknyát se vetjük le. Eleinte féltünk, de aztán megszoktuk, hogy bántani senki nem akar bennünket. Az idén csinálom második éve. Többről tudom, mikor jön erre, még azt is, hogy szereti. Van egy gyerekem, az anyám neveli, de én tartom el mindkettőt. Kell a pénz, kell az a rohadt pénz, így aztán nem csinálok ügyet belőle. Nevetve mutatja összes, lyukas fogát, majd a. 6-qs foútra ’érvé páraricsolóan mondja: itt kiszállok. Megálltunk, virgoncán csapta be maga után az ajtót, s mint aki tisztában van az ügyben játszott szerepének fontosságával, még visszaszólt: aztán jól megírni, fiatal urak! —a—c. Bár régi kalendáriumok nyomán a magyar köztudat Péter és Pál apostol ünnepét tartja az aratás kezdetének, az mégis szokásainak és hiedelmeinek gazdagságával inkább Sarlós Boldogasszony napjához köthető. Az emberi termékenység és a növényi vegetáció keresztény és pogány kultusza fonódik össze ekkor, az aratás ünnepi előjátékában. Lukács evangéliuma szerint a Jézussal várandós Szűz Mária ezen a napon látogatta meg a Keresztelő Szent Jánost akkor már méhében hordozó Szent Erzsébetet. E találkozás emléknapja viszonylag későn, csak a 14. században lett ünneppé. Megtartását Magyarországon ferences szerzetesek terjesztették el. Az aratás legfőbb szerszámát — a 'kasza elterjedése előtt ez a sarló volt — ezen a napon magukkal vitték az aratók a templomhoz megáldatni, amire közös mise után került sor. Szeged környékén ekkor fodormentát is szenteltettek. Ennek teája a jószágnak gyógyszere egész évben. Általánosan elterjedt hazánkban a munka kezdete előtt mondott fohász szokása, majd a napi munka végeztével nemcsak magukra, hanem a búzaföldre is keresztet vetettek. Lakócsán a legszebb kalászok levágását a munka végére hagyták. Az ezekből kötött „jézuskéve” búzaszemeit a következő évi vetőmaghoz keverték, ettől remélve jó természt. Hasonló céllal locsolják vízzel az aratókoszorú vivőjét Erdélyben. Ősi biblikus hagyomány, hogy az elhullott szemeket a tarlón hagyják. Valószínű, hogy ez eredetileg az anyaföld engesztelésé- re szolgált, és csak később lett belőle a szegényeknek nyújtott segítség. Az asszonyi terhét hordozó Mária megsegítésére az ország északi részein felvirágozott székeket tettek a kapu elé. Ha útja arra vinne, legyen hol megpihennie .. . Ferenczy Europress ANYAKÖNYVI HÍREK KECSKEMÉT Születtek (1992. június 19. és 25. között): Kálmán Anna (a. n.: Pataric- za Erzsébet), Turkevi-Nagy Laura (Bálind Katalin). Szótát Bettina (Bab Anikó), Bajusz Evelin (Vancsura Mónika), Papp Enikő (Bene Ildikó), Farkas Réka (Csábi Márta), Kása Dániel (Szabó Andrea), Túri Imre Lajos (Nagy Ibolya), Takács Réka (Trecskó Agnes), Kiss Viktória (Varga Andrea), Kurucz Milán (Molnár Katalin), Zombor Gábor (Németh Ágota), Bán Dóra (Rubos Erika), Szabó Klaudia (Firtermaiszter Klára), Mirity Liza Bettina (Büki Mária), Végh Antal Dávid (Murár Brigitta), Zöldi-Kovács Gáspár (Korompai Mónika), Rácz Gergely (Horányi Mónika), Kovács Júlia (Hetényi Julianna), Péczka Fatima (Hegedűs Mária), Zsigmond Lilla (Kis Gabriella), Szabó Dorottya (Harsányi Erika), Bari Dávid István (Szabó Mária), Dányi Viktor (Mészáros Ágnes), Horváth Ferenc (Aszódi Irén), Kiss Norbert János (Pokilszky Éva), Tá- pai Máté (Csontos Anikó), Faragó Bálint (Sinkó Erika), Kisházi Csilla (Sápi Éva), Budai Kitti (Lipóczky Ilona), Bányai Alexandra (Válik Irén), Volford Lajos (Kerekes Ildikó). Házasságot kötöttek (1992. június 26. és 27.-én): Gazsi István és Király Valéria, Bállá Róbert és Géczi Judit Etelka, Nagy Ferenc és Juhász Ildikó, Magyar László és Csázik Ildikó, Csontos Sándor és Szilasi Szüvia, Fazekas Elek és Körösi Mária, Kiss Ferenc és Megyesi Erika, Cseri János és Antal Tünde, Oberem Günter és Gyebnár Erzsébet, Kovács Sándor és Dorcsák Tímea, Piszmán Lajos és Lovas Gabriella, Fekete István és Varga Edit, Csontos Zsolt és Ancsin Andrea, Nemesi Tibor és Kaldenek- ker Anna, Oláh János és Katona Nóra, Dudás László és Orosz Andrea. Meghaltak: Vas Lajos (Kunszent- miklós), Kiss Ernő (Kecskemét), Nagy Károly (Lajosmizse), Tasnádi- Székely Lászlóné Szabó Mária (Lajosmizse), Lesi-Tóth György (Kecskemét), Buzder István (Gátér), Nagy Sándor (Kecskemét), Juhász Józsefné Mátyus Julianna (Kecskemét), Kanalovics István (Kecskemét), Thám István (Kecskemét), Bényi Fe- rencné Lukács Anna (Mélykút), Parik Istvánné Szabó Sára (Kecskemét), Gyimesi Gyuláné Nagy-Benkő Inna (Kecskemét), Nagy Kálmánné Nyúl Tóth Ezsébet (Kecskemét), Szilvási Ferenc (Szabadszállás), Gyapjas Ilona (Kecskemét), Kovács István Gergely (Kecskemét), Zoboki Bálint (Szentkirály), Danku József (Kecskemét), Barta József (Kecskemét), Lag- zi-Kovács Andrásné Buga-Kovács Julianna (Lajosmizse), Török István (Kecskemét), Kerekes Sándor (Tisza- kécske), Kelemen Ferenc Béla (Kecskemét), Mezei Lajos (Lakitelek), Berta Lajosné Veszelovszki Mária (Kecskemét), Horváth Ferencné Nyúl-Tóth Julianna (Nyárlőrinc), Hódi Józsefné Batonai Ilona (Kecskemét), Patyi Sándor (Kiskunfélegyháza), Tóth Antalné Görög Jolán (Kecskemét), Hajagos Mihály (Kecskemét), Gardi Sándomé Szurok Terézia (Kecskemét), Engi Ferenc (Bácsalmás), Szennai Aranka (Kecskemét), Szilvási Béla (Bácsalmás), Varga Lajos (Fülöpszállás), Mikola Istvánné Hegedűs Julianna (Szabad- szállás), Berényi Sándor (Kecskemét), Botka-Vince Sándor (Izsák), Kis Mihály (Kecskemét), Bagó József (Lajosmizse), Koczó Péter (Kecskemét), Tenke Gyula (Jakab- szállás), Molnár István (Kecskemét), Schreiber József (Helvécia), Bende János (Kecskemét) Fekete Pétemé Mujkos Máris (Kecskemét). KISKUNFÉLEGYHÁZA Születtek (június 12. és június 18. között anyakönyvezettek): Szécsé- nyi Barnabás (anyja neve: Harkai Ildikó), Kis Denissza Liliána (Szarvas Szimonetta Petra), Krózser Norbert (Rigó Judit), Ábonyi Arnold (Ladányi Irén) Födi Nóra (Laczkó Aranka), Jankóvszki Anna (Dobó Anikó Klára), Jankovsz- ki Sára (Dobó Anikó Klára), Agócs Kristóf Péter (Hevér Éva Sarolta), Firts Piroska (Barna Piroska), Hat- vanyi Ferenc (Boros Ildikó), Szabó Tibor (Csábrádi Anikó). Házasságot kötöttek: VirágosKis Erzsébet—Piroska Menyhért, Térjék Hajnalka—Pozsár János Zsolt, Vidács Irén Erika—Tarjányi Ágoston, Bores Emőke Ildikó— Dinnyés Mihály Péter, Szécsényi Mária—Molnár László, Lantos Éva—Nagy Lajos Attila, Laczi Tímea—Tarjányi Gyula, Miskolczi Ilona—Varga László. Meghaltak: Nánási Dénes — Kiskunfélegyháza, Mészáros Já- nosné Tímár Mária — Kiskunfélegyháza, Ágó Istvánné Gulyás Anna — Kiskunfélegyháza, Géczi Mihály Sándor — Jászszentlászló, Czakó Dezső — Kiskunfélegyháza, Ürmös István — Pálmonostora, Kovács Mihály — Kiskunfélegyháza, Jókai János — Kiskunfélegyháza, Rácz Sándor — Kiskunfélegyháza, Botra Sándor József — Kiskunfélegyháza, Almási Imréné Gálig Irma — Kiskunfélegyháza. Születtek (1991. június 19. és 24. között anyakönyvezettek): Szabó Nikolett (Pulai Mariann), Dora Ákos (Varga Katalin Klára), Tarjányi Bettina Éva (Fekete Ildikó Rozália), Horváth Ágnes (Vereb Erzsébet), Tóth Henrietta (Boros Mária Julianna), Fábián Norbert (Nagy Erzsébet) Sallai Renáta (Rácz Katalin) Mihály Dávid Sándor (Muszta Ánna Mária). Házasságot kötöttek. Góbor Mónika Veronika — Katona Zoltán, Tóth Mária — Becker Manfred Franz, Mészáros Éva — Tóth Attila Szilárd, Horváth Zsuzsanna — Fekete Zoltán Pál. Meghaltak: Bódog Istvánné Tóth Mária (Kiskunfélegyháza), Csenki Mihály (Kiskunfélegyháza), Gondi Éászlóné Czombos Erzsébet (Gátér), Holló István (Kiskunfélegyháza), Magyar Mátyás (Tiszaalpár), Vincze Án- tal (Pálmonostora), Nemoda Józsefné Demény Margit (Tiszaalpár), Kósáné Faragó Valéria Anna (Pálmonostora), Hekkel István (Kiskunfélegyháza), Mészáros Lászlóné Kasza Erzsébet (Kiskunfélegyháza), Kiss Sándor (Szánk), Fekete Mihályné Majoros Rózsa (Kiskunfélegyháza).