Petőfi Népe, 1992. március (47. évfolyam, 52-77. szám)
1992-03-05 / 55. szám
PETŐFI Nt PB 1992. március 5., 9. oldal HETI SOROZATUNK Egy betörő naplója • Képünket Gaál Béla fotókiállításának anyagából vettük. ANYAKÖNYVI HÍREK /D \ Szabadulásom után gyorsan I J ) sikerült elhelyezkednem. Azt hittem, a boldoguláshoz nem kell más csak munka, kitartás. Az első meglepetést a munkahelyemen megjelenő nyomozók okozták. Az üzemi irodában fojtó lett a levegő, amikor közölték főnökömmel, hogy abba a kategóriába tartozom, amelyik nem tud lemondani mások fosztogatásáról. Az ajánlat Persze eljöttek másnap is. Ekkor már engem is magukkal cipeltek. Magyarázatul csak annyit közöltek főnökömmel: alaposnak látszik a gyanú, hogy szabad életem e röpke pár napja alatt betörtem néhány helyre. A kapitányságon viszont igen szívélyessé váltak. Céloztak rá, ha elhelyezkedési gondjaim adódnának, igen szívesen segítenének. Előbb azonban szükségük lenne néhány információra. Rossz ajtón kopogtak. Közöltem velük a Tüzép címét, téglát ugyanis ott lehet beszerezni. A válasznak nem örültek. Kirúgat- tak a munkahelyemről. Közben megismerkedtem egy lánynyal. Már újra dolgoztam, kezdődött minden elölről. A lányt nem tudták meggyőzni, viszont újra munka nélkül maradtam. Minden nehézség ellenére úgy döntöttünk» összeházasodunk. Albérletbe kqltöztünk, éltünk ahogy tudtunk. Újból értem jöttek. Ezúttal tíz hónap után szabadultam. Bizonyítékok hiányában mentettek fel. Közben persze tönkrement a házasságom. Nagyon magam alatt voltam, amikor egy este felkeresett egy úriember. Munkát ajánlott és nyugalmat a zsaruktól. Érdekesnek találtam az ajánlatát. Nagyon egyszerű dolgom volt. Egész nap üldögéltem, vagy csak sétáltam körülötte. Nem fizetett valami óriási összeget, de arra elég volt, hogy szűkösen megéljünk és fizessük az OTP-részleteket. Amolyan testőrféle szerepet töltöttem be. Meg kell hagyni: gazdám állta a szavát. Amíg nála dolgoztam egyszer sem zaklattak a rendőrök. Egyébként fura figura volt, az üzletfelei nemkülönben. Néhányat ismertem közülük, még korábbról. Mindenesetre örültek, ha nem köszönt rájuk az ember. Csendesen figyeltem ténykedéseiket, lassan, lépésről lépésre tanulgattam íratlan játékszabályaikat. Néha-néha elkísértem főnökömet egy-egy úrhoz, aki megfeledkezett a szabályokról. Komoly emberek akadtak közöttük — már ami társadalmi helyeztüket illeti. Soha egyetlen börtönbéli ismerősöm nem tartozott főnököm üzletfelei közé. Alkalmanként felfogadott ugyan egykét mindenre kapható figurát, ha már nagyon a fejére kellett ütni valakinek. Lebukás az Osztyapenkónál Egyre tisztábban láttam, kik mozognak körülöttem. Ebben a körben illő volt százezreket zsebből fizetni, de hiba lett volna a pénz eredetét firtatni. Lényegében ekkor kerültem kapcsolatba az igazi magyar alvilággal. Aztán beütött a baj. Pestre kellett menni bizonyos holmikért. Cím a zsebben, kulcs a lábtörlő alatt. Odaérkeztünk rendben, a holmi előkészítve, csak berakodtunk, és indulás vissza. Az Osztyapenkó-szobornál azonban nem jutottunk tovább. Ellenőrzés közben szinte észre sem vettem, társam már messze járt. Mozdulnék én is, de a zsaruk sem ma jöttek a hathúszassal. Minek futni, amikor én jobban kézre esek? Pillanatok alatt kiderült, hogy a kocsi lopott, nálam irat egy szál se. Előállítottak a járgánnyal együtt. Tudtam, társam már messze jár. Hogy a csomagokban mi van, azt viszont csak az tudhatta, aki beletette. Arról azonban ajánlatos volt hallgatni. Nem kellett nagy ész hozzá, hogy rájöjjek, ha beszélek még jobban belekeveredek a dologba, ha viszont tartom a szám, jó esélyeim vannak. Kihallgatom jókötésű, fiatal fickó, amolyan igazi vagány zsaru. Bemondom neki az adataimat, aztán bamba sajnálkozással figyelem, mintha meg- némultam volna. Látom kezd ideges lenni, komoly fejtörést okoz neki, mit is tegyen. A forgatókönyv szerint most kellene következni egy igazán kiadós verésnek, ez azonban elmarad. Szájon vág ugyan mérgében, de nem esik nekem. Az a fajta, aki hisz abban, amit csinál. Egyszerűen, ember módjára teszi, amit tennie kell. Segíteni akarok neki. Megkérem, szóljon a főnökének, mert hajlandó vagyok beszélni, de csak az ő jelenlétében. Érzi a hintát a dologban, de tudja: neki így kényelmesebb. Egy telefon, aztán átkísér dr. főokos szobájába. Süppedő perzsa, mahagóni bútorok, negyvenkilós titkárnő, plusz húszkiló festék. Illőképpen reszkető térddel állok a magas személyiség előtt, aki hellyel kínál. Kávét hozat, háromféle cigarettából álló választékot tesz elém, amiből azonnal tudom, hogy nem csupán térdig vagyok a sárban, jut abból a fejemre is. Azért előadom neki kisded műsoromat. Elmondom, hogy nagyon féltem a családomat. Látszólag egyetértőén bólogat. Valójában azonban egy fabatkát sem ért a beszélgetés. Ezért úgy döntök, nem pakolok ki teljesen neki. Ismét elvezettettek, és csodák, csodája, senki egy újjal nem nyúlt hozzám. A fiatal nyomozó mindvégig ellátott cigarettával és mindennel, amire szükségem volt. Időközben jelentkezett az ügyvédem, akitől nagyon sok mindent megtudtam. Értésemre adta, hogy nincs más lehetőségem, mint elviselni éspedig egyedül az ügy következményeit, amelyek súlyosak lesznek, de ha kavarom a dolgot, még rosszabbul járok. Ezért a kis kirándulásért, mint speciális visszaeső, hat évet kaptam. Nem csoda, hiszen a holmik legalább húsz különböző betörésből származtak. Értékük megközelítette a millió forintot. Megjártam a váci fegyházat, Mária- nosztra évszázados falai között is eltöl- töttem néhány évet, majd Sopronkőhida, végül a Kozma utcai gyűjtő következett. Rájöttem, hogy igen kevés kivételtől eltekintve ugyanolyan pitiáner balekok koptatják a börtönök örök életű kockaköveit, mint amilyen én vagyok. A megbízás Szabadulásom után, ami már a nyolcvanas évekre esett, rámtették az úgynevezett REF-et (rendőri felügyelet). Körülbelül annyit jelentett, mintha félhivatalosan holttá nyilvánítottak volna. Magára valamit is adó lány azonnal elmenekült előlem. Az otthoni éjszakai ellenőrzések felőrölték a család idegeit. A munkahelyekről sorra elküldözgettek, hiába dolgoztam becsülettel. Megkerestem hát régi kedves munkaadómat, akinek ezt az elmúlt hat esztendőt köszönhettem. Mondhatom halálra rémült, pedig nem akartam bántani. ígérte, segít munkát szerezni. Megvallom: nem hittem neki. Ő azonban beváltotta ígéretét. Egy Merci jött értem. Meg sem álltunk a Pest megyei kisváros határáig. Ott átültem a Zsiguliba. A tulajdonképpeni megbízó úgy fogadott, mintha kora gyermekkorunk óta ismernénk egymást. Nem nagy dologról lett volna szó, csak egy félmillióval csapta be egy úr. Az ő tizenöt éves lányát kellett volna figyelmeztetésként félholtva pofozni. Mindezért előre húszezer kápében. Megegyeztünk. A pénzt átszámoltam és elindultam. Felhívtam a leányzó apját és közöltem vele, amit a dologról tudtam, aztán szépe visszamentem szeretett barátomhoz és megkértem, kerüljön el nagy ívben ő és a barátai is. A húszezret pedig költségtérítés fejében tekintse jóváírtnak. Kis híján megütötte a guta, de mégis visszafogta magát. Letöltött börtönéveim óvatosságra intettek. Igaz, ezzel elértem, hogy a „becsületes” emberek után az alvilág számára is per- szona non grata lettem. (Folytatjuk.) KECSKEMÉT Születtek (1992. február 21. és 28. között): Német Máté (a. n.: Szakái Éva), Szűcs Márk (Szegedi Tünde), Beke Antal (Gróf Margit), Lente Vilmos (Hornyák Ágnes), Lente Bettina (Hornyák Ágnes), Lesi Renáta Szimonetta (Oláh Anikó), Kürtösi Enikő Andrea (Béréi Csilla), Molnár Zoltán Attila (Radics Tünde), Vári Imre Ferenc (Király Mária), Dallos Milán (Derzsy Gabriella), Dallos Máté (Derzsy Gabriella), Orosz Ildikó (Gubicza Mária), Kovács Enikő (Major Ibolya), Csikós Edina (Sánta Angéla), Hajagos Imre (Németh Márta), Váradi Gábor Ádám (Szilágyi Zsuzsanna), Golo- vics Sándor (Balogh Irén), Fehér Lilla (Faragó Csilla), Szabó Zoltán (Nagy Edina), Maguire Natali Ildikó (Rózsahegyi Ildikó), Forgács Andrea (Pinczés Magdalna), Molnár Péter Balázs (Pápai Margit), Nagy Róbert (Terecskei Erika), Lóczi Tamás (Lóczi Anikó), Pataki Bence Imre (Bubori Erzsébet), Péli Krisztián (Bacsó Ildikó), Kiss Éva (Németh Éva), Gombos Alexandra (Kecskés Andrea), Ka- szap Gabriella (Dankó Marianna), Magó Hajnalka (Réger Hajnalka), Vastag Tímea (Tóth Lídia), Juhász Mária (Rózsa Mária), Ludányi Vivien (Varga Mária), Kis Viktória (Homoki-Szabó Ildikó), Varga Lilla (Kis Franciska), Gulyás Béla (Nagy Julianna), Nagy Attila (Kőrös Ilona), Varga Renáta (Kanalas Zsófia), Magyar Szabina (Mihucz Ildikó). FIázasságot kötöttek (1992. február 29-én): Dudás Ferenc és Kállai Edit Katalin, Szentkirályi Gábor és Festő-Hegedűs Ágnes. Meghaltak: Liptai István (Kecskemét), Kákonyi István József (Kecskemét, Robár Lajosné Szabó Eszter (Lajosmizse), Nagy-Pál István (Kiskunfélegyháza), Pencz Zoltán (Kerekegyháza), Kamasz Pál (Lakitelek), Varga Ida (Kecskemét), Szalontai József (Kecskemét), Ilonka János (Kecskemét), Rédei István (Kecskemét), Lipóczi Lászlóné Pólyák Mária (Kecskemét), Halász Istvánná Dömötör Terézia (Kecskemét), Kovács An- talné Kovács Veronika (Kecskemét), Berberovics István (Kecskemét), Soós Pál (Kecskemét), Hegyvári Márkusné Borbola Ilona (Lajosmizse), Bornemissza István (Ágasegyháza), Kanyó György (Kecskemét), Pajkó Józsefné Sza- badszállási-Tóbi Emerencia (Kecskemét), Gyenes János (Lajosmizse), Tóbi László (Nyárlőrinc), Ba- binszki Mária (Kecskemét), Re- hák Pálné Vörös Lídia (Kecskemét), Porubcsánszki Illés (Hunya), Zubornyák Sándor (Soltvadkert), Szili István (Kecskemét), Czakó Ferenc (Kiskunfélegyháza). A csődtörvényről és csődeljárásról egynapos konferencia lesz Szegeden, március 11-én. Előadók: dr. Pillér András, pénzügyminisztériumi főosztályvezető, dr. Piskolti Sándor, a Fővárosi Cégbíróság elnökhelyettese. Részvételi díj: 2300 Ft Jelentkezés: ÁSZ BT., 6701 Szeged, Pf. 925. Tel.: 62/54-888, hétfő, szerda, péntek 10—12. 522 Bátmonostor község képviselő-testülete PÁLYÁZATOT HIRDET AZ ÁLTALÁNOSISKOLA-IGAZGATÓI állás betöltésére. A MUNKAKÖR BETÖLTÉSÉNEK FELTÉTELEI: — szakirányú felsőfokú végzettség; — 5 év szakmai gyakorlat; — újkeletű erkölcsi bizonyítvány a büntetlen előéletet igazolva. Idegen nyelv ismerete előnyt jelent. Az igazgatói állás 1992. augusztus l-jével tölthető be. A pályázatot a Bátmonostor község polgármesterének címére kell benyújtani. Sárossy László, 6528 Bátmonostor, Zrínyi M. u. 1. . A pályázat benyújtásának határideje: 1992. március 20. 655 ÁRLESZÁLLÍTÁS! A Tisza FÜSZÉRT Kecskemét, Dózsa György út 29. sz. alatti Sláger boltja a tisztelt lakosság tudomására kívánja hozni, hogy március 2-ától — élelmiszerárui fogyasztói árából 5%, — finom kozmetikumok áraiból 5%, — egyes vegyi cikkek áraiból 10% (mosóporok, mosogatók, öblítők, papíráruk) engedményt ad! Mindez 2 percre a városközponttól! Nyitva tartás: keddtől péntekig 8—18 óráig, szombaton 8—12 óráig. Az idelátogatók üzlethelyiségünkkel egybekötött Salátabárban csillapíthatják éhségüket különböző salátákkal, szendvicsekkel, süteményekkel. TISZA fúszókr Hl---Mik. V M'*. PALYAZAT! Lakitelek önkormányzata pályázatot hirdet napköziotthonosállás betöltésére. Alkalmazási feltételek: — felsőfokú óvónőképző, — legalább 5 éves szakmai gyakorlat. A pályázathoz kérjük mellékelni az iskolai végzettségről szóló bizonyítványt, önéletrajzot, erkölcsi bizonyítványt. Bérezés megegyezés szerint. A pályázat a megjelenéstől számított két héten belül nyújtható be Lakitelek polgármesteréhez, 6065 Lakitelek, Széchenyi krt. 48. sz. • 197 ********************************************** * * * * * * * * * * * * * Ha tanult már németül és most sikeres nyelvvizsgát kíván tenni alap- és középfokon, várjuk Önt az R-stúdió előkészítő tanfolyamára. Kis létszámú csoport, magas színvonalú oktatás! Munkanélkülieknek és diákoknak. 10%-os kedvezmény! Kecskemét, Petőfi S. u. 5. VI/196. Telefon: 76/23-819,14—18 óráig. 38131 ********************************************** tt tt tt tt tt tt It ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY! A 24 önkormányzat közös tulajdonát képező KUNFEHÉRTÓI ÚTFENNTARTÓ SZERVEZET KÖZGYŰLÉSE MEGSZŰNÉS MIATT A SZERVEZET TELJES VAGYONÁT (ÚTÉPÍTŐ CÉLGÉPEK, SZÁLLÍTÓJÁRMÜVEK, TELEPHELY, RAKTÁRKÉSZLET, EGYÉB BERENDEZÉSEK) 1992. március 16-án (hétfőn), 10 órakor ÁRVERÉSSEL ÉRTÉKESÍTI. KIKIÁLTÁSI ÁR: 16 490 OOO,— Ft + ÁFA. Az árverés helye: a szervezet telephelye, 6413 Kunfehértó, II. körzet 1. sz. Az árverésre közjegyző jelenlétében kerül sor. Az árverésre jelentkezés feltétele: 300 000 Ft összegű bánatpénz (látra szóló betétkönyv) letétbe helyezése 1992. március 13-án, 12 óráig a kunfehértói polgármesteri hivatalban. A vagyonnal kapcsolatos tájékoztatást — beleértve a telephely bemutatását is — a kunfehértói polgármesteri hivatal polgármestere vagy jegyzője biztosítja. (Kunfehértó, Szabadság tér 8. Telefon: 77/22-422.) A vevő egyetértő akarata esetén szóba jöhet önkormányzati tulajdonrész megtartása is. í X X X X X X X X PÁLYÁZATI FELHÍVÁS! Csikéria község képviselő-testülete pályázatot hirdet általánosiskola-igazgatói állás betöltésére. A munkakör betöltésének feltételei: szakirányú felsőfokú végzettség, 5 éves szakmai gyakorlat, erkölcsi bizonyítvány. Az igazgatói állás 1992. augusztus 1-jével tölthető be. A pályázatot Csikéria község polgármesterének kell benyújtani 1992. április 15-éig. Dr. Rácz István polgármester, 6424 Csikéria, Kossuth u. 113. tt tt tt tt tt tt tt tt tt tt o tt tt tt tt tt tt 8 tt tt tt tt » tt tt tt tt X X X X X X X >^xxxxxxxxxxxxxxx>0!ööö0ekxxxxxx)!O!©íxxxxxxxxxxx>ek! Az Apostagi Dunamenti Termelőszövetkezet szerződéses üzemeltetésre meghirdeti a község központjában található, 42 m2 alapterületű cipő- és papíráruboltját. A szövetkezet az üzemeltetésre azzal köt szerződést, aki az 1992. április 10-én, de. 10 órai kezdettel a szövetkezet központjában (Apostag, Nagy Lajos tér 4.) lefolytatandó versenytárgyalást megnyeri. A versenytárgyaláson az vehet részt, aki a jelzett határnapig írásos pályázatot nyújt be. Bővebb felvilágosítás a Dunavecse 7 telefonon. 654 r X POST ASZOLG ALATI Feladó neve: Lakcíme: POSTAHIVATAL HELYBEN