Petőfi Népe, 1992. február (47. évfolyam, 27-51. szám)

1992-02-18 / 41. szám

2. oldal. 1992. február 18. PETŐFINEK Tudós parasztember a bársonyszékben • A föld megművelése nem várhat. A megyei földművelésügyi hivatalokban munka- csoportok segítik az átalakulási törvény végrehajtását. ALBERTVILLE ’92 Női 4x5 km-es sífutóváltó Raissza Szmetanyina, aki február utolsó napján tölti be 40. életévét, „örökifjú”. Ha életévei számát tekintve koroso­dik is az orosz síelőnő, teljesítménye előtt le a kalappal — hétfőn ugyanis a női 4x5 kilométeres sífutóváltó második tagjaként kiérdemelte az olimpiai bajnoki aranyérmet. KÉRDŐJELEK Repedező FÁK Hiába telt el immár jó néhány hét a Szovjetunió formális szét­hullása óta, úgy tűnik, a világ még mindig zavarban van: mi­ként is kezelje a helyén létrejött Független Államok Közösségét (FÁK). Ám ami még ennél is komolyabb probléma, maguk a FAK-tagállamok közt sem tisz­tázott még mindig a jövőbeli együttműködés kerete, a gazda­sági és politikai kötelékek jövő­beni szorossága — netán laza­sága. Siker vagy kudarc? Jellemző módon ezt az alapkérdést teszik fel a megfigyelők a hét végén befejeződött újabb minszki FA K-csúcstalálkózó után, olyannyira eltérő vélemények hangzottak el a résztvevők szá­jából. Pedig a téma, az (ex)- szovjet jegyveres erők sorsa, alapvető fontosságú lehet az új államalakulat jövője szempont­jából: mennyire az, jelzik a hí­rek, hogy a hét végén Karabah- ban azerbajdzsáni tömegpusztí­tónak számító — tehát nemzet­közileg tiltott —fegyvert vetet­tek be örmények ellen. A belo­rusz vezetés kedvezően értékelte a Minszkben aláírt dokumentu­mokat, arra helyezve a hang­súlyt, hogy az államisághoz az önálló hadsereg létrehozása is hozzátartozik. Mások — így a befolyásos ukrán és kazah elnö­kök — bírálták a soványka vég­eredményt, mindenekelőtt az aláírt tucatnyi új szerződés vég­rehajtásának ellenőrizhetetlen­ségét. Folytatódik a teljes szétesés vagy legalább megkezdődött az összefűző szálak erősítése? Me­lyik a valószínűbb? Lehet, hogy ily hamar létrejötte után máris „repedezik" a FÁK? A világ szá­mára is súlyos kérdések ezek, s biztos választ egyelőre aligha le­het adni rájuk. Nyugtalanító tü­net azonban, hogy a közös had­sereg jogosultságának megkér­dőjelezése mellett erősen inog a gazdaság egyik pillére, a közös pénz is: egyre-másra jelentik be új valuta bevezetését a rubel he­lyett. Közös politikai és társa­dalmi célok, közös haderő és a gazdasági összetartozás szándé­kának hiányában r viszont mi tartja egyben a FÁK szerveze­tét? S mi lesz, ha kiderül, hogy pillanatnyilag semmi? Szegő Gábor Nemzetközi munkaügyi egyezmények ratifikálása Magyarország politikai okokból egy sor nemzetközi munkaügyi egyez­ményt nem ratifikált eddig. A Munka­ügyi Mminisztérium az Érdekegyeztető Tanács bér- és munkaügyi bizottságá­nak hétfői ülésén terjesztette elő, hogy mely egyezmények mielőbbi ratifikálá­sa lenne indokolt. A testület egyet értett abban, hogy el­sőként 12 egyezmény érvényességét fo­gadja cl hazánk. Ezek többek között a munkaügyi felügyeletről, a munkaerő­gazdálkodás intézményrendszerérői, a kényszermunkáról, az egy dolgozó által hordozható maximális súlyról, a fizetett szabadságról, a hármas tagoltságú ta­nácskozásokról, a munkahelyek levegő- szennyezéséről, zaj- és rezgésterhelésé­ről, a közalkalmazottakkal kapcsolatos ügyekről, a kollektív tárgyalásokról, a dolgozók biztonságáról, egészségéről és munkakörnyezetéről szólnak. Budapesti tárgyalások Hivatalos tárgyalásokat kezdett hét­főn délelőtt Budapesten William van Eekelen, a Nyugat-európai Unió (WEU) főtitkára. A politikus elsőként vendéglátójá­val, Jeszenszky Géza külügyminiszter­rel tárgyalt, majd Katona Tamás külü­gyi politikai államtitkárral folytatott megbeszélést. Van Eekelen találkozik Martonyi Jánossal, a Külügyminiszté­rium közigazgatási államtitkárával is, majd délután Kodolányi Gyula címze­tes államtitkárral, a miniszterelnöki ta­nácsadó testület vezetőjével, László Je­nővel, a hadiipari hivatal elnökével és Joó Rudolf honvédelmi helyettes ál­lamtitkárral ül tárgyalóasztalhoz. Gergátz Elemér jászszentlászlói előadása a miniszter személyes va­rázsával is megfogta a hallgatósá­got, a jelenlévő tudósítóban pedig késztetést ébresztett egy látszóla­gos ellentmondás feloldására: mi­lyen ember áll a hazai földműve­lésügy élén? Sikerült elérni, hogy dolgozó- szobájában fogadja a Petőfi Népe munkatársát. — Az iroda berendezésén látszik, hogy a rendszerváltó minniszterek- nek nem a bútorok kicserélése volt az első dolguk. Önként adódik a kérdés: a káderek cseréje milyen szempontok szerint folyik? — Ahogyan a minisztérium át­szervezése megkívánja. Köztudott, hogy rövidesen életbe lép a Közös Piaccal kötött társulási szerződés. A többi minisztériumot megelőz­ve, létrehoztuk a közös piaci kap­csolatok osztályát, s ennek vezeté­sét egy korábban is itt dolgozó te­hetséges fiatalember, dr. Vajda László kapta feladatul. Az utóbbi időben a minisztéri­umba látogató külföldiek megle­pődve tapasztalják, hogy a tárgya­lásokon nyelveket jól beszélő, s a fejlett országok mezőgazdasági vi­szonyaiban járatos főosztályveze­tőkkel, osztályvezetőkkel találják magukat szemben, mert igyekez­tünk megnyerni a szakmában és a tudományos életben elismert szak­embereket. Rieger László, a keres­kedelmi főosztály vezetője például korábban az USA-ban tanított. Vagy így került a minisztériumba főosztályvezetőnek Lánszki Imre Debrecenből, valamint dr. Gyürk István gödöllői tanszékvezető, akik szintén rendelkeznek külföldi tapasztalatokkal. Raskó Györgyöt, a minisztéri­um közigazgatási államtitkárát — aki korábban szintén a házban dolgozott — a Világbank is alkal­mazta. Hivatásukat magas szinten művelő, nemzetközi kitekintéssel is bíró szakembereket alkalma­zunk tehát elsősorban. — A pártállás nem számít...? Természetesen követelmény, hogy az új rendszer, az átalakulás elkötelezett híve legyen az illető. S nem hátrány, ha a kisgazdapárt­hoz vagy az MDF-hez áll közel valaki, de előny csak a felkészült­ségből származhat. Őszintén meg­mondom, nem előny, ha az illető magas pártfunkcióban dolgozott, vagy netán munkásőrparancsnok volt. Ám az is igaz, hogy volt egy ilyen munkatársunk, aki az utóbbi kategóriába tartozott, s elhagyta a minisztériumot, de sajnáltam, mert ma is jó szakembernek tartom. Az a szélsőséges vélemény, hogy a házban kisgazda pártfunkcionári­usok uralkodnának, teljesen alap­talan, s azt hiszem, ezt a felhozott példák is bizonyítják. — Önről a politika iránt érdeklő­dő közvélemény talán megjegyezte, hogy állatorvos, talán azt is, hogy kutatómunkával is foglalkozott, de azt aligha, hogy pontosan mivel. Honnan a jó kapcsolata a tudomá­nyos élet képviselőivel, s egyáltalán: hogyan lett elismert szakember, s beszél-e nyelveket? — Mindig vonzott a tudomány. Mondhatnám úgy is, hogy stréber voltam, rendre hoztam a magam kitűnőjét, a győri bencés gimnázi­umban, s az egyetemen is. Angolul beszélek, s ha külföldön kérnek fel előadásra, ezen a nyelven tartom. Szombathelyen, az Állattenyészté­si Vállalatnál dolgoztam, utóbb mint osztályvezető. A biotechno­lógia a szűkebb szakterületem, el­sősorban a juhok és szarvasmar­hák szaporodásbiológiájával fog­lalkozom. Embrióátültetés segítségével megmentettünk egy veszélyeztetett juhállományt, s bebizonyosodott, hogy az eljárás a fertőző betegsé­gektől való mentesítésnek is ered­ményes módszere. Ez az eredetileg francia fajta, a lacaune — ejtsd: lakon — most befutó, mert hús- és tejhasznosítású. A gyapjú ára a vi­lágpiacon alacsony, ezért lacaune-t érdemes tartani. Tudományos publikációim nyo­mán 1973-tól már vendégelőadó voltam Mosonmagyaróvárott, s 1979-től főállásban tanítottam. In­nen az ismeretségem a tudomá­nyos élet képviselőivel. — Ugyanakkor ön Jászszent- lászlón utánozhatatlan természetes­ségei mozgott falusi emberek között is ... Megszólalt, igaz nem alföldi, hanem Vas megyei tájszólásban, s az emberek rögtön közelállónak érezték magukhoz. — Parasztgyerek vagyok, nem is akarok másnak látszani. Rába ta­másiban jöttem a világra, kulákok voltak a szüleim. Ma is nagyon szeretem azt a tájat, a Rábaköz szerintem az ország mezőgazdasá­gilag legjobban hasznosítható te­rülete. Ha nem felejtenek el vetni, biztosan aratnak, s az állattenyész­téshez is kiválóak a feltételek. Ezt a tájszólást egyébként nemcsak Vas, hanem elsősorban Sopron megyében beszélik. Eszemben sincs leszokni róla. A falusiakkal kapcsolatban ma is őrzök egy élményt, még a hetve­nes évekből. Osztályvezetőként Győr-Sopron, Vas és Zala megyék állattenyésztése tartozott hozzám. Kocsival mentem ki az egyik köz­ségbe, ahol új volt *az állatorvos, akivel korábban én még nem talál­koztam. Az út szélén kerékpáro­zott egy ismerős parasztember. Já­nos bátyám — kérdeztem — mi­lyen ember ez az új állatorvos? Kis gondolkodás után ezt válaszolta: Hát, olyan közülünk való! Ebből én két dologra következtettem. Arra, hogy az új állatorvos tisztes­séges ember, s arra, hogy János bácsi engem is maguk közé tarto­zónak számít, ami nagyon jólesett, s fertdkívül fontosnak éreztem. — Én egy nehezen megmagya­rázható jelenséggel állok szemben. Itt, az Ön előszobájában tudósok, agrárkutatók adják egymásnak a kilincset. A minisztériumot korsze­rű követelmények szerint próbálja átszervezni, hogy megfeleljen akár XXI. századi igényeknek is. Emel­lett Ön — legalábbis paraszti kör­nyezetben — egy nagy „showman”, akit feszülten hallgattak, Torgyán Józsefre sem figyeltek volna úgy oda. Ugyanakkor megkérdeztem egy, a politikával intenzíven foglal­kozó barátomat, aki csak a tömeg­tájékoztatásból átszürődő kép alap­ján ismerheti Önt, hogy szerinte mi­lyen ember Gergátz Elemér. Azt válaszolta, hogy szürke. Mi lehet ennek a magyarázata? — Talán az is, ami most törté­nik. Ön ilyeneket kérdez, én pedig legszívesebben a munkáról beszél­nék. Olyasmiről, amiben talán ke­vés a szenzáció. Elmondok egy tör­ténetet. A közelmúltban Tihany­ban — svájciak — a kormány tag­jainak tartottak előadást arról, hogy miként kell megjelenni a tö­megkommunikáció előtt. Jó, jó, mondta az egyik miniszter, akivel én is egyetértek, mindez bizonyára fontos. De mi komolyan gondol­juk, amit mondunk, s aki komo­lyan gondol valamit, az általában nem tud szerepet játszani. A tö­megkommunikáció előtt pedig mindig szükséges valamilyen sze­repjátszás, ami nekünk nehezen megy. Mi komolyan gondoljuk ezt a magyar demokráciát, amit talán Svédországban jobban elhisznek, mint itthon. Hogyhogy...? — Legutóbb a kormány március 15-én az Országháztól sétált át a múzeumkertbe. Csak úgy sétál­tunk az utcán, ballonkabátban. Mellém sodródik egy ember, s el­kezdünk beszélgetni. Kiderült, hogy svédországi magyar. Kérde­zi, hogy hol dolgozok, s mondom, hogy a Földművelésügyi Miniszté­riumban. Nagyszerű, mondja ő, ott neki üzleti kapcsolatai, meg is­merősei vannak. Ismerem-e ezt meg ezt? Melyik főosztályon dol­gozok? Utóbbira válaszoltam, hogy egyiken sem. Hogyhogy? Hát úgy, mondom, hogy én vagyok a miniszter. Ennek nagyon megörült az az ember, Svédországban pedig elhíresztelte, hogy Magyarorszá­gon igazi demokrácia lesz. Ő, az utcán csak úgy sétálva, a minisz­terrel beszélget. Azóta is benéz időnként hozzám. De mondhatok mást is. Amikor az első nap itt ebédeltem, lemen­tem az ebédlőbe, sorbaálltam, ki­hoztam az adagomat, s kerestem egy széket. Már ültek az asztalnál, odaszólok az egyiknek a válla fö­lött, hogy: szabad ez a hely? Sza­bad, mondja, s eszik tovább. Ami­kor leültem, akkor látta, hogy ki vagyok, s szegénynek majdnem a torkán akadt a falat. Ijedtében fel akart ugrani. Nem voltak ilyesmi­hez hozzászokva. Gyorsan sikerült oldani a feszültséget, s jót beszél­gettünk. Családról, munkáról, mindenről. Azt hiszem, oldott lég­körben az igazi alkotó munkára is jobban lehet koncentrálni. Komo­lyan vesszük a demokráciát, a munkát, s ezt a hatalmas átalaku­lást. — Elérkeztünk a nagy átalaku­láshoz, amiről ilyen című törvény is rendelkezik. Sokan szkeptikusak, s a nyílt ellendrukkerek száma sem kevés. Azt mondhatják: hiába dol­gozik hivatalában sokat, s oldott és alkotó légkörben a miniszter és kör­nyezete, ha közben az ágazat tönk­remegy ... — A jelek nem ezt mutatják. Zabban, hogy tavaly az inflációt si­került a tervezett mederben tarta­ni, a legnagyobb szerepe a mező- gazdaságnak volt. Meg vagyok ró­la győződve, hogy ez a mostani átalakulás, ha nagy nehézségek árán is, de sikeres lesz, s egy sokkal hatékonyabb struktúrát fog ered­ményezni. — A határidők rendkívül rövi­dek, s a tájékozatlanság még igen nagy. Ön a Falurádió műsorában szinte drámai hangú felhívásban fordult a települések lakóihoz, hogy hozzák létre saját fórumaikat! Mit tesz a minisztérium annak érdeké­ben, hogy ez a tétova idegenkedés megszűnjön? — A kárpótlási folyamat is ne­hezen indult, de aztán belelendült mindenki. Igaza van, oda kell fi­gyelnünk, hisz más is magyarázza a bibliát. A Számadás című lapban például valótlanságok jelentek meg a vagyonnevesítés végrehajtá­sát illetően. A minisztériumban egy tizenöt személyből álló stábot hoztunk létre Lovászy Csaba he­lyettes államtitkár vezetésével az átalakulás irányítására. A csapat az operatív munkát a térségfejlesz­tési főosztály kebelén belül végzi, Vörös István főosztályvezetővel az élen. Keddi és csütörtöki napokon személyesen is fogadják az érdek­lődőket, bármilyen átalakulási problémával. Feladatuk, hogy fo­lyamatosanjárják a vidéket, s min­denütt segítsenek, előmozdítva az átalakulást. Emellett megyénként a földmű­velésügyi hivatalok három sze­mélyt állítottak rá ugyanerre a munkára. Országosan tehát mint­egy hetvenöt fős csapat az, amely­nek nincs más feladata, mint ennek a hatalmas átalakulásnak a ve­zénylése. Ennyien elegen vannak, hisz nincs szükség arra, hogy a té- eszszervező különítmények mintá­jára téeszszétverő brigádokat küldjünk szét. A törvény kerettör­vény, ami azt jelenti, hogy minde­nütt tág teret kaphat a helybeliek akarata és józan belátása. — Ha van szabad ideje, mivel tölti szívesen? — Mostanában nemigen van, de a hét végén talán hazajutok Csor­nára. Egyébként a kőszegi hegyek­ben fekvő Velem községben van egy öreg barátomnak a háza. An­nak az udvarán, napsütésben, jó levegőn, a gesztenyefa alatt szeret­nék a barátommal, meg a helybéli patikussal beszélgetni, borozgatni. Megkérdezném tőlük, hogy mit csinálunk rosszul, s komolyan ven­ném, amit mondanak. Bálái F. István Végeredmény 1. Egyesített Csapat 59:34.8 perc 2. Norvégia 59:56.4 3. Olaszország 1:00:25.9 óra Női 5000 m-es gyorskorcsolya A női gyorskorcsolyázók 5000 méteres távján hármas német siker született: Gunda Niemann szerezte meg az olimpiai aranyérmet, a má­sodik helyen Heike Warnicke, a harmadikon pedig Claudia Pechs­tein végzett. EZ TÖRTÉNT A VILÁGBAN Eredmények a román választásokról A romániai helyhatósági választások február 9-ei első fordulója a kormánypárt, a Nemzeti Megmentési Front (NMF) nagyarányú győ­zelmét hozta, legalábbis ami a polgármesterek számát illeti. A politi­kai verseny a települések mintegy felében dőlt el eddig. A Bukarestben hétfőn közzétett részleges eredmények szerint az össze­sítésben szereplő 32 megyében (a 40-ből) a már megszerzett polgármesteri helyek közel hatvan százaléka az NMF jelöltjeié lett. Második helyre a független jelöltek kerültek, míg harmadik az ellenzéki pártok koalíciójá­ból álló Demokratikus Konvenció lett 8,2 százalékkal. A front jelöltjei az első fordulóban 617 polgármesteri széket szerez­tek meg, a függetlenek 135-öt, a Demokratikus Konvenció 90-et, míg a Romániai Magyar Demokrata Szövetség 78-at. Az NMF eredményét az AP amerikai hírügynökség meglepetésnek tartja, mondván: megfigyelők azt várták, hogy a romániai katasztro­fális gazdasági válságért a választók a kormánypárton vesznek majd elégtetek. A jelek szerint azonban a front a falusi körzetekben tovább­ra is erős pozíciókkal rendelkezik, az ellenzék viszont számos nagyvá­rosban szerzett előnyös pozíciókat. Mindenesetre február 9-én csak a települések mintegy felében sike­rült polgármestert választani, a többi helyen második fordulóra lesz szükség. Ezt három megyében már most vasárnap megtartották, másutt viszont — ide értve például az olyan nagyvárosokat, mint Bukarest vagy Brassó — február 23-án szólítják újra az urnák elé a választópolgárokat. A görög vámhivatalnokok sztrájkja — Beszüntetik a munkát a görög vámhivatalnokok a következő öt napban. Várhatóan szerda reggel 7 órától kezdik a sztrájkot — tájé­koztatta Dittel Gábor, a Magánvállalkozók Nemzetközi Fuvarozók Ipartestületének ügyvezető titkára az MTI-t hétfőn. Ezért azt javasolják a hazai fuvarozóknak, hogy a bizonytalan állapotokra való tekintettel ne induljanak útnak Görögországba. A helyzetről bővebb felvilágosítást a Magánvállalkozók Nemzetközi Fuvarozók Ipartestülete, valamint a Magyar Közúti Fuvarozók Egyesülete tud adni. Olyan információk is eljutottak az ipartestület­hez, hogy a görög vámszervek a határon ezer német márkát kérnek a belépőktől. Azt tanácsolják a fuvarozóknak, hogy az összeg kifizeté­se előtt a kifizetési felszólítást jelentsék be az athéni magyar konzulá­tuson. A konzulátust a következő számokon lehet hivni: 301-6115- 515, 301-5723-753, 301-6714-889. (MTI) Súlyos helyzetben az orosz gazdaság Hétfőn kétnapos nemzetközi konferencia kezdődött Moszkvában az Oroszországból egyre nagyobb arányban kiáramló tudományos szakemberek problémáinak megoldásáról. Nyikita Mojszejev akadé­mikus a tanácskozás megnyitójában hangsúlyozta: az orosz ipar és a gazdaság súlyos visszaesésben van. Ezért nehány évig nem is lehet reménykedni abban, hogy új kutatási programokra lesz szükség. Mojszejev szerint a nemzetközi piacon eladható kutatási eredménye­ket Oroszországban olcsóbban lehetne elérni. Külön említette a savas esőkkel és a sarkkutatással összefüggő programokat. Megállapodás az új valutáról Oroszország és Ukrajna hétfőn előzetesen megállapodott az új ukrán valuta bevezetésének feltételeiben. A két köztársaság magas rangú képviselői Brüsszelben egyeztek meg egy értekezleten, amelynek témaja a volt szovjet köztársasagok kereskedelme és pénzpolitikája. Rakétákkal lőnek Karabahban Hegyi-Karabahban hétfőn is folytatódtak a hét végén fellángolt harcok. A szemben álló azeri és örmény egységek nehéztüzérséggel és nagy robbanóerejü rakétákkal lövik egymást. Az orosz rádió délutáni híradója szerint több tucat a halott és már száz fölött jár a sebesültek száma. Nyugati újságírók az ITAR-TASZSZ hírügynökség vasárnapi jelentéseit idézve tévesen tömegpusztító fegyverek használatáról kö­zöltek híreket. Valójában olyan, nagy hatású rakétákról van szó, amelyek szétszóródó repeszei szörnyű pusztítást végeznek az épüle­tekben, illetve a sűrűn lakott hegyi településeken. Mit jelent Kubában az átrendezés? Huszonötféle mezőgazdaság termék, köztük alapvető élelmiszerek árának emelését jelentették be Kubában, így hétfőtől drágább a többi között a hazai fogyasztásra szánt banán, paradicsom es burgonya. A hivatalos közlés szerint „az árak átrendezése lehetővé teszi az évi több millió dollárnyi állami támogatás csökkentését”. MI VAN A FEJEKBEN? Ideológiai határellenőrzés (Le Monde)

Next

/
Oldalképek
Tartalom