Petőfi Népe, 1992. január (47. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-15 / 12. szám

« MEGYEI KORKÉP 1992. január 15., 5. oldal Nagybaracska vízifalu horgászszemmel Kevés község mondhatja el ma­gáról azt mint Nagybaracska, hogy közvetlen környezetében dúskálhat a vizekben. A falu szélén folyik el a Ferenc-csatorna, két holtágat is találhatunk a Füzesi és a Tischeri (öreg) Dunát. 300 hek­táros halastó működik, sőt, iqa- gánkézben is vannak apróbb ta­vak. A két holtágat évekkel ezelőtt a Bajai Új Élet HTsz (ma: Bajahal Kft.) üzemtervessé alakította, a Ferenc-csatorna pedig nemcsak beteg, hanem „üres” is — hangzott el a 235 tagot számláló Nagyba- racskai Horgász Egyesület vasár­napi ülésén. Ők a sok víz ellenére saját tavat építettek maguknak. Egy folyamat következménye lett ez, amikor a sok kérés, kö­nyörgés, felsőbb szervek támoga­tása, „elvtársi” viták egész sora sem hozott megnyugtató ered­ményt, csupán süket füleket talált. Végül, a szélmalomharc közepette, 1986-ban a Mohosz jelentős segít­ségével, valamint több mint száz horgász anyagi hozzájárulásával és munkájával „megásták” a saját bi­rodalmukat. Jutott tehát egy 8,5 hektáros „gödör” a pecások tábo­rának, melyet azóta gondoznak, halasítanak, takarmányozzák és csinosítják. A gyerekek számára két kisebb kárászozótavat is kialakítottak, és épülőfélben van a horgásztanya, valamint a pihenőpark, mely utób­biba padokat és szalonnasütő he­lyet terveznek még az idén. Nagyon nagy értéket jelent a 43. évét taposó HE-nek ez a tó. Persze, a nagy értékbe beletartoznak a fenntartás, vízpótlás, telepítés, el­lenőrzés egyre növekvő költségei is. Erről a tóról el lehet mondani: van benne hal. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint a tavaly júniusban megrendezett kétórás horgászver­seny, melyen 51-en indultak és ösz- szesen 1333 darab halat fogtak. Az első helyezett 140 darabbal vitte él a pálmát. A hetvenes óránkénti át­lag pedig még országúton sem rossz eredmény. A január 12-ei ülésen megjelent 118 horgász, valamint a Mohosz megyei ib titkára, Selmeczi Ernő elismerően nyilatkozott a HE mű­ködéséről, a vezetőség munkájáról. Idén újra megrendezik, a tavaly már bevált és nagy létszámot meg­mozgató környezetvédelmi napot. Somogyi Gábor A SZÉKELY NÉPDAL­KOR LELTÁRA Hagyományőrzés Csátalján Még tavaly a karácsony előtti hétfő estéjén — ünnepi összejövetelként — értékelte 1991. évi munkáját a csátaljai székely népdalkor. Már hagyomány­nak számít, hogy minden évben ilyen­tájt azzal kezdik az utolsó próbát, hogy gyertyafénynél, a képzeletbeli fenyőfa alá rakják az elért eredményeiket. Hat alkalommal egyházi rendezvé­nyeken énekeltek, felléptek az idősek napján, a székelyek hazatelepítésének évfordulóján, a békevilágnap alkalmá­ból. Ott voltak esküvőkön és néhány kórustag közeli hozzátartozójának a temetésén is, mint egy igazi, összefogó közösség. Csátalján kívül szerepeltek Érsek­halmán, Hercegszántón, Szekszárdon és két ízben külföldre is eljutottak. Áprilisban a csehszlovákiai Alsósze- liben töltöttek három napot, ahol az ottani magyar együttessel adtak közös műsort. Ismeretségük immár öt évre nyúlik vissza. Egy másik országgal és csoporttal is sikerült összejönniük Romániában, Csernakeresztúron. A kapcsolat, úgy tűnik, itt is tartós lesz, hiszen rokoni szálak is fűznek csátaljai énekeseket a helybéliekhez. Idei terveik között szerepéi meghívni mindkét külföldi csoportot Csátaljára. Nagy örömmel nyugtázták, hogy fia­talok is jelentkeznek énekelni, és be kívánnak kapcsolódni a hagyományőr­zésbe. KOMÁMASSZONY, HOL A TEHÉN? Karcsi bácsi valamit félreértett • Petyke hűlt helye. A kormányrendelet kivá­ló, de a gazdák még így is félreértik a benne foglalta­kat — erre hívta fel a figyel­met a napokban a Földmű­velésügyi Minisztéréium egyik tanácsosa. — Aztán meg azt is sérelmezik, hogy nem kapták meg a levágott tehenek után megígért tá­mogatást. Ilyent pedig senki nem ígért, sőt, a rendelet cél­ja nem az állatok levágásá­nak az ösztönzése volt, csu­pán a tejtermelés korlátozá­sa ... Kunszálláson viszont Karcsi bácsi valamit nagyon csúnyán félreérthetett. Pél­dául az 1. § 2. pontját, amely a támogatás igénylésének feltételeként határozza meg a saját tulajdonú tehén levá­gását, vagy élő exportra va­ló értékesítését. Karcsi bácsi ugyanis a mai napig meg van győződve arról, hogy ezáltal bizony csökken a te­henek száma. Ha pedig mindezért még fizetnek is, akkor ez ösztönzés — sze­rinte. Különben miért is vit­te volna el Petykét az orgo- ványi felvásárlótelepre? .. . Egy éve aztán se tehén, se pénz. Pedig Karcsi bácsi iga­zán drasztikusan csökken­tette a tejtermelést, lévén hogy Petyke volt az egyetlen tehénkéje. De hát így jár mindenki, aki nem képes be­tű szerint értelmezni egy kormányrendeletet. Pedig ehhez nem is kell doktorátus vagy államigazgatási főisko­la, mert az írás egyértelmű. Az a tejtermelő, aki vállalja, hogy az értékesítést az 1990. évhez viszonyítva csökkenti, minden teljesített 4500 liter/ év csökkenés után 10 000 fo­rint támogatás igénybevételére jo­gosult. Ez a világos beszéd ... Adott ennyit, sőt, még többet is Petyke, de nem 1990-ben. Ebben az esztendőben ugyanis Karcsi bá­csi súlyos betegen hosszú ideig kórházban feküdt. Utána meg a felesége szorult orvosi ápolásra. Petykét ekkor a szomszédok fej­ték, akik tejet kaptak a segítségért. Rövidesen pedig Petyke került ál­dott állapotba. Szóval, több évti­zedes, gazdálkodással eltöltött év közül pont ekkor nem jött össze „tehenenként” az a fránya 4500 liter. Ez pedig, ugye, teljesen tiszta ügy: nem volt tej, nincs tehén, nem lesz pénz. Passz . . . A megyei földművelődésügyi hi­vatalban nagyon kedves emberek dolgoznak. Még igazolást is adtak, amin pecsét van. Bárki elolvashat­ja benne, hogy „a szarvasmarha biológiájából következően a ve- hem növekedésének előrehaladtá­val a tejtermelés jelentősen csök­ken, illetve az ellést megelőző he­tekben a szárazra állítás szüksé­ges”. Mindezt, persze, jól tudta Karcsi bácsi is, számára inkább az írás vége az érdekes: „a fenti objek­tív tényeket figyelembe véve, java­soljuk, hogy a teljes támogatási összeget részére kifizetni szívesked­jenek”. Azért kellett hangsúlyozni, hogy a teljes összeget kellene odaadni, mert 1500 forintot már egyszer fel­ajánlottak, de ezt Karcsi bácsi nem fogadta el. No, nem azért, mert ilyen részösszegről a kormányren­delet még csak említést sem tesz, hanem büszkeségből. Szerinte ugyanis egy tehén ennél valamivel azért többet ér. Tessék, itt egy Újabb félreértés. Látszik, hogy mennyire nincs tisztában a piaci viszonyokkal, az egyéni gazdálko­dók támogatásának a kérdésével. Csak azt tudja hajtogatni, hogy ha három évig nem termel tejet, az akkor 13 500 litert jelent testvérek közt is. Ezt pedig, ha csak tíz fo­rinttal szorozzuk is be, már akkor is tetemes összeg. Mindezért pedig adnának neki 1500 forintot — a leadás után egy évvel... Azon a hideg februári reggelen, amikor elindultak Orgoványra, Petyke a szokottnál is szomorúb­ban nézett öreg gazdájára. Persze, sosem volt valami vidám teremtés. Rövid élete során például csak egyszer röhögött egy jót: amikor megtudta, hogy Karcsi bácsi mennyire félreértette a kormány­rendeletet . . . Galambos Sándor BÁCSBOKODI VÁLLALKOZÁSOK Az önkormányzat a falugazda • Önkormányzati élelmiszerbolt segíti a lakosság ellátását. Nem most kezdődött, de ma is jó kezekben van Bácsbokod falufejlesz­tő programja. A gázprogram után megépült a kábel-tv, és teljes a tele­fonhálózat is. Mindezt úgy érték el, hogy sem tavaly, és előreláthatólag még két évig nem kell helyiadót kivet­ni az önkormányzatnak. Takarékos gazdálkodással 7 miihó forintot spó­roltak meg azzal a céllal, hogy ha sikerül megszerezni a 40%-os állami támogatást ebben az évben hozzáfog­nak a tornacsarnok építéséhez. Bár a fejlesztési pénzeket a gázbekötésből még két évig 10 millió forint terhek, azt remélik, hogy a költségvetésből további összegeket biztosíthatnak az új beruházáshoz. Amint Mészáros István polgármester elmondta kez­detben a mozi épületének átalakításá­ra gondoltak a tornacsarnok építése kapcsán, de a lakosság véleménye az volt, hogy kár egy kész közösségi he­lyiséget megszüntetni, mivel funkcio­nálisan sem nyújt ideális feltételeket a sportoláshoz. A bokodiak megtanulták, hogy vállalkozás nélkül nem sokra viheti a falu, ezért rögtön a választások után a község 130 hektárnyi földjét azon­nal saját célú termelésbe fogták. A jó színvonalú termelés meghozta az eredményt, melynek nagy részét szo­ciális célokra fordítják. Az idén 70 hektárt bérbe adnak, a többit az ön- kormányzat veti be, garantáltan érté­kesíthető növénnyel. Ebből adnak minden olyan igénylőnek, aki mun­kanélküli, így bérmunka formájában, év végi elszámolással pénzhez juttat­ják a rászorulókat. Átszervezték a költségvetési üzemet is. Megvásárol­ták a bácsborsódiaktól a vagyonrészt és a vezetőváltás után építőprofillal működik tovább, és a közületi megbí­zások mellett lakossági szolgáltatást is vállalnak. Azt tervezik, hogy a vál­lalat működésében raktárüzletet nyit­nak, mely olcsón biztosítaná az építő­anyagot és a különböző műszaki cik­keket. Egy éve folyik a szolgáltatóház ki­alakítása, reményeik szerint tavasszal a 10 üzlet megnyithatja kapuit. A la­kosság minőségi ellátására önkor­mányzati élelmiszerboltot nyitottak. A képviselő-testület érzékenyen rea­gál a falu szociális ügyeire. Áz elmúlt évben alaposan megszervezték a gon­doskodást. Minden gyermek ingyen kapja a reggelijét, melyhez az önkor­mányzat a péksüteményt, a termelő­szövetkezet a tejet biztosítja. Ez a for­ma az idén is tovább él, és azok a gyerekek, akik szociális szempontból hátrányos helyzetűnek számítanak, ingyen napközihez juthatnak. Az ol­csó kannástej-akció is megmarad. Sajnos, a munkanélküliség itt is min­dennapi jelenség, de a polgármester és hivatala sokat tesz azért, hogy eny­hítse ezt a gondot. Kész terveik van­nak arra, amennyiben megfelelő piaci partnert találnak, megnyitnak egy 50 —100 főt foglalkoztató üzemet, ahol élelmiszer-ipari munkát vállalhatnak az emberek. A testület arra ösztönzi a nagyközségben működő gazdasági egységeket, hogy aktívabb piacpoliti­kával járuljanak hozzá a helyi mun­kanélküliség felszámolásához. Az intézmények működési formá­ját tavaly alakították át, és most min­dent megadnak, hogy megvalósítsák az önkormányzat által megszabott célokat. Kicserélik a fogorvosi rende­lő elavult eszközeit, és amennyiben a társadalombiztosítástól megkapják a szükséges bérfedezetet, megnyitja ka­puit az orvosi laboratórium is. A volt járási hivataltól örökölt káptalanfü- redi úttörőtábort a vagyonátadás so­rán megszerezte az önkormányzat. Ennek nem minden alapító község örül, de a továbbműködés szempont­jából szükséges volt ez a lépés. A to­vábbiakban önköltségi áron bármely megyei település intézménye igénybe veheti. A megyei önkormányzattal németnyelvi tábort hirdetnek, és vár­ják a hasonló ötleteket a tábor ki­használására. Az elmúlt évben alapítványt hoz­tak létre a bácsbokodiak, hogy méltó emlékművet állítsanak a II. világhá­ború áldozatainak. Az időjárás függ­vénye, hogy mikor tudják befejezni a munkálatokat, de azt tervezik, hogy március 15-én átadják a 180 nevet magába foglaló, és a falu címerét is viselő emlékművet. Papp Zoltán Több ezer kapcsolat a különleges hívője) okán Albániából rádióztam Rádióamatőrök a világ csaknem vala­mennyi országában vannak. Ahol nin­csenek, oda expedíciókat indítanak más országok rádiósai. Albániában eddig sem az előbbi, sem az utóbbi nem jöhetett létre — politikai okok miatt. Az egyetlen fehér folt volt Európában. Mindig vágyódtam arra, hogy egyszer eljussak oda, és onnan rádiózzak. Ä Ma­gyar és az albán rádiómatőr-szövetségek közti megállapodás keretében végül is sikerült! Ä mi szövetségünk ajándékba korszerű rádióadót, forgatható Yagi an­tennát telepített Elbasani városában, a sportcentrumban. Megtanították a rádi­óforgalmazást albán fiatalokkal. Cserébe rádiózási lehetőséget kapott a magyar csapat. Indulás Jánoshalmáról Vízumbeszerzés — egyetlen ország Európában, ahová kell — és élelmiszer­bevásárlás után rádiókkal és egyéb szük­séges berendezésekkel jól megpakolt há­rom kocsivak indultunk útra Jánoshal­máról. A háborús Jugoszlávián át olyan útvonalat választottunk, amely minél tá­volabbra esik Horvátországtól. Útköz­ben sokszor próbálkoztunk benzinvásár­lással, de a kutak üresek voltak. Fájó szívvel gondoltunk a tele benzineskanná­inkra, melyeket a határon nem engedtek kivinni. Este hat órakor érkeztünk a jugoszláv albán határra. Megszoktuk, hogy az átkelőhelyek jól megvilágított, tnodem épületek. Az albán oldalon „családias” fények, nyugodt légkör fogadott. Kap­kodásnak semmi jele. Az átkelés meg­könnyítésére előkerültek az e célra hozott cigaretták. Most is, később is, bármikor adtunk valakinek valamit, illedelmesen —enyhe meghajlással és szívre tett kézzel köszönték meg. Egy szűk óra eltelté­vel — a vámparancsnok kézfogása után — nekivághattunk a hegyek országának. Korlát nincs, de bunker... Hatalmas szerpentinen ereszkedtünk, útra hullott kövek kerülgetésével. Az út­jelző táblák, védőkorlátok, útfelfestés: ezek mind hiányoznak, pedig állandóan több száz méteres szakadékok kisérték utunkat. Meg kellett elégednünk a lép- ten-nyomon felbukkanó bunkerokkal. A szembejövő forgalom elenyésző volt, az autók többsége teljesen kivilágítatla- nul. Ránk villogtak, mert megszegtük a náluk természetes dolgot. Az utakon — messze minden településtől — kisebb- nagyobb csoportokban gyalogló embe­rekkel találkoztunk. A városokban, falvakban, ahol átha­ladtunk, sok-sok ember az utcán. Meg­állni nem tanácsos, mert rögtön tömeg gyűlik a kocsi köré rágógumi, cigaretta reményében. Ez még nem is volna baj, de ha ezek az áhított dolgok mégsem kerül­nének elő kellő mennyiségben, akkor a kocsi tükre, antennája, ablaktörlője mindjárt veszélybe kerül. Első állomá­sunk Elbassani város volt, ahol a hotel­ben fogadott bennünket az Albán Rádió­amatőr Szövetség elnöke: Myftar Fana. Kávé és rövid megbeszélés után indul­tunk Tiranába. A főváros csaknem üres utcáin átrobogva — éjfél körüljárt az idő — és újabb egyórás szerpentin után meg­étkeztünk a Mali Dajti hegy 1300 méte­ren lévő fennsíkjára, egy volt úttörőtá­borba. Itt voltak a rádiók és az antennák telepítve. Koccintottunk az előző magyar csoport rádiósaival. A fáradtság és a ké­sői időpont ellenére egy pár gyors össze­köttetést létesítettünk az albán hívóje­lünkkel. A világranglistán Az ott eltöltött egy hét alatt több ezer összeköttetést létesítettünk a világ min­den részével. Az albán hívójcl olyan rit­kaság, hogy mindenki velünk akart kap­csolatot teremteni. Aggódó családom­mal is rendszeres kapcsolatot tudtam tar­tani természetesen rádión keresztül. Külön köszönet ezért Csipes Károlynak, a jánoshalmi városi rádióklub tagjának. A hét végén állomásunk és a Tiraná­ban dolgozó másik két magyar rádióállo­más közös csapatot alakítót: indultunk a rövidhullámú világversenyen. Két nap alatt több mint 12 000 kapcsolatot létesí­tettünk, s reméljük, hogy helyezésünk a világranglista élvonalában lesz. Ismerkedtünk az albán konyhával is: naponta meleg ebédet — általában fris- scnsülteket - kaptunk, érdekes ízesíté­sekkel. Az otthoni ízeket csak a vacsorák alatt sikerült ismét érezni, a hozott kész- ételkonzervekből. Vakolni nem kell? Tiranában, sajnos, nem sikerült olyan jellegű üzleteket, kirakatokat felfedezni, mint amiket mi annak ismerünk. Újság­árusító pavilont, telefonfülkét sem. Volt néhány épület, melynek ajtaja előtt hosszú sor várakozott, később kiderült: kenyeret árultak. Építkeznek sokfelé, hagyomá­nyos építési móddal. Téglából épülnek a lakótelepi lakások is. Sajnos, vakolásra már nem jut pénz vagy idő. (?) A bevakolt épületek felett is eljár az idő. Tovább ront­ja a képet a szétvágott vashordókból épí­tett rozsdásodó kerítések. A város jármű­állományát a nálunk kötelező műszaki vizsga azonnal kivonná a forgalomból. Kivételt képeznek a nemzetközi se­gélyként adott mentők — a teljes állo­mány új, korszerű — no, meg az Alb- tourist autóbuszai. Rövid vásárlásra be­tértünk a Hotel Dajti shopjába. A szállo­da európai színvonalú, üzletében angolul beszélő, csinos hölgyek árusítottak, valu­táért. Segítőkész pincér Közelebbről megismertük éttermünk egyetlen pincérét. O — Sela minden­ben segített: az antennaépítésben, a vil­lanyszerelésben, kenyérbeszerzésben. Az utóbbit szó szerint kell érteni. Szerzett nekünk benzinjegyet is egy dollár/liter , de még így is jo pár órába került, mire a benzin a tankba került és hazafelé tud­tunk indulni. Sela beszélt oroszul, s így sok mindent megtudtunk tőle Albániá­ról, az ott élő emberekről. Jó barátsággal váltunk el egymástól Tirana külvárosá­ban. Elszorult torokkal kívántunk min­den jót neki. Lehet, hogy nem véletlenül nyúlt a szeméhez integetés közben? Re­mélem, sikerül neki ellátogatni Magyar- országra és élvezheti a rádióamatőrök vendégszeretetét! Magyar József Albánia, a titokzatos.

Next

/
Oldalképek
Tartalom