Petőfi Népe, 1991. december (46. évfolyam, 282-305. szám)
1991-12-21 / 299. szám
4. oldal, 1991. december 21. MEGYEI KÖRKÉP Kiállítás a drámaíró emlékére Weöres Sándorék tréfái Amolyan élő klasszikusnak tartottuk már akkoriban Weöres Sándort. 1965 tavaszán Heltai Nándorral voltunk nála budai lakásán. Jócskán belemelegedtünk az irodalmi témákba, amikor kollégámnak eszébe jutott, hogy mindjárt kezdődik a Fradi-meccs. Sietve búcsúztunk, olyannyira, hogy — akkor még volt — a kalapom ottfelejtettem a költő házaspárnál. Jó fél év telt el, s amikor egy kecskeméti irodalmi est alkalmából megjött a költő és a felesége, Amy. A Tűzkút című kötetét akkor imigyen dedikálta nekem Weöres Sándor: a könyv belső címlapjára rajzolt egy kalapfélét, s mellé ezt írta: „Ez az elveszett és megkerült kalap.” Miközben rajzolt és írt, Károlyi Amy ezt mondta: „Te Sándor, ez inkább zápfog!” Erre reagált a költő egy jó esztendővel később. így dedikálta A hallgatás tornya című könyvét: „Zápfog helyett kalapot, ez ad lelki alapot. Kalap helyett zápfogat, ha már nincs négyesfogat.” Ez utóbbival arra a régebbi beszélgetésünkre utalt, amikor azt fejtegette, hogy a költők gyakrabban éheznek, mint dúskálnak a jólétben. Ugyanebbe a könyvbe a következő furcsa sorokat írta be nekem a költőfeleség, Károlyi Amy: „Miskával a Csösziben mulatozni nagy dolog. Folyatja a barackot, préseli a konyakot.” Ezt meg kell magyarázni. Történt ugyanis, hogy azon az estén a Csöpi cukrászdában csevegtünk szűkebb körben. S miután a költőnő néhány koccintás után felajánlotta nekem a pohárka konyakot, azt találtam mondani, hogy „elteszem emlékbe”. Mire ő így szólt: „Préseld le!” Jót nevettünk akkor, mint ahogyan azóta is én, amikor a szellemes dediká- ció a kezembe kerül. Ám, hogy a Csépiből hogyan lett Csöszi, azt ma sem tudom. Varga Mihály KECSKEMÉTI GYEREKEKNEK Szünidei programajánlat | COUSTEAU VÉLEMÉNYE A Duna beteg, de még nem halt meg A múlt század negyvenes éveiből maradtak fenn az első Bánk bán-témával kapcsolatos rajzok, Barabás Miklós litográfiái. Ezek még nem illusztratív szándékkal készültek, inkább — mintegy a fotográfiát helyettesítendő — ábrázolták a színészeket különféle híres szerepeikben, pl. Lendvay Mártont mint Bánkot, Laborfalvy Rózát mint Gertrudist. A XIX. század végén, a histori- záló festészet, amely bevallottan egyik feladatának tekintette nemzeti történelmünk nagy pillanatainak megörökítéséi:, a dicső tettek megelevenítését, végre sort kerít Katona drámájának hőseire is. Benczúr Gyula 1893-ban festette Bánk megöli Gertrudis királynét című képét, egy-két évvel később pedig Csók István öt, e tárgyban készült olajfestménye illusztrálta a Bánk bán Pesti Napló által kiadott 1899-ben megjelent díszkiadását. Magának Katona Józsefnek nem maradt fenn hiteles arcképe, pusztán egy korabeli portréról a XIX. század közepén másolt, nem túl gyakorlott mester kezétől származó színes pasztell őrzi vonásait. A később ismertté vált, 1853-ban Rohn Adolf által készített litográfia megszépíti Katona arcát. A pasztellkép, a Rohn-rajz, majd az 1856-os Barabás-litográfia lesznek előképei a múlt század végén, s az e század elejétől mind a mai napig készült portréábrázolásoknak. Itt jegyezzük meg, hogy a képzőművészek századunkban korántsem szenteltek olyan nagy figyelmet első nemzeti drámánknak, amint azt esetleg gondolnánk, vagy például azt Madách Tragédiájánál látjuk. Kádár György és Konecsni György illusztrációit ismerjük csupán az 1950-es és 1960- as évekből, amelyek kötetben. Katona szövege mellett napvilágot is láttak. (Előbbi 1959-ben, utóbbi 1968-ban.) Százhetven év távlatából • König Frigyes: Katona — emlékkép (1991) A kiállításon — Török Richárd portrészobrának kivételével — nem szerepel klasszikus értelemben vett Katona József-arckép, mint ahogy szigorúan értelmezett Katona-illusztrációt sem látunk. A tárlat olyan képzőművészek alkotásait mutatja be, akiknek van kialakult képük az íróról, élményük egy versével kapcsolatban, emlékük egy Bánk-bán-előadásról, gondolatuk erről a visszahúzódó alkatú, a kihívásokat, a megmérettetést és a harcokat nehezen tűrő művészemberről, aki — egy festményen ez is megjelenik — egyszerre és egészen vágyott színész jogász és drámaíró lenni. Tréfás, gunyoros, sőt „didaktikusán” tárgyra törő munkákat is szerepeltetünk a kiállításon, mert látnunk kell azt is, hogy az elmúlt mintegy százhetven esztendő leforgása alatt elkoptak, idézőjelbe kerültek bizonyos, egykor sérthetetlennek tartott elgondolások, eszmék, fogalmak. A témakör, amely a falakon látható műveket egybefogja, nem egyértelműen közeli es inspiráló a ma festőjének, grafikusának, szobrászának. Külön öröm ezért a Petőfi Irodalmi Múzeum számára, hogy helyet adhatott ennek a kamarakiállításnak, s hogy a 200. évforduló elmúltával, tekintetbe véve a kecskeméti képzőművészeti pályázat szép anyagát is, értékek maradnak fenn, s végre találhat majd műveket — nem is egyet már közgyűjteményben — a jövő művészettörténésze, Katona-kutatója. Kovács Ida • Oros z István: Illusztráció Katona József „Idő” című költeményéhez (1991) So kféle szünidei programmal várja az óé' v hátralévő n apjaiban a kicsiket és a í íagyobbaka t az Erdei Ferenc Művel ődési Központ. Ma, délelőtt tíz órától betlehemesjátékokkal, a mé- zeskalát '.ssütés, a díszcsomagolás fortélyaival , a karácsonyi díszek készítésének titl caival ismerkedhetnek meg a gyerekek . Táncház zárja a napi programot. V asárnap, délelőtt (és december 27-én ) 10 órakor (december 30-án, délután k ét ómkor), a Ciróka Bábszínház eh őadásában: A nap, a hold és a kakasa — Három kívánság című mesejáték« at láthatják a kicsinyek. Hétfőn (2.3-án), délelőtt fél kilenctől Pá'l Imre s akkedző játszik 30 táblás szimultánt, majc 1 tíz órától a gyermek- sakkverseny kő vetkezik. A Lego- építőbajnokságra 27-én, délután két órától, az asztali tenisz-bajnokságra pedig 28-án, délelő. tt kilenc órától várják a vendégeket. 3t 9-án, délelőtt Bar- bie-ruhákat készíthe 'tnek a kisdiákok, délután 5-től 8 óráig \ nedig egy kis szilveszteri előzetes: gye. rmekdiszkó következik. Az óév utols ó délelőttjén tíz órától egy kis játékos ti ístedzésre; szilveszteri dombfutásra v, árják a jelentkezőket, a cél a Szaba didőközpont Nyíri úti bejárata lesz. D élelőtt kilenc órától jelentkezhetnek a helyszínen mindazok, akik kedvet éreznek a rendhagyó versenyre. Hétfőtől szilveszterig rajz- és ifjúsági kalandfilmekkel is várják a gyerekeket. 23-án, délután 2 órától a Vukot, 24-én 10 órától pedig a Magyar Népmesék című sorozatot, 12 órától pedig Dickens: Karácsonyi énekét láthatják. 28-án, délután két órakor Verne: Utazás a Holdra című regényének rajzfilmváltozatát mutatják be. Délután két órakor, 31 -én tíz órakor a Szaf- fi, délután két órakor pedig egy amerikai fantasztikus rajzfilm következik. A programot délután négy órakor egy olasz—spanyol gyermekfilm: A kaland Cies-szige- tén zárja. A közeli,pultban Budapesten járt Bertrand Ch'airrier, a Cousteau Alapítvány progi ’aimigazgatója, a Duna- expedíció tudi "'Hiányos vezetője. Elmondta, hogy ’ alapítványuk már négy évtizede fo, glalkozik a nagy vízrendszerek és foly ’amok tanulmányozásával. Többek k r űzött kutatásokat végeztek a Mississ ippi- Missourin, az Amazonason és 1982—83-ban a Níluson. A Dunára. azért esett a választásuk, mert Eurót na legnagyobb és legfontosabb folyó, ía> összekötő kapocs a keleti és nyug táti országok között. A Dunát fenyegető ve& zélyek egyike a vízszennyezés, amely. Romániában és Bulgáriában már krit ikus szintet ért el, de nem szabad megl eledkez- ni a nagy Duna menti metropc Piszokról, Belgrádról, Budapestről, t lőcsről és Pozsonyról sem, ahol szinte ti sztí- tatlanul engedik a szennyvizet a folyóba, s a víz minősége megközelú ú a kritikus határt. A másik problémá, t a gátak jelentik, beleértve a még előki > szítési stádiumban lévő létesítménye - két is. A gabcsikovói erőmű üzembe helyezése például súlyos ökológiai károkkal járhat. A gát előtt lerakódó iszapban felhalmozódnak a szennyező anyagok, köztük a nehézfémek, amelyek beszivárognak a talajba és örökre ott is maradnak. Az erőmű teljesen megzavarná a még érintetlen csallóközi Duna-ágak vízrendszerét. Lesznek vízfolyások, amelyek kiszáradnak, és lesznek, amelyeknek megemelkedik a vízszintje. E zavarokat ma még nem lehet megjósolni, de sík vidéken ilyen gátat építeni: abszurditás. A végleges következtetésekre még várni kell, egy azonban tény: a Duna valóban beteg, de még nem halt meg. „Gyógyulása” érdekében kímélni és kezelni kell. Kevesebb energiát szabad csak kivenni belőle, nem szabad gátakat építeni rá, a vízgyűjtő területén a mezőgazdaságnak ügyelnie kell a vegyszerhasználatra. A Duna-expedícióról készülő film forgatása gyakorlatilag befejeződött. A négyórásra tervezett filmet 1992 októberében mutatják be. A Duna- j orogram folytatódik: felmérik a s. zennyeződéseket mennyiségileg és n. űnőségileg egyaránt, a gabcsikovói er. őmű esetleges üzembe helyezésénei k következményeit. Közben folynak : a Jang-ce-kiang expedíció előkészül etei, ám ha nem tudják elkezdeni ami mkát, 1992-ben a Calypso Banglades be meg. (NOÉ Hírlevél) Megszépítve, másolva Katona a Petőfiben Katona József (1191—1830) költő, drámaíró születésének bicente- náriumát csendesen, mondhatnánk csendben ünnepeltük. Széchenyi István szintén 200. születésnapjának árnyékában alig vettük észre az életében is a nála termékenyebb, hangosabb, izgő-mozgó kortársak mögé szoruló Katonát. Költészetének sajátos, régies, mai fül számára talán nem eléggé sima nyelvezete nem teszi őt népszerűvé napjainkban sem, s bár diákkorunkban szinte valamennyien végigültük a Bánk bán színházi előadásait, s végérvényesen megjegyeztük, hogy első nemzeti drámánkat látjuk, csak keveseket érintett meg az emelkedett, ünnepélyes hangú, helyenként archaizáló szöveg. A Bánk: bán Katona életében nem lett sem sikeres, sem ismert darab, mondják, hogy valamelyes népszerűsítése is elsősorban a színészeknek (akik remek játék- lehetőséget láttak az egyes szerepekben), nem pedig a szerkesztőknek, írótársaknak, könyvkiadóknak és olvasóknak volt köszönhető. Azzal párhuzamosan, ahogyan kisebb-napyobb cenzúrázások után felszínre kerülhetett és hangsúlyt kaphattak a dráma aktualizálható politikai felhangjai, úgy kezdett egyre ismertebbé, játszot- tabbá válni a darab, míg vőgül — már jóval Katona halála után — eljutott legjelentősebb állomásához: az 1848. március 15-ei híres díszelőadáshoz. A Bánk bánt 1833. óta, talán a szabadságharcot követő egy évtizedet kivéve, napjainkig játsszál c a hazai színpadokon; Bánk és Tiborc alakja szimbólummá nőt t, egyes mondataik szállóigékké vál - tak. HETI SOROZATUNK A bűn világa a széthulló szovjet birodalomban (4.) Egy dolgozó, kilenc főnök A KGB-re i:s igaz a régi orosí: közmondás, miszerint „egy az ekécskével, heten a kanálkával”, sőt... A KGB átszervezésével megbízott Baka- tyin révén végre hitelt érdemlő adatok jelentek meg a sajtóban a szovjet állambiztonsági szervezet létszámáról. A szervezetnek 486 ezer aktív alkalmazottja volt, ebből 217 ezer határőr. A KGB éves költségvetése 6,4 milliárd rubel, ebből több mint 50 millió devizarubel. És egy érdekesség: egy aktív dolgozó kilenc főnököt’., illetve kiszolgáló személyt tartott el. Lelkibetegek a KGB panaszirodáján Mindenki tudja, hogy a KGB nagy átszervezés alatt áll, ennek ellenére sem csökken a forgalom a szervezett ügyfél- szolgálati irodájában. Vajon kik azok, akik naponta felkeresik a „céget”? Pasenkov, 55 éves rosztovi lakos. Fizikus volt, most csavargó: — Az igazságomat keresem, bár nincs sok reményem. De vajon ki segíthetne rajtam? Az Isten messze van, a KGB pedig itt, a közelemben. Nem ülhetek tétlenül, miközben látom, hogy távozik a „szürkeállomány”. Azért jöttem, hogy megmondjam azoknak a nevét, akikről tudom, hogy le akarnak lépni. Egy ilyen szolgálat mindenért felelős: az emberekért, a tudományért, az államtitkokért. Nem akarom, hogy a Nyugat döntsön helyettünk, mi pedig hoppon maradunk. Húsz év körüli fiatalember, nem mutatkozott be: — Munkát keresek ..., engedjen utamra... Egykor felelős beosztásban dolgozó személyi nyugdíjas: — Szeretném, ha a KGB segítene nekem jegyet szerezni Németországba. Kettős állampolgárságú vagyok egyébként. Németországban élnek a gyerekeim és sehogyan sem tudok eljutni hozzájuk. Itt is nagy a fejetlenség, de senki másra nem számíthatok. Egy üzletvezető: — Telefonon rendeltek ide. Nem, nem ijedtem meg, pedig először járok itt. Kíváncsi vagyok, mit akarhatnak tőlem . .. 45 éves asszony, nem mutatkozott be: — A Russzkoje Bogatsztvo című lapnál dolgozom és az archívumba szeretnék betekinteni, mert Variam Sala- mov hagyatékát dolgozzuk fel. Őszintén megvallva, nem reméltem, hogy engedélyt kapok, sőt, még segítséget is ígértek... Marina Cs., 34 éves: — A KGB-ből való elbocsátásomat szeretném megfellebbezni... Egy különleges oktatási intézményben dolgoztam, a neve nem fontos . .. Azt mondják, hogy nem felelek meg a követelményeknek. Szerintem egy független bizottságnak kellene ezt eldönteni, de miattam nem akarnak ilyet összehívni. Ez törvénytelenség . . . Jelena P., 62 éves: — Az egyik követség szomszédságában lakom. A házunk alatt van egy nagy pince, amely régebben üresen állt, senki sem járt le oda. Jártam már a körzeti rendőrnél, de meg sem hallgat. Pedig valami történik odalenn, mert az egész ház mozog és valami zúg ... A fenti villáminterjúkat végighallgatta Kucserjavenko ezredes, az ügyfélszolgálati iroda vezetője, aki elmondta, hogy naponta 40-60 ügyfél keresi fel az irodát. — Mi elsősorban a konkrét információkkal foglalkozunk, olyanok k,^j. amelyek államellenes bűncselekményekről, a szervezett bűnözésről stb. szólnak. Minden információt továbbítunk az operatív osztályra. Az utóbbi időben sokkal kevesebb névtelen levelet kapunk, de viszonylag sok lelki sérült ember keres fel bennünket. Repülő csészealjakról, lehallgatókészülékekről, kémekről beszélnek . . . Vagy pedig arra panaszkodnak, hogy a KGB figyeli őket. Sokszor magunk sem értjük, miért jön hozzánk annyi lelkibeteg. Nem ritka a fegyveres látogató sem. Nemrégiben egy nyugalmazott határőrtiszt akart megkéselni, szerencsére az őrség résen volt. • Ezúttal a pisztoly nem sült el. SZÍNHÁZ — MOZI — TV KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ: este 7 órakor: HELLÓ, DOLL Y! Bérletszünet MO.il. Kecskemét, Városi mozi: fél 4, 3/4 6 és 8 órakor: SZERELM ES SZÍVEK. Színes, magyar film. Árpád mozi: fél 4 órakor: RESZKESSETEK, BETÖRŐK. Sz„ mb. amerikai film 3/4 6 és 8 órakor: HAMIS A BABA. Színes, magyar film. Ott- hoo mozi: (él óórakor: JÉZUS. Színes, mb. amerikai film. Fél 8 órakor: MONSIEUR BARD KÜ LÖNLEGES ÓHAJA. Színes, francia filnc Stúdiómozi: 7 órakor: HALÁLUTMK ÉS ANGYALOK. Színes, magyar film. íVteseraozi: fél 4 és 3/4 6 órakor: GONDOS BOCSOK. Színes, mb. amerikai film. Haja, Uránia mozi: léi 4 órakor: GONDOS BOCSOK 2. Színes, mb. amerikai rajzfilm Fél 8 órakor: FOLT A ZSÁKJÁT. S.tines, mb. amerikai film. Kiskunhalas: fél A, fél 6 és fél 8 órakor.: A NAGY DURRANÁS. Színes, mb. amerikai film. Kalocsa, Otthon mozi: MENTŐCSAPAT a ken guruk földjén. Színes, mb. amerik ai rajzfilm. 8 órakor: VAD ORCHIDEÁIK. Sz„ amertkai film, <sak 18 éven felüliek nek. Kiskunfélegyháza,Petőfi mozi: 5 és 7 órakor: NAGYMENŐK. Színes, amerikai film, csak 18 éven felülieknek Stúdiómozi: 6 órakor: GHOST. Színes amerikai film. KECSKEMÉTI VÁROSI TELEVÍZIÓ. 8.00--9.00: KÉPÚJSÁG. 9.00 12.00: ATV-Víkend, Szórakoztató hét végi magazin. 14.00 15.00: KÉPÚJSÁG December 22.. vasárnap KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ. Délután 3 óra: HELLÓ. DOLLY! Ruttkai Éva-bérlet. A mozik műsora azonos a szombatival, kivétel: Kecskemét, Árpád mozi: 3/4 6és 8 órakor: HAMISA BABA.Színes, magyar film. Otthon mozi: fél 8 órakor: TOP GUN. Színes, mb. amerikai film. Baja, Uránia mozi* 6 órakor: FARKASOKKAL TÁNCOLÓ. Színes, amerikai film. Kiskunfélegyháza, Petőfi mozi: 5 és 7 órakor: ZSÁK A FOLTJÁT. Színes, amerikai film. KECSKEMÉTI VÁROSI TELEVÍZIÓ: 8.00—12 00: A csütörtök esti TV- Tévé-produkció ismétlése. 14 00 14 to- KÉPÚJSÁG. 14.30 15.30: K«Mm(í 20.00—24.00: A péntek esti TV-Tcvc- produkció ismétlése. • Munkában a fegyverszakértők.