Petőfi Népe, 1991. december (46. évfolyam, 282-305. szám)

1991-12-14 / 293. szám

PETŐFI NÉPE 1991. december 14., 7. oldal VÍZSZINTES: 1. Káldi János hangulatos verséből idézünk; az első sor (zárt betűk: E,A). 14. Maja rom­város Guatemalában. 15. Vontatha­tó álló gőzgép. 16. Már érdektelen­nek tart. 18. A cseremisz nép másik neve. 19. Tanulmányi darab! 20.Poli- akrilnitril, röv. 21. Vízlelőhely. 23. Fél perc! 24. Emelet egynemű betűi. 25. Az idézet második sora. 30. Nép­szerű színész (István). 31. Dél-Ameri- kában honos liliomfajta. 32. Tolna megyei község. 33— mars! 35. Any- nyi mint, röv. 36. Cipész eszköze. 37. Hónaprövidítés. 38. Eres! 40. Nagyí­tóval dolgozó iparos. 42. Kemény öt­vözőfém. 44. A gallium vegyjele. 45. ... hatalmas harmadik (Gárdonyi). 47. Darab, röviden. 48. Olasz síkság. 49. A bibliai Magóg társa. 51. Patak a Zalai-dombságon. 53. Páros belső szerv. 65. Olasz földrajzi nevekben: tó. 59 ___Hafun; Afrika legkeletibb po ntja. 60. Oijaszelet! 61. Párizsi metróvonal. 62. Nagy moszkvai áru­ház. 64. Trükk. 65. Kitalált történet. 67. Jelfogó berendezés. 68. Japán vá­ros Honshu szigetén. 71. Kortárs tö­rök író (Kemal). FÜGGŐLEGES: 1. One ..., a foxtrott elődje. 2. Erdélyi város la­kója. 4: Kései leszármazott. 4. Dél­afrikai és norvég autók jele. 5. Oslo centruma! 6. Hajlakk alkotórésze! 7.... Sawyer; Mark Twain regény­hőse. 8. Kétszemélyes kártyajáték. 9. Garcia. ..; spanyol író, költő. 10. Becézett női név. 11. A molibdén vegyjele. 12. Erkély, névelővel. 13. Grimaszokat vág. 17. Piramis. 21. Kicsinyítő képző. 22. Népi bútorda­rab. 24. Fényes bevonat. 26. Labdás sport. 27. Fanyar erdei gyümölcs. 28. Körbe kering. 29. Észak-ameri­kai indián törzs tagja. 30. Fejér me­gyei város. 34. Farkas. 36. Ellenér­tek. 39. Egy Tolna megyei község lakója. 41. Egyik biztosítótársaság, röv. 42. Bevásárlóeszköz. 43. Kikö­tői védőgát. 45. Az idézet befejező része (zárt betű: E). 46. Növényvé­dő szer, egérirtó. 48. Bírósági eljá­rás. 50. Nagy folyó Indiában. 52. Angol film címe. 53. Cukrokból ke­letkezik, baktériumok hatására. 54. Sav a háztartásban. 56. Csípős kol­bászfajta. 57. Moszkvai palota. 58. Páratlan sors! 63. Község Szabolcs- Szatmár-Bereg megyében. 64. Az idézet harmadik része (zárt betűk: L, R). 65. Olimpiai bajnok amerikai úszó (Karin). 66. Talajművelő esz­köz. 67. Noma ..amerikai film címe. 69. Hangfoszlány! 70. Rész­ben kiég! 71. Fénykép egy darabja! Nagy Balázs Az elmúlt héten közölt kereszt- rejtvény megfejtői közül könyv- utalványt nyertek: E. Kovács Imre, Szabadszállás; Gyöngyösi János, Dávod; Kiss Györgyné, Nyárlő- rinc; Farkas György, Orgovany. A hűtlenség nem válóok Az irodalom, a művészetek tanúsága szerint a hűtlenség ősi keletű. Már a kőkorszakból kapunk feljegyzést a sze­relmi hűtlenségről és megbosszulásá- ról. Találtak egy olyan ősi sziklarajzot, amelyen az önfeledten ölelkező szerel­mesek felé kőbaltával közeledik a félté­keny férfi. A hűtleneket a történelmi időkben súlyos büntetések fenyegették. Halállal sújtották a hűtlen asszonyokat a sumé- rok: Hamurabi, Mózes vagy Drákón törvénye szintúgy. A férfiak hűtlensé­géről viszont törvénykönyvekben, szo­kásjogban alig esik szó. Az első házasságtörő asszony — akiről az írások is megemlékeznek — II. Ramszesz fáraót csalta meg. De kikapós volt Szolón, Cato, Mar­cus Antonius, Antonius Pius, Julius Caesar és Nagy Konstantin felesége is. Megcsalt férjek bosszúja Sok híres-hírhedt történetet isme­rünk a megcsalt férjek bosszújáról. A legválogatottabb halálnemeknek és kínzásoknak vetették alá a házas­ságtörő asszonyokat. Vadállatokkal tépették széjjel, lefejeztették, vízbe fojtották, megkövezték, pellengérre állították őket. Lőcsén az 1500-as években a nőt vízbe fojtották, Kas­sán zsákba varrva, elevenen a Her- nád vizébe vetették, vagy élve elte­mették, s szívét hegyes karóval szúr­ták át. A nő, a feleség hűségére nagyon is reális gazdasági-társadalmi okok miatt kellett felettébb vigyázni. Hiszen nem volt mindegy, ki örökli a vagyont, a társadalmi rangot: az apa valóságos gyereke, vagy netalán az asszonyi félre­lépésből származó idegen. Ha nem is az ókori és a középkori törvények szigorával, de kezdetben a polgári társadalom jogrendszere is büntette a házasságtörést. A nők munkába állásával, egyenjo­gúságával, de legfőképpen a fogamzás- gátló tabletták elterjedésével alaposan megváltoztak a körülmények. Hiszen a nők — most már nem félve a következ­ményektől — szabadon élhetnek nemi életet a házasságon belül, vagy ha úgy tetszik, házasságon kívül. Ki a „menő”? Napjainkban a házastársi hűség és a hűtlenség fogalma alaposan átértékelő­dött. A társadalom nem várja el a há­zastársaktól a holtomiglan-holtodig- lant, szemet huny a hűtlenség felett. Ezzel a bizonytalanoknak, az ingado­zóknak indítékot ad a félrelépéshez. Hiszen már-már nevetséges színben tű­nik fel, aki nem csalja meg házastársát. A hűség nem ébreszt tiszteletet, ellen­kezőleg. Az a „menő” akinek sok ka­landja, sok házasságon kívüli kapcso­lata van. Dr. Lux Elvira pszichológus vélemé­nye szerint a hűség voltaképpen szemé­lyiségjegy. Vannak hűséges emberek, akik hűek munkájukhoz, szokásrend­jükhöz, gyermekeikhez, szüleikhez és házastársukhoz is. Abszolút hűség — abban az értelemben, hogy a házastár­sak egész életükben még gondolatban is hűek egymáshoz — alig létezik. Bár­kivel előfordulhat — a legjobb házas­ságban is —, hogy valaki más iránt vonzalmat érez. Ez még nem minősül­het hűtlenségnek. Akkor válik azzá, ha morálisan, viselkedésszinten is uralko­dóvá lesz. Ha sajátos helyzetet teremt, ha érzelmileg, szexuálisan is elfogadja valaki a kihívást. Sokan az alkalmat a munkahelyen, a társaságban feltűnő „harmadikat” okolják saját hűtlenségükért. Pedig csak az ingatag személyiség számára lehet felmentés a körülmények alakulá­sa. Ahol a házastársak erősen kötőd­nek egymáshoz, ahol jó a párkapcsolat, ott hiába a kísértés. Szinte törvénysze­rű, hogy a félrelépések hátterében há­zassági feszültségek, szexuális zavarok vannak, olykor esetleg rejtetten, nem tudatosodott formában. A hűtlenség ma — mint a világ nagy részén — Magyarországon sem váló­ok. Igaz, egy bírósági statisztika szerint a házasságbontási okok között a máso­dik helyen a házastársi hűség megsérté­se áll, s ebben mind a férfiak, mind a nők egyaránt ludasak. Ma már ott tartunk, hogy sokak né­zete szerint a házasság normális befeje­zése — a válás. S csak kevesen vannak, akik a szeretett közös gyermek vagy gyermekek együttes fölnevelését tart­ják a család, a házasság értelmének, amelyért felelősséget, kötelezettséget vállalnak. Kádár Márta Steppelt blúzok és kabátok hideg napokra Fiatal lányokon, fiúkon megjelentek a tél legpraktikusabb divatöltözékei a steppelt, tűzött kabátkák, mellények, pufajkák. De nem ám sí- vagy sportru­haként, hanem a társasági öltözködés legújabb elemeként: elegáns estélyi, bá­li. színházi ruhadarabként. Merthogy a különféle szabályos és szabálytalan kockákat, háromszöge­ket, folyondárokat mintázó steppelé- sek nem víztaszító vásznakon, esőper­gető anyagokon jelennek meg, hanem bársonyon, plüssön, könnyű selyme­ken, csipkéken. Nem is tréninget, ano- rákot, szélfogó kabátot szabnak-varr- nak belőlük, hanem kiskabátot, mel­lényt, kosztümöt, esetleg ruhát és még blúzokat is. Ám hogy a divathóbort mégis prak­tikussá válik, annak az az oka, hogy a tűzés, a steppelés bélelt vagy dupla anyagot díszít. Ebből következően az­tán kellemesen véd a hidegtől, széltől. fagytól. Különösen akkor, ha a step­pelt blúzra steppelt mellényt és kabát­kát ölt viselője. Ezeket a legkülönbözőbb szabályos és szabálytalan mintákat követő step- peléseket a varrások találkozásában előszeretettel díszítik tovább fényes gyöngyszemekkel, csillámló flitterek- kel, gyöngyház gombokkal. Ha szolid- szelid az alapanyag, akkor maga a dí­szítővarrás is lehet ezüst- és aranyszál­ból vagy színes fémszálból. Az a leg­szebb, amikor a matt anyagot saját szí­nében fénylő szállal tűzik le. Mindemellett a sportos öltözékek kedvelői nyugodt szívvel viselhetik a dupla textil közé steppelt, vatelinos té­likabátot is. Ha tavalyi, akkor újítsák meg az arc, a váll körül néhány varrt vagy ragasztott gyöngyszemmel, vagy egyszerűen öltsék újra más színű fonal­lal a steppelés nyomát. Aki fázós, szerezzen be egy steppelt mellényt, kiska­bátot, ezt nagy­kabát alá, blúz fölé és helyett viselve, réteges öltözködéssel te­remthet meleget magának a hi­deg napokra. Aki pedig csak divatozni akar, az steppeljen össze két külön­böző színű kel­mét oly módon, hogy mindkét felén viselhesse. Szolidabb beru­házásként step­pelt övét, haj­pántot, vállken- dőt ajánlunk. Vagy egy step­pelt, díszesre tű­zött vállapot, óriás gallért a ruhára, kabátra. (kádár) • Alkalmi, steppelt blúz. GYERMEKFILMAJANLO Mentőcsapat a kenguruk földjén • Jelenet a filmből. Bár egyre kevesebb ajó gyermek­film, már tradíció, hogy a műfaj egy-egy minőségi képviselőjével a karácsonyi ünnepek táján mégis ta­lálkozhatunk a mozikban. Az óvo­dásoknak, kisiskolásoknak ajánl­ható, hosszú című, egész estés ame­rikai produkció élvezetesen hasz­nálja fel a Hófehérke és a hét törpe óta tökéletesen működő, klasszikus Disney-hagyományokat. A film két hőse egy nemzetközi egér-segélyszervezet: a New York­ban székelő International Rescue Aid Society tagjai. A könnyen meg­szerethető, bájos egérpárt azzal a feladattal bízzák meg, hogy meg­mentsen egy bajbajutott ausztráliai kisfiút. Közös kalandjaik kellőkép­pen izgalmasak, ami persze még ön­magában kevés lenne ahhoz, hogy a produkció jó legyen. Már pedig a Mentőcsapat a kenguruk földjén a legjobb történetmesélő rajzfilmek közé tartozik. Úgy szórakoztat, hogy közben nem kísérletezik átlát­szó és illúzióromboló szájbarágós­sal, didaxissal, ami tömérdek jó szándékkal és nagy műgonddal ké­szített gyermekfilmet vitt már vak­vágányra. A most látható produkció (amelynek első fejezetét a hetvenes évek elején mutatták be) jó ritmusú történetén kivül természetszerete­tével emelkedik ki a műfaj darabjai közül. A gyíkok, koalák, albatroszok és egerek meséje grandiózus alkotás­ként három kerek esztendeig ké­szült, 415 szakember összehangolt munkájával. A mentőcsapathoz összesen 170 000 keretrajzot és 900 kézzel festett hátteret készítettek. A csapatmunkából természetesen a számitógépek is alaposan kivet­ték a részüket. A film egyik, szá­munkra nem érdektelen sajátossá­ga: az egyik főhős: a bájos Mis Bianca magyar származású ameri­kai színésznő hangján szólal meg az eredeti, szinkronizálatlan válto­zatban. — k — KÉRDÉSEINK SORÁRA AD VÁLASZT Nagy egészségkönyv Ritkábban, gyakrabban, de minden családban előfordul, hogy valaki meg­betegszik. A tünetek megállapítása után sokszor felmerül, menjünk orvoshoz, vagy próbálkozzunk öngyógyítással? Mit tegyünk, mit tehetünk egészségün­kért? Kérdéseink sorára, egészségünket érintő problémáink többségére választ találhatunk a Kossuth és a Medicina Kiadó közös gondozásában megjelent Nagy egészségkönyvben. A jeles német szerzőgarda 1990-ben Kölnben jelentet­te meg könyvét, mely rövid idő alatt európai sikerkötet lett. A magyar kia­dást a szombathelyi Markusovszky kór­ház főorvosai fordították és alakították a magyar viszonyokhoz. Az ezeroldalas, sok-sok rajzzal il­lusztrált könyv az egészségünkkel kap­csolatos — mindennapi életünket érin­tő — kérdéseinkre igyekszik egyértel­mű, közérthető és őszinte válasszal szolgálni. A kötet elején panaszaink és tünete­ink betűrendes felsorolását, majd bemu­tatását találjuk. A betegségeket sorjázó rész — ötszáz oldal! — a jó közérzettel kezdődik, majd a beteg lélek, az agy és az idegek, a szem, a fül, a bőr, a haj, a körmök, a légzőszervek, a szív, a vér, a fogak, az emésztőrendszer, a csontok, izmok, az ízületek és a gerinc legfőbb betegségeit, felismerését, panaszait, okait, következményeit (szövődménye­it), megelőzési lehetőségeit, öngyógyítá­si és kezelési módjait sorolja fel. A gyűj­teményben helyet kapott a hormon- rendszer, a férfi- és nőgyógyászati beteg­ségek tárgyalása és a szexuális ismeret- terjesztés is. Önálló, fejezetek mutatják be a gyermekkor és az öregek egészség- ügyi problémáit, kezelésük lehetőségeit. A hazai egészségügyi alapkönyvek­ben nem szokták az egészségügyi vizs­gálati módszereket felvenni, a német alaposság ezt is sorolja, a gyógyszer- alapismeretekkel és a természetes gyógymódokkal együtt. Biztosan so­kan örömmel lapozzák majd a termé­szetes gyógymódokat tárgyaló részt is. érdeklődve fedezhetjük fel a fizioterá­pia és a pszichoterápia rejtette lehető­ségeket is. A kötet legolvasmányosabb része kétségtelen az öngyógyítás; alap­ismereteket ad közre az elsősegélynyúj­tással, táplálkozással, a mozgással, az élvezeti szerekkel kapcsolatban, majd a lakásunkon és munkahelyünkön ránk váró egészségkárosító anyagok és hatá­sok sorát ismerhetjük meg. A kitűnően szerkesztett, mutatók és címjegyzékek sorával ellátott kötet va­lamennyiünk otthonában kézikönyv­ként szükségeltetne; sajnos, magas ára miatt sokaknak csak a könyvtári pél­dány lesz elérhető. A kötetet ajánljuk karácsonyi, családi ajándéknak! ÜNNEPPÉ VARÁZSOLJUK HÉTKÖZNAPJAIT Új köntösben az Univer-termékek Sajnos, nagyon kevés az az élelmiszerbolt, ahol megfelelő módon terítik, kínálják az Univer ÁFÉSZ konzervüzemének tubu­sos termékeit. A többi között ez a tény is arra az elhatározásra jut­tatta a „nagy konyha” szakembe­reit, hogy új csomagolásra térje­nek át. Á négy alapterméküket — a Pi­ros Aranyat, a gulyáskrémet, a majonézt és a mustárt — mű­anyag tálcába töltik, s egysze­rűen, kétujjnyi mozdulattal fel­nyitható fóliával zárják. Mind­ezek kezelése könnyű, az áru nem sérülékeny, s ami a felhasználás előnye: e finomságok minden cseppje könnyen kiszedhető. A töltősúly ugyanannyi — 80 gramm — mint a hagyományos, normál méretű tubusokban lévő. Egyébként az effajta csomagolást is mindaddig megtartják, amíg a fogyasztók igénylik. Ám minden bizonnyal hamar népszerű lesz az új tálalás, hiszen — ellentétben az eddig megszokott gyakorlattól — az új „köntös" nem drágítja az • Könnyen nyitható a kis műanyag tálca, amiből minden csepp termék kiszedhető. (Fotók: Méhesi Éva) Az új csomagolású négy alap­terméket figyelemfelhívó, ötlete­sen kínáló dobozokban teríti az 'Univer, könnyítve így a bolti ke­zelést, s természetesen adva a praktikusságra, s nem utolsósor­ban a küllemre is. Bizonyára felesleges meg­győzni a háziasszonyokat, a süt- ni-főzni szerető férfiakat, az Uni­ver a legjobb segítőtárs a kony­hában! Nyitva tartás: hétfőtől péntekig 8—15.30-ig, szombaton, vasár­nap zárva. X • Ötletes, praktikus a kínálócsomagolás. Univer-készítményeket, sőt a saját üzleteikben garantáltan olcsóbban, és egységes áron adják. A hetényegyházi diszkontbolt­ban is már ott vannak ezek az áruk. Az üzlet egyébként a 22- 823-as telefonszámon hívható, vagy a 15-ös számú helyi járatú autóbusszal megközelíthető. A KONZERVÜZEM MELLETTI BOLT NYITVA TARTÁSA:

Next

/
Oldalképek
Tartalom