Petőfi Népe, 1991. május (46. évfolyam, 101-126. szám)
1991-05-24 / 120. szám
4. oldal, 1991. május 24. PETŐFI NBK ELŐSZÖR BÁCSALMÁSON — TURNÉ A BALATON MELLETT ÉS A BÜKKBEN Oliver útnak indul • Mind — cs meg néhányan — fellepnek az Olivérben. (Vujovics György felvétele) Sejtette Holtai Kálmán, hogy ennyi gonddal-bajjal jár bejáratott kulturális szervezeten kívül egy zenés játék bemutatása? Gondolta-e: mennyi örömöt, csak azért is elszántságot fakaszt a közreműködő gyerekek lelkesedése? Az első főpróba előtt kérdeztem, hogy bízik- e vállalkozásuk sikerében. — Biztosra veszem, hogy elégedetten, élményekben gazdagodva távoznak a nézők. A Kodály Zoltán énekes iskolából toborzott szereplők igen muzikálisak. egyikük-másikuk ezen a pályán is biztosan megállná a helyét. Noha többségük igen elfoglalt valamennyien tanulnak valamilyen hangszert is, jó néhányan sportolnak csak egy szereplő nem tudta összeegyeztetni más kötelezettségeivel a próbákat. — Es a felnőtt szereplők ? Minket, kecskemétieket már ismer a közönség. Kovács Gyula, Szirmai Péter és a többiek jó néhányan főszerepben bizonyították tehetségüket. A békéscsabai Fazekas Andreát és a miskolci Horváth Zsuzsát is gyorsan megkedvelik. Felváltva alakítják Nancy szerepét. — Minden rendben? — Akár holnap is megtarthatnánk a premiert. Először, gyereknapi ajándékként, Bácsalmáson lépünk pódiumra most vasárnap. Nyilvános főpróbának tekintjük ezt az előadást. Másnap, hétfőn délelőtt és este az Erdei Ferenc Művelődési Központban hangzanak fel Lionel Bart, G. Dénes György szép dallamai, kezdi meg hitünk szerint hosszú pályafutását az Oliver. — Mikor láthatják még a kecskemétiek ? — Amennyiben felkérnek rá bennünket, szívesen eljátszanánk, felajánlásként, az európai gyermektalálkozó vendégeinek is a hangulatos zenés játékot. Június 30-án este a „Vízivárosban” épített szabadtéri színpadon is szervez egy előadást az ügyet magáénak valló Villám Kft. — Turnéról is szó volt. Egy hetet a Balaton mellett töltünk. egyet a Blikkben. Eddig csaknem húsz előadást kötöttünk le. — Mintha másutt nagyobb volna az érdeklődés, mint a megyeszékhelyen. — A történet és a gyerekszereplők miatt sokan úgy gondolják, hogy csak a legkisebbek, az alsó tagozatosok élvezhetik a produkciót. Feltehetően az első előadások után gyorsan szétfut városszerte a hír: nagypapákat, nagymamákat is kellemesen clszórakoztat a Dickens remekművéből kibontakozó színpadi gyönyörűség. Igaz, az angol regényíró mindig megőrzött valamit a világra rácsodálkozó, erős érzelmű kisfiúból. De nem az ilyen emberek a boldogok, az igaziak, nem ilyen példákra van szükségünk zaklatott korunkban? Mindenkinek meg kell valósítani legszebb álmait. — Mint most a közreműködő kisdiákokét. Hcltai Nándor ÚJ KÖNYVEK Webster’s New World's Dictionary. (Novotrade. I470 Ft) A társadalombiztosításijogalkalmazás 1991. évi változásai és főbb gyakorlati kérdései. (Bilanz, 950 Ft) Berlitz útikönyv. Franciaország. (Welcome, 337 Ft) Berlitz útikönyv. Jugoszlávia. (Welcome, 357 Ft) — Berlitz útikönyv. Velence. (Welcome, 197 Ft) — Beszéljünk németül! Állami nyelvvizsgára készülőknek. (Universum, 198 Ft) — Giovanni Caselli: A reneszánsz és az újvilág. (Hogyan éltek hajdanában?) (Corvina, 350 Ft) — Simon Dubnov: A zsidóság története. (Gondolat K., 198 Ft) — Falusi udvar. (Forma-Art, 129 Ft) — Payer Imre: Létbesurranó. (Cserépfalvi, 39 Ft) Antoine de SaintExupéry: A kjs herceg. 8. kiad. (Móra, 105 Ft) — Szalay Csilla: Paradicsom, paprika, uborka a kertben. (Mezőgazdasági K., 119 Ft) — Török András: Budapest. Német nyelven. (Park, 350 Ft) —• Athén-várostérkép. (Kartográfiai V., 99 Ft)— Beszéljünk németül. I —II. (Universum, 350 Ft) — Európa- autóatlasz. (Kartográfiai V., 275 Ft) Görögország Törökország nyugati része. Albánia, Ciprus autótérképe. . (Kartográfiai V., 70 Ft) jmtmmmuötmtmtmmwtTOtra KOLONIAL STÍLBÚTOR Kedvezményes áron megrendelhető, megvásárolható 30 (éle termék, szekrénysorok, kárpiros garnitúrák stb. Viszonteladóknak is Cím: Asztalos Kisszövetkezet 6000 Kecskemét, Szolnoki út 1. Telefon: 76/22-583 Nyitvatartás: 6.30-tól 14-ig. 75248 VÁLLALKOZÓK, VÁLLALATOK, MAGÁNSZEMÉLYEK FIGYELEM! MEGNYITOTTAM kéziszerszámüzletemet Hartán, Ady E. u. 34. sz. alatt. Valamennyi szakmával kapcsolatos szerszámok árusításával, illetve beszerzésével foglalkozom. Többségében BOSCH, MAKITA és HOL-ZER szerszámgépek árusítását és szervizelését végzem 1 év garanciával. 002904 tt 8 tt tt tt tt 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8888888880088888088888 Tisztelt Autótulajdonosok! Kedves Leendő Ügyfelünk! A PROVIDENCIA Osztrák—Magyar Biztosító Rt. köszönti Önöket! "'•B; ”%* Cégünk egy éve kezdte meg működését Magyarországon, hogy Ausztriában szerzett, sokévi alapos biztosítási tapasztalatait hazai viszonyainkra alkalmazva megbízható, korrekt és igen előnyös szolgáltatásokkal álljon az Ön rendelkezésére. Hogy eloszlassuk némely hazai biztosító által — bizonyára tévedésből — terjesztett valótlan információkat, elmondjuk: a kötelező felelősségbiztosítás független az eddig megkötött casco biztosításoktól, tehát bármely biztosítónál megköthető. Mi, persze, azt szeretnénk, ha ez ügyben hozzánk fordulna. A PROVIDENCIA rendelkezésére áll a kötelező gépjármű-felelősségi biztosítások megkötésében, és természetesen a kárrendezésben, amelyet akár a helyszínen, akár az Ön által megjelölt helyen, lehetőség szerint 24 órán belül készségesen intézünk. Hogy megkíméljük az utánajárástól, a PROVIDENCIA üzletkötői és a postai levélkézbesítök a lakásán keresik fel Önt, s a későbbiekben kollégáink személyesen felelősséget vállalnak ügyeinek intézéséért. Emellett a felelősség- biztosítás megkötésére, a kárbejelentésre és a pénzkifizetésre rendelkezésre áll az ország 3200 postahivatala is. Ha bizalmát megnyertük vagy érdeklődését felkeltettük, esetleges kérdéseit vagy jelentkezését készséggel várjuk az alábbi címeken: Kecskemét, Kisfaludy u. 6—8. (SZMT-székház) Tel.: 76/21-678, 29-844/30, 85 mellék Kalocsa, Szt. István király útja 56. Tel.: 559 Az ünnepi könyvhét előtt Az egyetemes magyar irodalom értékeinek védelmezői manapság ugyanolyan kockázatot vállalnak, mint hat évtizeddel ezelőtti elődeik, akik életre hívták a könyv ünnepét. A szellemi élet idei kiemelkedő eseményén továbbra is a magyar irodalom, ezen belül a kortárs írók részesülnek megkülönböztetett figyelemben. A május 3I. és június 4. között lezajló 62. ünnepi könyvhét a határon túl élő magyar nyelven írókat is meghívták. Áz országos megnyitó a budapesti Vörösmarty téren lesz. Mindezekről tájékoztatták a szervezők a sajtó képviselőit csütörtökön, a Pesti Vigadóban. A könyvünnepre 26 kiadó 74 kötete kerül a boltokba, a könyvsátrakba. Örvendetes hallottuk hogy a könyvek átlagosan 184 forintba kerülnek, ám elgondolkoztató az átlagban 6000-es példányszám. A könyveket bemutató Tarján Tamás irodalomtörténész az antológiák sorában újdonságként említette az Egyetlen verseinket (Szépirodalmi Könyvkiadó), ami 65 költő legszebbnek tartott saját és az átala legszeretettebb idegen lírát adja közre. Ez a kötet egyben bensőséges vallomás mondta . hasonlóan Angelus Silesius: Kerúbi Vándorához (Helikon), Esterházy Péter: Az elefántcsonttoronyból (Magvető), Elias Canetti: Tömeg és hatalom (Európa), Isaac Bashcvis Singer: Szerelem és száműzetés (Gondolat). Angyal István sajátkezű vallomása Eörsi István előszavával (Pesti Szalon) című müvéhez. Az ünnepi könyvek legfelkava- róbb kötetének Ítélte Szabó Dezső: Az. egész látóhatár (Püski) című művét, kiemeltnek minősítette Bach Melita Lackó Mihály: Lcs- kclődők (Corvina) című Klösz György-albumát, és a szép könyvek kiadójaként említette a Holnap Kiadót. Többek között az olvasók külön figyelmébe ajánlotta Petri György verseit. Hamvas Béla élet- müsorozatának elindító kötetét. Kertész Imre. Márai Sándor, Mátyás B. Ferenc, Simon Wiesenthal könyvét. Az ünnepi könyvhétre jelenik meg lapunk munkatársának. Borzák Tibornak a könyve. A Múzsák Kiadó gondozásában kiadott riport- kötet címe: Árvácskák. A jövő héten részleteket közlünk a gyerekkorukban felfedezett „filmszínészekről”. Kinek az inge ? Csak az idősebbek emlékezhetnek rá (de ki szeret ilyesmit felidézni?!), hogy alig pár évtizede létezett egy hatósági igazolás, a szegénységi bizonyítvány. Hogy mire jogosította tulajdonosát? Például ingyen orvosságra. Aztán lett életszínvonal-politika, általános társadalombiztosítás, egészségügyi ellátás állampolgári jogon: szegénységi bizonyítványt meg csak magamagáról állíthatott ki az ostoba ember. Korosztályombeliek még a föld alá süllyedtek szégyenükben, ha a tanítójuk feddésül ezt az okiratot emlegette cselekedetükkel kapcsolatban, mára csak a szóösszetétel szokatlansága gondolkodtatja el (tételezzük fel!), ha valakit erre „érdemesítenek”. Változik a világ. Hány öltözetből állt a magyar paraszt ruhatára hajdan? Választ a tulipános ládák adnak: abban jószerént megfért az egész családi ruhatár, a viselős göncöknek éjjelre meg elég volt a falba vert szög. Mégsem hordott másról levetett ruhát, aki cseppet is adott büszkeségére, igaz, a tehetősebbek sem bő- kezüsködtek nyakra-főre. Az önbecsülés, akár a gőgig deformálódhatott: magvetéssel közösítette ki a falu, ha a városban szolgáló cselédlány szülőfalujában a szagosmisén a nagyságától kapott ruhában parádézott. Ez is rég volt. Fél ország jár ma „uraságtól levetett" holmiban, ha nem is jószántából. Turkál a magyar nő, a „nyugati" bálás rongyok között, s vidul, ha rálel egy „divatos" holmira, nem is fillérekért. Vállalkozóvá avan- szált országunkban viruló üzletág a rongykereskedés. Kilósruha-vásárt rendeztek már a főiskolai aulában (a falakon ott dideregtek egy festőművész kiállításának képei), művelődési (!) házakban, munkahelyeken .. . Postaládámban a sokszorosított „meghívó” ,a legutp.bb megnyitott „szalonba” igy kecsegtet: bálabontás mindennap 9 órakor. Nézzen be. Megéri! Kinek éri meg? A „Nyugatnak”, hogy eltakarítjuk a feleslegessé vált textíliáit? Talán. A bálabontoga- tóknak? Biztos, különben nem vállalkoznának az „iparág” üzésére. Nekünk, hogy öltözködhetünk egy más világ clhajigált gönceibe? Ki gondolja végig velem csak ennek az egy-két emberöltőnek a ruházkodás-történetét a tulipános ládától a házgyári beépített szekrényig? Szegénységi bizonyítványunk kiállíttatott. Ne adja isten, hogy — egyszerűsíteni az annyiféle „szociális segítséget”: gyermeknevelésre, öregek éhenhalásának elkerülésére, kamatba fulladás, megfagyás ellen — illetékes fejben megforduljon a gondolat a szegénységi bizonyítvány visz- szaállításáról. Zárógondolatként, meg csupán ennyit: Carducci-ingköltcményt (havi, magyar átlagjövedelemért), meg saját inget, ki vesz itt magára?! Nagy Mária A. TÓTH SÁNDOR: Az angyal — Mégiscsak kiszállok, állítsd meg a taxit, Zsiga bátyám. En ezt nem tehetem I — Szállsz ám, a jó nénikédbe! Hogy lehetsz ilyen mulya?! Ilyen alkalmad még egyszer nem lesz. A főnök nagyvonalúan befizetett bennünket a kupiba, te meg majrézol. Azt mondta: Zsiga, itt van húsz rongy, vidd el a Kölyköt a liliomokhoz, befizetlek téged is. Tudjátok meg, hogy aki nálam jó! dolgozik, azzal én úriember vagyok. Tudod, a Kölyköt meg külön is kedvelem, arany keze van. Már egyéves segéd, és még életében nem volt dolga növel. Te vagy a felelős érte, hogy hétfőn reggel tapasztalt férfiként jöjjön a műhelybe, — De értsd meg, Zsiga bátyám, én leüt szeretem! — Attól szeretheted, te majom! Miből gondolod, hogy ö még szűz? — Ide figyelj, Zsiga! Ha jót akarsz magadnak, tisztelettel beszélj Icuról! A szemétkedést még a főnöktől se tűrném el. Se kort, se tekintélyt nem tisztelek; ha róla van szó, eleresztem az öklöm. Jó, jó, csillapodj! Ne sértődj meg, de próbálkoztál már nála? O nem olyan lány, mint a többi. Csókolózás és más semmi. De hogy köztünk mi történik, az nem téma, világos? Na látod, éppen mert ő ilyen szende, rendes, azért kell valahol megtanulnod, hogyan kell egy nőt... — Hát még mindig nem fogtad föl. ALLATORVOSQK ÜGYELETI SZOLGÁLATA egyháza, Kunbaracs, Ladánybene: dr. Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. KECSKEMÉTI ÁLLATKÖRIEÁZ: folyamatosan működik. BAJAI ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja. Bátmonostor. Szerelnie: dr. Steiner R. (Baja, November 7. tér 6.), Nemesnádudvar, Sükösd, Érsek- csanád: dr. Maruzsa V. (Sükösd. Dózsa u. 149. T.: 34), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: ifj. dr. Tálas L. (Gara. Kossuth L. u. 65/B). Felsőszentiván, Csávoly. Báesbokod: dr. Lipokatich S. (Csávoly. Arany J. u. 37. T.: 29). Bácsborsód, Madaras. Katymár: dr. Mátrai J. (Katymár, Május 1. tér 4.). Hercegszántó. Dávod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Majer .1. (Dávod, Zombori u. 11.) KALOCSAI ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Kasziba I. (Kalocsa, Széchenyi út 11. T.: 443), Tass, Szalkszenfmár- ton: dr. Cserép J. (Tass, Dózsa u. 31. T.: Kunszentmiklós: 51-348), Dunaveesc, Apostag: dr. Magyar K. (Dunavecse, Bajcsy-Zs. u. 17.), Solt, Újsolt, Dupa- egyháza. Állampusztai Célgazdaság sollt kerülete: dr. Bíró F. (Solt, Liget u. 6. T.: 85), Harta. Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Kohány S. (Harta, Duna sor 6. T.: 183), Dunapataj, Ordas, Géderlak. Úszód, Dunaszcntbenedek: dr. Südi 1. (Úszód, Mátyás király u. 10. T.: 3), Szakmár. Öregcsertő, Homokmégy: dr. Török L. (Öregcsertő, Kossuth u. 23. T.: 11), Hajós, Császártöltés: dr. Kunváry J. (Császártöltés, Tanácsköztársaság u. 1. T.: 41-219), Fájsz, Dusnok, Miske, Drágszél: dr. Bittmann J. (Fájsz, Árpád u. 13. T.: 52). KECSKEMÉTI ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, He- tényegyháza: dr. Juharos I. (Kecskemét, Petur bán u. 2. T.: 20-454). Kecskemét, Ballószög, Helvécia: dr. Mező T. (Kecskemét. Barackos u. 9. T.: 23-831), Jakab- szállás, Orgovány: dr. Zakupszky J. (Ja- kabszállás, Petőfi u. 26. T.: 72-075), Városföld: dr. Szappanos A. (Kecskemét, Lóverseny u. 11. II/3. T.: 46-024), Szentkirály, Nyárlőrinc: dr. Pillér J. (Szentkirály, Dózsa u. 1. T.: 45-012), Lajosmizse: dr. Havasi F. (Lajosmizse, Rákóczi u. 29. T.: 56-248). Tiszakécske: dr. Jenei J. (Tiszakécske, Kerekdomb 99.), KerekToth B. (Ladánybene. Piactér u. 12 T • 56-948). KISKŐRÖSI ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Uts- chalott F. (Kiskőrös. Bacsó B. u. 16. T.: 11-653). Ágasegyháza. Fülöpháza. Izsák. dr. Irsai M. (Izsák. Radnóti u. 16. T.: 74-551), Kunszentmiklós, Kunpe- szér, Kunadacs: dr. Kalló A. (Kunszent- ntiklós. Szabadság u. 7.), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Bálint T. (Szabadszállás. Vörös Hadsereg u. 56. T.: 53-002), Soltvadkert. Bocsa, Tázlár: dr. Pais K. (Bocsa, Mező I. u. 19. T.: 53-043), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Solt- szentimre, Kaskantyú: dr. Varga J. (Csengőd, Szent I. u. 15. T.: 41-130), Kecel, Imrehegy: dr. Faragó Gy. (Kecel, Erdő u. 5. T.: 21-980). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunfélegyháza,: dr. Kovács Z. (Kiskunfélegyháza. Holló L. u. 22. fszt. 2. T.: 62- 455), Gátér, Pálmonostora, Petőfiszál- lás: dr. Szobonya Cs. (Pálmonostora, Dózsa Gy. u. 59. T.: 79-586), Tiszaalpár. Lakitelek: dr. Kovács Gy.-né (Lakitelek, Széchenyi krt. 76. T.: 42-118), Kiskun- majsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Kole- tics J. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság u. 16. T.: 31-108), Jászszentlászló, Szánk: dr. Mihala F. (Szánk, Árpád u. 28. T.: 31-942), Kunszállás: dr. Csőke A. (Kunszállás, Kossuth u. 7. T.: 78-045), Bugac: dr. Vigh 1. (Bugac. Kada E. u. 3.) KISKUNHALASI ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas, Pirtó: dr. Horváth L. (Kiskunhalas, Fazekas G. u. 17, T.: 22-554), Zsana, Har- kakötöny, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Aladics S. (Kiskunhalas, Ibolya u. 11. T.: 21-649), Jánoshalma: dr. Ivanics M. (Jánoshalma, Bíró B. u. 7. T.: 283), Borota, Rém: dr. Joó L. (Rém, Petőfi u. 23.), Mélykút, Kisszállás: dr. Holló A. (Kisszállás, II. kér. 1/C. T.: 19), Tompa, Kelebia: dr. Patocskai G. (Kelebia, Ady E. u. 216), Bácsalmás, Csikéria, Bács- szőlős. Kunbaja: dr. Koletics Gy. (Bácsalmás, Rákóczi u. 8. T.: 936). Tataháza, Bácsalmás. Mátételke: dr. Barcsák E. (Bácsalmás, Fürst S. u. 3.) MŰSOR Május 24-én, pénteken KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ Este 7 órakor: MAYA. Bérletszünet. MOZI KECSKEMÉT Városi mozi: fél 4 órakor: KACSA- MESÉK. Sz.. mb., amerikai rajzfilm. Háromnegyed 6 és 8 órakor: BIZÁNCI TŰZ. Sz.. amerikai film. Árpád mozi: háromnegyed 6 és 8 órakor: NÉGYBALKEZES. Sz., mb„ francia film. Otthon mozi: délelőtt 10. délután fél 6 órakor: KACSAMESÉK. Sz.. mb., amerikai rajzfilm. Fél 8 órakor: SZÜRKÜLET. Magyar film. 14 éven felülieknek. Stúdiómozi: 7 órakor: AMIKOR 13 ÚJHOLD VAN EGY ÉVBEN. Sz., német film. Csalánosi autósmozi: fél 9 órakor: MICSODA NO. Sz.. mb., amerikai film. BAJA Uránia mozi: fél 4, fél 6 és fél 8 órakor: FEKETE ESŐ. Mb., amerikai film. 14 éven felülieknek. JÁNOSHALMA Árpád mozi: 7 órakor: F1LOFAX, AVAGY A SORS KÖNYVE. Sz.. rab., amerikai film. 14 éven felülieknek. KALOCSA Otthon mozi: 6 és 8 órakor: ÁRTATLANSÁGRA ÍTÉLVE. Sz., amerikai film. 14 éven felülieknek. Autósmozi: este 9 órakor: IFJÚ EINSTEIN. Sz., mb., ausztrál film. KECEL Autósmozi: este 9 órakor: A SZARVASVADÁSZ. Sz., amerikai film. 16 éven felülieknek. KISKÖRÖS Petőfi mozi: 6 és 8 órakor: EGY FÉRFI ÉS EGY KIS HÖLGY. Sz.. mb„ amerikai film. Holdfény autósmozi: este fél 9 órakor: AFRIKA EXPRESSZ, Sz., mb., amerikai film. KISKUNFÉLEGYHÁZA Petőfi mozi: 6 és 8 órakor: ÉBREDÉSEK. Sz., mb„ amerikai film. 14 éven felülieknek. Stúdiómozi: 7 órakor: SZÁMOKBA FOJTVA. Sz.. angol film. 16 éven felülií*lc nők KISKUNHALAS Filmszínházáéi 7 és fél 9 órakor: HALÁLRA JELÖLVE. Sz., amerikai film. 18 éven felülieknek. KISKUNMAJSA Autósmozi: este fél 9 órakor: FARKASOKKAL TÁNCOLÓ. Sz., mb., amerikai film. MÉLYKÚT Autósmozi: este 9 órakor: NICSAK. KI BESZÉL MÉG! Sz„ mb., amerikai film. TISZAKÉCSKE Arany János Művelődési Központban: 7 órakor: DOBJUK KI ANYUT A VONATBÓL! Sz., mb., amerikai film. 14 éven felülieknek. hogy én imádom öt, feleségülfogom venni, ha túl leszek a seregen? Kiszállok, állítsd meg a taxit! Meg ne álljon, mester, csak a liliomoknál. Ide figyelj, kölyök! Én egy olyan átkozottul jó kis dögöt választottam neked, hogy ha meglátod. . . Mi az, hogy választottál? Hehehehehe . . . En már korábban beugrottam ar központba, a liliomok központjába. így keik Ott eléd tesznek egy fényképalbumot, tele meztelen cicu- sokkal. Választhatsz. Kis cici, nagy cici, fekete vagy szőke ... Ha választottál, beszállsz a kéznél lévő taxiba, és az ágya mellé fuvaroznak. Ez aztán a kiszolgálás. mi?! — Hiába itattál, piszok csavargó, én undorodok. Icunak a keze érintése többet ér, mint az összes kurva mindenestől. Kiszállok, hé!-- Dehogy szállsz. Tudod te, micsoda látvány, amikor egy meztelen nőn szétnyílik a pongyola? Amikor elkezd azzal az ügyes kezecskéjével matatni rajtad? Hehehehehe. . . Elég, nem érdekel! Ha a főnök olyan úriember, add ide a tíz rongyot, a részemet, te meg mehetsz a kurvákhoz. Holló, az nem úgy van ám! A főnök azt mondta: erről emlegessük meg a születésnapját, azért adja a lóvét. A pénzt vagy elverjük a liliomoknál, vagy hétfőn visszaadjuk. Jó ember a főnök. Azt akarja, hogy szórakozzál, boldog legyél. Okádnom kell. kiszállok! Nem érted, hogy én leüt szeretem? Nekem csak egv olyan rendes lány való, mint ö. Még diszkóba se jár. Moziba jön el velem néha. Örökké fáradt a sok munkától. Éjszakánként a nagymamája mellett virraszt, azt mondja, nagyon beteg. De majd, ha a feleségem lesz ... ! ügy tud nézni azokkal az ártatlan kék szemeivel, mint egy angyal. Neki nem nyúlkálnak a blúzába, mint más lányoknak. Jó. jó, csendesedj már, fiacskám! Hopp, már meg is érkeztünk. Maradj csöndben, mert még holmi bunkónak néznek bennünket, akkor aztán kiteszik a „zárva" táblát. Kilencre kellett jönnünk, épp annyi van, minden oké. A ház bejáratánál két idősebb pasasba ütköztek. Kölyök a féldecik fátyoléin át látta, amint az egyik zsíros, kövér képén végigcsordult a veríték. Egy pillanatra oktalan, nagyon mélyről jövő gyűlölet lobbant benne az idegenek iránt, akik láthatóan nem szerettek volna ismerősbe botlani e helyen. Odabent szokvány méretű előszobában találta magát a fiú. — Kis türelem, a hölgyek azonnal itt vannak — ezt egy festett arcú, püffedt, vén varangy kel- lemkedte feléjük. Zsiga pezsgőspoharat nyomott védence kezébe, és töltött. Kölyök értetlenül állapította meg, hogy nem akar már menekülni. Úgy érezte: valami titok kapuja elé érkezett, de mintha az nem a női test titka lenne, hanem valami más. A sors keze nyomta le őt a kanapéra, hogy várjon, mert most olyasmi történik vele, amit az ember életében csak egyszer él meg. Súlyosakat dobbant a szíve. Épp belekortyolt az italába, amikor szemben kinyílt az ajtó, és kilépett rajta két fekete harisnyás láb, tűsarkokon. Amint szégyenlős lassúsággal följebb emelte tekintetét a kopott vörös szőnyegről — Icu állt előtte . . . Kölyök félig fölemelkedett ültéből, s kiáltani akart: Icu, te itt? -- de csak tagolatlan hörgés szakadt ki a torkán, olyan, mint a barmok utolsó lehelele a vágóhídon . . .