Petőfi Népe, 1990. szeptember (45. évfolyam, 205-229. szám)

1990-09-27 / 227. szám

4 • PETŐFI NÉPE 0 1990. szeptember 27. „MI PEDIG AZ ÚJAT AKARJUK *. |g Fülöpházi indulatok választások előtt Pontosan tíz nappal a helyhatósági választások előtt voltam Fülöpházán. Mentem, mert hívtak, mondván: a községben szinte „kézzelfogható a félelem”. A panaszpaletta igen színes, becsületsér­téstől a fenyegetésig, megfélemlítésig. Viszont a sértettek, a fenyegetettek, a megfélemlítettek kö­zött nincs remény találni olyanokat, akik felvállal­ják, hogy őket megsértették, fenyegették, megfé­lemlítették. És ezen saját tapasztalataim szerint sincs csodálkoznivaló. Háború kicsiben — A történet a parlamenti választások előtt kezdődött— mondta Gubicza József, az Agrárszö­vetség helyi titkára —, a faluban néhányan úgy gondoltuk, belépünk ebbe a szervezetbe, hiszen a programjukat hozzánk közelállónak éreztük. Az alakuló ülésünkön 27-en írták alá a tagsági nyilat­kozatot, néhány nap múlva azonban több mint negyven tagja lett a szövetségnek. Azt, hogy az akkori kampányban hogyan szóltak ellenünk, fe­lejtsük el. Mindenesetre nem szívélyesen. A válasz­táson a kisgazdapárt jelöltje 170, a mienk 140 szavazatot szerzett. Az indulatok % akkor úgy tűnt — lecsendesedtek. Egészen néhány héttel eze- lőttig, amikor is megkezdődött nálunk a plakáthá­ború. Azaz, ki hová ragaszt, ki honnan tép le stb. Ez, természetesen, együtt jár a másik fél lejáratásá­val is. Sándor Ottó ügye jó példa erre. — Kijelölt a választási bizottságba, delegátus­ként, a szövetség — veszi át a szót az emlegetett —, aztán néhány nap múlva beszélni kezdték a faluban, hogy kiszúrtam egy biciklit, meg hogy én tépkedem a kisgazdák plakátjait. A bicikli tulajdo­nosa a hír terjesztőjének is a szemébe mondta, hogy az idén még nem is kellett a biciklikerekeket javítania. A második vádra pedig azt mondom, ha nem én ragasztottam, miért tépném le? — Akkora ügy ez a bicikliügy? — Faluhelyen ilyenekkel és ehhez hasonlókkal lehetetlen helyzetbe hozhatnak embereket — ma­gyarázza meg a dolgot Bereczki Gáborné —, ezek az ügyek nem bizonyíthatóak, sok egyébbel együtt, de félelmet, szimpátiát vagy unszimpátiát kelte­nek. — Mi az a sok egyéb ? — Azt hittem, az emberek észérvekkel meggyőz­hetnek, a higgadtság, a tiszta gondolkodás, a job­bítási szándék az erősebb, nem p,edig az indulatok — ismét Bereczkiné beszél. — Éz, sajnos, nem így van. — Februárban a szakszövetkezet vezetése a köz­gyűlés elé terjesztett egy alapszabály-módosító ja­vaslatot— szól közbe Gubicza József —, amely az akkori szabályokat figyelembe véve tartalmazta: a tagok, részarányuk terhére, kikérhessenek tagi művelésre 5 hektár földet, persze, a tagsági viszony megtartása mellett. Aki „föld nélküli”, állandó dolgozó, annak pedig a háztáji járandóság 1 hek­tárra emelkedett volna. A torpedó az volt, hogy az eredeti tulajdonosok földjét a szövetkezet ne adja másnak... Fenyegetés, fenyegetettség — A legutóbbi, koordinációs bizottsági ülés is pokollá vált — engedtessék meg, hogy név nélkül hangozzanak el a következők —. Tízen ültünk a tárgyalóasztal körül, a Kiskunsági Nemzeti Park képviselője, a helyi kisgazdapárt és MDF vezetői, valamint a szövetkezet szakemberei. Arról a föld­területről beszéltünk, melyet 1981-ben a nemzeti park megvett a szövetkezettől. Hozzáteszem, ak­kor voltaképpen a KNP közérdekű kisajátításként is kezelhette volna az ügyünket, mégis fizetett. Szóval, a vita hevében szó szerint hangzott el: „Ha nem lennének itt úriemberek, rátok borítanám az asztalt!”, majd „Fejbe kellene lőni benneteket, a helyetek a vádlottak padján van. Mert ti vagytok a sztálinista rendszer kiszolgálói.” így hangzott el? Ugye, jól emlékszem? — a beszélő szavaira az asztalnál ülők bólogatnak. — Tíz nap máivá, a választások után, várható-e, hogy elcsendesednek a viharok, hogy nem ily módon tudnak majd szót érteni egymással? — Gondolja, hogy lehetséges lenne? Persze, hogy van, akivel szót értünk, a higgadtabbakkal — Bereczkinéé a szó —, de még nem tudni, a hatalom kié lesz. Viszont a szélsőségekre akkor sem lesz szükség. A fenyegetettség érzésére még kevésbé. Arra pedig legkevésbé, hogy önös érde­kek mögé szorítódjanak a közösség érdekei. Azt hiszem, most kellene istenigazából összevetni a vállunkat, valamennyiünknek, akik Fülöpházán élünk. Hiszen a magányos fát hamarabb kicsavar­ja a vihar, az erdővel nem tud mit kezdeni... Akármilyen is volt az elmúlt negyven év, ez a falu csak viselte, amit másutt eldöntötték. És megpró­bált az itt élők többsége tenni valamit, épített — akár társadalmi munkában — járdát, gázvezeté­ket, vízvezeték-hálózatot, mit tudom éri. Van tele­fontársulás. De mi lesz? A velemkorúak úgy gon­dolják, velünk valami csak-csak lesz. De a gyereke­ink? Egy biztos, ha naponta csak egyszer tudok kenyeret tenni az asztalra, az én gyerekeim akkor sem lesznek cselédek! Régi és új? Ám lássuk, mit mond a történet másik főszerep­lője, a helyi kisgazdapárt. Velük Csapiár Sándor elnök házában sikerült nyélbeütni a találkozót. Ők hárman, mint beszélgetésünk alatt kiderült, mind­nyájan képviselőjelöltek. A kérdések, válaszok te­hát más irányt is vettek egy idő múlva: — Milyen a hangulat a faluban? — Az emberek föl vannak zaklatva — mondja Csapiár Sándor —, ma jutott a tudomásomra, hogy egy választópolgárt levélben megfenyegettek: jelentkezzen itt és itt, elégetés céljából. — A plakátjainkat szabályosan elégették. Egy személyt megfogtunk — panaszolja Balogh József, a kisgazdapárt helyi igazgatója —, közöltük vele, nem helyeseljük, amit tesz. Az emberek félnek a régi hatalomtól, az újat pedig még nem ismerik. — Milyen régi hatalomra gondol? — A tanácselnök a feleség, a szakszövetkezet elnöke a férj. Meg a retyerutya, az orvosi rendelő­ben segédkezik az egyik unokahúg, a másik képesí­tés nélkül tanít az iskolában, aztán van rokon műhelyvezető, meg orvosiszoba-takarítónő. Pedig biztosan lett volna más jelentkező ezekre a helyek­re annak idején. — Önök mindhárman képviselőjelöltek. Ha beke­rülnek a testületbe, mi lesz az első, önálló javasla­tuk? ' — Először a földügyekkel kellene foglalkozni. Bár a földtörvény a parlamentben a fideszes és az SZDSZ-es urak visszahúzása miatt még nem szü­lethetett meg — véli Csapiár Sándor —. Amikor 1981-ben a szövetkezet eladott a Kiskunsági Nem­zeti Parknak több mint hatszáz hektárt, nem kér­dezték meg a közgyűlést. Pedig akkor nem lett volna belőle semmi! Több mint hatvan család igé­nyelné ott vissza a földjét! Egyébként a községben körülbelül 120 család igénye van meg. A földhasz­nosítási bizottság tagjai keresték fel őket. Sok he­lyen ők írták meg a formanyomtatványon a kér­vényt is! Javaslatok — A földügyekkel nem lehet megelőzni a földtör­vényt. Van azonban „saját hatáskörben” megoldhat tó tennivaló is. — Munkahelyteremtésről tárgyalunk — mond­ja Balogh József—, egy cukorkaüzemről, ahol lesz 15 ezer forintos jövedelem. Negyven főt lehetne foglalkoztatni. Ezzel is itthon tarthatnánk embere­ket. Ez csupán betanítást igényel majd. A többség természetesen nő, de vagy 15 férfit is lehetne foglal­koztatni ott. — írásban is megállapodtak már? — Nincs még írásos szerződésünk. — Mit tartanak még fontosnak az új testületnek teendő javaslatok közül? — Felül kell vizsgálni az egészségügyet, meg az oktatást — vág közbe Csapiár Sándor —. Az idő­sekre kell nagyobb gondot fordítani, meg — úgy látszik — sok a tanár... — Ezt nem lehet így mondani —- szól közbe Szőllősi László —. Egyébként meg a napi és a pártpolitikát nem szabad belevinni majd az ottani murikába. Majd lesznek ötletek és mi ahhoz adjuk meg az anyagi feltételeket. Majd összeülünk és a kormányzati intézkedések alapján döntéseket ho­zunk. Szegény ez a község, a közigazgatási intéz­ményeket fenn kell tartani, az orvosi rendelőt, az óvodát, iskolát, úgy, hogy ehhez állami támogatás kell majd. Adózni csak a vállalatok adóznak, itt meg olyan alig van, abból a'kis pénzből nem lehet sokat kezdeni. Program — Ma este nagygyűlésük lesz, ön lesz a szónok. Milyen programbeszédet mond majd? — a kérdés Balogh Józsefnek szól. —Nincs leírva az elgondolásom, de arra készül­tem, hogy elmondom, nem akarjuk szétverni a szövetkezetét. A földből viszont nem engedünk. , — Ez a programjuk? i — Még fel akarjuk majd mérni az egészségügyi helyzetet is. Meg akarunk egy sertésátvevőt. Meg Hangya szövétkezetet — sorolja Csapiár Sándor —. Fel kell oldani a jelenlegi sztálinicista szervezete­ket! De azt is tudni kell, hogy itt, faluhelyen, igény­telen réteg él. Egyszerűbb az életvitel, nem húznak az emberek mindennap fehér zoknit. Zömmel idő­sek vannak, őket nem izgatja az új. Mi pedig az újat akarjuk! Az infláció csökkentését, meg minél alacsonyabbra szorítani a megélhetési költségeket! * Sfc sH ' A kétféle beszélgetéshez lenne hozzáfűznivalóm. De így, választások előtt, még azt sem éreztem tisztességesnek, hogy a pontos megértés kedvéért esetleg egy kérdő- vagy felkiáltójelet kitegyek a szövegben. Ahogy sokszor elmondjuk mi is, a szavazófülke magányában mindenki úgy dönt majd, ahogyan saját jól felfogott érdeke, józan belátása diktálja. A szavazás, a döntés utáni időszakra azonban sze­retnék a fülöpháziaknak kívánni valamit: békessé­get ... Gál Eszter Szóbombák és a falra hányt borsó „Utálom a nosztalgiás fiata­lokat. Hát hova az anyjuk pf (a szövegben a szó végig kurva) vágyakoznak vissza? Úgy lát­szik, valóban oda. Elfelejtették már a nyomorultak, hogy az a luk már újszülött korában is túlságosan szűk és sötét volt ne­kik? ...” Nem folytatom, esak ízelítőt kívántam adni a szövegből. Mit gondolnak, milyen címmel je­lent meg ez az eszmefuttatás a 2000-ben, irodalmi és társadal­mi havilapunkban? Pedagógiai esszé a hitről és a hitetlenségről, alcíme pedig: Fiatal apák és anyák számaira. A szerző talán azt hiszi, hogy fiataloknak mos-' datlan szavakkal, ocsmány stí­lusban kell „pedagógiai esszét” írni, a lap pedig úgy gondolja, hogy bátor, avantgárd, fiatalos, ha helyet ad az ilyen hangvétel­nek? Háborgásom oka nem holmi prüdéria, álszent farizeusság, inkább egyfajta értetlenség, hi­szen áz idézett esszének sava, borsa, veleje van, nem volt szüksége a szerzőnek arra, hogy mondandóját efféle „vagány” stílusba csomagolja. Talán azért „akadtam ki” a kelleténél jobban, mert éppen egy friss szóbombatámadás ért., Négy fiatal lány mögött bal­lagtam az utcán. Gyönyörköd­tem bennük. Öltözetük csinos, hajuk frissen mosott, járásuk ruganyos. Láthatóan valami­lyen alkalmi rendezvényre igye­keztek. Amikor elkerültem őket, ocsmány, mosdatlan szó- zuhatag ért, olyan váratlanul, olyan erővel, hogy valósággal összerezzentem és szinte futva menekültem. A hátulról csinos­ka formákat mutató lányok et­től a nyelvi szennyáradattől, a szellemi, lelki mosdatlanságtól ellenszenvessé, csúnyává váltak — az én szememben. A kortárs fiúknak a szeme sem rebben a csókos, rúzsos ajkakról fröcsö- gő nyelvi mocskoktól, sőt, ha lehet — ilyesmiben módfelett találékonyak - , még héhány lapáttal rá is tesznek. í • 4 ? Embert beszédéről, ebet sző­réről -2- tartja a népi bölcsesség, de hát sokra nem megyünk ve­le. Papolhatunk, cikkezhetünk, nyelvelhetünk, nyelvheteket rendezhetünk, falra hányt bor­só minden szó, minden prédiká­ció addig, amíg nem alakulnak ki aZok a társadalmi, gazdasági viszonyok, amelyek kultúrlény- nyé nevelik, kényszerítik az em-. bért. —zágoni— EGY TÜNTETÉS ELMARADT, A PROBLÉMA AZONBAN TOVÁBB ÉL Elvált szülők, és a gyermek láthatása Június közepe táján jelent meg lapunkban egy cikk, amelyikben egy válás utáni gyermekláthatás bonyodalmairól írtunk. Arra ke­restük a választ, vajon mikor lát­hatja az édesapa -— aki immár három esztendeje külföldön él; s kettős állampolgár — a volt fele­ségével itthon élő gyermekeit. Mert bár bírósági ítélet is rendezi a láthatást — korántsem biztos, hogy mindkét fél megelégedésére —-, az eddig már többször meghi­úsult. S a nyári, az apának járó egy hónap is azzal kezdődött, hogy nem kapta meg a gyerme­keket. S egy kínos közjáték után azzal fejeződött be, hogy mivel garanciát senki nem tudott arra adni — beleértve a gyámhatósá­got is'—, hogy a gyerekek, ha nem is a szünidő négy hetére, de hosszabb időre az apjuknál lehet­nek, így az apa visszautazott kül­földi otthonába. Amely nagyjá­ból ezer kilométerre van Kecske­méttől. Az üggyel az általános problémák érzékeltetésén túl — nem kívántunk tovább foglal­kozni. Akkor sem, amikor a szer­kesztőségbe látogatott egy ha­sonló helyzetben lévő férfi, aki a kisemmizett apák érdekében már-már tüntetés szervezését fontolgatta. Nemrégiben azon­ban eljutott hozzánk egy levél, amelyben a gyámhatóság a cik­künkben szereplő apának felrója, hogy a láthatás többszöri elma­radása részben az ő passzív ma­gatartásának is köszönhető. Pél­dául, ha nem is június 15-étől, de június 30-áfóJ megkaphatta vol­na a gyermekeit, másrészt — problémáit jelezve — korábban végrehajtási kérelmet sem adott be a gyámhatósághoz. Ezek után, s az előzmények is­meretében, mégis felkerestük Vargáné Pólyák Zsuzsát, a kecs­keméti tanács gyámügyi és szoci­álpolitikai osztályának megbí­zott vezetőjét. — Valóban ki vannak' szol­gáltatva az apák, vagy fogal­mazzunk általánosabban, a gyermeküktől külön élő, elvált szülők a másik félnek? — A gondozó szülő nem dönt­A Szfinx védelmében Az Egyiptomba látogató tu­risták valószínűleg még évekig csak a felállványozott Szfinx látványával kell hogy beérjék. Az ország 4600 éves jelképe, az oroszlántestű, emberfejű, fekvő /Szoboralak ugyanis veszesd-1 , 1 mes ütemben pusztul. A becsié-! ST sek szerint, száz évre számítva,!« mintegy 10-30 cm vastag anyag kopik le a felszínéről. A legnagyobbb baj az, hogy egyelőre azt" sem tudják, mi okozza a mészkő alak pusztulá­sát. Közrejátszhat az emelkedő talajvíz, a környékbeli város szennyező hatása, a szél és a vele sodort homok eróziós ha­tása, a levegő nedvességtartal­mának és hőmérsékletének vál­tozása, a sólerakódások stb. Több kutató valószínűnek tart­ja, hogy a Gizától mintegy 20 kilométerre fekvő Kairó erős légszennyezettsége, a turistabu­szok kipufogógázai, sőt a sok­milliós turistahad- iátodohbaná- sai is kedvezőtlenül befolyásol­ják a Szfinx állapotát. mM A konzerváláshoz mindenek­előtt meg kell ismerni az egyes pusztító erők hatását, csak utá­na lehet hozzákezdeni a restau­ráláshoz. Ezt szolgálja egy kü­lönleges, kimondottan régészeti célokra kifejlesztett meteoroló- 'giai „állomás”, vagyis egy olyan, napelemekkel működő műszeregyüttes, amely a lehető legtöbb meteorológiai adatot ÚJ KÖNYVEK: P. Besson—D. Thompson: Házibuli. (Móra K., 75 Ft) — Vavyan Éable: Halkirálynő. (Pannon, 143 Ft) — Dombrády Lóránt: A legfelsőbb hadúr és hadserege. (Zrínyi K., 120 Ft) — Kővécs Tamás: Autóval az Adrián. (Magánk., 130 Ft) ft§ Liska Tibor: Antioroszlán. (Képzőművészeti K., 99 Ft) ■É- Lővey Zsuzsa—Bognár Pé­ter: Szakközépiskolai összefog­laló feladatgyűjtemény. Fizika I. (Tankönyvk., 198 Ft) 2Á Ma­rianna Nikolov: Első angol me­sekönyvem 2. kiad. (Tan­könyv., 40 Ft) — Poór Ferenc: A videotechnika lehetőségei a képzésben. (A pedagógia ^idő­szerű kérdései) (Tankönyvk., 76 Ft) — Spanyolország. (Poly­glott útikalauz) (Pegazus, 129 Ft) — Maria Treben: Egészség Isten patikájából. (Hungaprint, 180 Ft)!-!!- Véges István: Angol társalgási zsebkönyv 11. ki­adás. (Tankönyvk., 60 Ft) — Franz Wagner: Akupresszúra otthon. (Medicina, 95 Ft) — Bihari Klára: A táncoló szatír. (General Press, 135 Ft). Kísértés, asszony a neved Az ördög tudja, hányféle módon kí- sérthetőmeg az ember. Am az álarcok gazdag választékából bizonyára szí­vesen veszi az asszonyt, mint ahogy az amerikai Atlanta püspökének eseté­ben is tette. Az olasz La Repubblica irta meg feltűnő tálalásban, hogy le­mondott az Egyesült Államok első színes bőrű püspöke. Az ok hétközna­pi: „testi és szellemi megújulásra van szüksége, orvosi ellenőrzés mellett." A hivatalos közlés után két órával a helyi tévé egy még hétköznapibb kommentárral egészítette ki a hirt: Eugene Marino püspök betegségét Vicki Longnak hívják, egyébként 26 éves és nagyon csinos. Az ördög tehát ezúttal is asszony képében jelent meg. Azt is tudni vélik, hogy legelőször^ 1988 májusában, amikor a kitűnő szónok hírében álló férfi még csak se­gédpüspök volt. Az ördög azonban hatásosabb érveket vonultatott fel, mert Marino atya havi 1500 dollár apanázst fizetett, lakást vett és élet- biztosítást kötött a kísértő nevére. A sztori, érthetően, nagy nyilvánossá­got kapott, a helyi sajtóban meg is in­dult a nyomozás a szépséges Vicki után. De csak azt állapíthatták meg a részletek nyomán szaglászó újság­írók, hogy a hölgy specialista: 22 éves korában apasági keresetet — vele 2 és fél millió dolláros kártérítési igényt — nyújtott be egy pap ellen. Akkor vesztett. Most — így az olasz lap — a vég­számla másképpen alakul. Az örege­dő úr és a gátlástalanfiatal nő kaland­jából a színes bőrűek jogaiért követ­kezetesen harcoló amerikai egyház került ki dollárban nem mérhető vesz­teséggel: ILYEN ÁFÉSZ Kiskunfélegyháza NTEGRÁL/ AKCIÓ MEG NEM VOLT! 1990. szeptember 28-án és 29-én, ha élelmiszerüzleteinkben vásárol, FELÁRON viheti haza családjának a TEJET, KENYERET, a TRAPPISTA SAJTOT pedig 30%-os ÁRENGEDMÉNNYEL! Keresse egységeinket ■, Félegyházán és a községekben! INTEGRÁL ÁFÉSZ Kiskunfélegyháza 2620

Next

/
Oldalképek
Tartalom