Petőfi Népe, 1990. augusztus (45. évfolyam, 179-204. szám)
1990-08-02 / 180. szám
1990. augusztus 2. • PF.TŐFI NÉPE • 5 Á PETŐFI NÉPE AJÁNLATA FILM Gyerekjáték A horrordivat is változik. Míg évtizedekkel ezelőtt a műfaj klasz- szikus művelőinek örökbecsű darabjaiban a gonosz kizárólag a hu- szonéven túliakra specializálódott, manapság se szeri, se száma a gyermekeket ilyen-olyan célra felhasználó horrorprodukcióknak. Hosz- szú listát lehetne összeállítani azokból a friss és nagyon kelendő munkákból, melyekben az áldozatok vagy a sötét mágia megszállottjai a kisgyerekek. A tekintélyes sorból a magyarországi nézők is találkozhattak néhány jellegzetes opusszal, ezek közül való például Roman Polanski Rosemary gyermekei, Friedkin Ördögűző című munkája vagy Richard Donner Ómen-je. A kiskorúak üzleti célokra való felhasználása persze egyáltalán nem véletlen. A rendezők pontosan tisztában vannak azzal, hogy a nézőtér sötétjében ülök minimum duplán kapnak frászt, ha a véres vásznon jelen van egy gyermek is. A kérdésnek van azonban egy másik, lélektannal is fertőzött megközelítése. A fekete mágiával keresztezett legdivatosabb horror alapanyaga: a megmagyarázhatatlan, az irracionális, ugyanis a gyermekmesékkel rokonságban áll. Sokkal nehezebben hozzáférhető a tudatosan leszűkített — s ezáltal mindezektől védett — világú nagykorúak számára. A most látható amerikai film, a Gyerekjáték azzal az alapigazsággal él vissza, hogy bizony a világnak vannak ilyen rejtett zugai, melyekbe csak egy kisgyerek képes behatolni. Ezért nincs semmi furcsaság abban, hogy a főszereplő, Andy meghitt társalgásokat folytat a gonosszal szövetkezett, eredetileg elemes, beszélő babájával, olyan titkokról is tudomást szerezve, melyekért a rendőrség nagyon rokonszenves detektívje alighanem minden árat megadna. Am mert hírforrásként Andy csak a babájára hivatkozhat, még saját mamája sem veszi komolyan ... (Gyerekjáték, színes, szinkronizált amerikai horrorfilm. Rendezte: Tom Holland, Főszereplők: Catherine Hicks és Chris Sa- rondon.) (k. j.) LÉMÉZÉK^B Vakációra A nyári vakáció nemcsak a strandból áll. A gyerekek minden bizonnyal kezükbe veszik a könyveket, meghallgatják lemezeiket. Ez utóbbi élményhez két új lemezt ajánlunk a figyelmükbe. Most jelent meg Ottlik Géza négy meséje. A lemez A oldalán a Carabó gereben, és A fazék, a B oldalán pedig A farkas, A becsületesség jutalma című mesék kaptak helyet. Az elsősorban kisebbeknek készült albumon két kitűnő színész szerepel, Csomós Mari és Helyey László. A felvétel vezető: Dabasi Péter, a grafikus pedig a mese- könyv-illusztrátorként is ismert Heinzelmann Emma. Többet hadd ne áruljak el, hiszen a meséket illetően ezt különben sem illik. A nagyobbaknak a 100 Folk Celsius együttes új /régi albumát ajánljuk. A kedvelt, country stílust művelő csapat ezúttal olyan lemezzel jelentkezett, melynek két oldalára az eddigi legsikeresebb szerzeményeiket vették fel. Ezt az LP címe is egyértelműen jelzi: A 100 Folk Celsius legjobb gyermekdalai. Hm. Micsoda egyszerűség! A legjobbak pedig: Paff, a bűvös sárkány; Három rigó; Altató; Hány lába van?; Tv-maci; Ünnepek ünnepe; A nagy ho-ho-ho-horgász; Miki manó; Túró Rudi; Három kívánság; BMX, a csodabringa; Kori-dal; Nyelvtörő. Döntse el ki-ki maga, számára melyik a legjobb 100 Folk Celsius-nóta. ^ |v KÖNYVEK Tanuljunk nyelveket! Nyár van, a vakáció, az utazás, a nyaralás időszaka. A könyves- bolti kínálat egyik érdekességével az idén kétségtelenül a Tankönyv- kiadó szolgált: igen nagy példányszámban jelentek meg nyelvkönyvei. A világnyelvek mellett a nálunk alig ismert nyelvek egyikének is elkészült tankönyve, tesztlapok, segédkönyvek kínálják magukat a könyvesboltokban, a régi ismeretek felidézésére, a külföldi utazások nyelvi problémáinak leküzdésére biztatva az olvasót. Haán György—Pongrácz Judit —Simon ' Józsefné kezdő Német nyelvkönyvet jelentetett meg a Tanuljunk nyelveket sorozatban. A nértietet egyénileg vagy csoportokban tanulóknak készült könyv 11. kiadása az Idegennyelvi Továbbképző Központ tanárainak munkája, hasznosítva a felnőtt nyelvoktatásban szerzett évtizedes tapasztalatokat. Az Ariadné könyvek sorozatban Német nyelvtan alapfokon címmel jelent meg 66 szemléltető kártya. Lőrincze Lajosné munkáját azoknak a felnőtt nyelvtanulóknak írta, akik a nyelvet most tanulják először vagy többévi kiesés után újra tanulják. Haszonnal forgathatják a kiadványt a némettel ismerkedő általános és középiskolás diákok is. Dr. Budai László Angol nyelvtani gyakorlatok tankönyve a gimnázium I—IV. osztályában tanulók számára készült. A második kiadásban megjelent kötet a gimnáziumi angol nyelvi tankönyvekhez készült, a grammatizáló Módszer felélesztését kívánja szolgálni kötetével a szerző. Könyvcsemege a Japán nyelvkönyv. Jamadzsi Maszanori a mai japán nyelvet, illetve azon belül is az úgynevezett „közös nyelv”-et, a kjócugót mutatja be az érdeklődőknek. Azzal a nyelvvel ismertet meg, ami a mai japán élet fő kommunikációs eszköze. A tankönyv bevezet a japán szótagírásjelek írásának — számunkra misztikus — világába, tanít a kiejtésre, alapfogalmakra, 17 leckében nyelvtant és beszédkészséget ismertet, majd a szemelvényszöveg a gyakorlást segíti. A majd 500 oldalas könyv az Ariadné könyvek sorozatban jelent me® (k. m.) JAMADZSI MASZANORI B JAPÁN NYELVKÖNYV TÓDOR JÁNOS: Nikoletta múlt év decemberében került az sz'.-i Gyermek- és Ifjúságvédő Intézetbe, hogy szerencsétlen kis sorstársaival egyetemben ott — az elosztóban — várja meg élete tőle független, további alakulását. A vér szerinti szülők a megyébe költöztek, így hát neki is automatikusan jönnie kellett a k.-i intézetből, ahová már másodszor adták vissza a nevelőszülők, mivel nem bírtak az eleven („rossz”) kislánnyal'. Edit a karácsonyi ünnepekre hozta haza, s a furcsa kis lény megjelenése egyszeriben megváltoztatta érzelmeinket, gondolkodásunkat. Az életünket. Addig egy „normál” család voltunk, mint annyian: egy gyerek és két, folyton elégedetlen, olykor acsarkodó felnőtt, szűkösen megférve saját, kijelölt világában. Niki megjelenése sok mindent megkérdőjelezett ebből a végül is langyos kis létezésből, s bár mindmáig nem hiszem el, hogy ténylegesen tudtunk, tudunk segíteni rajta, egyfajta iránytűjévé vált általános elégedetlenségünknek ; számomra legalábbis minden dolgok ártatlan és kiszolgáltatott mértékévé. Niki: agresszió az érzelmek, az álságok és bevett mindennapi reakciók évezredes menetrendje ellen. Kihívás, aminek nem tudunk, de talán szégyellünk is megfelelni. . A kényelmes magánegzisztencia, a gyarló emberi ego földhöz tapadtságát pillanatról pillanatra akaratlanul is tanúsító kis vakarcs. Nem hagy (nem hagyhat) nyugodni bennünket, hogy neki sokkal rosszabb, és osak egyre rosszabb lesz, ahogy mindennek tudatára ébred. Ha ébred egyáltalán ... * Miért, hogy a gyermeki ártatlanság, a riadtan mosolygó kiszolgáltatottság szinonimájaként azonnal és önkéntelenül a kutyaasszociáció ugrik be? Hűséges kutyatekintetében az öröm és a feltétlen odaadás, ugyanakkor a büntetésre- szidásra-verésre génjeiben felkészült félelem. Az ártatlankiszolgáltatottak lankadatlan készenléte. Az ember, ez a gyermek fölé tornyosuló óriás, bevallva vagy bevallatlanul önmaga torz paródiája, megdöbben és elcsügged, ha találkozik ezzel altiszt önökbe belevert gyermeki bizonytalansággal. Nyújtom Niki felé a kezem, hogy megsimogassam a haját. Arcán alázatos, ősin megkeseredett mosoly. A félelme} a szemek tömör feketesége, na meg a beidegződön reflexek őrzik: hirtelen, továbbra is abba a mosolyba merevedve, arca elé kapja a kezét. — Niki, csak nem félsz tőlem ? Válasz nincs, csak ez a megmagyarázhatatlan, örökérvényű mosolybirodalom: az ártatlanság gyalázata, az ártatlanság mint gyalázat. Aztán, mint annyiszor, akár egy kiskutya bújik hozzám, a kezemet simogatja, miközben én egyre rohadtabbul érzem magam, Szégyenkezem, igazán nem értve, mi okozza ezt a látszólag indokolatlan mély szégyent ... * Időnként hülyének érzem ezt a helyzetet, végtére is mire föl tetszelgünk ebben a szerepben? Ez is csak igazoláskeresés, menekülés. Lehet-e segíteni másokon, másokat eszközül használva önmagunkon ... ? * Niki bocsánatot kér, ha csinyte- vésen érjük, és bocsánatot kér, ha csak egyszerűen útban van. Megyünk az utcán, és ő ismeretlen emberekre ráköszön. Ehhez tudni kell, hogy sokáig egy faluban élt, idős nevelőszülőknél. — Nikikém, nem kell mindenkinek köszönni -— mondjuk neki. Ja, bocsánat -— vigyorog, és szinte belénkfészkeli magát. * Mintha a lelkiismeretünket igyekeznénk tisztára radírozni azzal, hogy Nikire órákat, napokat szánunk az életünkből. O hálás és hízeleg. Hiába mondom neki, hogy Niki, ne hízelegj, mert nem szeretem a hízelgőket. Ennek ellenére ő maga a hízelgés. Akaratlan létezése formálta örök alamizsnaelfogadóvá. Szórjuk az alamizsnát, szánalmas emberi gyengeségünk bizonyítékát. * Gondoljunk bele: mindent és mindenkit csak elfogadni. Aztán a szerep, a gyermeki lét réseiben, amikor nem figyelnek rád, amikor nem figyelsz magadra: rendetlenkedni. Ártatlan ösztönlét a lehetőségek réseiben. * — Apuka ... — mondja, mint egy édesgyerek (micsoda szörnyeteg szóösszetétel és milyen előszeretettel használják a szép- lelkek), majd szinte ugyanabban a pillanatban, bocsánatké- röen, megszokva, hogy mindig javítania kell, elnézést kér, és a keresztnevemen bácsiz ... Túl érzékenyek vagyunk, vagy túl sokat engedünk meg magunknak egy gyerekkel kapcsolatban ? Niki alighanem végérvényesen életünk feloldhatatlan görcse. Irányüelző A szél és a közlekedés A szél és vihar okozta kellemetlenséget és bajt azok az autósok ismerik, akik olyan gépkocsit vezetnek, amelynek a felületéhez viszonyított teljesítménye alacsony, és kicsi az össztömege is. Trabant típusú gépkocsinál 40 kilo- méter/óra sebességű szembeszél esetén 15-20 százalékkal alacsonyabb sebesség érhető el ‘azonos üzemanyagfogyasztás mellett, vagy az üzemanyagfogyasztást kell növelni. Ez a tény önmagában nem jelent veszélyt. A baj akkor következik be, ha valaki a megszokott módon kíván előzni és azt nem tudja befejezni. Ennél is gyakoribb, hogy a vezető nem számol az oldalirányú erővel és a kanyarban megcsúszik és felborul. Ha a szél önmagában is ilyen veszélyek forrása, akkor mennyivel veszélyesebb a vihar, amikor a szél lökésszerűen rohamos és az ömlő esőtől bizonytalan a látás és kiszámíthatatlan a kerék tapadása. Viharban az úttestről minél jobban lehúzódva célszerű megállni és a vészvillogót bekapcsolva várni a vihar elvonulását. (Ne álljunk fa alá, amelynek az ágai leszakadhatnak, de még a fa is kidőlhet.) Példa erre a nemrégiben, a megyeszékhelyen átvonult vihar, amely dérékvas- tagságú fákat döntött ki, melyek a közutakban is kárt tettek. Az autópálya a biztonságos közlekedés eszköze Az autópályán való közlekedésnek sajátos szerepe van a közúti közlekedésben. Mindenütt, így nálunk is azért épültek és épülnek, hogy a gépjárművek biztonságosan és gyorsan juthassanak el a céljukhoz. Az autópályán való közlekedésre előírt szabályok a fenti célt jól szolgálják. Az elmúlt évtizedek tapasztalata igazolta, hogy az osztott pályás út és a több forgalmi sáv teheti biztonságossá a közlekedést. E megállapítással nem ellentétes, hogy a 7-es úton nyáron, vasárnap esténként rendszeres a tumultus. Ennek nem az „autópálya”, és nem az azon közlekedők az okozói. Az, hogy az M7-esen és Ml-esen minden vasárnap este tumultus lesz, már a tervek készítésekor sejthető volt. Ha az autópályákról négy vagy hat forgalmi sávon — átlag 80-90 kilomé- ter/óra sebességgel érkező autóáradatot egy útra, a Budaörsi útra kívánjuk ráterelni, ahol legjobb esetben 40 kilo- méter/óra sebességű a forgalom — biztosított a tumultus, a 10-40 kilométer hosszú „dugó”. Az unokáink egyszer majd megérthetik, hogy a Budapestre érkező forgalmat „legyezőszerűen”, legalább három hid és három más főútvonal felé lehet majd elvezetni. Addig is nekünk, autósoknak kell eldönteni, hogy vállaljuk-e a tumultust, a dugót, vagy olyan időpontot választunk az utazásunknak, amikor zavartalan lehet a közlekedésünk. Az autópályán való közlekedésnek az a további sajátossága, hogy az autópálya nem alkalmas a szórakozást is jelentő „autózásra”, mert az autópályán „utazunk”. Negyedóra elteltével már unalmas ez az „utazás” és már szeretnénk azt minél előbb befejezni. Talán ennek az érzésnek, „kívánásnak” a hatására kezdenek egyesek száguldozni, szlalomozni, amivel felbolygatják a beletörődőén és szabályosan közlekedők érzelmeit is. Ilyenkor — ha az érzelmek elszabadulnak — következnek be azok a balesetek, ahol az autók utasai közül kevés túlélő marad. Jó lenne, ha le tudnánk ezekből az esetekből azt a következtetést is vonni, hogy az autópálya semmiképpen nem tekinthető sportpályának, versenypályának. Nincs senkinek joga arra, hogy az autópályát ne a rendeltetésének megfelelő módon használja, az ott közlekedőket versengésre késztesse, veszélyeztesse. Alkalmazkodás a forgalom ritmusához A forgalom ritmusához való alkalmazkodást igen sokan a közlekedés alapvető szabályának tekintik. Nézzük meg közelebbről is ezt a követelményt. Az alkalmazkodás, az alkalmazkodási képesség az élet alapvető követelménye. Sem növény, sem állat nem képes létezni, megmaradni, ha nem tud az őt körülvevő környezethez igazodni, így igaz ez az emberre, a közlekedő emberre is. Ha valahol az országúton a kocsisor 70 kilométer/óra sebességgel halad, akkor nem illik 80 kilométer/óra sebességgel — hát még többel — előzni. De ha a kocsisor 8 5 kilométer/óra sebességgel halad az előirt 80 kilométer/óra sebességgel szemben, akkor nem illik és nem is tanácsos 80-nal menni. A forgalom ritmusához való alkalmazkodás mindig és minden helyzetben nagyon lényeges. Mindenki látott már olyan táncotokat, amikor a ritmikus mozgás egyöntetűvé, harmonikussá teszi a látottakat. Ha egy „falábú” képtelen ütemesen mozogni a többiekkel, odalesz a látvány, a közös produkció, sőt a „falábú” környezetében lévők még össze is ütköznek. Ugyanaz áll a közlekedésre is. A forgalom ritmusához való alkalmazkodás formai elemnek tűnhet. De ez az alkalmazkodás nemcsak forma, hanem tartalom is. Nyugodtan mondhatjuk, hogy ez az „együttműködő viselkedés” egyik külső megnyilvánulása. Márpedig az együttműködés nélkül a közlekedésünk is zavarokkal és bajjal lesz terhes. Jó tudni... * * Az autópályákon a lakott területekhez képest viszonylag ritka a baleset. Ennek okai: aránylag kevés a zavaró tényező és a konfliktushelyzet; a közlekedés folyamatosságát nem akadályozzák és nem szakítják meg gyalogosok, kerékpárosok, közlekedési jelzőlámpák és keresztirányú forgalom. Ugyanakkor az autópályán bekövetkezett balesetek következményei általában súlyosabbak. Autópályán, a nagy sebesség miatt az autósok kevésbé képesek védekezni a váratlan forgalmi akadályok ellen. Ezért, ha baleset részese lesz, igyekezzék járművét a belső sáv(ok)-ból mielőbb -eltávolítani. A vészvillogót feltétlenül és azonnal kapcsolja be. A balesetjelző háromszöget a leállósávon mielőbb helyezze el. Soha ne tartózkodjon az útpályán a dugóban álló vagy a meghibásodott járművek mögött vagy között! * Autópályán, hídon, zsúfolt forgalomban a meghibásodott kocsit (esetleg néhány járókelő segítségével) félre kell tolni az útból (járdára, leállósávra). Ilyen helyen az autós is, mások is (akik például körbeszaladgálják az autót, mit sem törődve a nagy forgalommal) a legnagyobb veszélynek teszik ki magukat. * A hétvégi autósok legyenek tudatában annak, hogy öt-hat napi kihagyás nem múlik el nyomtalanul. Mozgásaik darabosabbak lesznek, reflexeik tompulnak. Csak akkor nem lesznek áldozatai a hétközi kihagyásnak, a gyakorlatlanságnak, ha tempójukat ehhez, és nem az adott útvonalra engedélyezett legnagyobb sebességhez mérik. * Az azonos motorzaj, a levegőáram változatlan hangja, de nemritkán a már régóta ismert utcakép is úgynevezett hipnogén ingert keltenek. Ezáltal a tudat, a figyelem elalszik. Ezek az ingerek különösen éjjel nagyon erősek. A sötétség, a vezetőfülkébe bezártság, a fülkében lévő meleg a hálószoba szituációját keltik és a fáradtságérzetet tovább fokozzák. * Autópályán igen jelentős veszélyforrás, hogy a konvojban haladó jármüvek nem tartják be a szükséges biztonságos követési távolságot. Az M7-es autópályán csúcsidőben végzett mérések szerint a minimálisan szükséges 2 s helyett az átlagod idő 0,7 s, vagyis a legkisebb hiba is több kocsi egymásra futását eredményezheti. Az autós nézzen ki egy pontot, s mikor az előtte haladó elérte azt, számoljon: huszonegy, huszonkettő. Ha a számolás befejezése előtt érte el a kiválasztott pontot, túl közel halad az előtte lévő kocsihoz.