Petőfi Népe, 1990. június (45. évfolyam, 127-152. szám)

1990-06-28 / 150. szám

1990. június 28. • PETŐFI NÉPE • 5 KISKUNSÁGI CSILLAGÁSZ A VATIKÁNBÓL (2.) Lángos csillag állt felettünk ? — Noha egyházi iskolába jártam, mindig fejcsóválva olvastam József Atti­la Betlehemi királyok című versének harmadik sorát: „Lángos csillag állt fe­lettünk.” Mit mond a természettudós az egyházi kiadványokban is olvasható tör­ténetről? Páter Teres(csényi) Ágoston várta a kérdést. Fényképet is hozott magával a castel gandolfói csillagda asztronómu- sa annak bizonyítására, hogy valósá­gos történet Máté elbeszélése a betlehe­mi csillagról. Időszámításunk előtt született Jézus? A Jupiter és Szaturnusz együttál­lásáról természetesen nem Jézus meg­testesülésekor készítettek felvételt. A bécsi Uránia Planetáriumban 1967- ben rekonstruálták és örökítették meg az égbolt I960 évvel korábbi, Jeruzsá­lemből feltáruló látványát. — Már elnézést, kedves páter, ponto- sítanom kell: 1967 éve. — Éppen tudatni akartam; a bibliai história tudományos elemzésénél abból kell kiindulni, hogy az isten fia időszá­mításunk előtt hat-hét évvel kezdte meg földi létét. Vagyis korábban, mint ezt másfél évezreden keresztül tudni vélték. — Másfél évezrede? Lassan kétezret írunk. — Igen, de elsőként csak a hatodik században kötötte pontos időponthoz Dionysius Exigenus római tudós a jú- deai eseményeket. Kis hiba csúszott számításaiba. — Mivel bizonyítják e számunkra szenzációs megállapítás, következtetés hívei igazukat? — Az ásatások, a korszerűsödő tu­dományos feltárások révén sokkal töb­bet tudunk az emberiség történetéről elődeinknél. A Biblia is tárgyalja a jú- deai gyermekgyilkosságokat. Ä hata­loméhes, trónját féltve testvéreit is le- gyilkoltató Heródes király megrettenve az új Messiást hirdető jövendölésektől, „a mágusoktól megtudott időknek megfelelően” megparancsolta a két év­nél fiatalabb csecsemők kiirtását. Ám­de biztosan tudjuk: Heródes időszámí­tásunk (Krisztus) előtt 4-ben meghalt. Számoljunk csak . . . Augustus császár jegyzőkönyveit 1937-től tanulmányoz­hatja tudósok szélesebb köre, hála lon­doni kiadásuknak. Időszámitásunk előtt 7-ben vagy 8-ban volt ezek szerint a Lukács evangélista által említett első — amely miatt József is elment Názá- retből Betlehembe, hogy bevallja ma­gát Máriával, várandós feleségével. Látszólag megállt a betlehemi csillag — Eszerint a Jeruzsálemből nézve pontosan Betlehem fele mutató lángos csillag is korábban tűnt föl az égen, mint hittük, gondolták? — Századunk elején kerültek elő a babiloni Marduk templom romjai alól az ott működő csillagász papok, a má­gusok ékírásos naptárai, előrejelzései. Az égi jelenségek kiszámításával és csil­lagjóslással foglalkozó papok már jó­val Krisztus megtestesülése előtt tud­ták, hogy a Halak csillagképében — a közkeletű időszámításnál maradva — i. e. 7-ben a Jupiter és a Szaturnusz kilenc hónapig együtt áll. Ez az állatövi fénysáv akkoriban éppen Júdea délkö­rében feküdt. Az ilyen együttállás ritka jelenség, érthetően felkeltette a csilla­gászok érdeklődését. Az említett évben többször is — május 28-án a keleti, november 12-én a nyugati fordulópon­ton és szeptember 15-én a közös esti felkeléskor látszólag megállt a Jupiter és Szaturnusz, azaz a betlehemi csillag. — József Attilát igazolják a modern csillagászat utólagos mérései, számítá­sai is? — Csak a hódolók megnevezésében tévedett, elfogadva az egyházi liturgi­ákban is előforduló háromkirályok megnevezést. Nem királyok; tudós papok — Kik hódoltak a Messiásnak vagy annak vélt új jövevénynek? — A Marduk templom csillagász papjai, akik mintegy a helyszínen kí­vánták tanulmányozni az égi jelenséget és a jövendölés bekövetkezését. A Bib­lia is bölcseknek nevezi őket. — Az ördög ügyvédjeként meg kell kérdeznem: szakmailag elfogadhatók-e a vámos (adószedő) Máté evangéliumá­nak csillagászati közlései? — Az evangéliumban olvasható csil­lagászati szakkifejezések fordításának ellenőrzésére tanulmányoztam régi gö­rög és főleg szír szövegeket. A csillag fel­kelését és „megállását” Geminos és Pto- lemeus is említi. Az új, Jeruzsálemben 1985-ben kiadott egységfordításban si­került pontosan fordítani és magyaráz­ni Máté szövegét. Elsődleges forrása a mágusok elbeszélése volt, akik a szemé­lyes élmény hitelével beszélték el a tör­ténteket. Csak ők beszélhettek a „csil­lagról” ilyen pontos szakkifejezésekkel. — Okkal tételezhető fel Máté és a babiloni mágusok találkozása? — Már a két nagy ószövetségi prófé­ta, Ezekiel és Dániel is Babilonban dol­gozott. Őskeresztény műalkotások is ábrázolnak mágusokat. Széles körben elterjedt Bielám jóslata: „Csillag kel föl és király születik Jákob házából”. Azt is tudták, hogy Jézus megtestesülésé­nek éveiben új világhónap kezdődik. Akkoriban haladt át ugyanis a tavaszi napéjegyenlőség pontja a Kos jegyéből a Halak jegyébe, ami egy új világkor­szak kezdetét jelenti. — Abban a reményben köszönöm a szenzációs tájékoztatást, hogy kiskun­félegyházi előadása írásos vázlatának segítségével sikerül pontosan visszaad­nom megállapításait, bizonyítékait. Minderről szívesen olvasnánk részlete­sebben is.- Figyelemre méltó Konradin Fer­rari bécsi professzor több mint két évti­zede Bécsben megjelent munkája. Bu­dapesti kiadók kérésére magam is ösz- szefoglalom a betlehemi csillagra vo­natkozó ismereteimet. Bár még nincs szerződés, bízhatunk a könyv jövő évi megjelenésében. Heltai Nándor „felépíthetnénk az altern a tív MŰVÉSZETEK HÁZÁT...” Kecskeméti nomádok „Kecskemét ismert amatőr szín­házi csoportja, a Pótszék Színpad, fennmaradása érdekében egyesület­té alakul. Erre a lépésre a művelő­dési intézmények nagy részének kö­zömbössége és elutasító magatartá­sa miatt került sor. A Pótszék Szín­pad Egyesület ezúton kér támoga­tást mindazoktól a természetes és jogi személyektől, akikben még él a kultúra iránti igény, és anyagi lehe­tőségük, szándékuk van annak ki­fejezésére. Segítségüket az alábbi cí­men és telefonszámon várjuk: Mó­zes István, Kecskemét, Árpád krt. 21., IV/51. Tel.: 27-657...” Ezzel a rövid felhívással fordult nemrégiben Kecskemét lakóihoz a Pótszék Színpad vagy új nevén Pót­szék Színpad Egyesület. A dolgok hátteréről, a társulat helyzetéről és jövőjéről a művészeti vezetővel, Mózes Istvánnal beszélgettünk. — A Pótszék Színpad öt éve ala­kult. Akkoriban az Ágrikon KISZ- klubjában kaptunk helyet, ott tar­tottuk a próbáinkat. Azután — hogy a változások a KISZ-t is elér­ték — próbaterepi nélkül marad­tunk. A hazai közművelődés köz­ben eljutott a mai szerencsétlen helyzetig. A kultúrházak régi pat­ronáló, művészeti csoportoknak helyet adó szerepét elsorvasztotta az öntevékeny gazdálkodás. Most minden művelődési ház úgy él meg, ahogy bír, ezért nem tudja, nem is akarja felvállalni, hogy „eltartson” bennünket. Kiszorultunk tehát ezekből az intézetekből, nomádok lettünk. De akárhová megyünk, a próbateremért és a fellépési helyisé­gért iszonyatos összegeket kémek. Mindenhol ugyanazokat a bérleti díjakat szabják nekünk, mint mondjuk egy kft.-nek. Kecskemé­ten csak az olyan megszállott nép­művelők támogatnak bennünket, mint Kriston Vizi József vagy Józsa Katalin, akik gyakran helyet adnak társulatunknak a Szórakaténusz- ban és az Ifjúsági Otthonban. — Mennyiben változik a helyzet most, hogy egyesületté alakult a Pótszék Színpad? —- A Közművelődési Alap kura­tóriuma kiutalt nekünk százezer fo­rintot. Ez lesz hát az indulótőkénk és ehhez várjuk majd a támogatást, az adományokat. Közben remél­jük, hogy találkozunk olyan társu­lattal, amely a mienkhez hasonló problémákkal küzd. így többen lét­rehozhatnánk egy alapítványt, s az ide befolyó összegből felépíthet­nénk Kecskeméten az „alternatív művészetek házát”. Vagy esetleg egy felújitott házban valósíthat­nánk meg ugyanezt... — Alternatív művészetek háza? ‘— Régebben működött a város­ban egy Garabonciás Ház nevű stú­dió, Beregszászi János vezetésével. A kecskemétiek rossz szemmel néz­ték, mert ide jártak azok az „ele­mek” is, akik „normális” helyre be sem mehettek. Beregszászi János halála után a házat azonnal fel is számolták, s ezzel a városban meg­szűnt az egyetlen alternatív művé­szeti klub. Ilyen klub egyébként minden olyan városban létezik, ahol egyetemek, egyetemisták van­nak. Kecskeméten mindezekből semmi nincs ... Ezért szeretnénk egy olyan stúdiót létrehozni, ahol a Pótszék mellett helyet kapnának más alternatív csoportok is, például zenészek, képzőművészek. Tudjuk, hogy Kecskeméten szükség lenne erre, hiszen — ha nem is nagy szám­ban — de itt is él ez iránt érdeklődő közönség ... F. M. A REPÜLŐTÉR HELYŐRSÉGI KLUBJA Nem csak katonáknak! Kecskeméten két helyőrségi klub van. Az egyik a városközpontban vátja az érdeklődőket. Nem csak zártkörű rendezvényeik vannak, hanem a városlakók számára is nyitva áll a kapu. A napokban pél­dául Szathmáry Piroska amatőr festő képeiből nyílt kiállítás, melyet július 5-éig tekinthetnek meg az ér­deklődők. Cikkünkben ezúttal a békéscsabai úti repülőtér helyőrségi klubjáról esik szó. Róluk ugyanis kevesen tudják, hogy már régen nem zártkörű, látogathatja bárki a rendezvényeket, igénybe vehetik a népművelők által kínált lehetősége­ket, a szervezett szolgáltatásokat. A repülőtéri klubban nem egy közművelődési est volt a közelmúlt­ban. A szép számú közönség talál­kozott Bokor Imrével, Nemere Ist­vánnal, Kozma Tóth Istvánnal (mindhárman sikerkőnyvirók) vagy dr. Debreczeni József ország- gyűlési képviselővel. Az irodalmi estek is népszerűek, főképp, ha ne­ves művészeket hívnak Kecskemét­re. Az igaz, erre egyre kevesebbszer keríthetnek alkalmat, merthogy ke­vés a pénz. A lakosság számára kí­nált szolgáltatások viszont változa­tosak. Különféle akciók, vásárok, leértékelések csalogatják a helyőr­ségi klubba a környékbelieket. A gyerekek most, nyáron is megta­láljak számításaikat. Nyitva áll a könyvtár, videózhatnak, különféle programokon vehetnek részt. Nap­közis tábort is szerveztek, augusz­tusban pedig sporttábor lesz. A fel­nőtteknek a következő szezonban is megszervezik majd a szülők aka­démiáját, a többféle továbbképzést, tanfolyamot. A legnépszerűbbek: gépjárművezetés, angol, német, szabás-varrás, aerobik. Videofil­meket hetente, mozis alkotásokat kéthetente vetítenek a repülőtéri helyőrségi klubban. Jó tehát tudni: nem csak katonák térhetnek be ide. (b. t.) A PETŐFI NÉPE AJÁNLATA LEMEZ Mese és zene it KOVV S f’.V I A A Hungaroton kiadásában Iái napvi­lágot az a három darabból álló lemez- sorozat, melynek barázdáiról fordula­tos tündérmesék hallhatók. A kecske­méti Kovács Paula Nagymama mesél című nagysikerű könyve alapján a kö­zelmúltban jelent meg az első album, most pedig a második került a boltok­ba. A csúnya hercegnő címet viselő le­mezre négy mese került: A gyémánt­domb, A három boszorkány, Á csúnya hercegnő és az Ibolya. A mesemondó továbbra is Pártos Erzsi. És kiválóan mesél! Valóban úgy hat, mintha tény­leg egy nagymama mesélne. A sikerhez persze jó alaptörténetek kellenek, me­lyek egy igazi nagymamának, Kovács Paulának köszönhetők. A sorozat har­madik lemeze (a befejező darab) a kö­zeljövőben kerül forgalomba A csoda­szőlő címmel. Nagymama, a meseiró egyébként tovább mesél, hiszen a szek­szárdi Babits Könyvkiadónál kiadásra vár a Porcelánkisasszony című újabb mese füzér. Ugyancsak a gyerekek figyelmébe ajánljuk a Grimm-mese alapján készült Az ördög három aranyhajszála című produkciót, melyet a budapesti Arany János Színház művészei adnak elő. A Keleti István által átdolgozott törté­net izgalmas, bővelkedik váratlan for­dulatokban. A színészek kiválóan ját­szanak, igaz a lemezen csak hangjuk hallható. Detre Annamária, Várhegyi Teréz, Andai Kati, Szabados Zsuzsa és mások alakítják a főbb szerepeket. A rendező: Keleti István és Gömöri V. István. A zenei szerkesztő: Molnár Éva. Aprók táncházában — ezt a címet választotta a Kalamajka népzenei együttes annak az új lemezének, me­lyen mesék, dalok és táncok hallhatók. Á legfiatalabb korosztálynak szánt összeállítást a következőképpen aján­latos „használni”: sokszor kell hallgat­ni, először csak oda kell figyelni, má­sodszor már énekelni is lehet, harmad­szor pedig táncolni is szabad. Ez utób­bit a mellékelt táncleírás alapján bárki megteheti. Az A oldalon dél-dunántúli ugróstánc nyitja a programot, majd a Kalamajka feldolgozásában szól Az ör­dögfióka és a szegényember című mese. A mónár és a három duhaj Somogyból származó történet, dallamcsokor. A B oldalon három erdélyi és egy tö­rökszentmiklósi darab kapott helyet. Csak örülni lehet, hogy a Kalamajka együttes ezúttal a gyerekekre gondolt lemezével. Azt mondhatjuk: várjuk a következőt! ■ „ r„ FILM Gyilkos lövés Az új amerikai produkcióról sokat sejtet rendezőjének és főszereplőinek neve. Számtalan iz­galmas akciómozi rendezője: Roger Spottiswoode nem kisebb személyisé­get, mint az Oscar- díjairól is közismert Sidney Poitier-t irá­nyítja, akinek part­nerei a Szakasz cí­mű filmből is ismert John Berenger és a Nicsak, ki beszél? női főszereplője, az energi­kus Kirstie Alley. A meglehetősen testreszabott szerepben Poitier Warren Stantint, a speciálisan kikép­zett FBI-ügynököt alakítja, az elegáns városi dektektívet, akit kikezdhetetlen igaaságérze- te igazgat. Nem nehéz beleélnie magát szere­pébe, mert a követendő személy egy börtön­ből szökött fegyenc, aki előszeretettel és nagy-nagy kegyetlenséggel teszi el láb alól az útjába akadó férfiakat és nőket. A legelső áldozat egy ékszerbolttulajdonos felesége, aki talán elkerülhette volna sorsát, ha férjé­nek sikerül idejében eljuttatni a váltságdíjat, így azonban a túszok és gyilkosságok egy­mást követik. Aki látott már Spottiswoode rendezte filmet, az sejtheti, hogy nem akár­milyen, hanem a legesleggyönyörüségesebb helyszíneken: hegyek lejtőin, gyors folyású folyókbán, levegőben, szárazon és vizen. Az üldözőket a többi között számos veszélyes sziklamászás, egy hóförgeteg, sőt egy grizzly- medve is hátráltatja céljuk elérésében: a gyil­kos hatástalanításában. A Poitier megszemé­lyesítette elegáns városi detektív számára a Csendes-óceán északnyugati partvidékének sziklás meredélyei között valószínűleg egy ártatlan séta is életveszélyes lehetne, ha a hegyi üldözésben nem lenne segítségére Jo­nathan Kox, a hegyek közt élő nyomkövető. A Tom Berenger megszemélyesítette Knox nem csupán szívességből száll be az akcióba, hanem elsősorban azért, mert a veszélyes bandita barátnőjét is fogva tartja. Egymásra utaltságukból, különleges szövetségükből egy idő után szinte észrevétlenül barátság lesz. Poitier, aki több évtizedes pályafutása so­rán eddig több mint negyven produkcióban játszott, így vall új filmjéről: „a Gyilkos lövés forgatókönyve némiképp korábbi munkáim­ra emlékeztetett. Olyanokra, mint például a Forró éjszakában. vagy a Megbilincseltek. Spottiswoode-nak még arra is sikerült ráven­nie, hogy az egyébként dublőri munkát én magam végezzem el. Bár a forgatás végére a kisujjam sem görbült meg, mégis jó néhány kilogrammal könnyebb voltam.” K. J. JÁ Kegyetlenül kínzott a hori- vágy. Akármilyen sorsa van az embernek, de a hazájában akkor is jobb, még ha szegényen él is. Ha most valaki negyven év után meg­kérdezné, hogy sajnálom-e azt az időt, amit ott töltöttem, azt monda­nám. hogy NEM! De akkor, abban a helyzetben nagyon el voltam kese­redve. Ma már tudom, hogy a 130- 140. szélességi foknál járhattam, amikor ezek a szörnyű dolgok tör­téntek velem. Azt a nagy betegsé­get, amit ott át kellett vészelni, még orvosi felügyelet alatt sem bírná ki sok ember. A zord északi tél hirtelen köszön­tött rám, majdnem meztelen vol­tam, mert az a ruhadarab, amit ak­kor viseltem, otthoni viszonyok kö­zött a legzordabb télben is túl meleg lett volna, de itt olyan volt, mint a nyári ruha. De hát a szervezet al­kalmazkodik, sok mindenre rá lehet szokni. Utam a következő hetekben esemény nélkül telt el. Csupán a novemberi tél a tenger vizében tuta­jomat jégpáncél börtönbe ejtette. Kínos kérdés volt: hogyan to­vább? Attól féltem, hogy ott reke­dek és akkor végem! De fiatal vol­tam, bátor, életerős még azok után is, hogy tüdőgyulladáson estem át. Hogy ne fázzak, a tutajom körül a jeget bárdkésemmel állandóan fel­vágtam, hogy szabaddá tegyem. A jég a tenger vizén már a húsz centit is meghaladta, de ahhoz gyengének éreztem magam, hogy a tutajt felhúzzam a jégre, és így in­duljak el a tengeren. Azt gondol­tam, hogy még várok, és valóban, napok múltán az idő gyengébb lett, a jég megolvadt és egy kisebb vihar alkalmával megrepedezett. Iste­nem, de bölcs gondolatot adtál, kö­szönöm neked. Ösztönöm most sem csapott be. Az enyhe idő csak pár napig tartott, aztán ismét kemény lett a tél, talán az 50 fok hideget is elérte. Ismét dolgozhattam és így nem fáztam, igaz, melegem sem volt, de állandóan mozogtam. Amikor úgy éreztem, hogy a jég eléri a 40 centit, sok kínlódás árán felhúztam a tutajt a jég hátára. Igen ám, de sehogy sem akart a havas jégen csúszni. Ekkor az alsó részét kissé ferdén faragtam. Mind a két olda­láról levettem két-két gerendát, és hosszában, az elejét kissé magasít­va, hozzáerősítettem. Végre sike­rült, a keményre fagyott havon most már könnyen lehetett húzni a tutajt. Igen ám, de a síkos jégen nem tudtam megállni, ezért a szőr- csizmám talpára rongyot kötöttem, az egyik kapcából pedig csináltam kettőt, így megoldottam mindent. Húztam is, toltam is a szánkót, ha meglöktem, még tíz métert is elcsú­szott anélkül, hogy hozzá kellett vol­na nyúlni. Szél esetén a vitorla is so­kat segített, de csendes időben az én erőm kellett hozzá. Olyan voltam 33 éves létemre, mint egy kisgyerek. Szaladtam, nevettem, eszembe ju­tott a gyerekkorom, hogy játszótár­saimnak volt korcsolyája, de sze­gény apámnak nem tellett rá. Egy háromszögletű fába, amilyen hosszú volt a lábam, drótot tettem, két helyen átfúrtam, hogy fel lehes­sen kötni a lábra, és lejt korcso­lyám, de még milyen! Úgy siklott, mint a villám. így jutottam el a 100. majd az 50-60. szélességi fokig, ké­sőbb pedig Novaja Zemljáig, az Új Földig! Ez az út 1949 augusztusától 1950 márciusáig tartott. Nem volt gyerekjáték, és ami a legfontosabb, nem kitalált mese, hanem igaz való­ság, még 40 év után is tisztán visz- szaemlékszem, és meg tudtam írni, pedig már kinőttem a gyerekcipő­ből, mivel hetvennégy éves vagyok. Közeledtem az északi földhöz, amit távolról már látni is lehetett. A jég már nem volt annyira szilárd, gondolkodni kezdtem, mi lesz, ha erre melegebb az éghajlat. Kár volt nyugtalankodnom, mert másnapra elértem a partot. A part mentén ha­talmas erdőség húzódott, benne vas­tag törzsű fákkal. Mintha nem is az északi vidéken lettem volna. Micso­dagazdagság, milyen nagy vagyon! Vajon ez is az Únió területe? Az északi föld három nagyobb és több kisebb szigetből állt. A világ állandó átalakuláson megy keresztül, lehet, hogy napjainkban egészen másként mutat, mint akkor. Minden fehér volt, csak a növényzetről tudtam megkülönböztetni, hogy szárazföl­dön vagy pedig a tengeren járok. Az erdőnek, ott, ahol jártam, vé­ge volt, de én csak a part mentén haladtam tovább. Innen látni lehe­tett a másik szigetcsoportot is. Ál­lati nyomokat nem találtam a hó­ban, de másnap reggel mégis ma­gamhoz vettem éles cukornádvágó késemet és beljebb mentem az erdő­be, hátha valami harapnivalóra akadok. Élelmem erősen fogyott, már csak egy-két napra való volt még. Óvatosan megkóstoltam áfák törzsét, gyökereit, a sűrű bozót al­ján erdei bogyók után kutattam. Egy köteg bogyót, gyökeret elvit­tem a tutajszánra, és amint rakos­gattam, bal kéz felől egy havas, dombos területre lettem figyelmes, amelynek a teteje imitt-amott mint­ha fekete lett volna. Kíváncsi lettem és odamentem megnézni, mi lehet az. Egy állati tetem volt, s amikor letakarítottam róla a havat, egy medvét találtam, amelynek a hasa fel volt hasítva. Kisebbfajta medve volt, megfagyva, amit azonnal meg­nyúztam, a húsa egészségesnek lát­szott, lehet, hogy valami állattal harcolt és úgy sebesült meg. A húsát elvittem a tutajra, és ha a kovakövet nem veszítem el, akkor megsütve bizony jó falatok lettek volna belő­le. Az erdőben voltak száraz ágak, de tüzem nem volt. Ahogy töpreng­tem, eszembe jutott az ősemberek tűzkészítése, két kerek száraz ágat kerestem, egy nyaláb száraz gallyat a keblemben megszárítottam, egész éjjel rajta feküdtem, hogy jól meg­száradjon. Másnap elkezdtem dörzsölni, órákig vesződtem vele, de a végén sikerült. Nagyon belemelegedtem, mégis olyan boldog lettem, hogy si­került. Előbb füstölni kezdett, aztán pedig izzani, parazsolni. A későbbi­ekben arra jöttem rá, hogy két lapos puhafa sokkal jobb, mint a kerek. Most már a medvehúsból jó nagy darabot nyársra húztam, puhára sü­töttem, igaz, só nem volt, de olyan vacsorám lett, amilyent rég nem et­tem. A tüzet éjszakára is meghagy­tam, hátha valaki felfigyel rá, és azután elaludtam. Arra ébredtem fel, hogy a farka­sok vonyítanak. Rátaláltak a medve bőrére és az eldobott belsőrészre. Az elkészített farakás alá gyújtot­tam és tutajommal gyors iramban elindultam.; A farkasok el voltak foglalva a medve hulladékával, így egérutat nyertem, s amilyen sebesen csak tudtam, toltam a tutajt. Meg­állás nélkül haladtam mindaddig, amíg teljesen ki nem fáradtam. (Folytatása következik) I

Next

/
Oldalképek
Tartalom