Petőfi Népe, 1990. április (45. évfolyam, 77-100. szám)
1990-04-05 / 80. szám
MA: POLITIKAI NAPILAP XLV. évi. 80. szám Ára: 4,30 Ft 1990. április 5., csütörtök Ez a húspiac még nem piac (3. oldal) „KIRÁLYI” LÁTOGATÁS KECSKEMÉTEN? Röptében a beach-volley-ról (7. oldal) Hunyadi Mátyás emlékezete (4. oldal) KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN Orvosok, állatorvosok, gyógyszertárak (5. oldal) A sokk elmúlt, de meglepetések még jöhetnek Érvényes, ha 25 százaléknál többen szavaznak Ki mit szállíthat a szovjet piacra? Fellélegeztek a magyar vállalatok, amikor két hete a televízió hírül adta, hogy a szovjet—magyar kereskedelmi megállapodást mégis csak aláírták a két kormány képviselői. Igaz, az utolsó pillanatban, és „megspékelve ” a dollárelszámolásra való áttéréssel, valamint a 788 millió rubeles rövid lejáratú szovjet tartozás dollárra váltásával. Mindezen egyezségek közül a szovjet piacra szállító cégeket ma még leginkább az éves árucsereforgalmi megállapodás érdekli. Egész pontosan az, hogy ők mennyi árut és mikor szállíthatnak. A budapesti repülőtéren aláírt megállapodás azonban csak keret: 3,6 milliárd rubel értékű idei magyar szállítás, amelyből 1,6 milliárd jut a gépiparra. A konkrétumot, azaz az árucsoportokra való lebontást az éves árucsereforgalmi jegyzőkönyvek tartalmazzák. Tulajdonképpen csak ezek aláírása után rajzolódik ki pontosan: ki, mit, mikor és minek'fejében szállíthat a Szovjetunióba? Lehetséges, hogy egyik-másik, mára már úgy-ahogy megnyugodott vállalatot a közeljövőben még kellemetlen meglepetés ér. A kecskeméti vállalatvezetőknek feltett körkérdésünkre kapott válaszok is azt látszanak bizonyítani: a legmagasabb szintű megegyezés valóban nem több keretnél, s azon belül minden lehetséges. Bizonyosra csak az vehető, hogy a negyedévenkénti engedélyeztetés rendszere egyelőre marad. Továbbra is bizonytalan a kiskunfélegyházi Április 4. Gépipari Művek gazdasági helyzete: külkereskedelmi partnerük legfrissebb tájékoztatása szerint a szovjet exportra a II. negyedévre sem kapták meg az engedélyt. A félegyházi gyár erre az évre csak 15 millió forint értékű termék gyártását vállalta szovjet megrendelésre, de összesen 180 millió forintnyi szociálist^ exportra van érvényes szerződésük (és ez is már csak töredéke az előző évi mennyiségnek). Ha ettől a bevételtől teljesen elesnek, a cég padlóra kerül. Mindenesetre a II. negyedévi exporttermelésüket harmadára csökkentették. Ilyen körülmények között felvetődik az a kérdés, amire eddig még sehonnan nem érkezett válasz: a megrendelők vajon kérnek-e majd kötbért a késedelmes, illetve elmaradt szállítások miatt, s ha igen, ki fizeti meg? A Kecskeméti Zománc- és Kádgyár szép reményei is kútba estek a rubelelszámolású export felfüggesztése miatt. Tavaly például NDK-beli partnerük 75 ezer kádat vásárolt tőlük — az idén egyet sem szállítanak nekik. Szovjet exportra csak elképzeléseik voltak, s azok is szertefoszlottak. A KZK előtt jelenleg csak a belföldi piac áll nyitva, a cég gazdasági eredményei veszélybe kerültek. Jó hír viszont — ez bizonyára az államközi szerződés aláírásával van összefüggésben —, hogy március vége óta egyenletesen kapják a Szovjetunióból a nyersvasat, amely nélkül leáll hatna a gyár. Tóth Gyula, a Knorr—Bremse Szerszámgépipari Kft. magyar ügyvezetője néhány héttel ezelőtt nagyon borúlátóan nyilatkozott, ma már sokkal optimistább. A kecskeméti cég a Csepel Műveknek, az Ikarusznak és a Rábának gyárt szovjet exportra készülő járművekhez fékberendezéseket, illetve a Mogürtön keresztül közvetlenül is ad el a Szovjetuniónak. E pillanatban a közvetlen szállítás helyzete látszik a legreményteljesebbnek, magyar partnereik ugyanis még nem tudják, ők maguk mire (Folytatás a 2. oldalon ) Három nappal a választások előtt Igaz, hogy folynak az ország- gyülésiképviselő-választások második fordulója előtti koalíciós alkudozások, de mindezeknek csak akkor van értelmük, ha vasárnap a választópolgárok szavazataikkal hitelesítik a megállapodásokat. Károly Ferencet, a területi (megyei) választási bizottság elnökét a legfontosabb tudnivalókról kérdeztük, három nappal a választások előtt. Az előző fordulóhoz viszonyítva egyik lényeges különbség — mondta Károly Ferenc —, hogy a területi listára ezúttal nem szavaznak, miután a listás mandátumokat a pártok elnyerték. Persze, hogy a képviselői tisztség végül kit illet meg az adott pártlistán szereplők közül, az nagymértékben függ attól, hogy az egyéni választókerületben kik jutnak mandátumhoz. Ezért is van változatlanul nagy tétje a választásnak. Szavazni természetesen mindenki jogosult, aki korábban erről értesítést kapott, vagy a személyi igazolványa bemutatásával szavazott az állandó lakóhelye szerinti szavazókörben az első fordulóban, miután így felkerült a négyjegyzékre. Igazolással — amelyet a lakóhely szerint illetékes tanács állít ki — az szavazhat, aki egyrészt azért kapott ilyen papírt, mert valami ok miatt kimaradt a névjegyzékből, vagy a saját választókerületén belül, de másik településen szavazókörben kívánja leadni szavazatát. Például egy kunszentmiklósi lakos Lajosmi- zsén. A kórházban tartózkodók közül azok szavazhatnak igazolással, akiknek az egyéni választókerületében található az adott gyógyító intézmény. Például a hártai lakos a kalocsai kórházban. De egy lajosmizsei beteg már nem szavazhat Kecskeméten. Az első forduló egyik tanulsága, hogy átgondoltabb intézkedésekre van szükség a kórházban lévők igazolással történő . szavazásának lebonyolításához. Elképzelhető, hogy nem is csak igazolással lehet azt megoldani. A törvény ugyanis nem tiltja a mozgóurna kivitelét bármely szavazókörzetből, míg az országgyűlési választásokról kiadott tájékoztató és egy másik állásfoglalás viszont egyértelműen csak egy, az adott szavazókor mozgóurnájáról szól. Bács-Kiskun megyében az első forduló mind a tíz választó- körzetben érvényes volt, azaz megjelent a választópolgárok több mint fele, a kecskeméti 2-es körzetben pedig eredményes is volt a március 25-ei szavazás. A többi kilenc választókörzetben viszont, ahol újrázni kell, az a szabály, hogy a 2. forduló érvényes akkor, ha a szavazáson részt vett a választópolgárok több mint egynegyede. Abban az esetben eredményes a második érvényes forduló, ha az induló jelöltek eltérő számú szavazatot (Folytatás a 2. oldalon) Honecker szovjet kórházban BERLIN c Az egy héttel korábbi értesülést megerősítve az NDK televíziója hírül adta, hogy Erich Honecker egykori pártfőtitkárt és államfőt — orvosi kezelés céljából — a Potsdam megyei Beelitz szovjet katonai kórházába szállították. A hír szerint állapota tovább romlott, miután az év elején a berlini Charité urológiai klinikáján rosszindulatú daganatot távolítottak el egyik veséjéből. Ezt követően Honecker és felesége egy evangélikus pap házában talált menedékre a Berlin közelében fekvő Lobetalban, miután a kormány nem volt hajlandó szavatolni személyes biztonságukat a részükre felajánlott lakótelepi lakásban. LANDSBERGIS: A litván függetlenség visszafordíthatatlan A litván függetlenség visszafordíthatatlan, azt egy esetleges népszavazás sem változtatná meg —jelentette ki Landsbergis egy francia lapnak. A litván elnök szerint a jelek biztatóak, várható, hogy megkezdődik az a párbeszéd Moszkvával, amelyet az első pillanattól óhajtottak. A Szovjetunióban számos támogatóra talált a litván függetlenség ügye, de a helyzet javulásában szerepe van a Moszkvára gyakorolt külső nyomásnak is. Landsbergis kijelentette: szovjet részről eddig semmiféle gazdasági nyomást nem alkalmaztak Litvániával szemben. nMnRMManm RMDSZ—VATRA IIIII 1 r as Megállaj Marosvásárhelyen A Romániai Magyar Demokrata Szövetség és a Vatra Romaneasca kedden Marosvásárhelyen közös nyilatkozatot fogadott el, amely hat pontban összegzi az elfogadott megállapodásokat. Közösen kinyilatkoztatják, hogy Marosvásárhelyen és Maros megyében a feszültség csökkent és „ha mindkét fél őszintén betartja a megállapodást, az eddigi nyilatkozatok szellemében, akkor a helyzet tovább fog javulni”. Leszögezik: a közelmúltban történt marosvásárhelyi események következtében felszínre került nemzetiségi kérdések továbbra is álljanak a központi és helyi államhatóságok figyelmének előterében. Marosvásárhelyen kedden a késő éjszakai órákban ért véget a kormánybizottság ülése. A tanácskozás azért húzódott el, mert a bizottság előbb a Vatra Romaneasca szervezet képviselőivel külön tárgyalt, majd külön folytatott megbeszélést a Romániai Magyar Demokrata Szövetség Maros megyei szervezetének küldöttségével is. Ezt követően került sor az együttes ülésre, amelyen elfogadták a közös nyilatkozatot. Fontos feladatnak tartják a helyzet rendezésére, a megbékélés reményében, hogy a hazai és a külföldi közvéleményt tárgyilagosan tájékoztassák a fejleményekről. A román lakosságot biztosítani kell arról, hogy a kisebbségek jogainak garantálása nem csorbítja az ő érdekeit. Ugyanakkor biztosítani kell a nemzeti kisebbségeket —jelen esetben a magyar nemzeti kisebbséget —, hogy a jelenlegi politikai hatalom és a választások utáni alkotmányos államhatalom garantálja a nemzetközi egyezményekben lefektetett jogaikat. A dokumentumban kinyilvá- nitják, hogy a megállapodásokkal a Romániai Magyar Demokrata Szövetség és a Vatra Romaneasca országos vezetősége egyetért. A nyilatkozatot Ion Minza- tu, az Ideiglenes Nemzeti Egységtanács alelnöke, a kormány- bizottság vezetője és az érdekelt felek írták alá. A lapunk tegnapi számának első oldalán megjelent, Tiszta lappal a második fordulóban című írásban a képviselőjelöltek névsorában elírás történt. - A szöveg helyesen a következő: 3. sz. választókerület: TISZAKÉCSKE: Frigyesy Ferenc SZDSZ Kánya Gábor MDF Mányoki Lajos FKgP 4. sz. választókerület: KUNSZENTMIKLÓS Bak István, Agrárszövetség Bődi Szabolcs MDF Faddi József FKgP Politikai álarcosbál Tőkés László sajtókonferenciája A romániai magyarság a teljes bizonytalanság pszichózisában él. Az állandó veszélyérzet, szorongás azonban egész Románia állapotára jellemző, hiszen senki sem tudja pontosan, hol húzódnak a különféle politikai frontok, milyen tendenciák érvényesülnek, ki kivel és ki ellen fog össze. A politikai álarcosbálban mindenki a demokráciát, a keresztyéni elveket írja (Folytatás a 2. oldalon) Önálló szlovák államot követeltek Április 3-án Pozsonyban több ezer ember tüntetett — fölmutatva egykori szlovák állami címereket — önálló szlovák államot követelve. (MTI-telefotó) AZ ORSZÁGOS SAJTÓSZOLGÁLAT KÖZLEMÉNYE A MÚOSZ • a sajtóbotrányról A Magyar Újságírók Szövetségének elnöksége az utóbbi napokban történt sorozatos sajtóbotrányokkal kapcsolatban állást foglalt. Ebben egyebek között hangsúlyozza, hogy az elnökséget aggasztja a megyei lapok egy részének tisztázatlan körülmények között bekövetkezett, úgynevezett „átalakulása”. A történtek arra utalnak, hogy az állampárt utóda nem tett eleget a vagyonelszámolási kötelezettségnek. Az MSZP mindeddig nem tudta eloszlatni azokat az aggályokat, hogy a üzletben valamilyen módon anyagilag is érdekelt. A MÚOSZ ugyanakkor érzékeli, hogy az újságíró-társadalomban növekszik a bizonytalanság. Megérti, ha a kollektívák — az esetlegesen rájuk váró, a sajtószabadságot sértő egy- vagy többpárti irányítás helyett—jobbnak látják a maguk kezébe venni sorsukat. Az üzleti tranzakciók jogszerűségéről azonban a MÚOSZ nincs teljesen meggyőződve. Kötelességének érzi felhívni az érdekeltek figyelmét arra, hogy ennek hátrányos jogkövetkezményei is lehetnek. Ezenkívül a MÚOSZ ismét leszögezi, hogy ellenez mindenfajta ideológiai és gazdasági monopóliumot a tömegtájékoztatásban. Az állásfoglalás hangsúlyozza, hogy a Magyar Újságírók Országos Szövetsége elengedhetetlennek tartja, hogy minden újságíró és kiadói alkalmazott maradéktalanul megkapja az összes munkavállalói jogot. E jogok kivívásáért közös fellépést ajánl a Sajtószakszervezetnek és a Lapkiadók Egyesületének. A Magyar Újságírók Országos Szövetségének Elnöksége