Petőfi Népe, 1989. április (44. évfolyam, 77-100. szám)

1989-04-14 / 87. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1989. április 14. LENGYELORSZÁG A Szolidaritás kérelmezte bejegyeztetését A Szolidaritás lengyel független szakszervezet csütörtökön kérelmezte bírósági bejegyeztetését. A kérelem szerint a Szolidaritás országos szakszervezetként kíván működni, székhelye Gdanskban lesz. A Szolidaritás először 1980-ban alakult meg Gdanskban, ott, ahol a lengyel történelem leghevesebb munkástiltakozása kirobbant. A szocialista országokban ez volt az első szabad, vagyis a párt- és állami szervektől független szakszervezet. Nem egészen egy év alatt körülbelül 10 milliós tagsága lett, amikor az egész országban a munkaképes korúak létszáma mintegy IS milliót tett ki. A szocializ­mus sztálinista torzulásai ellen tiltakozó tömegek mellett helyet adott soraiban, sőt leginkább vezetőségében a rendszerellenes ellenzéknek. 1981 végén, amikor bevezették a szükségállapotot, a Szolidaritást felfüggesztették, majd 1982-ben törvényen kívül helyezték, s új szakszervezeti mozgalmat építettek ki helyette. A Szolidaritás vezető testületéi azonban illegálisan továbbra is tevékenykedtek. A LEMP és a lengyel kormányzat tavaly kezdett közeledni a Szolidaritás vezetői közül a kompromisszumra hajlók felé, s az idén tárgyalóasztalhoz is ültek velük. A nemzeti kerékasztal-tárgyalásokon — amelyeken a Szolidaritás mérsékelt veze­tői a kompromisszumra hajlandó ellenzéket képviselték — megállapodás született a LEMP hatalmi monopóliumának felszámolásáról, s ennek keretében a Szolida­ritás újbóli engedélyezéséről. Az ezt szentesítő törvényt egy héttel ezelőtt fogadta el a lengyel parlament. A Szolidaritás most expressz gyorsasággal akarja újjászervezni magát országos, helyi és ágazati szirtien. Várható, hogy a közeli hetekben sorra fogják bejegyezteté­süket kérni helyi szervezetei is. Doina Cornea újabb levelei Ceausescuhoz Doina Cornea román írónő újabb két nyílt levelet küldött Nicolae Ceasescuhoz. Ezekben tiltakozik a román államfőnél amiatt, hogy ő és más román értelmiségiek állandó üldöztetésének vannak kitéve. Cornea asszony egyúttal tiltakozik az általa „gigantikus börtönnek” minősített romániai állapótok miatt. A kézzel írott, ro­mán nyelven fogalmazott leveleket március végén és április elején küldte el. A március végén keltezett levélben Comea asszony felpanaszolja, hogy „szinte teljes elszigeteltségben” él, a Securitate, a politikai rendőrség emberei pedig meg­verték. . • Az április 4-ei levélben azt írja: Ön (Ceausescu) lerombolta a templomainkat, hozzákezdett a falurombolási terv megvalósításához és lábbal tapos a lakosság lelkében”. „Hagyjon fel politikai programjával, amely még katasztrofálisabb, mint az ön nevéhez fűződő gazdasági program.” Felrója, hogy telefonja változat­lanul néma, levelezését ellenőrzik, és szinte teljes egészében elkobozzák. Kolozsvá­ri lakásának bejáratát a rendőrség állandó megfigyelés alatt tartja, és még a vasárnapi misére sem járhat el. Zaldatják azokat az ismerőseit is, akiknél koráb­ban megfordult. Végezetül megállapítja, hogy Romániát a valóságban „titkosügynökök látha­tatlan serege foglalta el, akik az Ön, (Ceausescu) irányítása alatt allanak”. Az írónő kéri, hogy szüntessék be a 62 éves Dán Desliu költő és a 38 éves Mircea Dinescu költő üldözését. Az eljárás felfüggesztését kéri annak a három román újságírónak az esetében is, akiket a román államfő elleni fellépésük miatt január­ban vettek őrizetbe. Dán Desliu márciusban éhségsztrájkba kezdett, hogy tiltakozzék a megtorlás ellen, ami amiatt érte, hogy nyílt tiltakozó levelet küldött a román államfőnek. Néhány napja a költő eltűnt otthonából. Mircea Dinescut — miután leváltották az írószövetség .éléről és kizárták a pártból házi őrizetben tartják, mert a Ceausescu-rendszert leleplező nyilatkozatot adott egy francia lapnak. A román rendszer a brit parlament pergőtüzében LONDON. A brit parlament mind­két házában pergőtűzbe került Nicolae Ceausescu elnök Romániában megho­nosított „középkori zsarnoksága”. Az alsóház szerdán este lezajlott külügyi interpellációs vitájában Sir Geoffrey Howe külügyminiszter maga is „vissza­taszítónak” minősítette a román kor-, mányzatnak az emberi jogok tekinteté­ben tanúsított magatartását, de prece­dens hiányára, illetve célszerűségi meg­fontolásokra hivatkozva elutasította azokatra követeléseket, hogy hívják ha­za Nagy-Britannia bukaresti nagykör vetét és fosszák meg a román államfőt brit kitüntetésétől. Paul Flynn munkáspárti képviselő az alsóház interpellációs vitájában fel­szólította a kormányt, hogy fossza meg Ceausescut a Bath lovagrend nagyke­resztjétől, amelyet II. Erzsébet királynő adományozott a román államfőnek 1978-ban tett hivatalos angliai látoga­tása alkalmából. Sir Bemard Braine konzervatív képviselő javasolta kor­mányának, hogy a bukaresti brit nagy- követség hazahívásával „mutassa ki undorát és ellenszenvét a romániai re­zsim iránt”. Sir Geoffrey Howe válaszában emlé­keztetett arra, hogy a brit kormány több alkalommal megbélyegezte az em­beri jogok súlyos és sorozatos romániai megsértéseit. Kifejtette, hogy a román .vezetőnek annak idején az állami láto­gatások régóta szokásban lévő udvari­assági szabályai szerint adományozták a tiszteletbeli lovagi címet és eddig még nem volt precedens arra, hogy ilyen kitüntetést békeidőben bárkitől vissza­vonjanak. A brit diplomácia vezetője megálla­pította, hogy a román hatóságok több Földközi-tengeri incidens Kedden, április 11-én, délelőtt 10 órakor két Szíriái azonosítójelű helikopter rakétatá­madást intézett két szovjet kisegítőhajó ellen. Támadás érte az SZB—52 4-es vontatóhajót és a VM—125 búvárhajót Tartusz kikötőjétől 39 tengeri mérföldnyi távolságban. Különösen a VM—125-ös hajó rongálódott meg. Az inci­densről a Krasznaja Zvezda csütörtöki száma tudósít. v A támadás következtében hét ember megse­besült, egyikük zúzódásokat szenvedett. A két hajó segítségére sietett a közelben tartózkodó „Krasznij Kavkaz” nevű tengeralattjáró-elbá- rító hajó és a „Leningrad” tengeralattjáró­elhárító cirkáló. A sérült matrózokat elsőse­gélyben részesítették, kettőjüket egy tartuszi kórházba szállították. E. Szkidcsenko főmat­róz életének megmentésére kevés esély van. Súlyos sérülést szenvedett V. Biszerov főfedél- zetmester is. alkalommal „a hóbortosságig menő rossz bánásmódban” \részesítették ugy^n Nagy-Britannia bukaresti nagy­követét és munkatársait, de — mint hangsúlyozta'— „nagykövetünk ott- tartásának egyik célja éppen az, hogy továbbra is fellépjen az emberi jogi visszaélésekkel szemben”. Bush Magyarországra látogat? George Bush amerikai elnök júliusban látogatást tervez Var­sóba és valószínűleg Budapestre is — jelentette csütörtökön a The Washington Post. Mérték­adó fehér házi forrás az MTI tudósítójának kérdésére azt mondotta, hogy mindkét úticélt mérlegelik, de döntés még nincs. Bush július 14-én a vezető tő­késországok párizsi csúcstalál­kozójára utazik Európába, s eh­hez az úthoz kapcsolódva van szó további látogatásokról. A The New York Times csü­törtöki kommentárja szerint a . NATO májusi csúcsértekezlete jó alkalom arra, hogy a Nyugat közölje a Szovjetunióval: üd­vözli a demokratikus változáso­kat (Kelet-Európábán), de nem akarnak bátorítani olyan válto­zásokat, amelyek megrázkódta­tásokat okoznak. Ugyanígy hasznos lenne, ha a nyugati or­szágok gazdaságilag segítené­nek Lengyelországnak és Ma­gyarországnak : nem olcsó hite­lekkel, amelyek óriási adósság­hoz vezetnek, mint egy évtizede, hanem a kereskedelmi akadá­lyok leépítésével, ésszerű közös * vállalkozásokkal, és a nem ka­tonai jellegű technológia köny- nyű hozzáférhetőségével. Nincs szükség egyezményre ahhoz, hogy sürgessék a kelet-európai fizetőeszközök átválthatóságát, az' alapvető, gazdasági adatok, mint az aranytartalékok nyilvá­nosságra hozását, a nyitottabb . határokat, a munkaerő szabad áramlását — irta a lap. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT 0 Autópályadíj — felülvizsgálják a rendeletet? A Magyar Rádió Esti Magazinjának értesülése szerint nincs kizárva, bogy az autópályadíjról született néhány napos minisztertanácsi rendeletet felülvizsgálják. Ugyanis elmaradt az a megbe­szélés, amelyen tisztázták volna, hol, ki és milyen feltételekkel árusítaná azt az öntapadós matricát, amely az autópálya-használati díj befizetését hivatott majd igazolni. Egy önmagát megnevezni nem akaró, de az ügyben illetékes személy szerint a kormány azt fontolgatja, hogy napijegyet hoz forgalomba. A MEGYEI TANÁCS ÜLÉSÉRŐL JELENTJÜK Levették a napirendről az átszervezési javaslatot (Folytatás az 1. oldalról) A megyei ta­nács tegnapi ülé­sén Tudományos Munkáért Díjjal tüntették ki dr. Miklós György nét, a Kecskemét —Szikrai Állami Gazdaság osz­tályvezetőjét, dr: Mohamed Samir Radi kandidátust, a Kiskun Gabona Kutatási Termel­tetési Közös Vál­lalat igazgatóját és - dr. Török 0 A Tudományos Munkáért Díj kitüntetettjei: dr. Mohamed Samir Radi (balról), dr. Miklós Györgyné és dr. Török László. László címzetes egyetemi docenst, a megyei kórház osztályvezető főorvosát. A „Bács-Kiskun megye testneveléséért és sportjáért" díjat négyen vehet­ték at: Antal Gábor, Kasza György, Laczkó Gyula és Nagysolymosi Sándor. Pozsgay Imre Varsóba utazott Pozsgay Imre államminiszter, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja Aleksander Kwasniewski miniszternek, a lengyel minisztertanács társadalmi- politikai bizottsága elnökének meghívá­sára csütörtökön hivatalos baráti láto­gatásra Lengyelországba utazott. Pozsgay Imre elutazásánál jelen volt Tadeusz Czechowicz, a Lengyel Nép- köztársaság budapesti nagykövete. BUDAPESTI KONGRESSZUSUK ELŐTT ‘ Szűrös Mátyás fogadta az olasz Radikális Párt küldöttségét Szűrös Mátyás, az Országgyűlés elnö­ke csütörtökön délelőtt a Parlamentben fogadta az olasz Radikális Párt küldött­ségét. A delegáció, amelyet Bruno Zeri pártelnök vezet, a Radikális Párt április 22-e és 26-a között Budapesten megren­dezendő 35. kongresszusának előkészíté­se alkalmából tartózkodik hazánkban. Szűrös Mátyás tájékoztatta a vendé­geket a belpolitikai élet néhány időszerű kérdéséről. Kiemelte: átmeneti időszak­ban élünk, amelyben Magyarország át­tér az egypártrendszerről a többpárt­rendszerre, és a képviseleti demokrácia megteremtésén fáradozik. Rámutatott: a parttörvény elfogadásáig gondoskod­ni kell arról, hogy a magukat bejelenteni kívánó pártok megfelelő infrastruktúrá­val, 'felszereltséggel rendelkezzenek. Szólt arról is, hogy a demokratizálódási folyamatban megváltozott a magyar parlament szerepe. Kiemelte, hogy a tör­vényalkotás felgyorsult. A parlament­nek számos fontos törvényt — köztük a párt-, az új választójogi törvényt, s nem utolsósorban azúj alkotmányt-—kell ki­dolgoznia. Célunk egy szabad, demok­ratikus, független és szocialista Magya­rország megteremtése — mutatott rá az Országgyűlés elnöke. Bruno Zevi elmondta: először fordul elő, hogy egy nyugat-európai párt nem saját országában, hanem külföldön, mégpedig egy szocialista országban tart­ja kongresszusát. A Radikális Párt bu­dapesti tanácskozásának egyik célja, hogy erősítsék a párt transznacionális jellegét, mert megítélésük szerint a világ számos problémáját nem lehet nemzeti keretek között megoldani. A Radikális Párt elnöke annak a véleményének adott hangot, hogy érdekeltek a Magyaror­szágon végbemenő demokratizálódási folyamat kibontakoztatásának, illetve kiteljesítésének segítésében. Ehhez ké­szek tapasztalataikat átadni. Bruno Zevi meghívta az Országgyűlés képviselőit a Radikális Párt budapesti kongresszusára. (MTI) nem a tervezet egészét vitatta. Mint kiderült, abban mindenki egyetért, hogy a mainál áttekinthetőbb, hatéko­nyabb szervezetre lenne szükség. — Annál inkább vitatható a tervezet időszerűsége — mondta ki elsőként To­bak Csaba (megyei tanácstag). Hegedűs István (megyei tanácstag) szerint elkap­kodott intézkedés lenne egy gyors át­szervezés, ezért javasolta, hogy a ta­nácsülés vegye le napirendjéről a javas­latot. Úgy tűnt, hogy Tohai László általá­nos elnökhelyettes felszólalása fordula­tot hoz a vita menetébe. Kifejtette, hogy egyetért azzal: ma még nincsenek meg a feltételei az átfogó korszérűsítés- nek, erre majd csak a tanácsválasztá­sok után lehet sort keríteni, egy-másfél év múlva. Ugyanakkor, mint mondta, megérett a helyzet, hogy néhány szer­vezeti kérdésről s az ezzel járó léfizam- csökkentésről már most, késlekedés nélkül döntsön a tanács. Ekkor azonban újabb tanácstagok jelentkeztek felszólalásra. Dobos Fe­renc, az ügyrendi bizottság titkára, a végrehajtó bizottság mellett működő tanácsadó testület vezetője elmondta, hogy bár mindkét bizottság foglalko­zott általánosságban a témával, magát az előterjesztést nem látták. — Miért nem vonták, be a tanácsi bizottságokat az előkészítésbe? — tette fel a kérdést Dobos Ferenc, aki javasol­ta, hogy e lényeges változtatásokról most ne döntsön a testület. Dr. Gál Gyula (megyei tanácstag) szerint létszámcsökkentést tanácsülési határozat nélkül is végrehajthat a veze­tés, a többi szervezeti változtatást pe­dig a tanácstagok közreműködésével készítsék elő a soron következő májusi ülésre. A tanácstagok körében kialakult vé­leménynek legmarkánsabban Szöllősi Béla (megyei tanácstag) adott hangot: — Őszintén szembe kell néznünk az­zal a folyamattal, amit én kezdődő bi­zalmi válságnak neveznék. Egyre több a morgolódás a padsorokban, egyre több a nemtetszés az utóbbi üléseken - mondta. — Mi, tanácstagok egyre in­kább rádöbbenünk, hogy bizonyos kér­déseket úgy készítenek elő: itt már csak a pontot tegyük fel az i-re, nem szüksé­ges érdemi részvételünk a döntésekben. A lelkiismeretem háborog az ellen, hogy ebben a lényeges kérdésben ilyen előter­jesztés alapján foglaljak állást. Hozzászólásában Szöllősi Béla kitért egy sokakat foglalkoztató kérdésre is: — Őszintén, nyíltan szót kellene vál­tani az előttünk álló tanácselnök­választásról is, összefüggésben a szerve­zeti változtatásokkal. Miért vállal ma­gára egy távozóban lévő vezetés olyan felelősséget, amire két hónap múlva már nem tud visszatekinteni? Szerintem ne­künk, tanácstagoknak hozzá kellene fognunk közösen a változások nyílt, őszinte előkészítéséhez. Vegyük felelő­sen saját kezünkbe jövőnk alakítását — mondta tapssal fogadott hozzászó­lásában. Az előterjesztő, dr. Árvay Árpád a felszólalásokra válaszolva változatla­nul a tervezet elfogadását javasolta. Mint mondta: — Nem érzek lelkifurda­lást, legjobb tudásunk szerint jártunk el. Végül az elnöklő dr. Gajdócsi István vonta meg a vita mérlegét. Javasolta, hogy vegyék le'a riápiféhdfőIPa&'áftáiíér- vezési tervet, a testület' ibtefcá itteg 'az ügyrendi bizottságot, hogy ismerked­jen meg a részletekkel, mondjon véle­ményt és a május végi tanácsülésen új­ból vitassák meg. A megyei tanács el­nöke azt is hozzátette, hogy véleménye szerint mégiscsak meg kell tenni június végéig az itt körvonalazott lépéseket. A tanácstagok egyhangú szavazással levették a napirendről a szakigazgatási szervezet korszérűsítésére tett javasla­tot. Az ülés befejező részében egyéb ügyekről döntött a megyei tanács. Ki­sebb ügyrendi vitára ekkor is sor ke­rült, ugyanis nem mindenki értett egyet azzal, hogy meghirdessék a pályázatot a megyei tanács osztályvezetői munka­köreire, az átszervezés elnapolása mi­att. A szavazatok megszámlálásánál nem derült ki egyértelműen, hogy hatá­rozatképes-e a testület. Ezért ismétel­ten számba vették a tanácstagokat, majd az elnök újabb szavazást rendelt el. Ekkor már azok is felrakták a kezü­ket, akik az első szavazásban valami­lyen megfontolásból nem vettek részt. A többség a pályázatok azonnali kiírá­sára voksolt. Az ülés befejező részében interpellá­ciók hangzottak el. Döntöttek arról is, hogy a megüresedett tanácstagi válasz­tókerületek betöltésére r-^ tizenhárom ilyen található a megye tíz településén — június 3. napjára időközi választást tűznek ki. Lovas Daniel VESZÉLYBE KERÜLT A GAZDASÁGI EGYENSÚLY (Folytatás az 1. oldalról) helyzetét és érdekeltségét; korlátozza a fejlesztés lehetőségeit és tapasztalha­tók a működéssel' kapcsolatos finan­szírozási zavarok is. Az élelmiszer- ellátáshoz és exporthoz fűződő gazda­sági és társadalmi érdekek alapján a kormány a forint árfolyamváltozásai kedvezőtlen hatásainak kivédésére a szükséges intézkedéseket megteszi. Míg a termelés, a népgazdaság jöve­delme stagnált, illetve csökkent, addig a jövedelmek több területen gyorsan növekedtek. Az elmúlt év hasonló időszakához képest a változások jellemzői: A népgazdasági és. a vállalati beru­házások növekedése az első negyedév1- ben elérte, illetve meghaladta a 20 százalékot. A lakosság pénzbevételei összessé­gükben közel 20 százalékkal nőttek, munkaviszonyból származó jövedel­mei részben a vállalatok múlt évi eredményei, részben az első negyedév teljesítményei alapján több mint 12 százalékkal, társadalombiztosításból származó jövedelmei kb. 15 százalék­kal, hazai áruvásárlásai kb4 14-15 szá­zalékkal nőttek. A fogyasztói árak mintegy 13-14 százalékkal emelked­tek. A forint leértékelése következtében az árszínvonal gyorsabban fog nőni az eddigi kormányzati várakozásoknál. Ugyanakkor a kdrmány a hatósági .árak további emelkedését minimalizál­ja. Ezért az idén nem liő az energiák termelői ára és nem változnak a leg­főbb közszolgáltatások árai sem. A Magyar Nemzeti Bank intézkedése­ket dolgoz ki a gazdálkodók finanszí­rozási költségeinek mérséklésére, első­sorban az export célú termelés és forgalmazás feltételeinek javítására. • A LOTTÓ NYERŐSZÁMAI A Sportfogadási és Lottó Igazgató­ság közlése szerint a 15. játékhéten a következő nyerőszámokat húzták ki: 20,35,43,59,70 A termelés biztonságának fenntartása érdekében az élelmiszer-gazdaságban — sem a leértékelések következtében, sem a devizaárak emelkedésének hatá­saként — nem változik a műtrágyák és a fehérjék ára, ez tehát az ágazat­ban nem jelent árfeszítő hatást. A termelésben azonban a leértékelé­sek miatt az árszínvonal nő, egyrészt az import költségeinek növekedése, másrészt a külpiaci árakkal együtt változó alapanyagárak emelkedésé mi­att. E drágulás a fogyasztói árakban is megjelenik. Az importtermékek ára a leértékelés hatásaként —• a kereslet­től függően -— már a második negyed­évtől kezdődően emelkedik, míg a termelői árak emelkedése miatt a drá­gulás a fogyasztói árakban elsősorban az év második felétől érezteti majd hatását. Az év elején meghirdetett hatósági árintézkedések — például a viz- és csatornadíjak, háztartási ener­gia áremelésének halasztására azonban nem kerül sor. Az életkörülmények alakulásáról rendelkezésre álló adatók azt jelzik, hogy szélesedik a nehéz körülmények között élők köre. A Minisztertanács az inflációs hatások kompenzálására, a legégetőbb szociális gondok enyhíté­sére, a legnehezebb helyzetben élők körülményeinek javítására haladékta­lanul kezdeményezi a SZOT-tal kötött megállapodás felülvizsgálatát. Az ár- és jövedelmi folyamatok átfogó átte­kintése alapján, az új megállapodás­nak megfelelően hozza meg a szüksé­ges intézkedéseket. A kialakult helyzet előrevetíti an­nak veszélyét, hogy a gazdaság stabili­zálását célzó gazdaságpolitika, az ezt szolgáló erőfeszítések eredménytele­nek lehetnek. Ez közvetlen veszélybe sodorhatja az ország fizetőképességét, mert megszakíthatná azokat a nemzet­közi hitelkapcsolatokat, melyek a kül­ső forrásokat a stabilizálást célzó poli­tika konkrét eredményei függvényé­ben bocsátják csak rendelkezésre. A nemzetközi pénzügyi intézmények­kel fennálló megállapodásokban a magyar kormány kötelezettséget vál­lalt meghatározott célok teljesítésére, illetve arra, hogy azok e.lérése érdeké­ben megteszi a szükséges intézkedése­két. Ezek sorába tartozik többek között a költségvetési hiány elfogadható mér­téke, a belső hitelpólitika egyensúlyi céljai, s az aktív árfolyampolítika, azaz a forint árfolyamának a külső pénzügyi egyensúlyi követelményekkel összhangban történő módosítása. Mi­vel a fizetési mérleg egyenlege az áru­forgalmi és az idegenforgalmi folya­matok eddigi, és még inkább várható alakulása miatt kedvezőtlenül alakul, a nemzetközi gyakorlatnak megfelelő­en a nemzeti valuta leértékelése elke­rülhetetlenné vált. Ez csak a szükséges lépések egyike. A kormány a helyzet átfogó értékelését és a szükséges teen­dőket á közeljövőben a parlament elé terjeszti. Ezzel összefüggésben áttekin­ti eddig hozott, illetve előkészítés alatt álló intézkedéseit is. (MTI) A Pénzügyminisztérium közleménye A külföldre utazás pénzügyi feltételeiről és a magáncélú utazási valutaellátásról szóló 84/1987. (XII. 27.) PM számú rendelet 17. paragrafusa alapján a konvertibi­lis elszámolású, országokba történő utazáshoz 1989. április 14-étől igénybe vehető turistaellátmány és közlekedési költségkeret összeget — a forint konvertibilis valutákkal szemben történő 6 százalékos, kormányzati döntésen alapuló leértéke­lése miatt — az alábbiakban tesszük közzé: 1. A turistaellátmány összege három naptári évi időszakra 22 500, — forint. 2. A 14. életévüket be nem töltött kiutazók részére naptári évenként egy alka­lommal 3000,— forint összegű konvertibilis elszámolású fizetőeszköz vásárolható. 3. Á közlekedési költségkeret összege három naptári évi időszakra' 15 400,— forint, amelynek terhére gépjárműüzemanyag-költségre 7100,L- forint összegű konvertibilis elszámolású fizetőeszköz vásárolható. 4. Azok az utazók, akik a turistaellátmányt utoljára 1987-ben vették igénybe, tehát folyó évben a turistaellátmány igénybevételére nem jogosultak, 1989-ben egy alkalommal 3000,— forint összegű konvertibilis elszámolású fizetőeszközt vásá­rolhatnak. 5. A Jugoszlávián keresztül Bulgáriába kiutazók részére -r- évente egy alkalom­mal — a turistaellátmányuk terhelése nélkül — 600,— forint összegű konvertibilis elszámolású fizetőeszköz szolgáltatható ki. 6. A magyar—jugoszláv kishatárforgalomban érvényes határátlépési engedély alapján kiutazók — utazásonként, a turistaellátmányuk terhelése nélkül — 300,— forint összegű konvertibilis elszámolású fizetőeszközt vásárolhatnak. Azok a mozgáskorlátozott személyek azonban, akiknek a módosított 1/1975. (II. 5.) KPM—BM együttes rendelet 51/A paragrafusa alapján kiállított engedé­lyük van, a közlekedési költségkeret teljes összegének terhere vásárolhatnak gép­járműüzemanyag-költségre konvertibilis elszámolású fizetőeszközt. A leértékeléssel arányosan változnak a valutalapokon lévő maradványösszegek is. (MTI) Elhunyt Sebestyén György Párizs környéki otthonában szer­dán elhunyt Georges Sebastian (Se­bestyén György), világhírű, magyar származású karmester. 85 éves volt.' A halálhírt a francia rádió közöl­te, amely a második^ világháború 1 után gyakran tűzött műsorára Geor­ges Sebastian dirigálta zenedarabo­kat. Sebestyén Budapesten született 1903-ban. Bartók Béla, Kodály Zol­tán és Weiner Leo tanítványa volt, majd 1922-től a müncheni operában j Bruno Waltertől tanult. A párizsi Operában 1947-ben kezdte pályafu­tását, s olyan nagy énekesekkel dol­gozott együtt, mint Maria Callas és Renata Tebaldi. Elsősorban késői német romantikus zeneművek kivá­ló tolmácsolójaként ismerték. 50 éves gazdag pályafutása során fellépett a világ számoá operaházá­ban, köztük a New York-i Metropo- litanben. 1931=—37 között a Szovjet­unióban élt, ahpl a rádió zenei igaz­gatója és a filharmonikus zenekar karmestere volt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom