Petőfi Népe, 1989. április (44. évfolyam, 77-100. szám)

1989-04-06 / 80. szám

1989. április 6. • PETŐFI NÉPE • 5 MUNKÁRÓL ES BÉRRŐL A KENYÉRGYÁRBAN Küzdelmes hétköznapok t Brada László: „Itt nem lehet Jazsálni.” I• m ■ \ m ' I m mm. §p m mm ■ A VÁSÁRLÓK VÉDELMÉT SZOLGÁL(HAT)JA Délután két óra. A kecskeméti ke­nyérgyárban nagy a nyüzsgés. Indul a főműszak. így hívják a délutáni és éj­szakai műszakot, mert ilyenkor sütik a kenyeret, amelyet hajnalban szállíta­nak a megyeszékhely és vonzáskörzete boltjaiba. Délelőtt csupán „félgőzzel” üzemelnek. Ez elsősorban a termelő­berendezések felkészítésének időszaka. Ezúttal az irodában is mozgalma­sabb az élet a szokásosnál: most oszt­ják szét a minőség után járó mozgó­bért. Hárman hajolnak a papírok fölé: az üzemvezető, a művezető és a szak- szervezeti bizalmi. A mókuskerékben — Minden hónap végén összejövünk erre a kis megbeszélésre '-t* tájékoztat Zakariás János üzemvezető—ilyenkor értékeljük, ki hogyan dolgozott. Van, aki az alapfizetésén és a műszakpótlé­kon felül 1100 forintot kap. Ám előfor­dul olyan is, aki egy filler pluszt nem vehet föl. Ezen a lapon, amit a kezem­ben tartok, ezúttal harmincegyből pél­dául tizenhármán nem kapnak minősé­gi prémiumot. Hanyag munka, enge­dély nélküli távozás, igazolatlan hiány­zások szerepelnek a kizáró okok kö­zött. Ebből egy is elegendő, hogy az illető arra a hónapra elbúcsúzzon a pliiszpénztől. — Ha már a kereseteknél tartunk — fordulok Mészáros Ferencné bizal­mihoz, akit most délután csak a moz­góbér elosztása miatt találtunk bent a gyárban, mert állandóan éjszakás —, ön hogy találja meg a számítását a válla­latnál? — Papír szerint (bruttó) 12 ezer fo­rint a keresetem, de csupán 8-9 ezer között viszek haza — válaszolja. — Ez látszólag még így is szép pénz, de néz­zük csak meg alaposabban a dolgot! Szombat, vasamap is dolgozni kell. Én állandóan éjszakás vagyok. Az éjszakai pótlék ötven százalék. Ezzel együtt jön ki ennyire a fizetés, s így már ugyebár kevésbé kedvező a kép! . — Miért vállalta az állandó éjszaká­zást? — Részint anyagi, részint családi okokból. Két gyermekem van, nincs aki vigyázzon rájuk. Délelőtt, amíg is­kolában vannak, alszom, délutánra, mire hazajönnek, felkelek. Ilyenkor ve­lük foglalkozom, meg ellátom a mala­cokat és a csirkéket. — Azzal is foglalkozik? — Bekerültem a mókuskerékbe, Tu­dom, sokat vállalok, de nincs más vá­lasztásom, ha tartani akaijuk a koráb­bi életnívót. így is nagyon meg kell becsülnünk, amink van, mert úgy tű­nik, hogy mostanában több nemigen várható. — A nagy hajtásban mennyire jut ide­je figyelemmel kísérni az országban zaj­ló változásokat? — Erre már csak kevés időm marad. Sajnos, nem vagyok kellően tájékozott. Igaz, a híradót általában megnézem, fél füllel a híreket is meghallgatom. Fizetésemelés és gazdálkodás A fizetésekre visszatérve, ismét az Üzemvezetőt faggatom: — Ügy hallot­tam, hogy tavaly év végén jelentősen emelték a béreket. # Mészáros Ferencné: „A vállalat­nak kell kigazdálkodnia a fizetésemelés­hez szükséges fedezetet.” — Tavaly október 1-jétől tízszázalé­kos volt az emelés mértéke a sütőipar­ban országosan. Ezt keveselltük, hiszen alaposan lemaradt a szakma az évek során. Most ezt februárban 5,5 száza­lékkal „megfejeltük”, ami például 31 . forintos órabér esetén 1 forint 70 fillé­res növekedést jelent. Ezzel együtt emelkednek a pótlékok is. OrSaEz a bruttó öt és fél százalék — szól közbe Mészárosné — ahhoz persze kevés volt, hogy differenciáltan osszuk szét a pénzt. Ráadásul á határozat megszületett az emelésre, de keretet nem kaptunk rá, így a vállalatnak kell kigazdálkodnia az ehhez szükséges fe­dezetet. — Óvatosnak kell lennünk — egészí­ti ki a hallottakat az üzemvezető ■#-, mert cseppet sem könnyű a helyzetünk. Még nem tudjuk, mennyivel, de hama­rosan nőnek az energiaárak. Nyilván­való, hogy az elvonások sem csökken­nek. Igaz, nemrégiben emelkedett a ke­nyér ára, de ez korántsem pótolja a veszteségeket. A beszélgetés ideje alatt az üzemben felpörgött a ritmus. Itt nem lehet la­zsálni, hiszen az alagutas kemence óránként egy tonnányi kenyeret süt. Ráadásul két ilyen örökmozgó kemen­céjük van. Nem könnyű ezeket kiszol­gálni. »HP A BÁCS-KISKUN MEGYEI MUNKAÜGYI SZOLGÁLTATÓ IRODA (6000 Kecskemét, Horváth Döme u. 2.) ÁLLÁSAJÁNLATAI Mérlegképes könyvelő: Zöldéit Jogügyi előadó: Kunság Volán Könyvelési csop.vez.h.: IKTV Könyvelési ellenőr (mérlegképes): Borgazdasági Kombinát Anyaggazd. előadó: (képesített) Borgazdasági Kombinát Bér- és adóügyi ellenőr: Borgazdasági Kombinát Bevétel ellenőr: Kunság Volán Műszaki végzettségűek: (techn. üzemmérnök, mérnök) Traverz Arelőadó:(képesitett) Borgazdasági Kombinát Gépíró-admin.: Borgazdasági Kombinát Gépíró: Traverz Gyors-gépiró: IKTV Gépi adatfeldolgozó: Kunság Volán Minőségi ellenőr: (nő) Üjpesti Gépelemgyár Anyagkönyvelő: Epszisz Anyagbeszerző: BRG Raktáros: BRG Baromfifeldolgozó V. Anyagkiadó: (műszaki) Baromfifeldolgozó V. Pályamesteri utánpótlás: MÁV PFT Recepciós: ÉBKM Vízmű Vállalat Cvalrane1 ÉBKM Vízmű Vállalat Kőműves: IKTV Dutép Tetőfedő: IKTV Tetőszigetelő: Dutép Bádogos: IKTV, Dutép Villanyszerelő: ÉBKM Vízmű Vállalat MÁV Vontatási Főnökség Helvéciái Állami Gazdaság Vízvezeték-szerelő: Helvéciái ÁG. Lakatos: Helvéciái ÁG. Traverz, Lakatos és Fémip. Ksz. BRG (gép) MÁV Vontatási Főnökség MÁV PFT Gépápoló: ÉBKM Vízmű Vállalat Esztergályos: Újpesti Gépelemgyár Baromfifeldolgozó Vállalat Marós: Újpesti Gépelemgyár Öntő: Baromfifeldolgozó Vállalat Hegesztő: Lakatos és Fémip. Ksz. Újpesti Gépelemgyár (C02) Traverz Gépápoló: ÉBKM Vízmű Vállalat Csőszerelő: Parkettagyártó V. Helvéciái ÁG. Targoncavezető: Parkettagyártó V. Vonatfékezö: MÁV KÜF Kocsirendező: MÁV KÜF Női és férfi betanított m. Traverz, Lakatos és Fémip. Ksz. Parkettagyártó V. (faipari) Női- és féri segédmunka: Baromfifeldolgozó Vállalat Parkettagyártó V. MÁV PFt (pályamunka) Portás: BRG Takarítónő: Autóker ÉBKM VIzihű Vállalat Szobaasszony: ÉBKM Vízmű Vállalat Éjjeliőr: MÁV PFT .165508 Birkózás a csészékkel mm mBMSBSm : 1 A tészta készítésében egy mokány, izmos, harmincas fiatalember, Brada László jeleskedik leginkább. Ámulattal bámulom, milyen könnyedén tologatja a majdnem féltonnás, fehér masszával teli csészéket a különböző dagasztógé­pekhez. Neki sem lehel olyan könnyű, ezt akkor látom, amikor gyöngyöző homlokát törölgetve megáll néhány percnyi beszélgetésre. Először tőle is azt kérdem: mennyi a keresete? — Hét, hét és fél ezret viszek haza — mondja, majd hozzáfűzi: több mint háromezer forint adóba megy. Nincs megfizetvé ez a munka, mert itt nagyon keményen kell dolgozni. Maga az anyag sem enged pihenni: a tészta érési ideje 20-25 perc. Nem lehet magára hagyni, mert tönkremegy. Szóval, nincs megállás. — Ön három műszakba jár. Hogyan bírja a hetenkénti átállást? — A váltott műszakot nem lehet megszokni. Mire már átállna az ember szervezete, jön az újabb váltás. De még ennél is nehezebb itt a nyári munka. Olyankor gyakran 60-65 fokra is fel­szökik a hőmérő higanyszála. A kínzó forróságban persze a csészék is nehe­zebbek. Ahogy ezt kimondja, a fehér masszá­val teli kerekes edényekre pillant és el­köszön. Várja a munka. A tészta élő anyag. Állandó törődést igényel. Gaál Béla A termékfelelős­ség-biztosítás régóta megtalálható a bizto­sítási lehetőségek kö­zött, csak éppen nem vették igénybe azok, akik köthetik, a gyártó vállalatok. Ugyanakkor Nyu­gat-Európában, Amerikában mond­hatni kötelezően al- kálmazótt forma. Hazai termékeink a konvertibilis piaco­kon is csak úgy értékesíthetők, ha a gyártó, illetve az exportőr vagy impor­tőr megköti ezekre a termékfelelősségi biztosítást. A Hungária Biztosító főosztályveze­tőjével, dr. Bárczay Andrással erről a té­máról beszélgettünk annak alkalmával, hogy a Dél-Magyarországi Regionális Gazdasági Kamara a biztosító megyei igazgatóságával a napokban fórumot rendezett a külkereskedelmi lehetősé­gekről. — Néhány sztorit említett előadásá­ban a biztosítási forma előnyeit érzékel­tetve. — Öt évvel ezelőtt történt Ameriká­ban, amely eset a szigorú termékfelelős­ségi jog, illetve a felelősségrevonás pél­dája is lehet. Egy 12éves Volkswagennel vezetője saját hibájából frontálisan út menti korlátnak ütközött. Ennek követ­keztében kinyílott az autó ajtaja és az utasa kiesett. A másik sávban közlekedő autó viszont halálra gázolta. A szakértői vizsgálat után termékfelelősségi per in­dult az autó gyártójával szemben. Meg­állapították, hogy a gépkocsi konstruk­ciója miatt nyílt ki az ajtaja. Tehát eleve hibás gyártmányról volt szó, ami a ko­rábbi járműtesztvizsgálatoknál nem de­rült ki. Az amerikai szabvány előírja: Édességbe harapott, eltörött a foga — fizetett a biztosító olyan zárszerkezettel kell ellátni a jár­műveket, hogy azok ajtaja semmilyen ütközéskor ne nyíljon ki. Az amerikai piacra csak termékfelelősség-biztosítás­sal érkezhetett a gépkocsi és bár a papír­jai sem voltak meg már a biztosítónak —a gyárnak viszont igen —, ennek elle­nére is millió dolláros kártérítést kellett a biztosítónak megfizetnie. — Megyei termék ugyancsak okozott fizetési kötelezettséget, immár hazai biz­tosítónak. — Ugyancsak Amerikában fordult elő — sajnos már két alkalommal —, a bonbonmeggyel kapcsolatos kártérítés. A hazai szabvány egyszázalékos meggymag-előfordulást megenged, az amerikai szabvány viszont egyet sem. Az „Újvilágban” egy ottani lakos vásá­rolt a bonbonmeggyből, beleharapott azédességbeésafoga is beletört, ugyanis meggymagra harapott rá. A termékre az exportőr éppen a Hungária Biztosítóval kötött termékfelelősségi biztosítást, így nekünk kellett fizetni a büntetéssel együtt, hajói emlékszem, 25 ezer dollár kártérítést. — Robbantak a Videoton Color Star készülékei. Erre kötött a gyár biztosí­tást? —Nem. Amikor beszerelték az alkat­részt, ami miatt felgyulladtak a készülé­kek, már egy hibaforrás is beépült a ké­szülékbe. Tehát a robbanást akonstruk- cióban rejlő hiba okozta. Ezeket legtöbb esetben előre nem is lehet sejteni. Ilyen esetekben is a keletkező kár következ­ményeit a biztosító viseli, akkor is, ha a jótállás és a szavatosság ideje lejár. A vá­sárló védelmét szolgálja tehát a termék- felelősségi biztosítás. Á gyártónak pedig — a kártérítéstől való mentességen túl ,v— reklám értékű is lehet a piacon, ha a készítményére ráírja: „termékfelelős­ségre biztosított”, mivel a fogyasztók, előnyeit ismerve, ezt választják. A Vide­otonnak egyébként felajánlottuk ezt a biztosítási formát, amit visszautasított, pedig készülékenként csupán 35 forint­ba került volna. — És aki „felébredt”, vagyis hazai üz­letekbe kerülő termékeire is megkötette a szerződést? — Ez a Lehel Hűtőgépgyár, elsőként a magyar tartós fogyasztási cikkek gyár­tói közül. A hazai forgalmazású, külön mélyhűtővel ellátott hűtőszekrények­ben, fagyasztóládákban tárolt élelmi­szerek megromlása esetén —, ha ez a ké­szülék meghibásodásából következik be gg— a Hungária Biztosító megtéríti a kárt, a gyártó és a biztosító szerződése alap­ján. Csabai István A gondok ellenére is a mi növényünk! A megyei tanács kiadásában jelent meg Pfenning Gyula: Szőlő a Duna —Tisza közén című könyve. A szerző a téma egyik legjobb ismerője, huszonhat esztendeig volt megyei főkertész és ahogy dr. Gajdócsi István, a megyei tanács elnöke az előszóban megjegyzi, az olyan szakember hozzáértésével, felelősségtudatával taglalja az eredményeket, valamint a gondokat, aki negyedszázad minden törekvésének, sőt társadalmi-gazda­sági rezdülésének alkotó részese volt. Jpg IJIgl PFENNING SttfLA SZŐLŐ A DUNA-TISZA KÖZÉN Bővülnek a magán- kereskedők lehetőségei A magán-kiskereskedők szá­ma jelenleg mintegy 38 ezer, s részesedésük a belkereskedelem összforgalmából megközelíti a 12 százalékot. Az alkalmazot­takkal, segítő családtagokkal együtt a magánkereskedelem­ben tevékenykedők létszáma vi­szont már meghaladja a 64 ez­ret, s a jövőben várhatóan to­vább gyarapodik számuk, így valószínűleg számottevően nö­vekszik az összforgalomból va­ló részesedésük is. Munkájukat sok tekintetben könnyíti a ma­gánkereskedelemről szóló 1977. évi 15. törvényerejű rendelet módosítása, amelyet az Elnöki Tanács múlt pénteki ülésén fo­gadott el. A társasági törvény hatályba lépésével szükségessé vált, hogy a társaságokkal azonos feltéte­leket biztosítsanak a magánke­reskedőknek, s a módosított rendelet helyezze hatályon kí­vül az idejétmúlt rendelkezése­ket. A korábbi rendelkezések előírták, hogy a magánkereske­dő személyesen köteles a keres­kedői tevékenységet folytatni. A módosított rendelet ehelyett a magánkereskedő részére kö­telező közreműködést ír elő, hi­szen az árusításon kívül az üz­letvitelhez hozzátartozik példá­ul az árubeszerzés és egyéb ügyek intézése is. A társasági törvény értelmében a tagok és az alkalmazottak együttes lét­száma elérheti az 500 főt is. Nem indokolt, hogy az egysze­mélyes, úgynevezett egyéni cég e tekintetben más elbírálásban részesüljön. Ezért a módosított rendelet lehetőséget teremt ar­ra, hogy a magánkereskedő al­kalmazottai létszámáról Éggj szintén maximálisan 500 főig ezentúl szabadon dönthes­sen. Ugyancsak a társasági tör­vényhez alkalmazkodóan meg­szűnt az a megkötés, hogy a kiskereskedőnek csak egy telep­helye lehet. Ezentúl több telep­helyen is működhet, és lehető­ség lesz arra is, hogy telephelyét bejelentés mellett áthelyezhes­se. Az áttelepüléskor azonban előírás, hogy az új telephelyen beszerezze a szakhatóság enge­délyét. A korábbi törvényerejű ren­delet nem adott arra lehetősé­get, hogy valaki együttesen gya­korolhassa a magánkereskedői és a kisipari tevékenységet. Mi­vel a társasági törvény alapelve, hogy a társaság bármely — adott esetben több—tevékeny­ség folytatására alakulhat, ez irányadó a kiskereskedők szá­mára is. Ezentúl tehát a magán- kereskedői és a kisiparos-enge­dély együttesen is kiváltható. A módosítás következtében le­hetőség nyílik arra is, hogy a magánkereskedő nagykereske­delmi tevékenységet folytasson. Éppen ezért megszűnik az az előirás, hogy magánkereskedő másik magánkereskedőtől csak a miniszter által meghatározott szakmákban szerezhet be árut. Végezetül, mivel az egyesülé­si jogról szóló törvény értelmé­ben az ügyészség általános tör­vényességi felügyeleti joga a társadalmi szervezetekre is ki­terjed, e jogot az ágazatot irá­nyító miniszter a továbbiakban nem gyakorolja. A szőlőtermesztés a Duna—Tisza közén több mint ezer éve kezdődött. Jelenleg is megyénkben a művelt terület csaknem nyolc százalékát foglalja el ez a növény, innen származik a belső ellá­tás és az export majdnem fele. Ez önma­gában is indokolja e könyv megjelené­sét, hiszen sok olyan részletet tár fel az ágazat kialakulásáról és fejlődéséről, amelyet eddig még nem publikáltak. A történelem viharai érintették ezt a kertészeti ágazatot is, fellendülések és visszaesések követték egymást. A szer­ző könyve elején foglalkozik a Duna —Tisza közi szőlőtermesztés kialaku­lásával. A homok megkötésének egyik legjobb eszköze ma is. Javában telepítettek, amikor 1860- ban megjelent a szőlőgyökértetű, a filo- xéra, amely elpusztította a kiváló boro­kat adó hégyvidéki szőlőket. A kvarcos homok megmentette a növényt a kárte­vőktől. Sajnos a filoxéra után tíz esz­tendővel megjelent a peronoszpóra is, amely nem kímélte a homoki szőlőket sem. A szőlőgyökértetű megjelenése a ho­moki telepítésekre irányította a figyel­met. Megkezdődött az első nagy re­konstrukció, ezzel együtt korszerűsítet­ték a termesztést, a feldolgozást, a bor- kezelést. Az évszázad elején fellendült a feldolgozóipar is, 1888-ban kezdték meg Budafokon a pezsgőgyártást. Alig tíz évvel később már jó néhány pezsgő­gyár működött. Sajnos a világháború alatt és azt követően a szőlőket elha­nyagolták. A felszabadulás után, a földosztás során a megyében mintegy 9000 katasztrális hold szőlőt adtak a nincs­teleneknek. A későbbiekben, mivel az újgazdáknak sem felszerelésük, sem anyagi erejük nem volt a műveléshez, a kiosztott szőlők zöme tönkrement. Az elhibázott döntések egyike volt a hegy­községek megszüntetése. 1950 után a termelési biztonság hiánya, a hibás gaz­daságpolitika, a szőlőket különösen súj­tó begyűjtés, a magas adózás, a terüle­tek ötszörös felszorzása, az erőltetett termelőszövetkezeti szervezés kedvezőt­len -hatásai közismertek. Az 1956-os eseményeket követően a kormányzat hathatós intézkedéseket hozott a sző­lők megmentésére és a termelés színvo­nalának növelésére. A szerző foglalkozik a mezőgazda­ság szocialista átszervezésével, különös tekintettel arra, hogy a szakszövetkeze­tek létrehozása—amely megyei kezde­ményezés volt —3 hozzájárult a hagyo­mányosan művelt szőlőterületek meg­mentéséhez. A könyv nagyobb része a második szőlőrekonstrukcióval foglalkozik, amelynek kezdete az 1961-es esztendő volt. A területek előkészítése sok gond­dal járt. A telepítések zöme gyenge ho­mokra került. Lassú volt a talaj-előké­szítés, a tereprendezés, nem volt elegen­dő művelőgép, de legaggasztóbb a fel­dolgozó- és a tárolóhiány volt. Nem ké­szültek fel a várható termés szállításá­ra, fogadására. Mire utolérték magu­kat az üzemek, 1964 végén az országos telepítési előirányzatokat csökkentet­ték. Közben a területet előkészítették, a szaporítóanyagot megtermelték. Te­kintettel arra, hogy a telepítési progra­mot csak csökkent mértékben folytat­hatták, az előkészített területek egy ré­szébe erdő került és sok minőségi fajta szaporítóanyagát megsemmisítették. A szerző számos dokumentumot kö­zöl, amelyek a megye vezetőinek folya­matos erőfeszítéseit tükrözik a szőlő­kultúra megmentéséért, további fejlesz­téséért. Felhívták a figyelmet a téves intézkedésekre, de sokszor a tárgyalá­sok és élénk viták után sem születtek célravezető intézkedések. Mindezek el­lenére elmondhatjuk, hogy üzemeink a II. ötéves tervidőszakban sikerrel rak­ták le a szőlő- és borgazdálkodás nagyüzemi alapjait. Sajnos a sűrű sza­bályozóváltozások, az állami támogatá­sok megszűnése, illetve yáltozása és a hitelmegszorítások kedvezőtlenül hatot­tak. Az egyre csökkenő kézi munkaerő, a szőlő gépesítésének napjainkig tartó megoldatlansága, a fagytűrő fajták hiá­nya, a magasművelés túlzott erőltetése, a görcsös ragaszkodás ahhoz, hogy a szőlő csak a leggyengébb homokokra kerüljön, sok esetben kényszerhelyzetbe hozta üzemeinket.’ A tapasztalatok azt bizonyítják, hogy a Duna—Tisza közi tájon to­vábbra is az olcsóbb, jó minőségű asz­tali és pecsenyeboroké a jövő. Szeren­csére ma már az üzem dönti el, hogy hova és mit telepítsen. * * * Most, amikor ez a könyv a szakem­berek kezébe kerül, ismét válsággal küzd a homoki szőlő- és borkultúra. A fagykárokat értékesítési gondok kö­vették, a KGST-piacok felvevőképes­ségének csökkenéséből származó gon­dokat növelte a fölösleges behozatal. Érthető a szőlőtermelők elkeseredése. A szerző így fejezi be: az illetékeseknek tudniok kell, hogy a szőlők kivágása, a felvásárlási árak csökkentése nem meg­oldás. Ez utóbbi miatt sokan abba­hagynák a szőlőművelést, s borhiány -jelentkezne. Az ésszerű rendezés orszá­gos gond. Jobb reklámmal, szervezet­tebb piackutatással és kereskedelem­mel nagymértékben tudnánk növelni a szőlő- és a borászati termékek értékesí­tésének lehetőségeit Ide kívánkozik még, hogy a könyvet tartalmas bibliográfia zárja, amelyet a szerkesztésben közreműködő Heltai Nándor K. S.

Next

/
Oldalképek
Tartalom