Petőfi Népe, 1989. március (44. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-30 / 75. szám
' .. Ünnepi nyitva tartás A kereskedelmi és szolgáltató égységek április elsején, szombaton a pénteki nyitva tartás, április másodikán, vasárnap a szombati nyitva tartás szerint várják a vásárlókat. Ezen a napon egyébként a szombaton nem üzemelő élelmiszerüzletek is kinyitnak. Hétfőn, április harmadikán a vasárnap nyitva tartó* egységek, valamint a piacok üzemelnek. Kedden, április negyedikén a vendéglátóhelyeken, a dohány-, édesség- és virágboltokon kívül valamennyi üzlet zárva lesz. A szolgáltató- hálózat ügyeletet tart. A kijelölt vendéglátóhelyek harmadikán és negyedikén tejet, kenyeret és péksüteményt árusítanak. Anyakönyvi hírek KECSKEMÉT Születtek: (március 16-a és 27-e között anyakönyvezettek): Kovács Arnold (anyja: Mészáros Margit Angéla), Pólyák Dóra (Tóth Mária Zsuzsanna), Tóth írisz (Vargjcs Csilla Ilona), Gángol Brigitta (Fehér Ibolya), Szentgyőrgyi Ádám (Katona Éva), Hollósi Ferenc (Bagi Márta), Dányi Roland (Juhász Ilona Márta), Almási Attila (Wéber Anikó), Szebellédi Zsuzsanna (Pál Ilona), Horváth Emese Csilla (Keserű Mária), Bo- rovics Gábor (Kapás Judit), Bari István (Viski Zsuzsanna), Jánosi Edit (Kapitány Rozália), Fazekas Bettina Ibolya (Adóiján Ibolya), Szokolay Kitti (Szabó Erzsébet), Szabó Dávid (Benke Judit), Boros Zsolt Elek (Kalmár Csilla), Tiszavölgyi Ádám (Vincze Erika), Csemus Tamás (Hegedűs Ilona Etelka), Ábel József (Czahecz Andrea), Oláh Mariann (Kovács Ilona Magdolna), Bakó Márta Anna (Iványi Márta Erzsébet), Rózsa Barbara (Szarapka Éva), Hegedűs Nóra (Le- hoczki Irén), Polgár Zsolt (Jarosz Ilona Margit), Sallai Viktor (Nagy Eszter), Bakó János (Petrezselyem Terézia), Szőke Zoltán (Aczél-Szabó Éva Erika), Süveg Gábor (Cseh-Szakál Anna), Scherer Brigitta Ilona (Borsos Éva Klára), Erős Ferenc (Szabó Irén), Szekeres Gábor (Vincze Ágnes), Márton József (Balázs Andrea), Szelei Menyhért (Miklós Klára), Nyúl Gabriella Dóra (Bende Rózsa), Tóth Zoltán (Nagy Katalin), Baráth István (Fekete Olga), Tóth Bernadett (Nagy Marianna Ágnes), Nagy-Szabó Anita (Pa? lócz Ilona Terézia), Pál János (Fekete Anna Mária), Halasi Márk (Molnár Ildikó Mária), Borsos Zoltán (Joós Katalin), Böröczki István (Badari Éva), Kovács Zoltán (Tóth Éva), Molnár Zoltán (Szőke Andrea), Lintner György (Gergő Erika), Kovács Tünde (Kiss Mária), Orbán Szandra (Tóth Ilona), Sárközi Menyhért (Dorogi Katalin), Borbély József László (Berek' Viola), Csűri Piroska (Horváth Piroska Margit), Kiss Viktória (Sipos Edit), Babita Márta Nikolett (Kanalas Márta), Nagy Fruzsina (Kiss Irma), Bárdi Enikő (Kocsó Erika), Máté Attila (Sándor Éva Erzsébet), Hangyási Imre (Eszenyi Mária Katalin), Krizsa Kitti (Kresztovoj Katalin), Héjas Edina (Kapus Erika). Házasságot kötöttek: (március 24-én és 25- én): Zsiváev Szergej Petrovics és Héjjas Andrea, Szabó Antal és Máté Klára, Pap Antal György és Dobos Zsuzsanna, Fazekas Imre és Kürtösi Ilona Rozália, Marosi Imre és Török Ilona Éva, Borka László és Horváth Renáta, Varga János és Dhoghasz Julianna, Koncsik István és Gödény Mária, Kovács Zoltán és Orgoványi Erika Anna. Meghaltak: Bedő József (Kecskemét), Süveg Sándor (Kecskemét), Fehér Jánosné Ele- fánti Terézia (Kecskemét), Gubacsi Mihály (Kecskemét), Nyúzó Eszter (Kecskemét), Czelleng István József (Kecskemét), Cseh Balázsné Tisóczki Etelka (Kiskunfélegyháza), Kovács Pál (Kecskemét), Hajagos Istvánná Szabó Julianna (Kecskemét), Tatár Pálné Szabó Eszter (Kecskemét), dr. Vass- Eysen Rezsőné Bárány Elvira (Kecskemét), Végei József (Kecskemét), Nagy Erzsébet (Kecskemét), Nagy József (Tiszakécske), Kozma Sándomé Viszkó Terézia (Fülöp- szállás), Kovács Istvánná Muráncsik Mária (Izsák), Verrasztó Árpádné Antal Margit Vilma (Kalocsa), Piti Mihály (Kunszállás), Érsek Mihály (Kecskemét), Végh Lászlóné Rimóczi Margit Magdolna (Kecskemét), Vén László (Kecskemét), Csordás Ádámné Klenczli Mária (Lajosmizse), Tóth Mihályné Bárány Ilona (Orgovány), Szűcs Istvánná Borbély Ilona (Kecskémét), Robár István (Lajosmizse), Móra Lászlóné Nagy Rozália (Lajosmizse), Horváth Péter Pálné Bodor- Kis Erzsébet (Kecskemét), Ecser Ferenc (Cegléd), Krajnyák Nándomé Vándor Emi-, lia (Kecskemét), Sinkó László (Szabadszállás), Dorogi Olga (Kecskemét). KISKÖRÖS Házasságot kötöttek: Szlovák Pál és Tóth Tünde, Kothencz József és Lentner Erika, Túrén Zoltán és Feka Magdolna. Meghalt: drr Gyarmati Károly (Kiskőrös). HÍREK • HÍREK A testület legyen a politikai döntések fóruma Ülést tartott az MSZMP kecskeméti bizottsága Szerdán délután Kecskeméten ülést tartott a kecskeméti városi pártbizottság. Dr. Bodóczki László első titkár megnyitója után dr. Vargáné dr. Dobos Judit, a városi bíróság elnöke tartott tájékoztatót az új alkotmánykoncepcióról, az alkot- mányozó munka elveiről és témaköreiről. A második napirend előadója dr. Bitó István, a munkabizottság vezetője volt, aki előterjesztette a városi pártbizottság és szervei munkamódszerének, munkastílusának alapelvéről szóló javaslatát. Az előterjesztő hangsúlyozta, hogy a városi pártbizottság számára alapkövetelmény, hogy a város és környéke sajátosságait, a megyeszékhelyi funkciót figyelem- ■ be vevő koncepciók, a gazdaságpolitikai stratégiák kidolgozására vállalkozzék, azok megvalósítását politikai eszközökkel orientálja, ellenőrizze, de ne akarjon minden részkérdést irányítani. Alapvető cél, hogy növekedjen a választott testületek szerepe, javuljon a városi pártbizottság munkája, amelyhez szorosan kapcsolódjék az apparátus Szakértelme, nagyobb szervezettsége. A pártbizottságnak meghatározó szerepet kell betölteni a várospolitika irányításában, legyen ez a testület a politikai döntések fóruma, folyjon itt műhelymunka. Az előadó ezután a pártbizottság feladatáról, hatásköréről, testületének működéséről, munkarendjéről, jogairól és kötelezettségeiről, valamint a pártbizottság szervezetéről, tisztségviselőiről és apparátusáról szólt. A vitában kilencen szóltak hozzá. Az előterjesztést a pártbizottság egyhangúlag elfogadta s az egyik hozzászóló javaslatára a pártbizottság kezdeményezi az önálló gazdálkodás megteremtését. A városi pártbizottság ezután három tájékoztatót hallgatott meg a város társa- - dalmi és tömegszervezétei jelenlegi helyzetéről, az együttműködés időszerű feladatairól. A pártbizottsági ülés különfélék megvitatásával fejeződött be. G. G. Körmünkre ég ... • Felvételünk is bizonyítja, hogy a megfelelő kecskeméti szeméttelep hiánya immár égető. Körmünkre ég a késedelem, amelyet az új szeméttelep kialakításának halogatásával az elmúlt esztendőkben a városi tanács elkövetett. (Létesítése az idén kezdődik meg.) A képen megörökített füstköd március 28-án este borította be a város délnyugati részét, a Rendőrfalu, a Szeleifalu és a Leninváros lakóinak orrát fácsaró bűzt árasztva. A mostani, eredeti tárolókapacitását már rég meghaladottan túlterhelt szeméttelep gyulladt ki. (Walter Péter felvétele) r Ki mit tud? — Mélykúton Mélykút nagyközségben .immár másodszor rendeztek Ki mit tud? vetélkedőt. A szervezéssel járó ösz- szes teendőt özv. Pintér Józsefné, a település nyugdíjas asszonyokból álló klubjának vezetője végezte el, meglepően hatásosan. A művelődési ház nagytermében több száz érdeklődő volt jelen, s az általános iskolai tanulmányokat éppenhogy elkezdőktől egészen a hetvenévesekig láthattunk szereplőket. Pedagógusokból álló zsűri jS| Növök Rostás László elnökletével — minősítette a produkciókat. Elsőként az általános iskola fúvósai mutatkoztak be, Beregi Vendel tanár vezényletével, majd a 14 tagú Odrobina—Gyetvai együttes következett József Attila verseire komponált dalok tolmácsolásával. Kafka Ferenc német nyelvű katonadalokat, Romfai Lajos pedig népdalokat énekelt. Egyedülálló teljesítményt nyújtottak a bácsalmási általános iskola tamburásai, akik szerb és magyar dalokat játszottak. A helyi Alkotmány Tsz citerazenekara magyar nótákkal gyönyörködtette a közönséget. A vetélkedőn sok tehetséges versmondó is bemutatkozott, kicsik és felnőttek vegyesen. Közülük kiemelkedett Gyetvai Anna szavalata. A vetélkedővel járó anyagi kiadásokat a helyi Lenin és Alkotmány Tsz, a községi tanács, az áfész, a takarékszövetkezet, az Uni- ver Ipari Szövetkezet és a Hazafias Népfront helyi bizottsága vállalta magára, a városi pártbizottság pedig külön jutalmat ajánlott fel. S. B. FELHÍVÁS Országos! német nemzetiségi vers- és prózamondó verseny A német nyelv és a hazai német nemzetiségi hagyományok ápolására, az iskolai német nyelvoktatás segítésére a kiíró szervek második alkalommal hirdetik meg az országos német nemzetiségi vers- és prózamondó versenyt.' Mindazok jelentkezését várjuk (14—25 éves korig), akik vállakoznak arra, hogy három művet német nyelven előadnak. A kiválasztott vers vagy próza lehet klasszikus, illetve ma élő német szerző, magyarországi német nemzetiségi költő, író műve. Választhatnak a jelentkezők a német nemzetiségi közösségekben hagyo- mányozódott és dialektusban előadható alkotásokat is. Az országos döntőt 1989. május 6-án Szekszár- don, a Deutsche Bühne székhelyén rendezik, Jelentkezési határidő: 1989. március 31. Jelentkezni a választott három mű megjelölésével, írásban lehet. Cím: 7100 Szek- szárd, Deutsche Bühne, Mártírok tere 10. Telefon: 74/16-722, 15- 865. A verseny kiírói kérik pontosan feltüntetni: a jelentkező nevét, életkorát, lakcímét, munkahelyét, telefonszámát, tanulók esetén a felkészítő tanár nevét. A jelentkezők létszámától függően, elődöntőt szerveznek, « amelynek helyéről és idejéről értesítést küldenek. A verseny lebonyolításának részleteiről is írásban tájékoztatjuk a jelentkezőket. Í1BÉ0R: ■ Március 30-án, csütörtökön ERDEI FERENC MŰVELŐDÉSI KÖZPONT Előzetes Április 3-án, hétfőn 19 órakor: Molnár Ferenc: ÜVEGCIPŐ. A szolnoki Szigligeti Színház előadása. Nyugdíjasoknak 50 százalékos kedvezmény! MOZI KECSKEMÉT Városi mozi: fél 3 órakor: A HARANGOK RÓMÁBA MENTEK. Magyar film. Háromnegyed 6 és 8 órakor: BOSSZÚVÁGY III. Sz., mb., amerikai krimi. 16 éven felülieknek. Árpád mozi: fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor: TRÜKKÖS HALÁL. Sz., mb„ amerikai krimi. 14 éven felülieknek. Otthon mozi: nincs előadás. Stúdiómon: 7 órakor: A REKORD. NSZK—svájci film. 14 éVen"felülieknek. BAJA Uránia mozi: fél 4, fél 6 és fél 8 órakor: RAIN MAN. Sz., amerikai film. Központi mozi: 6 és 8 órakor: D’ANNUNZIO. Sz., olasz film. 14 éven felülieknek. BÁCSALMÁS Árpád diozi: 5 és 7 órakor: VADON. Sz., magyar film. KALOCSA Otthon mozi: 4, 6 és 8 órakor: MATADOR. Sz., mb., spanyol film. 16 éven felülieknek. KISKÖRÖS Petőfi mozi: 5 és 7 órakor: CSILLAGEM- BER. Sz., mb., amerikai film. 14 éven felülieknek. KISKUNFÉLEGYHÁZA Petőfi mozi: 4 és 7 órakor: BARABÁS. Sz., mb., kétrészes olasz—amerikai film. Stndiómozi: 6 órakor: NARAJAMA BALLADÁJA. Sz., japán film. 16 éven felülieknek. KISKUNHALAS Fáklya mozi: 4, 6 és 8 órakor: IFJÚ SHERLOCK HOLMES ÉS A FÉLELEM PIRAMISA. Sz., mb., angol film. 14 éven felülieknek. Videomozi: 7 órakor: DEMPSEY. Sz., amerikai film. NAPTÁR 1989. március 30., csütörtök Névnap: Zalán Napkelte: 6 óra 28 perc Napnyugta: 19 óra 10 perc Holdkelte: 2 óra 57 perc Holdnyugta: 10 óra 33 perc IDŐJÁRÁS Előrejelzés az ország területére ma estig: Elsősorban északon, északkeleten átmenetileg erősen megnövekszik a felhőzet és szórványosan jelentéktelen futó záporeső is valószínű. Általában napos, száraz idő várható, legfeljebb élénk széllökésekkel. A legmagasabb nappali hőmérséklet 15 és 20 fok között alakul. A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium és a Bajai Meteorológiai Főállomás jelenti: Március 28-án Kecskeméten a középhőmérséklet 8,5 (az 50 éves átlag 7,6), a legmagasabb hőmérséklet 17,6 fok volt A napsütéses órák száma 11. Tegnap reggel 8 órakor 4,8, 14 órakor 21,1 fokot mértek. A legalacsonyabb hőmérséklet 3,9 fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 1017,9 millibar — süllyedő — volt Március 28-án Baján a középhőmérséklet 9,3 (az 50 éves átlag 8,3), a legmagasabb hőmérséklet 18,0 fok volt A napsütéses órák száma 10,9. Tegnap reggel 8 órakor 7,1, 14 órakor 21,8 fokot mértek. A legalacsonyabb hőmérséklet 3,5 fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 1018,3 millibar — süllyedő — volt — KISKERESKEDŐK A LIBER- TÉBEN. Ma 10 órai kezdettel Kecskeméten tart küldöttértekezletet a Kisosz megyei szervezete. A Liberté kávéház különtermében a legfontosabb témák egyike az alapszabály módosítása lesz. TAVASZI PROGRAMOK BÁCSALMÁSON. A közeli napokban több kulturális rendezvény színhelye lesz a bácsalmási művelődési ház. Március 31-én 11 órakor zenés műsort rendeznek a gyerekeknek, április 2-án 19 órakúr kezdődik Regős Róbert zongorahangversenye, április 4-én 18 órakor pedig NDK-beli néptáncegyüttes lép a város közönsége elé. — Csömör László kiállítása. Pénteken 16 órakor Kecskeméten, a Szak- szervezetek Bács-Kiskun Megyei Tanácsának székházában kiállítás nyílik Csömör László festőművész alkotásaiból. A tárlatot április 17-éig tekinthetik meg az érdeklődők. — VALLÁSTÖRTÉNETI KURZUS. Baján, a Pollack Mihály Műszaki Főiskola Vízgazdálkodási Intézetében befejeződött az a diákköri kurzus, amelyen a résztvevők több hónapon át — hétfőn esténként — szakkönyvek, egyéb kiadványok és audiovizuális eszközök segítségével ismerkedtek a vallás, és az egyház történelmével. Az utolsó ^foglalkozáson Polgár István megyei egyházügyi titkár időszerű egyházpolitikai kérdésekről tájékoztatta a főiskolásokat és válaszolt kérdéseikre. A kurzus résztvevői végül a kalocsai érseki kincstár rendkívül értékes művészi és történeti értékű gyűjteményét tanulmányozták. (Faludi Gábor tudósítónktól.) EGERÉSZÉS Kovács részegen vezeti a kocsiját hazafelé, egyszeresek megállítja a rendén — Uram! Ez az autó cikkcakkban megy! — figyelmezteti. — Ez azért van, mert folyton oldalra kell kapnom a kormányt — magyarázza Kovács. — Elvégre nem gazolhatom el sorra az úton hemzsegó kis fehér egereket. Gépkocsi-átvételi sorszámok 1989. március 28-án Trabant Limousin Hycomat Trabant Combi Hycomat Trabant Limousin Special Trabant Combi Wartburg Standard Wartburg Special Wartburg Special tolótetős Wartburg Tourist Skoda 105 S Skoda 120 L Lada 1200 Lada 1300 S Lada Szamara Lada 1500 Lada Combi Lada Niva Polski Fiat 126 E Dacia Limousin Dacia Combi Dacia TLX Zastava Opel Kadett Volkswagen Golf Volga Limousin Volga Combi Budapest Budapest Budapest Debrecen Budapest Debrecen Budapest Debrecen Budapest Debrecen Budapest Budapest JjBhrccen □BWÄiest Úebreterf Budapest Debrecen Budapest ' Debrecen Budapest Debrecen Budapest Debrecen Budapest Budapest Debrecen Budapest -Debrecen Budapest Debrecen Budapest Debrecen Budapest Budapest Budapest Budapest Budapest 103 33 18301 15482 6630 5228 4271 2763 5622 4425 17381 4842 2780 12889 9632 32115 18572 49336 35098 24470 18511 5971 4236 18537 12913 1647 739 8S1 6063 3918 18258 13475 5422 3734 10336 7064 20538 543 501 ’ 1696 1780 HOLNAPI LAPSZÁMUNKBÓL Játékankétot rendeztek Kecskeméten a tavaszi napok ideje alatt. Erről szól tudósítónk cikke a negyedik oldalon, ahol» fesztivál két másik rendezvényéről is beszámolunk. Igaz-e a hír, hogy föloszlik a Gabona Tröszt, s mit tett helyzete tisztázásáért az ügyben érintett 19 megyei gabonaforgalmi és malomipari vállalat? Erről kérdezte munkatársunk dr. Molnár Istvánt, a Bács-Kiskun Megyei Gabona- forgalmi és Malomipari Vállalat igazgatóját. Az inteijú az ötödik oldalon olvasható. Ugyanitt beszélgetést közlünk a Liberté kávéház cukrászával, aki a könnyű sütemények, gyümölcstorták, krémek mestere. Emelkednek a vámtételek Sajtótájékoztató a PM-ben Bevásárlás tolmácscsal ... Butik, boutique—a cégér felirata. A Felső-Kiskunság fővárosában, Kunszentmik- lós szívében látta meg fotó- riporterünk a házacska titulusát. Az üzlet tulajdonosa úgy gondolta, jó, ha franciául is kiírja — hogy mit árul. De mit árul és kinek? Jó, ha a kunszentmiklósi- ak tolmácsot is, hívnak maguknak, ha bevásárolni indulnak. .. Április 8-ától egységesen 45 százalékos lesz a külföldről turistaforgalomban behozott árucikkek vámtétele — ami eddig 30 százalékos volt a vásárolt és 45 százalékos az ajándékba kapott áruk esetén •— jelentették be a Pénzügyminisztériumban szerdán tartott sajtótájékoztatón. Ezzel minden korábbi kedvezmény megszűnik. így az is, amely szerint ha valaki magáncélra hozott be VHS videót, 128 kilobyte alatti teljesítményű számítógépet, illetve annak alkatrészét, kerti kisgépet vagy barkácsszerszámot, és vállalta, hogy öt évig nem értékesíti azt, mindössze 15 százalék vámot fizetett ezen árucikkek után. Patkó András pénzügyminiszterhelyettes elmondta: az új rendelkezések életbe lépését követően a magánforgalomban beérkező áruk vámkiszabásának alapját — a nemzetközi követelményeknek megfelelően — az eddigi belföldi értékkel szemben a külföldi érték, tehát a vételár képezi. Ezt pedig számlával kell igazolnia az állampol-' gámak, illetőleg számla hiányában — ajándék esetén — az .utas nyilatkozatot adhat a vámáru külföldi értékéről. Ha az utas értéknyilatkozatot adni nem tud, a vámszervek becslés útján állapítják meg a vám alapját. Az eddigi 10 ezár forintról 5 ezer forintra csökken a vámkedvezmény mértéke. Ez a kedvezmény azonban az 5 ezer forint egyedi értéket meghaladó vámáru vámkezelésénél nem alkalmazható, tehát a vámalapból nem vonható le. Fontos változás az is, hogy az együtt ■ /11I i# A Magyar Szocialista'Munkáspárt Bács-Kiskun Megyei Bizottságának napilapja Főszerkesztő: dr. Gál Sándor Kiadja: u Bacs-Kiskun Megyei Lapkiadó Vállalat .Felelős UnÍ9: Preiszjnger András igazgató • Szerkesztőség és kiadóhivatal címe: 6000 Kecskemét, Szabadság tér 1/A 6001 Telefon: 27-611 Telexszám: 26-216 bmlv h. Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a rurlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. i Előfizetési díj: egy nőnapra: 105,— Ft, negyedévre: 315,— •Ft, fifefevre: 630,— Ft, f k fáik áf$: Készült a Petőfi Nyomdában, Kecskemét, Külső-Szegedi út 6. 6001 Felelős vezető : Birkáé Béla .vezérigazgató Telefon: 28-777 * egy évre: 1260,— Ft. llgJLA , /?, 1989 ín. 3Órán, megrendelés sorizamá: 030002 HU ISSN 0I3Í-23S* utazó családtagok személyenkénti kedvezményének összevonására a jövőben az új jogszabály nem ad már lehetőséget. Az új jogszabály bevezetésével egyidejűleg a vámszervek egyszerűbb eljárást, áttekinthetőbb adminisztrációt vezetnek be. Ettől azt vájják, hogy gyorsul a határátlépés. Új formátumú lesz a vámáru- és valutanyilatkozat is. A vámáru- és valutanyilatkozatot egyébként 100 forintos illetékbélyeggel kell ellátnia az utasnak. A vámkezelés feltétele, hogy a vájnkezelést kérő el tudjon számolni a vásárlás valutafedezetével. Az erről szóló igazolást 10 ezer forint összértéket meghaladó vámáru behozatalakor kérhetik a vámszervek. Mint ismeretes, valutafedezetként szolgál a magáncélú valutaellátás keretében vásárolt, a devizaszámláról vagy az utazási —• BC-számláról felvetít és kiviteli engedéllyel külföldre kivitt valuta, továbbá a személyenként birtokban tartható és külön engedély nélkül kivihető, 4 ezer forint értéket meg nem haladó külföldi fizetőeszköz. A külföldről ajándékba kapott vámáru vagy pénz esetében az ajándékozottnak hitelesített okirattal kell az ajándékozás tényét igazolnia. Az esedékes vámot a határozat kézhez vételétől számított 30 napon belül kell megfizetni, elmulasztása esetén ,a késedelem minden napjára naponta 1 százalékos késedelmi kamátot kell fizetnie. A gépjárművek vámkezelésére vonatkozó rendelkezések nem változnak, vagyis'továbbra is 10 százalék vámot kell fizetni a külföldről behozott új, illetve négy évnél fiatalabb gépkocsik után, míg a négy évnél régebben gyártott személyautók után a vám mértéke ennek négyszerese. Mint a sajtótájékoztatón elhangzott: az idén eddig ösz- szesen 6 ezer gépkocsit hoztak be magánforgalomban, ennek kétharmada új, egyharmada pedig 4 évnél idősebb.