Petőfi Népe, 1988. november (43. évfolyam, 261-285. szám)

1988-11-21 / 277. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1988. november 21. LEGFŐBB KÉRDÉS: A LESZERELÉS Hazautazott Indiából a szovjet vezető' A politikai párbeszédtől a gazdasági együttműködésig Grósz Károly nyilatkozata A nemzetközi kapcsolatok demilita- rizálását, demokratizálását és emberivé tételét szorgalmazza a Szovjetunió és India. Erről tanúskodik a Mihail Gor­bacsov hivatalos látogatásáról vasár­nap aláirt közös közlemény. A doku­mentum szorgalmazza, hogy egyetlen állam se tartson fenn saját nemzeti ha­tárain kívül katonai támaszpontokat. A közlemény szerint mindkét fél egyet­ért abban, hogy napjainkban a legfőbb kérdés a leszerelés, s ezen belül a nukle­áris leszerelés. Úgy vélekedtek, hogy meg kell erősíteni es tovább kell erősí­tem azt a lendületet, amelyet az utóbbi időben ezen a téren a pozitív irányú folyamatok kaptak. Az SZKP KB főtitkára, a Legfel­sőbb Tanács elnöke vasárnap a terve­zettnél is sűrűbb programot bonyolí­tott le, majd délben hazautazott az in­diai fővárosból. A látogatás utolsó napjára maradt a megállapodások, szerződések aláírása. Összesen négy okmányt írtak alá a szovjet vezető kísé­retéhez tartozó személyiségek indiai kollégáikkal. Az 1989—1990-re szóló kulturális, tudományos és oktatási cse­A fegyverektől és az erőszaktól meg­szabadított új világ megteremtése a né­hai Indira Gandhi álmainak valóravál- tása lesz — mondta Radzsiv Gandhi. Az indiai miniszterelnök szombaton, azon az ünnepségen beszélt, amelyen átadták Mihail Gorbacsovnak az 1987- ben nemzetközi zsűri által neki ítélt Indira Gandhi-békedíjat. A nemzetkö­zi zsűri külföldi tagjai közül jelen volt Julius Nyerere volt tanzániai államfő és Mohammed el-Zajjad, Egyiptom egykori külügyminisztere. A kitüntetett Gorbacsov válaszában hangoztatta: A Szovjetunió támogatja (MTI—Agerpres) A román hírügy­nökség szombaton első ízben számolt be a bukaresti magyar nagykövetség keres­kedelmi tanácsosával, GySrfi Károllyal hétfőn este történtekről. Az Agerpres a román külügyminisztériumnak az ese­mények bukaresti verzióját ismertető közleményét hozta nyilvánosságra. A román sajtó, a rádió és televízió szom­baton estig nem adott hirt a magyar kül­ügyminisztériumnak a Bukarestben tör­téntekről szóló, pénteken közzétett köz­leményéről. A román külügyminisztériu- mi közlemény szövege a következő: November 14-én este 20 óra 40 perc­kor néhány román állampolgár értesítet­te a fői ..'■ 's rendőri szerveit arról,'hogy a DK 231-es rendszámú személygépko­csiból román- és szocialistaellenes tartal­mú, pártunk és államunk politikáját be­feketítő röpcédulákat terjesztettek. A román állampolgároknak sikerült megállítaniuk az autót, és átadniuk an­nak vezetőjét a rendőri szerveknek. Fi­gyelemre méltó, hogy az autó megállítá­sa után kis idővel megjelent a Magyar Népköztársaság nagykövetségének kon­zuli kérdésekkel foglalkozó első titkára és a nagykövetség diplomáciai munka­társa, akiket senki sem értesített és senki sem hivott. A fővárosi rendőrségen megállapítot­ták, hogy az autó, amelyből a röplapo­kat terjesztették, Magyarország buka­resti nagykövetségének a tulajdonában van, s vezetője Győrfi Károly, a nagykö­vetség kereskedelmi tanácsosa. A gép­kocsiban egy másik személy is tartózko­dott, aki a magyar nagykövetségen ház­tartási munkákat végez magyar diplo­maták számára. November 15-én reggel a Magyar Népköztársaság bukaresti nagykövetét berendelték a Román Szocialista Köz­JUGOSZLÁVIA reegyezmény egyebek között előirá­nyozza az előkészítő munkálatok meg­indítását egy orosz—urdu, urdu— orosz szótár közös elkészítésére. A kettős adóztatás megszüntetéséről szóló megállapodástól egyebek között azt várják, hogy ösztönözni fogja a Szovjetunióba irányuló indiai exportot. Aláírtak két energetikai együttmű­ködési megállapodást is. Az egyik ér­telmében a Szovjetunió 400 millió ru­beles (húsz év alatt 2,5 százalékos ka­mattal visszatérítendő) hitelt nyújt egy hőerőmű második blokkjának kulcsra­kész megépítéséhez. Az erőmű kapaci­tása 1000 megawatt lesz. A másik egyezmény értelmében a szovjetek a kilencvenes évek közepére két, egyen­ként 1000-1000 megawatt teljesítmé­nyű atomerőművet epítenek fel Indiá­ban. Mindkettőt a legkorszerűbb nyu­gatnémet biztonsági berendezésekkel szerelik föl. Mihail Gorbacsovtól és kíséretének tagjaitól az elnöki palotánál Ramasz- vami Venkátaraman államfő köszönt el, a repülőtéren pedig Radzsiv Gandhi kormányfő vett búcsút. India javaslatát, hogy nemzetközi szer­ződésben mondjanak le a nukleáris fegyverek használatáról és a velük való fenyegetésről. — Világunkban a politikai és gazda­sági biztonság megteremtése, az egyete­mes célok elérése, a veszélyek elhárítá­sa csak együttműködés, párbeszéd ré­vén történhet, erőszak helyett politikai eszközök alkalmazásával. — Az álta­lunk egyedül járhatónak tartott út — mondta végezetül Mihail Gorbacsov — azonos azzal, amit az Indira Gan- dhi-dij jelszava is tartalmaz: Béke, Le­szerelés, Fejlődés. társaság külügyminisztériumába, s átad­ták neki a Magyar Népköztársaság kül­ügyminisztériumának címzett jegyzéket azokról a különösen súlyos cselekede­tekről, amelyek összefegyeztéthéíetlenek Győrfi Károly magyar tanácsos diplo­máciai státusával. Ugyanakkor -— azzal a szándékkal, hogy ezt az esetet az orszá­gaink közötti baráti és jószomszédi kap­csolatok fejlesztésére irányuló, követke­zetes román politika szellemében oldják meg — a magyar külügyminisztériumtól követelték, hogy hívja vissza a magyar diplomatát. A követelést azzal pontosí­tották, hogy ha magyar részről elfogad­ják a javaslatot, akkor a román hatósá­gok nem tesznek újabb lépéseket, és nem hozzák nyilvánosságra a magyar diplo­mata által elkövetett cselekedetet. A magyar külügyminisztérium ahe­lyett, hogy alaposan elemezte volna Győrfi Károly diplomata súlyos lépését, és tiszteletben tartotta volna a román fél­nek azt a törekvését, hogy útját állja a két ország kapcsolata romlásának, közölte Románia budapesti nagykövetségével: a magyar diplomata állítólag ártatlan, és nem fogják visszahívni őt posztjáról. No­vember 18-án este a magyar külügymi­nisztérium nyilatkozatot tett közzé, amelyben a cáfolhatatlan bizonyítékok­kal alátámasztható, nyilvánvaló tények ellenére védelmébe veszi a magyar diplo­mata ellenséges tetteit, és teljesen megala­pozatlanul a román felet illeti váddal. Tekintettel a magyar diplomata ro­mán- és szocialistaellenes provokatív cselekedeteire és arra, hogy nem hívták vissza őt posztjáról, a Román Szocialista Köztársaság külügyminisztériuma kö­zölte a Magyar Népköztársaság külügy­minisztériumával, hogy Győrfi Károlyt „persona non gratának” nyilvánította, és három napon belül el kell hagynia Románia területét. K ét országot érintő, spanyolor­szági és franciaországi útjáról hazatérőben a repülőgépen Grósz Károly, az MSZMP főtitkára, a Mi­nisztertanács elnöke válaszolt a kísé­retében lévő újságírók kérdéseire. — Ön egy korábbi útjáról úgy nyi­latkozott, hogy „pénzt hozott”, vagyis látogatása a konkrét üzleti lehetősége­ket bővítette. Mérhető-e most ugyan­így a spanyol—francia utazás haszna vagy talán másban kereshetjük e láto­gatás jelentőségét? — Megítélésem szerint pénzben is mérhető a haszna, de most nem én hozom. Most a Nemzeti Bank elnöke és a kereskedelmi miniszterhelyettes hozza: ők tárgyaltak erről Spanyol- országban és Franciaországban. Na­gyon jó légkörű, jó szellemű eszme­cserét folytattak: a francia gyáriparo­sok szövetségében tartott megbeszé­lés során például hat nagy cég vezető­je is bejelentette, hogy rövidesen ve­gyes vállalatot akar alapítani Ma­gyarországon. Szakembereink egy nagyon gazdag .javaslatlistát” hoz­tak magukkal, konkrétan megjelölve, hogy milyen területeken lehetne to­vábblépni. Meg kell mondanom, hogy partnereink nagyon jól ismerik a magyar lehetőségeket, több kérdés­ben ők maguk tettek konkrét indítvá­nyokat. — Mindkét helyszínen hangsúlyoz­ta, hogy sokat tanult, sokat tapasztalt. Mire gondol?- Nem elsősorban a gazdaság- szervező munkára gondoltam, de ar­ra is. Hogy ennél maradjak: akikkel most tárgyaltam, ugyanazokat a „tí­pusproblémákat” tették ßzóvá, mint korábban az Egyesült Államokban, a Német Szövetségi Köztársaságban vagy Nagy-Britanniában. Azaz: ná­lunk bonyolult és nehézkes az enge­délyeztetési rendszer, a vegyes válla­lat megszervezésekor annyi partner­rel, hatósággal kell tárgyalniuk, hogy képtelenek áttekinteni ezt a folyama­tot. Ide tartozik az is, hógy az im­port-ellentételezés nincs jól megold­va. Mindaz, amit mondtak, össz­hangban van korábbi tapasztalata­inkkal. A. tervgazdasági bizottság ülésén — erről már több alkalommal szó volt — kértük is: a társasági tör­vény végrehajtását segítő jogszabá­lyok kimunkálásakor mindezt vegyék figyelembe. Addig is: a jövő évi terv már jelentős importliberalizációval számol, ez nagyobb lehetőséget ad a vállalatoknak. — Ön spanyol és. francia -tárgyaló- .. partnereivel együtt megállapította, hogy a politikai párbeszéd eredménye nem mutatkozik a gazdasági együtt­működésben. Úgy gondolja, hogy en­nek az útnak a nyomán ebben lesz változás? — Egy út nyomán semmi nem vál­tozik meg. Ez illúzió lenne. Egy úttal nem lehet „elintézni” olyan ügyeket, mint a magyar gazdasági mechaniz­mus gyengesége vagy ellentmondá­sossága; egy úttal nem lehet a szemlé­letet megváltoztatni; egy úttal nem got kedvezőtlenül érintő elemének megváltoztatását, az'oktatási, képzési rendszer korszerűsítését. Az országos értekezlettől azt kérték az ifjúsági szö­vetség vezetői és a javaslat kidolgozói, hogy a küldöttek adjanak mandátumot a tárgyalóküldöttségnek ahhoz, mely kérdéseket müyen súllyal és hogyan képviseljen. j A beszámolót követő vitában a leg­többen és a legindulatosabban a lakás­kérdéshez szóltak hozzá. A küldöttek végül is abban állapodtak meg, hogy a KISZ-nek van kidolgozott lakáskon­cepciója, s annak a megvalósítását kell szorgalmazni. Többen mondták el vé­leményüket az oktatás korszerűsítésé­nek fontosságáról, kérték, hogy a kép­zésre, az oktatási feltételek javítására fordítható összegek odaítélésénél ne a „maradékelv” érvényesüljön. Az élet­kezdés, a munkábaállás gondjairól szólva a fiatalok azt is felvetették, ga­rantálja törvény az első munkahelyhez való jogot. Mivel a fiatalok érdekeinek hatékony képviselete „összifjúsági” fel­lehet más minőségű bizalmat terem­teni. Ehhez idő kell. Régen mondom, hogy ezeknek az utaknak a jelentősé­gét — forintokban vagy dollárokban mérve — nem lehet egyik napról a másikra megítélni. Ez egy hosszabb folyamat terméke, csak ne legyen túl hosszú a folyamat. Ezeknek az utak­nak „forintosított” vagy „dollárosí- tótt” eredményei egy dinamikusabb gazdasági együttműködésben fognak jelentkezni, ehhez azonban a biza­lomerősítő intézkedéseket nemcsak a politikában, hanem a gazdaságban is meg kell tennünk. — Mit tapasztalt, a két felkeresett ország politikusai, üzleti körei hogyan ítélik meg Magyarországot, helyze­tünket, reformtörekvéseinket és gaz­dasági nehézségeinket egyaránt? — Teljesen tisztában vannak a ma­gyar gazdaság helyzetével, ismerik a magyar reformtörekvéseket, tudják, értik a koncepció irányát, bár rész­kérdésekben természetesen járatla­nok. A korábbi útjaimhoz hasonlítva — ha tapasztalataimat összemérem —, mindenekelőtt azt kell monda­nom, hogy néhány hónap alatt sokat csökkentek a magyar gazdasággal, a magyar politikai útkereséssel szem­beni fenntartások. Míg korábban, mondjuk egy esztendővel ezelőtt, in­kább azt éreztem, hogy ránkcsodál­koznak ugyan, de abban azért neih nagyon hisznek, hogy meg is valósít­juk elképzeléseinket, most, úgy ér­zem, komolyan vesznek bennünket. Elismeréssel tekintenek például az ál­talunk annyiszor szidott és oly gyak­ran elmarasztalt magyar adórend­szerre, arra, hogy egyáltalán van, s működik. Tanulmányozzák a társasági tör­vényt is, ismerik, már lefordított anyagával találkoztunk, tudják, hogy milyen irányban akarunk még továb­bi lépéseket tenni. Úgy érzem, hogy e vonatkozásban a bizalom ma na­gyobb és erősebb, mint korábban volt. — — Sikerül-e eloszlatni az aggodal­makat az í992-es EGK-tervekkel kapcsolatban? — A bennem lévő aggodalmakat? Igen. Meg kell mondanom, hogy ko­rábban Kohl kancellár, majd Nagy- Britannia miniszterelnöke, most Mit­terrand köztársasági elnök, illetve Felipe Gonzales miniszterelnök tulaj­donképpen ugyanazt mondta: az Eu­rópai Gazdasági Közösség egységes belső piacának megteremtése nem irányul a szerződési rendszeren kívül állók ellen. Éppen fordítva, gazdasá­lépést tesz szükségessé, éppen ezért fon­tos: a KISZ legyen tagja a Magyar Ifjú­ság Országos Tanácsának. Ezt a kül­döttek meg. is szavazták. Mint ahogy döntő többséggel elfogadták a kor­mány—KISZ találkozón részt vevő tárgyalócsoport mandátumát is. Szombaton a késő esti órákban kez­dődött meg a személyi kérdések tárgya­lása a KISZ országos értekezletén. A soros elnök mindenekelőtt vizsgála­tot kért és ennek alapján megállapítot­ta, hogy 611 küldött van jelen, tehát az értekezlet határozatképes. Ezt követően javaslatot tett arra, hogy az értekezlet Hámori Csabát, KISZ központi bizottsági, intézőbi­zottsági és titkársági tagságából, vala­mint első titkári funkciójából mentse fel, amit Hámori Csaba maga is kért. Az országos KISZ-értekezlet Hámo­ri Csabát e tisztségeiből 3 ellenszava­zattal és 10 tartózkodással felmentette. A küldöttek hosszan tartó tapssal kö­szönték meg Hámori Csaba eddigi te­vékenységét. A szavazást követően Hámori Csaba a személyi kérdéseket előkészítő bizott­gi közösségen belüliek dinamikus együttműködése mellett kinyitja a kapukat a többi ország felé. Az, hogy idén szeptemberben együttműködési megállapodást írtunk alá az EGK- val, tíz esztendeig bizonyos előnyöket jelent számunkra, a mi helyzetünk tehát ebből a szempontból kedve­zőbb, mint más államoké. Az azon­ban szerintem nem úgy lesz, hogy 1992. január 1-jétől rögtön egy egysé­ges, zárt, jól működő, nagy, több mint 300 milliós piac kezdi meg mű­ködését. Az EGK-n belül elég sok feszültség van, elsősorban a fejlettsé­gi szintek különbözőségeiből eredő­en. Belső dolgaik elrendezéséhez idő kell. Úgy vélem, hogy Magyarország számára van 5-10 esztendő, hogy be­illeszkedjék ebbe a struktúrába. — Amennyiben tervezett — és ko­rábban bejelentett — lemondását elfo­gadják, akkor ez volt az utolsó minisz­terelnöki útja. Ügy érzi, hogy ezzel politikai pályafutásában, életében új korszak kezdődik? — Nem kezdődhet életemben új korszak. 1945 óra párttag vagyok, s a pártban nagyon sok területen dol­goztam. Egyszerűen folytatom ugyanazt, mint amit eddig is csinál­tam. Remélem, hogy több időm jut a pártmunka szervezésére is. Az pedig, hogy a miniszterelnöki felmentésem — ha kérésemet elfogadja a parla­ment — jelent-e változást a politikai életben, megítélésem szerint egyálta­lán nem. — Az MSZMP Központi Bizottsá­ga hogyan tudja majd mindazt előmoz­dítani, amiben most itt miniszterelnök­ként megegyezett? — Nem hiszem, hogy a Központi Bizottságnak közvetlenül és direkt módon kellene részt vennie ebben a munkában, de az MSZMP KB, ha eredeti funkcióját -3 tudniillik, hogy a politika alakításának legfontosabb műhelye legyen betölti, akkor megteremti azt a szilárd hátországot, amely nélkül egyetlen kormány sem tudvégrehajtani semmilyen megáll a* . podást. Árról nem isbeszelve —Tesez nagyon fontos —, hogy az MSZMP politikai vonala rendkívül nagy mér­tékben erősítheti azt a bizalmat, amit kibontakozni látok a magyar reform- program iránt. Ha az MSZMP nem lesz következetes, akkor a kormány hiába tesz erőfeszítéseket, a világban ma már régen tisztában vannak az­zal, hogy a szocialista országokban a pártok szerepe milyen nagy a politi­kai folyamatok alakításában. Tehát ha a párt politikai vonala, állásfogla­ság elnökeként tájékoztatta az értekez­let résztvevőit a bizottság munkájáról és a személyi kérdésekkel kapcsolatos javaslatokról. A személyi kérdéseket előkészítő bi­zottságnak az volt a javaslata, hogy kettős jelölés legyen az első titkári funkcióra, Kiss Péter, a KISZ Buda­pesti Bizottságának első titkára és Nagy Imre, a KISZ KB titkára^ egy­aránt felkerült a jelölőlistára. Mivel újabb javaslatot senki nem tett, ezt kö­vetően megtartották a titkos szavazást. Az eredményt este 11 órakor hirdet­ték ki: 386 szavazattal Nagy Imrét vá­lasztották meg a KISZ KB első titkárá­nak. A szavazáson már 620 küldött vett részt, s 605-en adtak le érvényes szavazatot. A másik jelölt, Kiss Péter 205 szavazatot kapott. Mindkettőjüket nagy tapssal köszöntötték. A szavazás eredményének kihirdeté­se után Lukács János, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára meleg szavakkal mondott köszönetét Hámori Csabának munkájáért, majd sok sikert, eredmé­nyes munkát kívánt Nagy Imrének, az új első titkárnak. Az értekezlet bezárását követően az újonnan megválasztott első titkár saj­tótájékoztatót tartott. lásai erősítik ezt a bizalmat, akkor a kormánynak nagyobb szabadsága, nagyobb lehetősége lesz a végrehaj­tásban. — Ön tárgyalópartnereitől Spa­nyolországban és Franciaországban is több kérdést kapott a magyar—román viszonnyal kapcsolatban. Mit tapasz­talt, mennyire fogadják el a magyar álláspontot ebben a kérdésben? — Ez a kérdés nem szerepelt tár­gyalási programunkban. Nem azért mentünk, hogy egy harmadik ország­ról folytassunk eszmecserét, hanem azért, hogy a kétoldalú kapcsolatok­ról tárgyaljunk. Amikor azonban — a nemzetközi helyzet különböző kér­déseit érintve — elmondták vélemé­nyüket, mi-is kifejtettük a magunk álláspontját. Ez természetes. Állás­pontunk — sokszor megfogalmaztuk már — tiszta, világos, egyértelmű, nem változott. Úgy érzem, hogy a mi elvi álláspontunk iránt mindkét or­szágban rokoriszenv nyilvánult meg. Ha megkérdezték, elmondtuk, hogy mi nem akarunk Románia belügyei- be beavatkozni, egyértelműen leszö­geztük, hogy a második világháború után kialakult határokat véglegesnek tekintjük. De ugyanakkor arról sem hallgattunk: nyugtalanít bennünket, hogy a Romániában élő magyar nemzetiségiek nem gyakorolhatják a helsinki záróokmányban is rögzített jogaikat. A! legutóbbi esetről szólva: elfogadhatatlannak tartjuk az olyan intézkedéseket, amelyeket a magyar nagykövetség egyik munkatársa ellen tettek. Az esetet érthetetlennek tart­juk, célját és szándékát meg kell fejte­nünk. Mert mindaz, amit vádként megfogalmaznak diplomatánkkal szemben, egyszerűen hihetetlen szá­munkra. Elképzelhetetlen, hogy egy magyar diplomata kocsit lopjon, el­képzelhetetlen, hogy egy magyar dip­lomata úgy okozzon balesetet, hogy ne vállalja érte a felelősséget, elkép­zelhetetlen, hogy egy magyar diplo­mata a befogadó országban az ország vezetése ellen rágalmazó és ellenséges tartalmú röpcédulákat szór. Ez számunkra egyszerűen hihetet- - Len. Mi -pontosan tudjuk,-hogy kiket küldtünk diplomáciai szolgálatra, bí­zunk bennük. Arról az emberről is, akiről szó van, tudjuk, hogy színvo­nalasan, nagyon igényesen dolgozott korábban idehaza is, és jó szívvel szolgálta a magyar—román gazdasá­gi együttműködést állomáshelyén is. Azt hiszem, nekünk pontosan meg kell még válaszolnunk a magunk szá­mára, hogy milyen szándék vezette azokat, akik megítélésem szerint a magyar—román viszony megrontá­sára törekednek. (MTI) Kevesebb lesz a panasz? (Folytatás az 1. oldalról) A rekonstrukció előtt viszont 100 száza- lékosvolta kihasználtság, ami—távfű­tőrendszerről lévén szó —^ túlterhelést jelent. Körülbelül kétezer lakást fűtenek a városban, s az idén csak a „minigar­zon” kapcsolódott be a szolgáltatásba, ahol az olajtüzelést szüntették meg. KISKUNHALASRÓL Balázs János fűtőművezető adott tájékoztatást. Eb­ben a városban is az idén állítottak üzembe egy 3,6 megawattos kazánt, ami növeli a szolgáltatás biztonságát, mivel így — átlagos hőmérséklet esetén — 65 százalékos terheléssel is győzik a mun­kát. Esetleges nagy hidegben bekövet­kező meghibásodás esetére is marad tar­talék. Az idén 180 lakással növekedett a fűtendő légtérfogat. KISKUNFÉLEGYHÁZÁN 1470 lakást, valamint körülbelül 200 lakás­nak megfelelő közület van bekapcsolva a távfűtésbe, melyet két fűtőműből lát­nak el energiával. Ezek szakaszos re­konstrukciója most van folyamatban, a Kossuth-lakó telepen például az idén 1,5 milliót költöttek felújításra. Mint azt Tóth István, a Költségvetési Üzem igaz­gatója elmondta, rendben elvégezték a nyári karbantartást, 800 ezer forintot költöttek például a rendszer vegyszeres tisztítására. Többek között ennek is kö­szönhető, hogy a szezon eddigi hideg napjaiban az üzemmenet zavartalan volt. A megyében KECSKEMÉTEN kell a legtöbb lakás távfűtéséről gondos­kodni, szám szerint 11 ezerről. Ehhez képest ebben a szezonban csak elenyé­sző —eddig 116—lakásszámmal növe­kedett a fűtendő térfogat. A távfűtés ne­uralgikus pontján, a Batthyány utcában az ad reményt a javulásra, hogy—mint Mihala László fűtőművezető elmondta —, az árpádvárosi 3-as számú hőköz­pontban hatmillió forintos beruházás1 sál oldották meg a nyáron a panel- és téglaépületek új hőelosztási arányainak kialakítását. B. F. I. Tüntetések után: rendkívüli pártkonferencia Pristinában szombaton éjszaka esni kezdett a hó és éjfél után a pártszékház körül meg a városközpontban szétoszlott az a nyolcvan-százezres tömeg, amely a Koszovói Kommunisták Szövetsége Tartományi Bizottsága albán nemzetiségű tagjainak csütörtök esti lemohdatása, valamint az 1974-es jugoszláv alkotmány módosítása ellen tiltakozott. A reggeli órákban azonban jugoszláv és albán zászlók, meg vörös lobogók alatt újból kisebb-nagyobb csoportok gyülekeztek és vonultak a város utcáin. A tartományi székhelyre vezető utakat szombaton este lezárták, így vidékről csak gyalog­menetben érkezők csatlakozhatnak a tüntetőkhöz. A Koszovói Kommunista Szövetség mint­egy 500 fős aktívája újabb ülést tartott. Ezen részt vett Ivan Brigics, a JKSZ KB Elnökség tagja és Ugljesa Uzelac, a JKSZ KB Elnökségének végrehajtó titkára is. A tanácskozást követően, éjfél után, Remzi Kolgeci, a tartományi pártbizottság elnökségének ideiglenes vezetője közölte, hogy elhatározták a rendkívüli pártkonferencia összehívását. „A pártaktíva értékelése szerint — mondotta — a tiltakozó megmozdulások vasárnap és hétfőn is folytatód­nak. Elhatározott szándékunk, hogy rendkívüli intézkedéseket csak akkor léptetünk életbe, ha .veszélyben forog az alkotmányos rend”. Szombaton egyébként a koszovói albán nemzetiség tagjai tiltakozó gyűléseket tartottak Urosevacon, Prizrenben, Pécsén és néhány más városban is. Békedíj Gorbacsovnak és Reagannek Az amerikai közvélemény és 31 ország diplomáciai képviselőinek részvételével vasárnap San Franciscóban ünnepi rendezvényt tartottak abból az alkalomból, hogy egy amerikai társadalmi szervezet Mihail Gorbacsovnak és Ronald Reagannek ítélte oda idei nemzetközi békedíját. A Háború nélküli világ elnevezésű társadalmi szervezet évről évre olyan személyisé­geket, illetve államokat tüntet ki, akik, illetve amelyek a legtöbbet tették a béke erősítése, a háborús veszély elhárítása érdekében. NAGY IMRE A KISZ KB ELSŐ TITKÁRA Nagy Imre 31 éves. 1976-ban érettségizett, majd 11 hónapos sorkatonai szolgálat után kezdte meg tanulmányait az ÉLTÉ Természettudományi Ka­rának matematika szakán, ahol 1982-ben szerzett diplomát. Az ifjúsági mozgalomba a középiskolá­ban kapcsolódott be, ahol KISZ-alapszervezeti titkár volt. Az egyetemen alapszervezeti vezetősé­gi tagként, majd a Budaörsi úti kollégium köz­ponti kollégiumi bizottsága titkáraként tevékeny­kedett. 1980-tól tagja volt az MSZMP ELTE­bizottságának. 1982-ben az ELTE KlSZ-bizottsá- ga titkárává választották. 1984-ben a KISZ KB Egyetemi és Főiskolai Tanácsa titkársága osztály­vezető-helyettesévé, majd 1985 februárjában az osztály vezetőjévé nevezték ki. 1985. november 1 óta a KISZ Központi Bizottsága Intéző Bizottsá­ga és Titkársága tagja, a Központi Bizottság tit­kára. Az MSZMP országos értekezletén megválasz­tották az MSZMP KB tagjának. Indira Gandhi-békedíjat kapott Gorbacsov ROMÁNIA: Kiutasították a magyar diplomatát Program a megújulásra (Folytatás az 1. oldalról) A »

Next

/
Oldalképek
Tartalom