Petőfi Népe, 1988. július (43. évfolyam, 156-181. szám)

1988-07-27 / 178. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1988. június 27. NYOLCVAN ÉVE SZÜLETETT SCHAÁR ERZSEBET A száműzött szobor Szégyenünkről kell szólni Schaár Erzsébet nyolcvanadik szü­letési évfordulóján. Már régen szobrászatunk élvo­nalához tartozott a budafoki ille­tőségű művész, amikor Kecskemét városa megkérte; készítsen egész alakos parkdíszítő figurát a hírős város számára. (A költségeket egy csak képzőművészeti alkotásokra felhasználható országos alapból fedezték.) Alapos előtanulmányuk után úgy vélték a szakértők: jól mutatna a Szabadság tér úgynevezett „bé­kás medencéje” mellett egy deko­ratív női figura. Annak idején, a hatvanas évek elején kisgyermekes mamák randevúztak a park csön­des sarkában. Kibeszélgették ma­gukat, amíg az apróságok a ki tud­ja honnan idehozott teknősbéká­kat figyelték. Mesterének, Kisfaludi Strobl Zsigmondnak talán a portrék irán­ti érdeklődést, az érzelmek némileg stilizált kifejezésének szándékát köszönhető szobrász lépést tartott korával, fogékony maradt mindvé­gig új hatásokra. Tanult Párizs­SZŰCS MARIANN Egyedül ketten Jutka nagy lélegzetet vett. Érez­te, ahogy megemelkedik a mellka­sa. Mintha nem is az övé lenne! Még az ébrenlét határán lebegett. Nem nyitotta ki a szemét. Lassú zuhanást érzett, ahogy a semmiből egyre sajgóbb testét érzékelte. A nyakára fojtogató nyomás nehe- ,zedett. .Már érezte .a , kezét is,, a lá­bát, Megvagyok, gondolta. —^ Talán most beszélhetnék ve­le! — suttogta az asszony a nővér füléhez hajolva. Jutka fölismerte a igazgatónő hangját. Nem merte fölnyitni a szemét. — Én vagyok itt, Jutka, ne hü­lyéskedj! — fogta meg a lány kezét az igazgatónő. — Ne ébresszen föl! Nem aka­rok fölébredni! — nyöszörögte a lány, de meg volt győződve, hogy üvölt. A nyakán átkozottul lükte­tett valami. A kezével megpróbálta kitapogatni a kötést. A szemét még mindig nem nyitotta fel. — Ne mozogj! Nem szabad! Jutka kétségbeesetten fölnézett. A plafonon megakadt a szeme egy félig lelógó pókhálón, aztán moz­dulatlan fejjel végigpásztázta a kórtermet. Végül az asszonyra né­zett, aki erre gyöngéden megsimo­gatta az áttetsző kamaszkezet.-— Mi van Rózsival?! — Anyád jól van. Egy öltönyös férfi settenkedett az ágyhoz. Az asszony villogó sze­mekkel ránézett, és a foga között motyogta. — Hagyja! Majd én beszélek ve­le. A férfi ahogy jött, óvatos léptek­kel kiment. Amikor becsukta ma­ga mögött az ajtót, odaszólt a ren­dőrruhásnak. — Minden rendben. Fölébredt. Az igazgatónő beszél vele. Egy óra múlva visszajövök. Jutka újra lehunyta a szemét. Rózsi él, az a lényeg. Fájt mindene, úgy érezte, hogy egy húsdarálóból pottyant az ágyba. Fejében pilla­natok, üvegek, mozdulatok, szét­szabdalt történések zakatoltak. — Hogy érzed magad? — Szuperül. — A lányok nagyon várnak, hogy gyere! Jutka bólintani akart, de megint belenyilallt a nyakába az előbbi iszonyú fájdalom. A lányok, gon­dolta, tökkelütött idióták mind! Zabáinak, szeretkezni akarnak, le­hányják az egész világot, utálnak mindent. Miért várnák pont őt? Ez a szerencsétlen nő meg csak tehe- tetlenkedik itt, pedig van három gyermeke, férje, családja, kéglije, és akkor egy intézetet agyusztál. bán, Bécsben és Münchenben, dol­gozott Jugoszláviában. Kérlelhe­tetlen szigorúsággal vizsgálta fölül újra és újra korábbi énjét, kereste választott művészetének mélyebb törvényszerűségeit. A szinte téved­hetetlen biztonsággal véleményt formáló Ferenczy Bén;j már 1956- ban így méltatta: „Schaár Erzsébe­tet én szeretném a merengők típu­sához sorolni, azok közé, akik tel­jes művészi kielégülést találnak sa­ját munkájukban. Éppen ez a for­rása művészi erejének, innen valók legszebb kvalitásai”. A Kecskemétre szánt szobrot si­kerültnek minősítette a szakmai zsűri, a műalkotás mégsem került tervezett helyére — ahol naost ifjú asszonyok és apróságok helyett kártyások tanyáznak —, a tanács­ház udvarának egyik szögletében várta hónapokig sorsa al akulását. Egyik városi vezetőnek: nem nyerte meg a tetszését, emiatt száműzték Kecskemét központjá­ból. Szava többet nyomott a lat­ban hozzáértőkből szervezett bi­zottságénál. Végül is a vízmű \ válla­lat szánta meg a kallódó szobi 'ot és Mit turkál az ő dolgaiba? E;;yre mérgesebb lett. — Minek jött ide? — Látogatási idő van. Gondol­tam, megnézlek. Esetleg válthat­nánk néhány szót! De ha nem, a k- kor elmegyek. Jutka megmarkolta a lepedőt. • —* Pisilni kell. — Várj, szólok a nővérnek! Az asszony eltűnt az ajtóban. Jutkán végigfutott a bizonytalan­ság. Még ez a nő is jobb, mint a pókháló. Újra becsukta a szemét. Rózsinak, az anyjának az arca leb- bent elé. — Te rohadt, szemét kurva! Ti­bort nem adom! — hallotta az any­ja rikácsoló hangját. Mi történt? Mi tört össze körü­lötte? Miért ilyen átkozottul sze­rencsétlen? Az istenért! Jöhetne már valaki! Pisilni is kéne, meg pontosan azt is tudni kéne, hogy mi történt? Az asszony egy ágytállal jelent meg. — Az az idétlen nővér közölte, hogy ki van bukva tőled. Nem tu­dom, hogy mivel idegesítetted föl, de ha pisilni akarsz, akkor emeld föl a sejhajodat, és ereszd el maga­dat! A lány kínok között elvégezte a dolgát. Életében, most először el- szégyellte magát. Szégyellte, hogy a legalapvetőbb dolgát sem tudja egyedül elvégezni. Rászorul vala­kire! Ő, aki fűzte a csajokat, hogy simán meg lehet szökni az intézet­ből. O, aki hülyét csinált az összes nevelőből! Most az igazgatónő rakja alá a tálat. Ő, aki évekig el- tüttyögött az aluljárókban, senki nem igazoltatta, ő itt egy nagyda­rab fölmosórongy! — Anyád mindent beismert a rendőrségen. Ne feszísd keresztre magadat! — Mit mondott?! — Ő akart végezni veled. Sőt! Le is szúrt. — Nem igaz. Rózsi hazudik. A kés az én kezemben volt. — Valami Tibort emlegetett, aki miatt szúrt. Jutka elernyedt. Túl volt az em­beri kiszolgáltatottság összes stáci­óján. — Rózsi szeretője. Persze ezt csak ő hitte. Tibor belém szerel­mes. Miatta szöktem meg. Marha jól megvoltunk. Ájultunk egyik szeretkezésből a másikba. De ezt maga nem ismerheti, hiszen három gyermeke van. Anyámnak meg­mutattam a fiút, azt hittem, nem ismeri. Ebből lett a balhé. — Hozzak valami innivalót? — Camparit. Jéggel, ha lehet! kimentette az uszodába. A nívós plasztikai alkotás számára kedve­zőtlen környezetben, a tervezettől eltérő funkcióban is érzékelhető Schaár Erzsébet míves érzékenysé­ge, formakultúrája. Élete utolsó évtizedében, a hat­vanas évek közepétől ismét meg­lepte a pályafutását figyelemmel kísérőket. Egyik pályaképírója, Béke László szerint: a székesfehér­vári kiállítás utáni korszakban „még tovább lépett különös han­gulatú, a szobrászati teret újszerű­én értelmező műveivel.” Az Ablak­ban, majd a Lépcsőn álló, a Kira­kat, az Árkádok a művész kétség­telenül legnagyobb figyelmet fel­keltő vállalkozásának, sajátos ut­cájának előképei. Sajnos hiába kezdeményezte Kerényi József Ybl-díjas építész a nagyméretű kompozíció kecske­méti letelepítését. Az évfordulós cikkben minden­képpen méltatást kíván Schaár Er­zsébet, mint a kisplasztikák meste­re. Domborművei is új értékekkel gazdagították művészetünket. H. N. Az asszony hamiskásan kacsin­tott, és kirobogott a kórteremből. Jutka egykedvűen nézte az ajtót. Jön ez, jön az, Tibor is átverte. Nincs kibe kapaszkodni. Ez a nő is elrohan, legalább nyögne valami biztatót. Hová menekülhet az em­ber? Ki a francba, mert a csillagos eget nem lehet megközelíteni. Pe­dig azok milyen átkozottul tiszta fényűek! Talán azért olyan elérhe­tetlenül messziek? Rövid idő múlva kipirult arccal robogott be az asszony. A nővér kaszáló mozdulatokkal követte. ■— Ne tegye! Gyógyszerek van­nak benne, nem ihat folyadékot! — Ez illúzió, ne tegyen tönkre mindent! Kérem, hagyjon ma­gunkra, nem lesz semmi baj! Jutka elfelejtette az összes nyű­gét. Ha nem fájt volna nyakán a seb, röhögött volna. így csak jól- esően figyelte, ahogy az igazgató­nő kidobta a nővért a szobából. Jó játék, gondolta, akkor folytatni i kell! — Campari? — Azt szerettem volna hozni -mondta ravasz mosollyal az a sszony —, de csak Cinzano volt a presszóban. — Kösz, de azt utálom. — Akkor egyedül leszek kényte- 1 ei í bevedelni. — Esetleg, ha meggyszörpöt ho­zol tt vol.... — Ez málna. — Na jó, egye fene! J utka beleszagolt a pohárba. Ca r npari volt. Meredten nézett az áss íz onyra. Miért csinálja ezt? Nem no rr nális. — A lánya is lehetnék, hiszen az anyá m majdnem olyan, mint ma­ga, -c sak jobban tartja a formáját. De vi egye tudomásul, hogy ő az én anyái n! És bármi történjen vele, én kihúz om őt a szarból! Mit akar tudni“;' Miért ül itt? Miért csinálja a ball lét miattam? Lehet, hogy a maga lánya is, vagy a fia éppen most lesz prosti. Tökmindegy, hogy n nit csinálnak! Kurvák lesz­nek, m ért eladják magukat. Most mit néz úgy rám? Mindenki eladja a testeit vagy a tudását, a nevét egy balhéhoz. Mindegy. Kurva lesz mindem kiből, mert megalkuszunk ezzel a í -ohadt világgal! — Eiz nem így van, Jutka! — Pe. rsze, hogy nem. Szépen, tisztesség esre próbáljuk igazítani a képünket . Persze, eleinte megy is a dolog. Pr óbálunk mi normálisnak lenni, tcur legesen szürkék, nem za­varók. Di J hát istenem, nem va­gyunk a:zo k! Ittam akkor este. Ró­zsi ész nél kül töltött. Örült, hogy hazalógtt i; m. Éppen akkor nem volt hapsi j a. Örültünk egymásnak. És ez a hüií; ye Tibor beállított és .. . Jutka égi /re jobban belelendült a történtekbe . Évek óta most először sírta el mag át. Kint a fc tlyosón, türelmetlenül toporgott a civilruhás. BÉRLETEK, ELŐADÁSOK AZ ÚJ ÉVADBAN Színház a művelődési központban Kopogós romi, Furcsa pár, Svejk ... Plakátok, szórólapok, műsorfüzetek hirdetik a kecskeméti Erdei Fe­renc Művelődési Központ színházi bérleteit az új, 1988/89-es évadra. Megannyi neves színész — Huszti Péter, Piros Ildikó, Szegedi Erika, Lukács Sándor, Haumann Péter stb. — pódiummüsorára, s megannyi nagysikerű darab (Kopogós romi, Furcsa pár, Fehér éjszakák, Svejk stb.) bemutatójára invitálnak a propaganda-kiadványok. — A három közül a Pódium bérlet a legrégibb és a legsikeresebb is — mondja Sajtos Géza, a művelődési központ igazgatója. — Az itt kínált műsorok érdekessége, hogy a neves színészek, színészpárok maguk ren­dezik produkcióikat. A Pesti Vigadó rendezésében kamaradarabokat mutatunk be az új évadban, mégpedig ötöt, s ezekre is külön bérletet hirdetünk. Ugyanígy a Hököm Színpad darabjaira, melyeket Kecskemé­ten is megtekinthet hamarosan a színházszerető közönség. Ősszel, a tanévkezdéskor adjuk ki az ifjúsági és gyermekbérleteket. — Gondolom, nemcsak bérletes produkciók lesznek az intézmény szín­padán. — Jó a kapcsolatunk a műsorszervező irodákkal, tehát ha igény mutatkozik, szinte minden előadást meg tudunk szerezni, amit az ország­ban kínálnak. Persze, közrejátszik az is, hogy egy-egy műsor milyen technikai feltételeket követel. A Pesti Vigadóval például azért is alakult ki a jó együttműködés, mert azok a kamaradarabok, amiket bemutat­nak, minden technikai probléma nélkül játszhatók a mi színpadunkon. Ha valamilyen oknál fogva nem tudunk elhozni Kecskemétre olyan produkciót az ország más tájairól, amely után sokan érdeklődnek, akkor vállaljuk a jegyrendelést, az utazás szervezését, s csoportosan látogatunk el oda. — A korábbi esztendőkkel ellentétben, most nem szerepel operett a bérletes előadások között. Miért? — Egyszerűen azért, mert az az érzésünk, hogy e műfaj iránti igényt a Kecskeméti Katona József Színház kielégíti. — Nemrég, a színház évadzáró társulati ülésén, konkurensként emleget­ték a művelődési központot. — Az nem baj. Szerintem az egészséges, rossz szándék nélküli konku­renciára szükség van ezen a téren is. S mennél gazdagabb egy városban az előadások kínálata, annál népesebbé válik a színházszeretők tábora. A koncerteket, kabarékat, táncos műsorokat is beleértve, mi egy évadban 180—200 színpadi produkciót rendezünk. — Anyagilag kifizetődő? — Összességében igen. Ha külön a színdarabok bemutatását nézzük, akkor is rentábilis a vállalkozásunk. Koloh Elek r Állatok a tudomány szolgálatában KÉPERNYŐ A néző kérdez(ne) Kiterjedőben és szélesedőben a demokrácia a televízió házatá- ján (is) — szinte nincs műsor, melyben ne kérnék a nézők kér­dését, ötletét, véleményét. Adás előtt és közben sok-sok pillana­tig látható a telefonszám-inzert; izgalmasabb műsorokban kü­lön kamerával még a kagylót emelgető — alkalomhoz öltö­zött — asszonykákat is láthatni. Ez már aztán valami, nem? A bökkenő csupán az, hogy a jelek szerint a néző nem telefo­nál. Csak ül a tévé előtt, és esze ágában sincs telefonálni (már, ha mondjuk van egyáltalán tele­fonja). Csinálhatják ezek a tévé­sek a legközérdekűbb műsort — a néző csak ül és néz. Ez történt múlt hétfőn is: a körzeti stúdió igazán mindenkit érdeklő ( és érintő) témát vá­lasztott, a vámeljárást —, rá­adásul a téma legavatottabb il­letékesét a kamerák elé ültetve — ám az érdeklődés elmaradt. Az újságírók a stúdióban kér­deztek ezt-azt, de a nézők nyug­ton maradtak. Nyilván, mert ők már mindent tudtak. Kollégám, akivel e megfigye­lésemet megosztottam, nevetett naivságomon. —- Telefonok minden műsor­ba száz számra jönnek! — kiál­tott föl vidáman. — Akkor igazán nem értem a dolgot — dünnyögtem válaszul. — Pedig nagyon egyszerű — magyarázta. Az ő elmélete azonban nem meggyőző. Azt ál­lítja, az ilyen telefonszám-meg- adások, a „tessék csak hívni bennünket” felszólítások, meg a „várjuk hívásaikat” megjegyzé­sek semmi esetre sem veendők komolyan. Elvégre és utóvégre mi a néző dolga? Hát hogy néz­zen! Akkor meg miért akar bele­szólni abba, ami nem az ő dol­ga? Arról már nem is beszélve, hogy akár élő, akár nem, az adás minden percét előre több­ször is begyakorolják, az átkötő szövegeket jóelőre megírják — hova lenne a jólfésültség, ha a néző tényleg közbeszólhatna, ha a véleményére valóban kíváncsi­ak lennének, ha kérdéseire adásidőben akarnának vála­szolni? Legközelebb, elhatároztam, betelefonálok. (Ballai) Kutatási, kísérleti, diagnosztikai cél­ra széles körben alkalmaznak kísérleti állatokat. De mik is azok a kisérleti állatok? Ha egy állat egy vagy több tulajdonságára vagyunk kíváncsiak, akkor az ilyen szempontból vizsgált ál­lat nem kísérleti állat. Ha azonban nem egy adott állat anatómiai, élettani és egyéb tulajdonságai érdekelnek ben­nünket, hanem az állat segítségével mérjük valamilyen külső beavatkozás hatását, például valamilyen gyógyszer- készítmény biológiai aktivitását, akkor az állatot kísérleti, laboratóriumi állat­nak tekintjük. Bármely állat lehet tehát laboratóriumi állat, ha az állatot segéd­eszközként, mérőeszközként, „műszer­ként” használjuk valamilyen beavatko­zás hatásának mérésére. A különböző anyagok biológiai ha­tásának mérésére az esetek többségé­ben az embert magát nem használhat­juk kísérleti alanyként, ezért a beavat­kozás hatását laboratóriumi állatokon vizsgáljuk, s mindaddig, amíg az ellen­kezője be nem bizonyul, vagy feltevé­sünk beigazolódik, feltételezzük, hogy a beavatkozás az emberben is azonos vagy hasonló reakciókat vált ki. Nyilvánvaló, hogy a helyettesítő és a helyettesített szervezet, tehát a labora­tóriumi állat és az ember között soha­sem teljes mértékű az élettani hasonló­ság, azonosságról pedig nem is beszél­hetünk. Az általános hasonlóság tehát sokkal kevésbé fontos, mint az egyes részfolyamatokra, élettani sajátossá­gokra vonatkozó azonosság. Egy adott laboratóriumi állatfajt vagy törzset te­hát sohasem az emberhez való általá­nos hasonlósága miatt választunk ki valamely kísérletre, hanem azért, mert a vizsgálni kívánt tulajdonságra nézve az adott faj vagy törzs válaszadó képes­ségét különösen alkalmasnak tartjuk. • A falu plébánosa is konstatálja az áldott állapotot (Eperjes Károly és Horváth József). • Garas Dezső és Pogány Judit. Legényanya Készül Garas Dezső első filmje Még az oroszlánok is csak bámulnak. A Parlament lépcső­in szokatlan a látvány. Ül Pogány Judit rekkenő hőségben a parasztasszonyok fekete öltözékében, és eteti a szelíd kis csacsit mokkacukorral. A csacsi nyelve a ruháját s a fülét éri. Ő tűri. A barátság kettejük között már régóta tart. Bámész­kodók jönnek-mennek, de mindnek meg kell állnia, hisz’ filmforgatás van. Helybiztosítók tartják távol a bámészko­dók seregét, a külföldieket és a honi, szombat délelőtt sétáló­kat. Változik a helyszín. Budafok. A tanácsháza kedélyes épí­tészeti rfiegoldású épülete. Eléje népes delegáció érkezik. Vidékről. Ezt a demizson, a zakók-nadrágok szabása, s a kalapok is jelzik. A kis csoport az út túlsó oldaláról elindul egyszer, kétszer, háromszor, négyszer, s ugyanannyiszor: „zárást kérek, felvétel, felvétel indít, indítok, tessék...” — hangzik a hangszóróból. S ismétlődnek mindig a mozdu­latok, az arcjátékok, a szövegek. A színészek arcán nem látszik a fáradtság. Friss a stáb is. A rendező időnként kiugrik a csoportból, leveti kellék-micisapkáját, leteszi demi- zsonját, és a felvevőgép mögé lép. Az elképzeléseit beszéli meg az operatőrrel, Kardos Sándorral, vagy a világosítóval, a hangmérnökkel. Á hangulat jó. Senki sem idegesebb, indu­latosabb a szükségesnél, s észrevehetők a türelem gesztusai is. Pallagi Anikó, az első asszisztens nagyon jól irányít, min­den pillanatban ura a helyzetnek. Amióta színpadra lépett, közismert, hogy Garas Dezső zseniális színész. Azon kevesek közé tartozik, akiket nem lehetett rossz szerepben látni; bizonyos, hogy ez nem csupán a szerzők érdeme. Garas az utóbbi időben rendezéssel pró­bálkozik. S még ebben is rendíthetetlen. Most filmet rendez. Schwajda György pár évvel ezelőtt a Ra-Re sorozatban megjelentett Legényanya című írásművét viszi filmre. A történet nem különösebben igényes és szellemdús. de kelle­mesnek határozottan kellemes. Könnyed annyira, hogy az ember ne sajnálja az elolvasására szánt időt. Ezt a művet használta alapul Garas Dezső a forgatókönyv megírásakor. Van egy falu, ahol mindenki Béla, ahol a lakók és választott képviselőik olyanok, amilyenek, és ahol egy- szercsak egy legény terhes lesz. Az eredeti regényhez képest a forgatókönyv olvasata már sokkal gazdagabb, s ehhez csak hozzáadhat a képi megjelenítés. A film burleszk. Nem is lehetne más. Burleszk, mely a legnehezebb műfajok egyike. Csak akkor művészi, ha megta­lálja azt a kényes egyensúlyt azon a bizonyos „késhegyen”. A forgatókönyv remekül sikerült. A színészválasztas biz­tató. A címszereplő a kortársak megjelenítésében kiváló Eperjes Károly. Anyja Pogány Judit, s apja Garas Dezső ebben a filmben. A falu elöljáróit Kállai Ferenc s a filmekben ritkán mutatkozó Kibédi Ervin játsszák. A körzeti orvos szerepében Andorrai Pétert látjuk, a kísértő, sőt a szó leghét­köznapibb értelmében is megejtő démon pedig a Vígszínház jelenlegi első számú i(jú üdvöskéje, Eszenyi Enikő. Szerepet kap még a filmben Szirtes Adám és Horváth József, az előbbi egy idős parasztot, az utóbbi a falu plébánosát alakítja. A történet mulatságos, a színészek jók, s mindez a nevette- tés meglehetősen ritka, ámde annál igényeltebb szándékával. A felvételek hamarosan befejeződnek, s nemsokára kezdő­dik a vágás, az utószinkron, egyszóval a végső munkák a bemutató előtt. " J. Á.

Next

/
Oldalképek
Tartalom