Petőfi Népe, 1988. május (43. évfolyam, 103-129. szám)

1988-05-06 / 107. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1988. május 6. FEJÜK FÖLÜL A TETŐT Hely-telen logopédia • A gyakorlás pillanatai (Méhesi Éva felvételei) A logopédia alapjait talán Demosz- thenész vetette meg, amikor dadogását kavicsok segítségével gyógyítva- megszüntetve kiváló szónokká nevelte magát. Mára a beszédhibák megelőzé­sének és javításának elméletét és gya­korlatát is kidolgozták, sok kisgyermek és nem kevés felnőtt raccsolásától, pö- szeségétől, dadogásától és sok másféle beszédhibájától szabadul meg a logopé­dus elsőrendű segítőtársa, a tükör előtt. Csakhogy a tükör felerősítéséhez mini­mum egy stabil falra, a fejük fölé tetőre, vagyis egy kisebbfajta szobára is szük­ség van. Vagy mit is beszélek, hiszen Kecskeméten öt logopédus keres most éppen fedelet a saját és tanítványai feje fölé. Patonái Ildikó, e kis munkaközösség vezetője, kálváriájukat így meséli el: — Két esztendeje, hogy a László Ká­roly utcai házból, amely jó akarattal így mondanám — hosszabb ideje volt az ottho­nunk, kiköltöz­tünk. Való igaz, az az épület in­kább múzeumi bemutatónak, il­letve kamarate­remnek alkalmas. Ideiglenes he­lyünknek a Nagykőrösi ut­cán a volt sport­orvosi rendelőt jelölték meg. Na­gyon szépen rendbehozott szobákat, váró- helyiségeket kap­tunk. Ideális kör­nyezet a mun­kánkhoz. Csak­hogy ezeket a helyiségeket öszesen két évre vehettük igénybe a megállapodás szerint. Ez az idő pedig letelt. A mellet­tünk lévő bőrgyógyászat igényt tart er­re az épületrészre is. Nagyon érthető ' módon, hiszen terjeszkedni csak errefe­lé tud. Azt hiszem, időszerű lenne vég­leges helyet találni a logopédiának. Csak megjegyzem, hogy 12 éves pálya­futásom alatt ötször éltük át a költözés kényelmetlenségeit. — A városi tanács intézményévé csak két éve vált a logopédia! — veszi át a szót a városi tanács művelődési osztályának vezetője, Hegedűs Deme Pál. — A végleges megoldás mellett törünk pálcát mi is. Addig, amíg a vég­leges helyet nem találjuk meg, a logo-' pédia maradhat, ahol most van. A dol­gunk, hogy nagyon gyorsan találjunk a céljainknak megfelelő épületet, és elő­teremtsük a rendbehozatalára a pénzt. . . — Már megnéztünk egy házat — göngyölíti a történetet Fazekas István, .a Nyíri úti Általános iskola igazgatója, akinek szintén szívügye ez a dolog, hi­szen tevékenységük egyik része a logo­pédia. — Az a városi tanács kezelésé­ben van, egy elég rossz állapotú családi ház. Remek lenne, mert az oktatóhelyi­ségek kialakíthatók, a város központi részén fekszik, elérhető közelségben van majdnem valamennyi oktatási in­tézmény számára. Gyorsan előkerül egy térkép is, ame­lyen már jól kivehetők a megálmodott termecskék körvonalai. A következő gondolatok pedig, bár egységes körvo­nalat vázolnak, egyelőre csak álmod­ható terveknek tűnnek. — Itt a ház mellett van egy nagyobb beépítetlen terület, ahová nagyon el le­het képzelni egy óvodát — mondja He­gedűs Deme Pál —, igaz, a pénzszűke miatt várhatóan csak 1990 után. — Jaj, az nagyon jó lenne — ka­paszkodik a gondolatba Patonai Ildikó —, hiszen régóta dédelgetett tervünk, hogy egyszer talán létrehozhatnánk olyan óvodai, pontosabban iskolaelő­készítő csoportokat, ahová az intenzí­vebb kezelésre szoruló gyerekeket gyüjlhetnénk össze. — Szinte súgva mondja: — Már készült is ilyenről do­kumentáció. Nagy lélegzetet vesz Fazekas István és még tovább gombolyítja az ügyet. Szeptembertől a Csongrádi utcai óvodában mozgássérülteknek tervez­nek indítani beszédjavítást, Milyen jó lenne, ha kapcsolni lehetne mindezt. Tudom, hogy jó néhány hasonló jelle­gű intézménynek vannak még elhelye­zési gondjai, például a nevelési ta­nácsadónak, a családsegítő központ­nak . . . Néhány éve jó lehetőségnek látszott mindezeknek a régi SZTK- rendelő épületébe költöztetése. Ott ak­kor megvalósulhatott volna a rehabili­táció, és a szocializáció sok gondjával foglalkozók elhelyezése. Erről azonban sajnos lemaradtunk. Maradjunk közelebb a valósághoz — téríti vissza az álmodozókat az osz­tályvezető. — Annak az óvodának a felépitésére, mint mondtam, legköze­lebb a következő évtizedben kerülhet sor. Egyelőre ennek a háznak a felújítá­sára kell pénzt találni — mutat a tér­képre. — Vagy találni egy másik olyan épületet, amelyik legalább ennyire al­kalmasnak mondható és olcsóbban át lehet rendezni. Mindezt pedig roham­léptekben, nagyon sürgősen kell meg­oldani. Gál Eszter A SZŰCS mesterség művésze Két hete érkezett a hír, hogy Vass József, erdélyi származású szűcsmester, a Népművészet Mestere 79 éves korában elhunyt. Hazai és határon túli rokonai, is­merősei és tisztelői április 22-én kísérték utolsó útjára a lajosmizsei temetőben. A Népművészeti Egyesü­let és a barátok nevében dr. Kriston Vízi József néprajz- kutató búcsúzott az idős al­kotótól, a hazai szűcsök doyenjétől. „Még egy esztendeje sincs annak, hogy a kecskeméti Mesterek, mesterségek di­csérete kiállítás alkalmával megbeszéltük: május végén nyíló bemutatónk erdélyi anyagát Vass József készíti el, alkotja újra. Egyikünk sem tudta, gondolta, hogy a csávási gyermekévek nehéz szépségeiről már nem lehet az ügyesen mozduló gyer­mekkezek között beszélni. Fogyunk gyorsan, hihe­tetlenül. A szűcsmester ha­lott! Könyvekből, színes, négynyelvű, cifra albumok­ból ugyan ki tanulhat mes­ter-emberséget?! Miközben szaporodnak az intézménye­sített lacikonyhák, szürkül a lélek, s még a melegben is vacogni kell. Félünk és fá­zunk ... Vass József hosszú útja: a Küküllő-mentétől Tordán át Budapestig, majd Lajos- mizséig példáz és bátorít — nem akarja a siránkozást. Sok éven át pályaudvari ra­kodóként tartotta el család­ját; vagonok, bódék oldalá­ra rajzolt indás mintát, vas­ra virágot, s megérte gyer­mekei önálló világát. Bol­dog lett, mert végülis azt te­hette, tette, amire édesapja még születése előtt elígérte: szűcsmester, bundák és köd- mönök művésze. Remekei itthon és külföldön egyaránt jó helyre kerültek; büszke le­het, aki műhelyében, ottho­nában járt. A szűcsmester halott. Akik most egybegyűl­tünk, ránk fontos dolog bí­zatott: emlékezni csendben, tisztességgel, értelmetlen ci- vódások helyett összébbhú­zódni egy Vass József ál­modta kisködmön alá." KÖNYVESPOLC Büki Attila-Valkai Zsuzsa a Sárga Házból Rohanó vilá­gunkban foko­zódnak belső fe­szültségeink, in­gerlékenyebbek és kevésbé tole­ránsak lettünk. Vannak folyama­tok, amelyeket képtelenek va­gyunk konstruk­tív módon meg­közelíteni, oly­kor-olykor a többrétegű való­ságban értelmez­ni. Büki Attila és Valkai Zsuzsa új könyvére ezért is szeretném felhív­ni az olvasó fi­gyelmét, mert egy meglehetősen „misztifikált” és — mondjuk ki nyíltan — „tabu­ként” kezelt problémakört dolgoz fel. Az el­mebetegség kiala­kulását és megje­lenési formáit kö­vethetjük nyo­mon a könyv lap­jain. Az egyes be­tegségtípusok tü­netei mellett — a népszerű ismeretterjesztés eszköztárát felsorakoztatva! — arra is törekedett a szerzőpáros, hogy ezt a drámai folyamatot pontosan regisztrálja. Nem szabad elfelejtenünk, hogy ezek a pszichotikus világukkal magukba zárkó­zott emberek betegek és a külvilággal minden „normális” kapcsolatuk megszűnt. Felvetődik a kérdés: milyen jelek és üzenetek segítségével érthetjük meg a legjob­ban ezt a tragikusan bezárult világot? A szerzők számbaveszik a lehetőségeket. A verbális közlés adta lehetőségek szakmai szempontból értékes adatokat tartal­maznak, a betegekkel leíratott élmények pedig a folyamatok grafológiai megköze­lítésére és elemzésére alkalmasak. Büki Attila és Valkai Zsuzsa egy, a magyaror­szági gyakorlatban új szempont alapján tárja fel az egyes betegségtípusokat. Hallatlanul izgalmas — vizuális megértést elősegítő — eszközt választanak. Szövegközi színes illusztrációkkal tárják a figyelmes olvasó elé az első magyar pszichiátriai múzeum rajz- és festményanyagát. Első pillanatra döbbenetét válta­nak ki ezek a képzőművészeti alkotások, aztán, ahogy a képmagyarázatokat végigolvassuk, oldódik bennünk a feszültség: közelebb kerültünk egy tragikusan kegyetlen folyamat megértéséhez. A Sárga Ház lakói között nagyon sok neves festőművész volt. Nemes Lampért József és Gulácsy Lajos munkáival is találkozhatunk a kötet oldalain. S itt még egy fontos észrevételt kell elmondanunk. A kötet arra is szeretné felhívni a nagyközönség figyelmét, hogy a pszichiátriai múzeum képanyaga olyan nemzeti érték, amelyet óvni és megőrizni kötelesség! Egy drámai folyamat belső képeit adja közre ez a külső megjelenésében is esztétikus kötet. A szerzőpáros nemes szándékai is arra ösztönöznek bennünket, hogy olvasás után polcunkra helyezzük a könyvet. Az Antikva Kiadó és a Magyar Újságírók Országos Szövetsége közös kiadásá­ban megjelent mű csak a Népszava-könyvbizományosoknál, a kecskeméti sajtó­ház portáján és a Magyar Média kecskeméti irodájában vásárolható meg. Z. Z. Irú!r,r rTW.rr>T fV'J'y.ror ''•'!* Xl\ * r 1 ' 1 RPßJßjUii '3t OÜlff m V JS % < 0* Ív iga ■ ÁcífO tsfUHX* 5 . . .... ,v Dr. Gindl szenzációs újítása: 5 beteg kezelhető egyszerre... KÉSZENLÉTBEN A HÉTVÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügyelet ideje hétfőtől péntekig 18 órától reggel 8 óráig tart, szombaton, vasárnap és ün­nepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőt­teknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (T.: 20-488), központi tömb, diagnosztika. Gyermekeknek: Kecskemét, Izsáki u. 5. C-pavilon, földszinti ambulancia (T.: 22-822). Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, Jakabszállás, Nyárlő- rinc, Városföld gyermek és felnőtt be­tegeit a munkaszüneti napokon a kecs­keméti kórház említett két épületében látják el. Orgovány: Orgovány, központi ren­delő (T.: 25); Lajosmizse, Felsőlajos, Ladánybene: Lajosmizse, központi rendelő (T.: 24); Szabadszállás, Fülöp- szállás, Soltszentimre: Szabadszállás, központi rendelő (T.: 220); Kunszent­miklós: központi rendelő (T.: 155); Du- navecse, Szalkszentmárton, Apostag: Dunavecse, központi rendelő (T.: 75); Kerekegyháza, Fülöpháza, Kunba- racs: dr. Benkő M. (Kerekegyháza, Le­nin tér 14. T.: 71-340); Lakitelek: dr. Glied I. (Lakitelek, Alkotmány u. 3. T.: 42-015); Izsák: dr. Tóth M. (Izsák, Kossuth tér 6., T.: 23.); Tiszaalpár: dr. Fekete F. (Tiszaalpár, Mátyás király u. 2. T.: 44-050). ooHe-]kisegély'SZ0'gálat: a kecskeméti 28-222-es telefonszámon naponta 18 órától másnap 6 óráig hívható. BAJA: az ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilonjában látják el (Po­korny u., T.: 11-224). Itt fogadják a bajai, bácsbokodi. bácsborsódi, bács- szentgyörgyi, bátmonostori, csátaljai, csávolyi, dávodi, érsekcsanádi, felső- szentiváni, garai, hercegszántói, ne­mesnádudvari, sükösdi, szeremlei és vas kúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsalmási, bácsszőlősi, tataházi, mátételki, kunbajai, csikériai, madara- si, katymári lakosokat látják el (T.: 124). KISKŐRÖS: a Kossuth utcai rende­lőben látják el a betegeket (T.: 11-922). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet: Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügyelet ide­jén ellátják a kiskőrösi, akasztói, csen­gődi, tabdi, páhi, kaskantyúi betege­ket. Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő (T.: 68); Soltvadkert: központi rendelő (T.: 21). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a köz­ponti ügyelet szombaton reggel 7 órá­tól hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. u. 7. (T.: 62-520). Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmonostori, pető- fiszállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje: szombaton és vasárnap 7-től 19 óráig. Helye és telefonja azonos a központi ügyeletével. TISZAKÉCSKE: a rendelőintézet­ben a tiszakécskei és a szentkirályi be­tegeket látják el (T.: 41-011). KALOCSA: a rendelőintézetben tar­tanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Foktő, Géderlak, Ho­mokmégy, Miske, Ordas, Dunaszent- benedek, Öregcsertő-Csoma, Szak- már, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart (T.: 10, 122, 234. Éjszakai ügyelet: 213-as mellék. URH-szoba: 219-es mellék). A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon a fogászati ügyelet sürgős esetben vehető igénybe, 9-től 12 óráig. A fogászati ügyelethez tartozik: Kalo­csa, Solt, Harta, Dunapataj, Duna- szentbenedek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Solt, Újsolt, Dunaegyháza: Solt, központi rendelő (Vécsey tér 1., T.: 167); Fájsz, Dusnok: dr. Juhász D. (Fájsz, Szent István u. 30.s T.: 19); Ha­jós: dr. Mohácsi J. (Hajós); Dunapataj, Harta: dr. Jaksa J. (Dunapataj, Baross u. 6., T.: 84). KISKUNHALAS: a Semmelweis kórház központi ambulanciáján tarta­nak ügyeletet (T.: 21-011, 275-ös mel­lék). Itt látják el a balotaszállási, har- kakötönyi, zsanai, kunfehértói, kis- szállási, pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Szánk, Jászszentlász- ló, Csólyospálos, Kömpöc: Kiskun­majsa, központi rendelő (T.: 31-211); Jánoshalma, Rém, Kéleshalom, Boro- ta: Jánoshalma, központi rendelő (T.: 88); Kelebia, Tompa: dr. Máriási K. (Tompa, Rákóczi u. 15. T.: 31). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórától hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: Kecskemét: Szabadság tér 1.; Baja: Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás: Hősök tere 4.; Izsák: Dózsa Gy. u. 7.; János­halma: Béke u. 1/A.; Kalocsa: Széche­nyi lakótelep; Kiskörös: Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza: Attila u. 1; Kiskun­majsa: Hősök tere 3.; Kunszentmiklós: Kálvin tér 7.; Soltvadkert: Ifjúság u. 2.; Tiszakécske: Béke u. 132.; Kiskunha­las: Kossuth u. 15—19.; Solt: Béke tér 6. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BÁCSALMÁSI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Tuboly Cs. (Kecskemét, Halasi út 34. T.: 28-344). BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja, Bátmonostor, Sze­retnie: dr. Németh P. (Bátmonostor, Mátyás u. 6.), Nemesnádudvar, Sü- kösd, Érsekcsanád: dr. Lakatos J. (Ne­mesnádudvar, Petőfi u. 84. T.: 13), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Ulicsák A. (Gara, Kossuth u. 58. T.: 14), Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbo- kod: dr. Szabó B. (Bácsbokod, Tolbu- hin u. 28. T.: 31), Bácsborsód, Mada­ras, Katymár: dr. Mátrai J. (Katymár, Kossuth u. 11. T.: Madaras: 47), Her­cegszántó, Dávod, Csátalja, Nagyba- racska: dr. Tüske F. (Nagybaracska, Tulbanov u. 18. T: 160). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bá­tya, Foktő, BAFAMI: dr. Kasziba I. (Kalocsa, Hunyadi u. 90. T.: 443), Tass, Szalkszentmárton: dr. Cserép J. (Tass, Dózsa Gy. u. 31. T.: Kunszent­miklós: 310), Dunavecse, Apostag: dr. Szűts M. (Dunavecse, Vörös Hadsereg u. 8/A.), Solt, Újsolt, Dunaegyháza, Állampusztai Célgazdaság solti kerüle­te: dr. Biró F. (Solt, Liget u. 6. T.: 85), Harta, Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Mészáros J. (Harta, Rákóczi u. 9.), Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Babos L. (Du­napataj, Béke tér 3. T.: 75), Szakmár,. Öregcsertő, Homokmégy: dr. Török L. (Öregcsertő, Kossuth u. 23. T.: 11), Miske, Drágszél, Hajós, Császártöltés: dr. Koch J. (Hajós, Temető u. 3. T.: 11), Fájsz, Dusnok: dr. Kis Molnár J. (Fájsz, Szabadság u. 35. T.: 20). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Holló I. (Kecske­mét, Bánk bán u. 12. T.: 21-325), Kecs­kemét, Ballószög, Helvécia, Városföld: dr. Nagy L. (Kecskemét, Jégvirág u. 28. T.: 24-862), Jakabszállás, Orgo­vány: dr. Bartal J. (Orgovány, Hajma A. u. 22. T.: 42), Szentkirály, Nyárlő- rinc: dr. Pillér J. (Szentkirály, Dózsa Gy. u. 1. T.: 45-012), Lajosmizse: dr. Havasi F: (Lajosmizse, Rákóczi u. 29. T.: 99), Tiszakécske: dr. Csitári J. (Ti­szakécske, Tiszasor u. 64. T.: 41-095), Kerekegyháza, Kunbaracs, Ladánybe­ne: dr. Tóth B. (Ladánybene, Piactér u. 12. T.: 7). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Vattay u. 10. T.: 12-280), Ágasegyháza, _ Fülöpháza, Izsák: dr. Mészáros I. (Ágasegyháza, Kossuth L. u. 23. T.: 20), Kunszent­miklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Sza- lay B. (Kunszentmiklós, Marx tér 10. T.: 8), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Bálint T. (Szabadszállás, Könyves K. u. 7.), Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Rohonczy Gy. (Soltvadkert, Bocskai u. 29. T.: 31-325), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskan- tyú: dr. Fekete F. (Páhi, Béke tér 2.), Kecel, Imrehegy: dr. Sőreghy A. (Ke­cel, Nádas u. 10/1.). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLAT­EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kis­kunfélegyháza: dr. Horváth A. (Kis­kunfélegyháza, Wesselényi u. 3. T.: 61- 389), Gátér, Pálmonostora, Petőfiszál- lás: dr. Szobonya Cs. (Pálmonostora, Dózsa Gy. u. 59. T.: 79-586), Tiszaal­pár, Lakitelek: dr. Berényi F. (Tiszaal­pár, Alkotmány u. 7. T.: 44-111), Kis­kunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Fülöp J. (Kiskunmajsa, Tanácsköztár­saság u. 66. T.: 31-828), Jászszentlász- ló, Szánk, dr. Mihala F. (Szánk, Árpád u. 28. t.: 31-942), Bugac, Kunszállás: dr. Bogdán A. (Bugac, Felsőmonostor 577. T.: 72-570). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas: dr. Végh E. (Kiskunhalas, Szatmári S. u. 22. T.: 22-469), Zsana, Harkakö- töny, Pirtó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Tóth M. (Kiskunhalas, Gimnázium u. 6. T.: 22-533), Jánoshalma: dr. Csé- pányi N. (Jánoshalma, Magyar L. u. 20. T.: 223), Borota, Rém: dr. Fekete I. (Borota, Deák F. u. 48. T.: 471), Mélykút, Kisszállás: dr. Mikó N. (Mélykút, Lenin tér 54. T.: 28), Tom­pa, Kelebia: dr. Szilvási Gy. (Tompa, Szabadság tér 6/E. T.: 94), Bácsalmás, Csikéria, Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Rácz I. (Csikéria, Kossuth u. 21. T.: 4), Tataháza, Bácsalmás, Mátéteike: dr. Csibri J. (Bácsalmás, Petőfi u. 48.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom