Petőfi Népe, 1988. március (43. évfolyam, 51-77. szám)

1988-03-08 / 57. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PETŐFI \NéPE AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA ____________________________________________________________________ X LIII. évf. 57. szám Árai 1,80 Ft 1988. március 8., kedd EGÉSZSÉGES INNIVALÓ A FALVAKBAN Házi kutak helyett vezetékből A vízgazdálkodás idei tervei A vízgazdálkodási ágazat az idén mintegy 20 milliárd forintot fordíthat beruhá­zásra, fejlesztésre, megközelítően 5 milliárddal többet, mint tavaly. A többletet elsősorban a Bős-Nagymarosi Vízlépcsőrendszer fokozott építése indokolja. Az összes fejlesztés nagyobb része azonban a vízellátás, a csatornázás és a szennyvíz- tisztítás bővitését szolgaija. A tervek szerint a közüzemi vízművek napi teljesítmé­nyét 100 ezer köbméterrel növelik. Ennek révén és a hálózatbővítéssel az ország­ban újabb 100 ezer lakos juthat egészséges ivóvízhez. így várhatóan 90—110 olyan faluban is felváltják kifogástalan minőségű vezetékes vízzel a házi kutak vizét, ahol ez az elfogadhatónál több nitrátot, vagy egyéb szennyeződést tartalmaz. Az év végére 87,5 százalékra emelkedik a közműves vízellátásban részesülő lakosok aránya. A folyókban, tavakban és a felszín alatti talajrétegekben tárolt vízkészletek minőségének fokozottabb védelmét szolgálja a csatornázás és a szennyvíztisztítás fejlesztése. Elsősorban a Balaton és a Velencei-tó körzetére, a Bős-Nagymarosi Vízlépcsőrendszer hatásterületére és más fontos vízminőségvédelmi területekre koncentrálják a beruházásokat. A közüzemi szennyvíztisztító telepek napi teljesít­ményét mintegy 70 ezer köbméterrel növelik. Az év végére újabb, megközelítően 100 ezer lakos, s ezzel már az összlakosság 49,7 százaléka veheti igénybe a csatornázási szolgáltatást. A közcsatorna-hálózatba bekötött lakások száma 30 ezerrel emelkedik, s a korábban bekapcsoltakkal együtt megközelíti az 1,6 milliót, a téljes állomány 40 százalékát. A csatornázás és szennyvíztisztítás kiterjesztése azonban sok erőfeszítést igényel a következő években is, hiszen a tisztítóművek teljesítménye az ivóvizet szolgáltató vízművekének egyharmadát sem éri el, tehát a felhasználáskor szennyeződött víz jelentős része még tisztítatlanul kerül a fo­lyókba és a talajba. A vízgazdálkodási ágazat változatlanul nagy figyelmet fordít a vízkárelhárítás feltételeinek javítására. Az idén egyebek között 38 kilométer hosszú szakaszon magasítják és erősítik az árvédelmi töltéseket, 12 kilométer hosszú mederszaka­szon folyamszabályozást végeznek, a Balaton keszthelyi öblében pedig mintegy 200 ezer köbméter iszapot kotornak ki. Fejlesztik továbbá a belvízcsatorna-hálózatot, valamint a kukorica- és az ipari- | növények termelési programjával összehangoltan bővítik az öntöző főművek teljesítményét. A fürdők és strandok fejlesztésére viszont — a szűkös anyagi lehetőségek miatt — csak szerény mértékben kerülhet sor. A fővárosban és vidéken is elsősorban rekonstrukciós munkákat irányoztak elő. (A dunamenti települések vízműfejlesztéséröl cikkünk a 3. oldalon.) Lejtőn az Imrehegy? Megkezdődött a labdarúgó-bajnokság Az NB I és az NB II tavaszi nyi­tányával párhuzamosan megkezdő­dött a megyei labdarúgó-bajnokság is. A magyar bajnokság második vonalában a megyénket képviselő KSC „kisiklott” Dunaújvárosban, de még javíthat mérlegén a követ­kező fordulókban. A megyei bajnokságban sem volt „csúszásmentes” a pálya, a hazai környezetben játszó Imrehegy felé lejtett a rangadón. Az első és a má­sodik helyezett csatájából a listave­zető kiskőrösiek kerültek ki győzte­sen. A forduló másik idegenbeli győzelmét az Izsák együttese aratta Helvécián. Három találkozón nem bírtak egymással a csapatok — Kiskunfélegyházán és Jánoshalmán gólt sem rúgtak —, a további mér­kőzésen pedig a pályaválasztók nyertek. A tavaszi első forduló mérlege: 18 gól, kétezer-száz néző előtt. Az imrehegyi rangadón voltak a leg­többen. hatszázan buzdították csa­patukat. Részletes beszámolónkat lapunk 7. oldalán találhatják meg ol­vasóink. • A KSC-nek helyzete volt Dunaújvárosban, csak szerencséje nem. Ez a helyzet is kimaradt, Czéh fejese (sötét mezben) a kapufa mellett hagyta cl a játékteret. (Farkas Tibor felvétele) A NEMZETKÖZI SAJTÓINTÉZET TANÁCSKOZÁSA A glasznoszty a kelet—nyugati kapcsolatokban A nemzetközi tömegtájékoztatás vezető újságíróinak részvételével tanácskozás kezdődött tegnap a budapesti Hilton Szállóban. A Nemzetközi Sajtóintézet (1 Pl) soros rendezvényén — amelynek szocialista ország először ad otthont — két napon át tizenöt állam képviseletében mintegy 30 újságíró vitatja meg a glasznoszty jelentő­ségét a kelet—nyugati kapcsolatokban. A magyar újságírókat Aczél Endre, Balázs József, Boldizsár Iván, pálos Tamás és Vince Mátyás képviselték. A világ minden iájáról egybegyüll újságírókat a kerekasztal-konferencia elnöki tisztét betöltő Paul Lendvai, az Osztrák Rádió intendánsa köszöntöt­te, majd Péter Gallincr, az IPI igazga­tója emlékeztetett arra, hogy a szakmai testület — amely Zürich—London székhellyel, a második világháború után alakult — az újságírók szakmai felkészültségének tökéletesítését, az in­formációáramlás és a tájékoztatás ha­tékonyságának elősegítését tekinti el­sődleges feladatának. A továbbiakban kiemelte: a kelet-nyugati kapcsolatok alakulása nem első ízben szerepel az IPI fórumán: legutóbb, 1981-ben Bécs- ben szerveztek e témában véleménycse­réi. Azóta jelentős fejlődés következett be a kapcsolatokban a politikai, a gaz­dasági és a társadalmi élet más területe­in egyaránt. A résztvevőket köszöntötte Balázs József, a Külpolitika című folyóirat fő- szerkesztője. A magyar politikai közélet nevében Berecz János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára üd­vözölte a nemzetközi tanácskozás kép­viselőit. A tájékoztatás személyiségei mind­addig, míg meg nem szólalnak a fegy­verek, erősebbek lehetnek minden had­seregnél — utalt a sajtó hatalmas köz­vélemény-formáló erejére Berecz Já­nos. Ennek az erőnek azonban — fűzte hozzá — nagy felelősségérzettel kell párosulnia, hiszen a sajtó munkatársa­in múlik, mire mozgósítanak, hogyan tájékoztatnak; az együttműködést ke­resik vagy a szembenállást élezik, őszinte, nyílt tájékoztatással az emberi értékeket becsülik, vagy az értékek pusztulását kiváltó ellenségeskedés erőit feszítik. E közös felelősségben nem mutogathatunk egymásra; min­den ország tájékoztatási személyisége, a kelet—nyugati tájékoztatás szakem­berei csak közös utat járhatnak, annak ellenére, hogy jó néhány kérdésben kü­lönbözik a véleményük, meggyőződé­sük, eltérő normák szerint élnek és dol­goznak. A glasznoszty szellemében kö­zösen kell keresni a kelet—nyugati együttműködést. Küldetés ez; és Buda­pest — a magyar vendéglátók reményei szerint — jó légkört biztosíthat ennek a küldetésnek a teljesítéséhez. E gondolatot folytatva a nemzetközi sajtót a megismerés nélkülözhetetlen eszközeként értékelte Berecz János. Szerepe mindenekelőtt abban áll, hogy megakadályozza a félreértés, a félrema­gyarázás elterjedését; törekedjék a megismerésre, hogy torzítás és befeke- títés nélkül kutassa a valóságot. Ehhez természetesen az utazás szabadságát, a kapcsolatok szélesítését is biztosítani kell. Ez azonban önmagában nem elég: célul kell tűzni a megértésre való törek­vést, hiszen a tapasztalatok azt mutat­ják, hogy nem egyszer éppen a meg nem értés az oka a szembenállásnak. A tanácskozás vitával kísért előadá­sokkal folytatja munkáját. * Grósz Károly, a Minisztertanács el­nöke hétfőn a Parlamentben fogadta a Nemzetközi Sajtóintézet budapesti ke- rekasztal-konferenciájának részvevőit. HALASI HÁZIIPARI SZÖVETKEZET: Elveszített és megnyert partnerek t kiskunhalasi Népművészeti és Háziipari Szövetkezet dolgozói számára szokat­lan termelési problémákkal kezdődött, de végül is kiemelkedő gazdasági eredmé­nyekkel fejeződött be az 1987-es esztendő. Erről szólt a napokban tartott évzáró közgyűlésükön Mrazek Tibor, a szövetkezet elnöke. Nőtt a nyugati export A meglepetéseket korábban megbíz­hatónak tűnő gazdasági partnereik okozták. „Az évet a tőkésexport­termelésben a szokásos módon kezd­tük” —, idézte fel a történteket az el­nök. Tázlári üzemükben a Hovor cég megrendelésére köntösöket varrtak, a halasiak a Max-Schőder-nek készítet­ték a női ruhákat, varró bedolgozóik és a szegedi szakcsoportjuk tagjai a Huc­ke és az Elho cégnek dolgoztak, a kézi­munkázok az Ekelund-nak hímezték a blúzokat. Ment minden simán, a ren­des kerékvágásban. Március második felében mint derült égből a villámcsa­pás érte a halasiakat a hír, hogy az egyik cég Bács-Kiskun megyéből Sza- bolcs-Szatmárba, a másik Magyaror­szágról Törökországba vitte el megren­delését, a harmadik pedig felhagyott azzal a tevékenységgel, amelyben a ha­lasiakkal együttműködött. A szövetkezet határozott fellépésé­nek köszönhetően, külkereskedelmi partnerük, a Hungarocoop vállalat se­gítségével sikerült egyik megrendelésü­ket visszaszerezniök, illetve újakra szert tenniük. Két újdonsült tőkés part­nerük végül olyan sok munkával bízta meg őket, hogy társszervezetekkel is meg kellett azt osztaniok. Ám ezzel még nem voltak túl a nehezén: a kény­szerű termékváltás miatt ugyanis lema­radásukat be kellett hozniuk. A varró­nők sokat túlóráztak, szakcsoportjuk tagjai minden eddiginél többet — és egyáltalán: egészen év végéig vala­mennyien rengeteget dolgoztak. így az­tán nem egyszerűen utolérték önmagu­kat, hanem az 1986. évi 10 millió forin­tos tőkésexport-termelésüket 56 száza­lékkal, 15,6 millió forintra növelték. De nem kevésbé örültek annak, hogy munkájuk minőségével sikerült elnyer­niük az egyik új megrendelőjük, a vi­lághírű Sporting Dress cég elismerését. A konfekcióvarrással, a kézimunkával és a csipkével végül is több mint 550 ezer nyugatnémet márkával gyarapí­tották a népgazdaság bevételét. Mindezzel ellentétesen változott meg a szocialista piacon való értékesítésük. • Az utóbbi egy-két évti­zedben nem volt olyan nagymértékű kereslet a ha­lasi csipkére, mint az elmúlt esztendőben. (Archív felvé­tel) Az exportőr cég tavaly mindössze a 45 százalékát igényelte annak, amit a ha­lasiak 1986-ban ebben a relációban ér­tékesítettek. A megrendelésnek ez a nagymértékű csökkenése nem érte vá­ratlanul a szövetkezetieket. A belföldi eladásból származó árbevételüket 67 százalékkal növelték az előző évihez képest. Új megrendelőikkel — köztük a Hódiköttel, a Bács-Coop Skála GT­vel, a Szigma Kereskedelmi Vállalattal — tartósnak ígérkező kapcsolatot ala­kítottak ki. Mindennek eredményeként ötmillió forintot meghaladó nyereséget könyvelhettek el tavaly, 16 százalékkal többet, mint 1986-ban. A növekedés a többlettermelésből, valamint a munka­hatékonyság javulásából adódott. A. M. JUGOSZLÁV ATOMBOMBA? Cáfolat a Magyar Szóban A Der Spiegel című nyugatnémet he­tilap értesülése, hogy Jugoszlávia atombomba gyártásán dolgozik, min­den alapot nélkülöz — jelentette ki Krunoszlav Pisk, a zágrábi „Rudjer Boskovics” atomkutató intézet igazga­tója az újvidéki Magyar Szónak adott nyilatkozatában. A Der Spiegel azt jelentette, hogy a zágrábi intézetben a krskói (Szlovénia) atomerőműben keletkezett radioaktív hulladék újrafeldolgozásával kísérle­teznek, hogy az A-bomba alapját képe­ző plutónium kiválasztásának techno­lógiáját elsajátítsák. A kísérlet és az erre szolgáló laboratórium finanszíro­zója a szarajevói „Energoinveszt” vál­lalat, de mögötte — a Der Spiegel sze­rint — nagyobb érdek, éspedig Líbia és Kadhafi áll. — A zágrábi intézet a valóságban az atomhasadás alkalmával keletkezett úgynevezett radioaktív salakanyag ösz- szegyűjtésével, sűrítésével és biztonsá­gos tárolási lehetőségeivel kísérletezik. Tulajdonképpen üvegszerű, az üveghez vegyileg hasonló felépítésű anyagba igyekszünk beépíteni, hogy vizzel érint­kezve a radioaktív anyag ne szűrődjön megint ki a környezetbe. De ennek semmi köze sincs az atombombagyár­táshoz — mutatott rá az igazgató, aki elmondta, hogy Jugoszláviában egye­dül a szarajevói „Energoinvest” foglal­kozik nukleáris technológia kidolgozá­sával és exportálásával. A zágrábi kí­sérleteket azért támogatja, hogy az esetleges új találmány növelje verseny- képességét a külföldi és a hazai piacon. A fő finanszírozó a Horvát Köztársa­ság. A krskói erőművel a „Rudjer Bosko­vics” intézet semmiféle szerződést sem kötött, s radioaktív kísérleti anyagot sem kap tőle. A kísérleti munkák során semmiféle radioaktív anyagot nem használnak, mert komputer segítségé­vel „szimulálják” azokat az elemeket, amelyek az atomhasadás alkalmával keletkeznek. Pisk végül kiemelte, hogy a krskói erőmű a Bécsben székelő Nemzetközi Atomenergia Ügynökség szigorú fel­ügyelete alatt áll. Jugoszlávia aláírta és be is tartja azt a nemzetközi egyez­ményt, amely tiltja az atomtechnoló­giával való kereskedést olyan orszá­gokkal, amelyek azt háborús célokra használhatnák fel. Az égboltot tartják Egy kínai mondás szerint a nők tartják az égbolt felét. Bár a közmondások túlozni szoktak, ezúttal ez a fél égbolt az igazsághoz képest nem is tűnik soknak. Idézzünk fel egy mindennapos képet: két kezében tömött szatyor, kabátjába kisgyerek kapaszkodik, ar­cán ólmos fáradtság, fejében a mpg hátralévő, elvég­zendő munkák járnak. Hazafelé tart Magyarországon, a XX. század vége felé egy asszony. Olyan, mint több millió társa: munkahelyén a férfiakkal azonos részt kap és vállal a feladatokból, ugyanakkor évszázados tradícióknak megfelelően ő a felelős a családért, össze­tartó erő és érzelmi akkumulátor, édesanya és otthon­teremtő. A nő. Nem felejthetem el nagyanyám alakját, amint vizes kezét kék kötényébe törli, elrendezi a tányérokat az asztalon, „kiszedi az ételt és megáll — nézi, amint eszünk. O már reggel öt óra óta talpon volt, minden munkát elvégzett a ház körül, tudta, hogy a mosogatás is rá vár — rámnézett, elmosolyodott: — Egyél kisfiam — mondta, és megsímogatta a fejemet. Átolvashatom a világirodalmat, esztétikatörténetet, komoly tudósok tanulmányait arról, hogy mi a szép — én ennél a jelenetnél szebbet még nem éltem meg. A szépség nem elsősorban formai kategória, így a nők nem azért szépek, mert szebbek, mint a férfiak. Hanem azért, mert mindaz, ami az életben szép: szere­lem, család, otthon, harmónia, csak a nők által válhat érezhetővé, valósággá. Ezt minden férfi tudja, tudjuk. Hogy mégsem eszerint alakulnak az élet dolgai? Ebben mindannyian bűnösek vagyunk. A férfiak azért, mert — soha nem tisztázott alapon — ősi előjogokra építve akarják kijelölni a nők helyét, az asszonyok pedig azért, mert az egyenjogúsodás — ugyancsak eléggé homályos — zászlaja alatt olyan jogokat köve­telnek, melyekkel nem is biztos, hogy jól járnak. Meggyőződésem, hogy a történelemben soha nem dolgoztak annyit a nők, mint ma. Ugyanakkor soha nem kért ennyi áldozatot a társadalom tőlük. Nőnapon előszeretettel szokták sorolni az adatokat, hogy a világ különböző helyein mennyivel kevesebbet keresne}: a nők, mint a férfiak, hogy nehezebben tudnak elhelyez­kedni, hogy a szokások még mindig erősebbek a kodifi­kált törvényeknél, de nem kell messzire menni. Ha ma valaki hazánkban egy háromgyerekes, két műszakban dolgozó munkásasszony életét akarná leír­ni, megérteni, akkor alighanem nagyobb hőst találna, mint a történelmi eposzok bármelyik alakja. A nőknek nemcsak ezért kívánunk minden földi jót március 8-án, nőnapon, hanem, mert mindezen túl arra is van erejük, hogy szépek és kedvesek legyenek. Az egész égboltot tartják. Hámori Zoltán • A zömmel nőket fog­lalkoztató Kecskeméti Baromfifeldolgozó Válla­lat a napokban ünnepsé­get rendezett az Erdei Fe­renc Művelődési Központ színháztermében, a nem­zetközi nőnap tiszteleté­re. A nagy számú résztve­vővel megtartott, benső­séges hangulatú összejö­vetelen dr. Szabó Miklós, a Bács-Kiskun megyei pártbizottság első titkára mondott beszédet, mél­tatva a 2300 fős vállalati kotlcktíva nő dolgozói ál­tal végzett munkát. Ez­után dr. Tobak István, a vállalat vezérigazgatója kitüntetéseket adott át a munkában élen járó asz- szonyoknak, lányoknak. A megemlékezés szóra­koztató műsorral fejező­dött be,--neves .fővárosi színművészek közremű­ködésével. (Straszer And­rás felvétele)

Next

/
Oldalképek
Tartalom