Petőfi Népe, 1988. március (43. évfolyam, 51-77. szám)
1988-03-31 / 77. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1988. március 31. Befejezte munkáját a Varsói Szerződés külügyminiszteri bizottsága A kiadott közlemény egyebek között leszögezi: Az ülésen áttekintették a nemzetközi, mindenekelőtt az európai problémák széles körét. A miniszterek tüzetesen megvitatták a nemzetközi helyzet pozitív tendenciái továbbfejlesztésének és megszilárdításának elsődleges feladatait. Az ülésen a NATO-tagállamok- hoz, az európai biztonsági és együttműködési értekezlet valamennyi résztvevőjéhez intézett felhívást fogadtak el. Az ülés résztvevői síkraszálltak a Szovjetunió és az USA között a közepes és rövidebb hatótávolságú rakéták felszámolásáról kötött szerződés ratifikációs folyamatának mielőbbi befejezéséért. E szerződés általános megítélés szerint történelmi jelentőségű. A közepes és rövidebb hatótávolságú rakétákról szóló szerződést csak első lépésnek tekintik, ezt új megállapodásoknak kell követniük, amelyek a stratégiai támadó fegyverzetek csökkentésére, a fegyverkezési versenynek a világűrben való megakadályozására, a nukleáris kísérletek teljes és általános betiltására, az atom- és vegyi fegyverek, valamint a tömegpusztító fegyverek más típusainak felszámolására, az európai haderők és hagyományos fegyverzet csökken- ' tésére, a katonai kiadások csökkentésére, valamint más biztonsági és leszerelési kérdések megoldására irányulnak. A miniszterek elmélyült véleménycserét folytattak a leszerelés, valamint az európai biztonság és bizalom erősítése, a kölcsönösen előnyös együttműködés fejlesztésének kérdéseiről és kifejezték államaik arra irányuló készségét, hogy e célból valamennyi európai országgal szélesítsék a konstruktív párbeszédet. Kifejezték országaik eltökélt szándékát az európai — az Atlantióceántól az Uraiig terjedő területen lévő — fegyveres erők és hagyományos fegyverzet jelentős csökkentésére, az ezzel kapcsolatos tárgyalások mielőbbi megkezdésére. Megismételték a javaslatot, hogy a bécsi találkozót az Európai Biztonsági és Együttműködési Értekezlet résztvevő államai külügyminisztereinek szintjén fejezzék be. Megerősítve államaik azon álláspontját, hogy meg kell szüntetni Európa két, egymással szemben álló katonai tömbre való megosztottságát, a miniszterek ismételten síkraszálltak az Észak-atlanti Szövetség és a Varsói Szerződés egyidejű feloszlatásáért, s az ehhez vezető első lépésként azok katonai szervezeteinek megszüntetéséért. Az ülésen képviselt államok teljes támogatásukról biztosították az alábbi javaslatokat, és aláhúzták készségüket, hogy hozzájáruljanak azok megvalósításához: —A BNK és az RSZK javaslatát atomfegyver- és vegyifegyver- mentes övezetek létrehozásáról a Balkánon, valamint a jószomszédi kapcsolatok és az együttműködés fejlesztéséről e térség országai között; — Az NDK és a CSSZK javaslatát atomfegyver-mentes folyosó és vegyifegyver-mentes övezet létrehozásáról Közép-Európában; — Az LNK tervét a fegyverzetek csökkentéséről és a bizalom növeléséről Közép-Európában, ami nagy jelentőségű lenne a meglepetésszerű támadás veszélyének csökkentése, a leszerelési és bizalomerősítési folyamat fejlesztésének szempontjából földrészünkön. Az európai stabilitás megerősítésére irányuló erőfeszítéseket ki kell egészíteni az európai kontinens körüli tengerek és óceánok vizein folyó katonai tevékenység csökkentésével kapcsolatos határozott intézkedésekkel. Hangsúlyozták annak szükségességét is, hogy a földközi-tengeri térség váljon a tartós béke, biztonság és együttműködés övezetévé. Az ülésen képviselt államok pozitívan értékelik a balkáni államok külügyminiszterei belgrádi találkozójának eredményeit — ezek hozzájárulnak a feszültség csökkentéséhez, a jószomszédi kapcsolatok és kölcsönös megértés légkörének kialakulásához. Különleges jelentőséget tulajdonítanak az ENSZ-közgyűlés harmadik réndkívüli leszerelési ülésszakának, mint az e téren működő legszélesebb körű világfórumnak, és abból indulnak ki, hogy annak tevékenysége megerősíti a biztonság, a leszerelés koncepcióit és más, az első rendkívüli leszerelési ülésszak záródokumentumában megfogalmazott tételeket. Pozitívan értékelték az átfogó nemzetközi béke és biztonsági rendszer létrehozásáról az ENSZ- közgyűlés 42. ülésszakán elfogadott dokumentumokat, amelyek alapot nyújtanak a kérdéssel kapcsolatos nemzetközi párbeszéd fejlesztésére és elmélyítésére. Véleménycserét folytattak a Genfben folyó afgán—pakisztáni tárgyalásokról. Támogatásukról biztosították az afganisztáni nemzeti megbékélés elérésére törekvő irányvonalat, a helyzet mielőbbi politikai rendezését, az ország bel- ügyeibe történő bármiféle beavatkozás megszüntetése, Afganisztán függetlensége és szuverenitása tiszteletben tartásának alapján. Milos Jakes hazánkba látogat Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkárának meghívására Milos Jakes. Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára a közeli napokban baráti munkalátogatásra hazánkba érkezik. (MTI) Bács-Kiskunba látogatott a Görög Kommunista Párt küldöttsége (Folytatás a 1. oldalról) készülést, Á pártmunkában is meg kell szabadulni korábban megszokott reflexektől, s alulról építkezve a tagságot nagyobb mértékben kell bevonni a döntés-előkészítésbe, hogy ezáltal is jobban érvényesülhessen a közvetlen demokrácia a párt — de a módszert szélesebben értelmezve — az állam tevékenységében is. Harilaosz Florakisz figyelemre méltónak tartotta Bács-Kiskun megye széles skálájú ipari és mezőgazdasági tevékenységét, majd a görög társadalomban, gazdaságban lezajló főbb folyamatokat ismertette, nem titkolva, hogy az országnak számos problémával kell megküzdenie. A kommunista párt'stra- tégiai célja a baloldal és a haladás most *kisebb pártokban és csoportokban tömörülő erőinek összefogása és egységfront kialakítása a társadalmi változásokra mozgósító program alapján. A közvetlen feladatról elmondta: most a dolgozók követelései teljesítéséért kell küzdeni, hogy sikerüljön megőrizni az elért életszínvonalat, megvédeni az eddigi vívmányokat. A megbeszélés végeztével a Görög Kommunista Párt küldöttsége Kecskemét nevezetességeivel ismerkedett. Megnézte a népi iparművészeti múzeumot, majd a Városháza dísztermét, ahol szó esett a megyeszékhely történelméről, s ennek keretében az egykor idetelepült görög lakosságról is. Délután Magyar Ferenc, a Kecskemét—Szikrai Állami Gazdaság igazgatója adott áttekintést a 4 ezer hektáron gazdálkodó mezőgazdasági nagyüzem tevékenységéről, s az immár 12 éves görög kapcsolatról, amelynek eredményeként négy esztendeje működik és ma is egyre fejlődik az országban harmadikként megalakult vegyesvállalat, az üdítőitalokat előállító magyar—görög Olympos Kft. Az eszmecserét követően a görög vendégek megnézték a korszerű gyártóüzemet, majd visszautaztak Budapestre. V. T. Országgyűlési bizottságok ülése Felhívás a NATO-tagállamokhoz, az európai biztonsági és együttműködési értekezlet résztvevőihez A Szovjetunió és az Egyesült Államok között megkötött, a közép- és rövidebb hatótávolságú rakéták felszámolásáról szóló szerződés a nemzetközi élet történelmi jelentőségű eseménye, a realista politika győzelme volt. Létrejöttében része volt sok ország tevékenységének, valamennyi kontinens békeszerető erői és háborúellenes mozgalmai fellépésének. A szerződés megerősíti, hogy lehetséges a nukleáris leszerelés, valamint az erőszaktól és a nukleáris fegyverektől mentes világ. A szerződés azonban csak kezdet. Ma a legfontosabb, hogy megőrizve és felhasználva mindazon pozitívumokat, amelyek lehetővé tették a szerződés megkötését, következetésen fokozódjanak minden egyes állam erőfeszítései a leszerelési folyamat állandóvá és visz- szafordíthatatlanná tételére, új szerződések megkötésére, amelyek a felhalmozott arzenálok további csökkentésére irányulva elvezetnek a katonai erő- egyensúly mind alacsonyabb szinten való megteremtéséhez, a háborús veszély elhárításához az európai kontinensen és az egész világon. Európa előtt reális lehetőség nyílik meg a szilárd biztonság garantálására, a fegyveres erők és a hagyományos fegyverzetek lehetséges csökkentésére, a két fél meglepésszerű támadásra alkalmas potenciáljának felszámolására, kontinensüknek a nukleáris és egyéb tömegpusztító fegyverektől való teljes mentesítése révén. Ebből kiindulva a Varsói Szerződés tagállamai szükségesnek tartják, hogy valamennyi ország erőfeszítéseit a kő-. vetkező elsődleges feladatok megoldására összpontosítsa: ^ — a Szovjetunió és az Egyesült Államok között megkötött, a közép- és rövidebb hatótávolságú rakéták felszámolásáról szóló szerződés hatályba lépésének és végrehajtásának biztosítása — szerződés megkötése, valamint megállapodás megkötése a Szovjetunió és az Egyesült Államok között 1988 első felében a hadászati támadófegyverek 50 százalékos csökkentéséről, illetve az ABM-szerződés szigorú megtartásáról abban a formában, ahogyan ezt 1972-ben aláírták, valamint arról, hogy a szerződést egyeztetett időn belül nem fogják felmondani. — A nukleáris fegyverkísérletek teljes és általános betiltása, az e cél felé való haladás meggyorsítása oly módon, hogy a nukleáris kísérletekről folytatott szovjet—amerikai tárgyalásokon megállapodásokat dolgoznak ki a kiegészítő ellenőrző intézkedésekről az 1974-es és 1976-os szovjet—amerikai szerződések mielőbbi ratifikálása érdekében. Megállapodás a nukleáris robbantások hatóerejének és számának csökkentéséről. — 1988-ban be kell fejezni a vegyi fegyverek és készleteik betiltásáról szóló egyezmény kidolgozását. A szerződésnek megbízható felülvizsgálati és ellenőrzési eljárásokat, egyebek között — kivánságra — vissza nem utasítható kötelező ellenőrzéseket kell előírnia. Elősegíteni a nyilvánosságot és a bizalom légkörének kialakulását, amennyiben hamarosan sor kerülne az egyezmény kidolgozásával kapcsolatosan a vonatkozó adatok sokoldalú cseréjére. — Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet bécsi találkozója keretében a 23-ak (a VSZ és a NATO országai) konzultációin az európai fegyveres erőknek és hagyományos fegyverzeteknek az Atlanti-óceántól az Uraiig terjedő térségben történő csökkentésével foglalkozó tárgyalások mandátumának mielőbbi kidolgozása, e tárgyalások megkezdése még 1988- ban. E célok eléréséhez hozzájárulna a Varsói Szerződés és a NATO tagországainak hátár menti haderőire és hagyományos fegyverzeteire vonatkozó adatcsere megvalósulása a legrövidebb időn belül Európában. A Varsói Szerződés tagállamai, miközben fellépnek a fegyveres erőknek és a hagyományos fegyverzeteknek a katonái költségvetések megfelelő mérséklése melletti jelentős csökkentéséért, készek arra. hogy e tárgyalások során kölcsönös alapon kimutassák és megszüntessék a fennálló aránytalanságokat és egyensúlyhiányokat, mind összeurópai szihten, mind az egyes térségekben. — Önálló tárgyalások megkezdése az európai harcászati nukleáris fegyverek csökkentéséről, beleértve a kettős rendeltetésű eszközök nukleáris összetevőit, valamint e fegyverek későbbi felszámolásáról. — A Varsói Szerződés és a NATO tagállamai képviselőinek ősszé kell hasonlítaniuk katonai doktrínájukat, figyelembe véve azok katonai-technikai vonatkozásait, is, azzal a céllal, hogy mindkét, szövetségi rendszer és azok tagállamai katonai doktrínájának és elképzeléseinek szigorúan védelmi jelleget adnak. . -i- Az európai bizalomerősítési, biztonsági és leszerelési konferencia első szakasza során elfogadott bizalomerősítő. intézkedések továbbfejlesztése és. kiszélesítése, párhuzamosan új bizalom- és biztonságerősítő, intézkedések kidolgozásával, beleértve a hadgyakorlatok számának és méretének korlátozását. a bizalomerősítő intézkedéseknek a haditengerészet és a légierő tevékenységére való kiterjesztését. — A Balkánon, Európa középső és északi térségében atom- és .vegyifegyver-mentes zónák létrehozása, a fegyverzet csökkentése és a bizalom növelése Közép-Európában. A Varsói Szerződés és a NATO érintkezési vonala mentén atomfegyvérméntes folyosó, valamint a bizalom és csökkentett fegyverzet övezetének létrehozása. A katonai tevékenység-korlátozása és á katonai szembenállás szintje csökkentése folyamatának megkezdése Európa északi és déli részén, A Földközi-tenger térségének a béke és együttműködés övezetévé való átalakítása.. — Tárgyalások megkezdése a haditengerészeti nagyhatalmak, különösen a nukleáris fegyverekkel rendelkező államok, valamint más érdekelt országok részvételével a haditengerészeti tevékenység korlátozásáról és megtiltásáról egyeztetett övezetekben. A haditengerészeti fegyverzet korlátozása és csökkentése, a bizalomerősítő intézkedések, kiterjesztése a tengeri, és .óceáni térségekre azzal a céllal, hogy biztosítsák aríenggrj hajózás, biztonságát. —- Á Varsói Szerződés és a NATO tagállamai egy-két évre hirdessenek moratóriumot katonai költségeik .növelésére azzal, hogy távlatilag sor kerül azok további hatékony csökkentésére. Aktivizálni kell a. genfi leszerelési konferencia gyakorlati munkáját olyan hatékony intézkedések elfogadása érdekében, amelyek élvezetnek a nukleáris fegyverkísérletek általános és teljes betiltásához, a nukleáris leszereléshez és világűrbeli fegyverkezési verseny megakadályozásához. A cél, hogy az e témákról folytatott két- és többoldalú tárgyalások: kölcsönösen kiegészítsék, egymást és azónös célt kövessenek. Az összes említett területen való megállapodás elérése és sikeres végrehajtása szempontjából különös jelentőségű a. nagyobb nyíltság katonai területen, a szükséges információk cseréje, valamint a felek által vállalt kötelezett- • ségek' ellenőrzését biztosító szigorú és hatékony rendszer létrehozása. A jelzett feladatok megoldása elő fogja segíteni a kontinens helyzetének további javulását, elvezet a katonai fenyegetés jelentős csökkentéséhez, a bizalom megszilárdításához és a sokoldalú együttműködés fejlődéséhez Euró- . pában. A Varsói Szerződés tagállamainak külügyminiszterei megerősítik államaiknak a katonai támaszpontok felszámolására és a más Országok területén állomásozó külföldi csapatok kivonására vonatkozó javaslatait, és megállapítják, hogy ezek megvalósítása lénye- ges hozzájárulást jelentene a stabilitás ‘ és biztonság megerősítéséhez Európában és a világban. Világszerte erősödik a meggyőződés, hogy a nukleáris háborúnak sohasem szabad kitörnie, hogy annak nem lehet nyertese, hogy meg kell akadályozni minden háborút, legyen az nukleáris vagy hagyományos. Ä biztonságos világ az új gondolkodás térnyerését, a háború és' béke .kérdéseinek új megközelítését követeli meg, feltételezi a nukleáris fegyverek teljes felszámolását, a nukleáris elrettentés felfogásának feladását, az erőpolitika és az erőszakkal , való fenyegetés alkalmazásáról történő lemondást az államok, közötti kapcsolatokban. A leszerelés és a fegyverzetcsökkentés folyamatában megsemmisítésre kerülő fegyverzetet nem szabad másokkal . felváltam, meg kell akadályozni a fegyverkezési verseny minden új irányát. A kompenzálás megvalósítása, új eszközök létrehozása és tökéletesítése, legyenek azok nukleáris, vegyi vagy hagyományos eszközök, ellentétesek lennének Európa népeinek alapvető érdekeivel, akik arra törekszenek, hogy megszabadítsák a földrészt az itt felhalmozott fegyverektől. A Varsói Szerződés tagállamai nyomatékosan felhívják a NATO-országo- kat, valamennyi európaiállamot, hogy éljenek a történelmi eséllypl, és együttes erőfeszítésekkel folytassák a haladást á leszerelés, a biztonság és az együttműködés minden téren való erősítése útján. A maguk részéről minden tőlük telhetőt, meg fognák tenni ennek érdekében—1 fejeződik be a VSZ külügyminiszteri bizottságának felhívása. Az építőanyagok termelési és forgalmazási helyzetéről, valamint a személygépkocsi-értékesítésről és ellátásról tárgyalt —- Nyers Rezső elnökletével — szerdai ülésén a Parlamentben az Országgyűlés kereskedelmi bizottsága. Szűcs Endre építésügyi és városfejlesztési miniszter arról tájékoztatta a képviselőket, jiogy az utóbbi néhány esztendőben javult az építőanyag-kínálat, a minőség azonban továbbra sem éri el az elvárható szintet. Az építőanyag-ipari termelés és forgalmazás az elmúlt évben ellentmondásosán alakult. A számadatok kedvező eredményt sejtetnek, ám az igazsághoz tartozik, hogy a termelőknek nem sikerült az igényekhez igazodniuk. A miniszterhelyettes elmondta, hogy a lakossági elővásárlások ellenére a kereslet 1988 januárjában is élénk maradt. A kereskedelem megcsappant készleteinek feltöltésére még nem nyílt lehetőség. Az ipar és kereskedelem ez évi legfontosabb feladatát az építőanyagok piaci egyensúlyának helyreállításában jelölte meg, amely véleménye szerint várhatóan az év második felére teremthető,. ,jpegv „Falazóanyagokból, ajtókból és ablakokból, cementből es más adalékanyagokból már a köíeljö- vőben érzékelhetően javul a kínálat, csempéből, illetve cserépből azonban tov ábbra is ellátási gondokkal kell számolni. Rámutatott arra is. hogy az ipar gazdasági pozíciója az áremelés hatására nem javult, mert az intézkedés termelési árkiegészítéssel párosult, A fogyasztói árak a,termelői árnál is maga-- sabbra szöktek: a téglánál és cementnél 60-65 százalékkal, a/ égetett cserépnél pedig 100-110 százalékkal emelkedtek. Szűcs Endre a vitában elhangzott észrevételeket jogosnak tartotta, s ígéretet tett a minőség javítására. Az, építőipari termékek szabad árformába so, rolása miatt nem látott garanciát a termékek árának tervezett szintén tartására: Nagyobb áremeléstől semmiképp nem kell tartani mondta. A jelenlegi ismeretek szerint 1988-ban az építőipari termékek összességében 3,5 százalékkal növekedhetnek, A tégla-és Cserépiparban az égetett termékek.átlagosan 4,8 százalékkal emelkednek. A képviselőket ezután a személygépkocsi-forgalom alakulásáról Andrikó Miklós kereskedelmi államtitkár tájékoztatta. Elmondta, hogy az idén 120 ezer gépkocsi behozatalára lehet számítani, ez 20 ezerrel kevesebb az elmúlt évinél. Az ágazat — úgy tetszik — hiába tesz erőfeszítéseket a helyzet változtatására: a hiány állandósult. Jelenleg 350 ezren várakoznak gépkocsira. Az államtitkár megerősítette, hogy több külföldi céggel folynak tárgyalások gépkocsi-összeszerelő üzem létesítéséről. Az ügyben még nincs döntés, ám a legreálisabbnak az új típusú szovjet ZÄZ gépkocsi gyártásában való együttműködés látszik. A Kereskedelmi Minisztérium a Merkur monopóliumát egyelőre nem kívánja megszüntetni — mondta. A háromévesnél fiatalabb gépkocsik adásvételi tilalmával kapcsolatban elmondta, hogy e rendelkezést hamarosan áttekintik, s döntenek teljes körű, vagy részleges megszüntetéséről. A kö- ; züíeti, használt személygépkocsik adásvételének korlátozásában is változás várható: lehetővé kívánják tenni, hogy a közütetek saját dolgozóikat is jelölhessék vásárlónak. Az új tűzvédelmi jogszabály tervezetét vitatta meg szerdai ülésén— Gyű~ riczá László elnökletével az Országgyűlés honvédelmi bizottsága Pécsett. ' Héra Attila, a BM Tűzoltóság országos parancsnoka bevezetőben a tűzvédelem helyzetéről tájékoztatta a honvédelmi .bizottságot. Az előterjesztett új tűzvédelmi jogszabály-tervezetről több órás vita bontakozott. ki, amelynek során számos kiegészítő, módosító javaslatot tettek a bizottság tagjai. A vitában felszólalt 7VJ z/í Antal Bács- Kisküfi. mégyei képviselő is. Á honvédelmi bizottság végezetül egyhangúlag úgy foglalt állást, hogy : megvizsgálásra javasolják a tűzvédelmi jogszabály törvénytervezetként váló előterjesztését a parlamentben. A lakossági betét- és hitelkamatok változásai •J Női és bakfisszoknyák 964 Ft-tól 1240 Ft-ig, Férfiöltönyök 1540 Ft-tól 4090 Ft-ig Farmerzekék 1940 Ft-tól 2780 Ft-ig Átmeneti kabátok 3880 Ft-tól 2310 Ft-ig Férfipólók 434 Ft-tól 680 Ft-ig Női blúzok és pólók 385 Ft-tól 440 Ft-ig Lécugne Sportif kamaszpólók 680 Ft-ért felsőruházati és kötöttáruosztályunkon 258941 A Pénzügyminisztérium közli: 1988. április kjétől megváltoznak egyes tartós betétek és hitelek kamatai. Á lakos-; sági megtakarítások növelésének elősegítése érdekében a leghosszabb leköté- sű tartós takarékbetétek -. a.takaréklevél és a mti«dij elötakarékossátti hetét. ■ — kamatát emelik. Ä betéti kamatok emelésével egyidejűleg:.szükséges.egyes, hitelkamatokat is" emelni. részbéna betéti kamatok terheinek ellentételezése- miatt, részben a hitelezéssé!'keiétkéző kereslet szabályozása érdekében. Egyes tartós betétek kamata az alábbiak szerint alakul:- - a lakarckleyél-bctétek kamata 6 éven túli lekötés után évi 10,5 százalékról 12.5 százalékra változik. Ugyan-' csak évi 12,5 százalékos kamatot térítenek a lakossági: pénzintézetek-a gyám- hatósági betétek, a közérdekű célra jut -: tatott adományok, valamint a lakássző vetkezetek.'és :társasbá2ak takarék-. levét .feltételei- szerint.. lekötött betétei, után; '■■LL' az Országos Takarékpénztár nyugdíj-clőtakarékössági betétének kamata 6 év eltelté után évi 2 százalékkal emelkedik. A magasabb kamat visszamenőlegesen a szerződések megkötésének időpontjától jár. Az élé'tbiztosilás- sal kiegészített változat évi kamata 12,5 . százalék, az életbiztosítás nélküli betét - formáé pedig évi 13,5 százalék les?. A tartós betéten pénzt elhelyezőket igy a takaréklevél-betéteseket és a nyugdíjelptakárékpsságibetét-tulajdo- tiosokat is a korábbi rendelkezések értelmében az 1988. december 31-éig terjedő időszakra egyszeri-, évi 3. százalékos kámátkiegésztto prémium is megilleti. A .módosított betétkamatok után.- az általános feltételek szerint 19S8-bat>. a lakossági pénzintézetek fizetik még a személyi jövedelemadót. Egyes hitelek kamatváltozásai: Az áruvásárlási hitelek kamata évi 12 százalékról 13 százalékra, a szolgál-. tatás; kölcsönöké évi 13 százalékra emelkedik. A személyi kölcsönök kamata 12 havi lejáratig évi 15 százalék, 12 hónapnál hosszabb lejárat esetén évi 17 százalék lesz. Az áruvásárlási kölcsönöknél a sajat hozzájárulás mértéke az eddigi 30 százalékról 40 százalékra, azoknál az árucikkeknél pedig, amelyeknél eddig 20 százalék volt. 30 százalékra nő. Változatlanok maradnak azonban az ifjúsági takarékbetétesek, a lakáscélú megtakarítók, valamint a fiatal búzások áruvásárlási hitelfeltételéi. A mezőgazdasági termelési hitelek megemelt kamata,mind az integrált és szerződéses termelést folytatók esetében. mind az általános feltételű kölcsönöknél évi 12 százalék lesz. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • Erdőtűz Kunpeszér határában Tegnap délután 14 óra 56 perckor érkezett tűzjelzés egy Kunpeszér külterületen lévő, vegyes telepítésű erdő égéséről. A tűzhöz a kecskeméti, a dabasi, a ceglédi és a kiskunfélegyházi állami, valamint a kunszentmiklóst önkéntes tűzoltókat riasztották. Az oltást -- melyben a környező katonai alakulatoknak mintegy kétszáz katonája is részt vett az erős szél és a nehéz terepviszonyok akadályozták. Komoly segítséget jelentett a felderítésben a bevetett helikopter. A tüzet 17 óra 55 perckor eloltották. Az erdőtűz okának és a keletkezett kárnak megállapítása lapzártakor még tartott.