Petőfi Népe, 1987. november (42. évfolyam, 258-282. szám)

1987-11-05 / 261. szám

KÖTETLEN ESZMECSERE A KREMLBEN (Folytatás az 1, oldalról.) „tárgyai”. Ez a neokolonializmus területe. Peresztrojkánk, átalakításunk összes nemzetközi következmé­nyeivel szertef oszlat ja a „szov­jet fenyegetéstől" való félelmet. A militarizmus elveszíti politikai ürügyeit. Az erőforrások fegy­verkezésre való elfecsérlésének elfogadhatatlansága -és kárté­konysága mind nyilvánvalóbbá válik a környezeti veszélyezte­tettség árnyékában és a munka- nélküliség fokozódásával kapcso­latban. A munkanélküliség a tu­dományos-műszaki forradalom minden egyes fordulóján a ko­rábbitól eltérő nagyságrendű problémát jelent. Fenyegető jeleket ad le a pénz­ügyi rendszer is, amely nem ké­pes elviselni a fegyverkezési ver­senyből, a csillagászati méretű államadósságokból és a hegemo- nista gazdaság} önzésből szárma­zó túlterhelést^ Másrészt az az új felszabadító impulzus, amely most a „harma­dik világban’ formálódik, robba­nással fenyeget, amennyiben a fejlődő országok a világgazda­sági kapcsolatokban nem foglal­hatnak el egyenjogú helyzetet, amennyiben az új gazdasági vi­lágrend eszméit nem kezdik meg átültetni a valóságba, amennyi­ben nem kezdődik meg a „lesze­relés a fejlődésért” feladatainak gyakorlati megvalósítása. Íme, a nemzetközi folyamatban ilyen vonalak mentén folytatódik a „kritikus tömeg” kialakulása, ami felveti a kérdést — fennma­rad-e vagy megsemmisül a civi­lizáció, és ami kihatással van mindarra, ami a világban végbe­megy. Ma már nem lehet a világ fej­lődését csak a két ellentétes tár­sadalmi rendszer harcának szem­szögéből szemlélni. E fejlődés dia­lektikája feltételezi a tényezők sokaságának egységét és harcát, versengését I és kölcsönhatását. Éppen a különböző társadalmak e kölcsönhatásában vizsgázik minden egyes társadalom. Termé­szetesen ez nem jelenti egybeol­vadásukat, valamiféle konver­genciájukat. Egy jottányit sem engedünk a szocializmus igazi értékeiből. Sőt, gazdagítani, fejleszteni fogjuk ezeket az értékeket és megsza­badítjuk mindattól, ami eltorzí­totta rendszerünk humanista ér­telmét. Egyáltalán nem törek­szünk arra, hogy „megszeressen ” bennünket az osztályellenfél. Ne­künk erre semmi szükségünk. Számítunk ar.ra, hogy az élet kényszeríti ellenfeleinket a rea­litásokkal való számolásra, és aimak felismerésére, hogy vala­mennyien egy csónakban eve­zünk, és úgy kell viselkedni, hogy ez a csónak ne boruljon fel. A szocializmus számára ebben az irányvonalban mintegy ötvö­ződnek magának a rendszernek az osztályérdekei az összemberi érdekekkel. A kapitalizmus szá­mára sincs más ésszerű út. mint az egymás mellett élés és a ver­sengés. Csak közösen lehet csökkente­ni lés megszüntetni az ökológiai „infarktus” globális veszélyét. A probléma már régen nemzetkö­zivé vált. Egyenként aligha le­hetséges radikális módon megol­dani az energetikai problémát, még kevésbé kiaknázni a világ­óceán kincseit. Végül csak az emberiség kollektív értelmével lehetséges feljutni a Föld körüli térség magasságába és még to­vább, a Nap körüli és a csillag­közi térségbe. A fentiek fényében minden eddigieknél nagyobb korunk ha­ladó erőinek internacionalista felelőssége, amely erők között méltó és tekintélyes helyet fog­lal el és fog is elfoglalni a kom­munista mozgalom. Az elméleti kincsestár újraértékelése Az SZKiP képviseletében sze­retném most néhány szóval ki­egészíteni azt, amit erről tegnap­előtt a beszédemben mondtam. Mint ahogyan sok másnak is a mai világban, a kommunista •mozgalomnak is megújulásra, minőségi változásokra van szük­sége. Mla különösen fontos, hogy a mozgalom nemcsak nen}S8\kz'%«l'K. nem természeténél fogva nem­zetközi erő is. Az ilyen erpré.&Ur Ionosén nagy szüksége van a mai emberiségnek. Ami az SZKP-t illeti, belső terveit és tetteit nem tudja elképzelni a nemzetközi összefüggéseken kívül és termé­szetesen nem tudja elképzelni attól elvonatkoztatva sem, hogy milyen jelentőségűek lehetnék azok elvbarátainkra és általában a haladó erőkre. Mi magunk is nagyon megéreztük, hogy az egy helyben topogás időszakában mennyire csökkent a szocializ­mus nemzetközi ösztönző ereje. A peresztrojka, az átalakítás te­hát a Szovjetunióban ilyen szem­pontból is időszerűvé vált. Az új szakaszban teljes egészében szá­molunk azzal, hogy munkánk milyen jelentőségű nemcsak vi­lággazdasági és világpolitikai síkban, hanem a szocializmus, a demokrácia és a haladás erőinek nyújtott morális támogatás szem­pontjából is. Azonban nem elegendő csupán a párhuzamos tevékenység or­szágainkban. Együttmunkálkn­dásra is szükség van — termé­szetesen korszerű formában. Ha szabad így fogalmazni: a haladó, erők között a kapcsolatrendszer magasabb szintű kultúrája kívá­natos. Olyan, amely lehetővé te­szi tapasztalataink sokszínűségé­nek felhalmozását, elősegíti kör­nyező világunk megértését annak sokféleségével és ellentmondásai- vatT'A7^nMhj3éh(tu^5sT-gőgje” ro­konságban ajf azon aggályokkal, képesnek bizonyuTünk-e az új problémák leküzdésére, és egy olyan, mindmáig meglevő szo­kásról tanúskodik, hogy automa­tikusan visszautasítják a saját­juktól eltérő álláspontokat. Így pedig nem alakulhat ki sem pár­beszéd, sem termékeny vita; a fő baj viszont az, hogy ennék maga az ügy látja kárát. Ahogy a század elején nem volt lehetséges dogmatikus mó­don extrapolálni Marx és Engels valamennyi megállapítását az imperializmus korára, még ke- vésibé lehet ezt tenni az ötvenes, > hatvanas-, vagy akár a harmin­cas években 'kialakult követel­ményrendszer alapján értékelve a jelenkort. Az ember társadal­mi felszabadítása nevében elő­deink által létrehozott elméleti kincsestárat újra kell értékelni, olyan módon, hogy ez az átérté­kelés lehetővé tegye az új rea­litások pontos elemzését, az op­timális, helyes politikai követ­keztetések levonását. A nemzetközi színtéren az an­lagonistá társadalom és a kon- frontációs feszültség alternatív programjának, keresésekor szá­mos kérdés vár válaszra. E kér­déseikkel pártunk, ■ a párt elmé­leti, tudományos erői igen ko­molyan kezdtek foglalkozni —| megszabadulva azoktól a sémák­tól és elképzelésektől, amelyek korábban, más időszakban és az /. alkotó munkát meghatározó más feltételék között alakultak .ki. Közös munkálkodásra, vizsgá­lódásra szólítjuk fel nemcsak a testvérpártokat, a kommunistá­kat, hanem a szocialistákat és a szociáldemokratákat is, valamint a politikai gondolkodás és a po­litikai cselekvés más irányzatai­nak képviselőit: mindazokat, akiknek drágák az emberi szel­lem vívmányai; akik a felnövek­vő nemzedékek számára meg akarják őrizni és értékesíteni kívánják e vívmányokat. Ez a •közös munika létfontosságú a ki­alakult újfajta helyzet megérté­séhez, amikor civilizációnk meg­újítása egybefonódik az emberi nem fennmaradásának feladatá­val. Az újfajta gondolkodás egyben Nem másolás—önálló gondolkodás Tisztelt Elvtársak! Barátaim! A Magyar Szocialista Munkás­párt képviseletében üdvözlöm a találkozó kezdeményezőit és min­den résztvevőjét. Nagy jelentő1 ségű eseménynek tartjuk, hogy a nagy október 70. évfordulója al­kalmából Moszkvába érkezett különböző'' pártok, mozgalmak képviselői és más felelős ténye­zők itt összegyűltek, kötetlen for­mában szólhatnak, és a kölcsö­nös tisztelet alapján meghall­gathatják egymás véleményét az emberiséget foglalkoztató fon­tos kérdésekről. Barátaim! Korunkban egyetlen felelősen gondolkodó kormány, párt vagy egyén számára sem lehet fonto­sabb és sürgetőbb feladat; mint a világ békéjét fenyegető veszé­lyek elhárítása, a fegyverkezési verseny megfékezése, különösen a nukleáris fegyverzet csökken­tése és végső soron teljes meg­semmisítése. Pártállásra, világnézetre való tekintet nélkül mindenkit el kell gondolkodtasson az a tény, hogy a világon felhalmozott nukleá­ris fegyverek a földi élet több­szörös kiirtására elegendőek. Egyre többen ismerik fel, hogy az emberiség válaszúthoz érke­zett: vagy a nukleáris fegyver­zet megsemmisítésének útjára tér. rá, vagy pedig beletörődik abba, hogy a nukleáris fegyverek ár­nyékában, a bizonytalanság és a veszélyeztetettség légkörében él, egy olyan világban, amelyben a jövő kiszámíthatatlan. Vagy lesz elég ereje az emberiségnek, hogy elérje a nukleáris fegyverek tel­jes megsemmisítését, vagy kite­szi magát annak a veszélynek, hogy azok semmisítik meg az em­beri civilizációt. Ma ez korunk fő kérdése. 7 Elvtársak, Barátaim! Századunkban nemcsak az em­beriséget fenyegető veszélyek növekedtek, hanem azok leküz­désének reális lehetőségei is. A nagy október az emberiség tör­ténelmében először a dolgozó osz­tályokat emelte hatalomra a Föld egyhatodán. Tény, a Szovjetunió­val olyan hatalom jött létre, amely együtt tűzte zászlajára a béke és a társadalmi haladás ügyét. A második világháború­ban, az antifasiszta koalíció erőfe­szítései nyomán megsemmisítő vereséget szenvedtek az imperia­lizmus és a militarizmus legag- resszívebb, legreakciósabb erői. A háború után új szocialista or-- szágok jöttek létre, széthullott a gyarmati rendszer. Sok ország­ban fnegerősödtek a munkáspár­tok és más haladó társadalmi mozgalmak. Az emberiség nö­vekvő békevágyát és egyben tett- rekészségét is kifejezi az egész • világot átfogó békemozgalmák sokszínűsége. Mi, kommunisták, elveinkből kiindulva és szándékaink sze­rint az emberiség békés jövőjéért folyó küzdelemben és munkában készek' vagyunk minden erőnket latba vetni a közös célok érde­kében. Meggyőződésünk, hogy a nemzetközi béke és biztonság ügyét szolgáló együttműködés­ben nélkülözhetetlen a nemzet­közi kommunista és munkásmoz­galom közreműködése. Az emberiség jövőjét érintő kérdések megoldását senki sem tekintheti saját kiváltságának. Mi, kommunisták sem tekintjük an­nak. Tudjuk, hogy csak a leg­szélesebb összefogással szava­tolhatjuk a legfőbb emberi ér­ték, az élethez való jog érvénye-.- sülését. Ennek az összefogásnak nem szabhatnak gátat ideológiai, politikai, nemzeti különbségek. A múlt pozitív és negatív ta­pasztalataiból egyaránt okul­nunk kell. Különösen fontosnak tartom, hogy pz emberiség létét érintő nagy kérdések megoldá­sában keressük az együttműködés útjait és lehetőségeit a munkás- mozgalom másik nagy irányza­tával, a szocialista, szociálde­mokrata pártokkal és minden más haladó és békeszerető erő­vel. Örülök annak, hogy az eny­hülésért az utóbbi években már a gyakorlatban is közösen tu­dunk cselekedni, és számos kép­viselőjüket e teremben is üdvö­zölhetjük. Részvételüket e nácskozáson fontos, jövőbe tató és biztató eseménynek tóm. ta-­mu­tar­Megélénkült a párbeszéd Barátaim! A jelenlegi helyzetben ■ a nem­zetközi viszonyok alakulását még változatlanul befolyásolják a tartós feszültségek, de erősödnek már a kedvező irányú folyama­tok is. Alapvető fordulat egyelő­re nem történt, de az eddigi, ered­ményekre épülő állhatatos erőfe­szítések elvezethetnek az áttö­réshez. Az elmúlt másfél-két év­ben máris sokat javult a nemzet­közi légkör. Fontos, hogy egyre inkább tért hódít a nukleáris kór követelményeinek megfelelő új politikai gondolkodásmód és fe­lelősségtudat. Bizakodásra elsősorban az ad okot, hogy ismét megélénkült a kelet—nyugati párbeszéd, rend­szeressé váltak a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok tárgyalásai. Belátható közelség­be került a szovjet—amerikai megegyezés a közepes hatótávol­ságú és a hadműveleti-harcásza­ti rakéták felszámolásáról. E szerződés létrejötte első ízben rendelné el korszerű atomfegy­verek teljes felszámolását,• s ez­által hozzájárulna a világ na­gyobb biztonságához. Fontosnak tartjuk a küszöbön álló tárgya­lások, a megállapodás létrejötté­nek politikai következményeit: erősödhet a két nagyhatalom, és általában az eltérő társadalmi rendszerű országok közötti biza­lom, további ösztönzést kaphat a' fegyverzetkorlátozás, s a javuló légkör megkönnyítheti az előre­lépést a kapcsolatok más terü­letein is. Elvtársak, Barátaim! A béke megvédésén túl más nagy közös gondok is foglalkoz­tatják áz emberiséget. A legszé­lesebb körű összefogásra van szükség olyan globális problémák enyhítéséhez és megoldásához, mint számos országban ' a gyar­mati , múlt nyomasztó örökségé­nek felszámolása, a gazdasági fejletlenségből adódó nehézségek áthidalása, a népesedési és az Az 1987. november 3-án megtartott október havi jutalomsorsolás­ról, melyen á 43. heti szelvények vettek részt, a nyereményjegyzék­ben az alábbi rövidítéseket használtuk: A Vásárlási utalv. (3000 Ft) B Keszthelyi társasüdülő C Volskwagen Golf JX tip. sze­mélygépkocsira szóló utalvány D Lada 1200 S tip. személygép­kocsira szóló utalvány • E Wartburg Standard tip. sze­mélygépkocsira szóló utalvány F Sonny sztereó színes televízió G Sonny színes-tv Sinclair ZX Spectrum személyi számítógéppel H JVC magnó Technics erősítő­vel, Sonny hangfalakkal és Senn- heiser fejhallgatóval I Hitachi színes televízió J National üzenetrögzítős tele­fon K Super Lasonig kétkazettás rádió-magnó L Commodore 64 tip. személyi számítógép M Dual lézerlémezjátszó erősí­tővel, hangfalakkal N Philips lézerlémezjátszó erő­sítővel, hangfalakkal O Sonnyi lézerlemezjátszó erő­sítővel, hangfalakkal P Hang-fény utalv. (50 000 Ft) Q Szerencseutalv. (40 000 Ft) R Otthon lakberendezési utalv. (30 000 Ft) S Iparcikkutalv. (25 000 Ft) T Vásárlási utalv. (20 000 Ft) U Vásárlási utalv. (10 000 Ft) V Vásárlási W Vásárlási X Vásárlási Y Vásárlási utalv. (9000 Ft) utalv. (7000 Ft) utalv. (5000 Ft) utalv. (4000 Ft) 2 572 101 v 2 576 554 V 2 581 007 m 2 585 460 o 2 589 913 p 2 594 366 q 2 598 819 s 2 603 272 t 2 607 725 t 2 616 631' u 2 621 084 V 2 625 537 W 2 629 990 1 2 634 443 O 2 638 806 p 2 643 349 q ■ 2 647 802 s 2 652 255 t 2 656 708 t 2 661 161 U 2 665 614 V 2 670 067 W 2 674 520 j 2678 973 o 2 683 426 p 2 697 879 r 2 692 332 r 2 .696 785 t 2 701 283 1 2 705 691 u 2 714 597 *v 2 719 050 W 2 723 503 n 2 727 956 n 2 732 409 2 736 862 2" 741 315 2 745 768 2 750 221 2 754 674 2 759 127 2 768 033 2 763 580 2 776 939 2 781 392 [2 794 751 2 799 204 2 803 657 2 808 110 2 812 563 2 817 016 2 821 469 2 825 922 2 830 375 2 834 828 2 839,281 2*848 187 2 852 640 2 857 093 2 861 546 2 865 999 2 879 358 2 883 811 2 888 264 2 892 717 2 901 623 2 906 076 2 910 529 2 914 982 2 919 435 2 923 888 2 932 794. 2 941 700 2 946 153 2 950 606 2 955 059 2 959 512 2 963 965 2 968 418 2 972 871 2 986 230 2 990 683 3 444 3 449 3 453 3 458 3 462 3 467 3 471 3 476 3 480 3 484 3 489 3 493 3 498 3 502 3 511 3 529 3 533 889 a 342 o 795 p 248 r 701 r 154 t 607 l 060 u 513 V 966 W 419 X 872 w 325 y 778 y 684 y 496 y 040 y 402 y 8 538 3 542 855 y 3 547 308 3 551 761 3 556 214 3\550 667 3 565 120 3 569 573 3 574 026 3 578 479 3 600 744 3 605 197 3 609 650 3 614 103 3 618 556 ' 3 623 009 3 G27 462 3 631 915. 3 645 274 3 649 727* 3 663 086 3 689 804 3 752 146 3-756 599 3 761 052 3 769 958 3 774 411 3 783 317 3 787 770 3 796 676 3 810 035 3 827 847 3 832 300 3 841 206 3 845 659 3 850 112 3 854 3 859 3 863 3 867 3 «72 3 88Í .3 885 3 890 3 894 3 899 3 912 3 916 3 921 3 925 3 930 3 934 3 939 3 943 3 952 3 961 ' 3 965 3 970 3 983 3.992 78 001 78 005 78 010 78 019 78 028 78 032 78 037 78 041 78 045 565 s 018 s 471 u 924 u 72 377 v 283 w 736 n" 189 n 642 095 q 454 s 9Ó7 s 360 U 813 u 266 V 719 V 172 m 625 n 531 p 437 q 890 s 343 s 702 U 608 U 468 V 921 W 374 W 280 y 186 - y 639 X 092 X 545 y 998 y 78 054 904 y 78 063 810 m 78 072 716 n 78 077 169 p 78 081 622 q 78 086 075 s 78 090 528 s 78 099 434 >U 78 103 887 U 78 112 7Ö3 v 78 117 246 78 121 699 78 126 152 78 135 058 78 139 511 78 143 964 78 148 417 78 166 229 78 224 118 78 255 289 78 259 742 78 264 195 78 268 648 78 286 460 78 299 819 781308 725 78 317 631 78 326 537 78 339 896 78 348 802 78 353 255 78 357 708 78 362 161 78 366 614 78 371 067 78 375 520 % 78 379 973 78 384 426 78 388 879 78 393 332 78 402 238 78 428 956 78 437 862 78 455 674 78 469 033 78 504 657 78 513 563 78 531 375 78 535 828 78 544 734 78 553 640 78 562 546 78 571 452 78 575 905 78 580 358 78 584 811 78 598 170 80 401 635 80 410 541 80 419 447 80 423 900 80 428 353 80 441 712 80 446 165 80 450 618 80 455 071 80 463 977 80 477 336 80 481 789 80 490 695 80 504 054 80 530 772 80 535 225 80 548 584 80 557 490 80 561 943 80 566 396 82 000 262 82 004 715 82 009 168 82 026 980 82 035 886 82 040 339 82 049 245 82 058 151 82 062 604 82 071 510 82 075 963 82 084 869 82 098 228 82 102 681 82 107 134 82 111 587 82 120 493 82 147 211 82 151 664 82 156 117 82 169 476 82 200 647 82 227 365 82 231 818 82 303 066 82 325 331 82 329 784 82 356 502 82 360 955 82 396 579 82 401 032 82 405 485 82 409 938 82 414 391 82 423 297 82 432 203 82 436 656 82 441 109 82 445 562 82 450 015 82 454 468 82 458 921 82 467 827 82 472 280 82 490 092 82 494 545 82 498 998 82 507 904 82 512 357 82 516 810 82 521 263 82 525 716 82 530 169 82 534 622 82 543 528 82 552 434 82 556 887 élelmezési válság leküzdése. Ter­jed a felismerés: az egész embe­riség érdeke a természeti kör­nyezet romlásának megállítása. A nemzetközi biztonság megszi­lárdulása, az előítételek leküzdé­se, á kölcsönös bizalom erősödé­se, a különböző társadalmi rend­szerű országok együttműködése teszi csak lehetővé ezeknek a nagy problémáknak a megoldá­sát. Barátaim! Itt Moszkvában, a nagy októ­ber 70. évfordulóját most a szo­cialista gondolkodás és gyakor­lat megújulásának jegyében ün­nepük a szovjet emberek. Meg­győződésem szerint a Szovjet­unióban folyó átalakítás ered­ményéi és tapasztalatai nemcsak a szovjet nép számára fontosak. Akárcsak 70 évvel ezelőtt a nagy október, úgy ma a Szovjetunió­ban folyó átalakítás is világpo­litikai tényező. Az átalakítás ked­vező nemzetközi hatása máris látható. - kézzelfoghatóan érzé­kelhető. A demokrácia kibontakoztatása A szocialista országokban az útkeresés formái az eltérő adott­ságok, nemzeti sajátosságok kő­ül erkölcsöt, újfajta pszicholó­giát jelent. Mindennek arra keli irányulnia, hogy minden ember­nek — miközben saját hazájá­nak állampolgára, saját pártjá­nak tagja, bármifajta- haladó nemzeti mozgalom aktivistája marad — át kell éreznie felelős­ségét aziránt is; hogy milyen le­gyen az egész világ a jövőben, és legyen-e egyáltalán. KÁDÁR JÁNOS FELSZÓLALÁSA vetkeztében változatosak. Ezek az országok túljutottak fejlődé­sük korai szakaszának gyermek- betegségein. A Szovjetunióban végbemenő változások nem gé­pies másolásra, hanem ellenke­zőleg, éppen az önálló gondolko­dásra, egymás tapasztalatainak alkotó felhasználására ösztönzik valamennyi szocialista ország fe­lelős tényezőit. Nem a példa ko- -telező ereje, hanem saját fejlő­désünk jól felfogott érdeke köve­teli meg a szovjet tapasztalatok gondos figyelembevételét. A meg­oldásra váró kérdések ugyanis sok tekintetben azonosak vagy’ hasonlóak. Mindez arra mutat, hogy a Szovjetunióban folyó át­alakítás kedvezően hat az egész szocialista világra. Magyarországon is a társadal­mi és a gazdasági fejlődés fontos kérdéseinek megoldásán dolgo­zunk. Célunk az, hogy a már ko­rábban bevezetett reformok kö­vetkezetes továbbfejlesztésével, a szocialista rendszer humánus alapelvéit érvényesítve megte­remtsük a hatékony, racionális gazdálkodás1 feltételeit. Tudatá­ban vagyunk annak is, hogy szo­cialista fejlődésünk elengedhe­tetlen feltétele a társadalom leg­szélesebb rétegeinek a bevonása a közös gondolkodásba, a dönté­si folyamatokba és a közös mun­kába. Ezért gazdasági problé­máink megoldásától elválasztha­tatlan feladat politikai intézmény­rendszerünk tökéletesítése és a szocialista | demokrácia további sokoldalú kibontakoztatása. Tisztelt Elvtársak, Barátaim! Nagyra értékelem az elhang­zott gondolatokat, találkozónk demokratikus légkörét és elköte­lezettségét a béke és a haladás ügye mellett. Derülátó vagyok, és bízom abban: együttes „ gondol­kodásunk hasznosan járul hozzá, hogy a nemzetközi kapcsolatok­ban végleg felülkerekedjen a jó­zan ész, a béke, az ember védel­me. Meggyőződésem az is, hogy ma ez szolgálja legjobban moz­galmunk eredeti nagy célját, az ember felszabadításának ügyét. Köszönöm a figyelmüket. A tanácskozáson felszólalt még Abdallah Al-Ahmar, a szíriai Arab Újjászületés Szocialista Pártjának főtitkárhelyettese, Todor Zsivkov, a Bolgár'KP KB főtitkára, Dániel Ortega nicaraguai vezető, Jorge ScHafik Hundal. a Farabundo Marti Nemzeti Felszabadítási Front képviselője és Georges Marchais, a Francia KP főtitkára. Németh Károly beszéde a zelenográdi nagygyűlésen Listánk a szegedi és pécsi pos­taigazgatóság területén vásárolt szelvények számait tartalmazza. A nyertes szelvényeket 1987. november 25-éig kell a totó-lottó kirendeltségek, az OTP-fiókok, vagy a posta útján a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság címére (1875. Budapest, V., Münnich Ferenc utca 15.) eljuttatni. Németh Károly, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, az Elnöki Tanács elnöke, aki a nagy októberi szocialista forradalom 70. évfordulójának ünnepségso­rozatán részt vevő magyar párt­ós állami küldöttség tagjaként tartózkodik Moszkvában, szer­dán a szovjet mikroelektronikai ipar fellegvárába, a Moszkva melletti Zelenográdba látogatott. Ä város központi kultúrpalotá­jában Németh Karoly is felszó­lalt a zelenográdi dolgozók ün­nepi nagygyűlésén. Örülök a lehetőségnek,' hogy az ünnep előestéjén éppen itt, Ze- le,nógrádiban fordulhatok önök­höz a barátság szavaival. Hazám­ban sokan ismerik az itt folyó magas színvonalú munkát, nagy­ra becsülik mindazt, amit a tu­dományos-műszaki vívmányok alkalmazásában, a gépgyártás, az elektronika fejlesztésében elér­tek. Szívből kívánom, hogy újabb kiemelkedő munkasikerekkel öregbítsék jó hírüket — mondot­ta a nagygyűlésen Németh Ká­roly. — Népünk figyelemmel és ro- konszenvvel kíséri a Szovjetunió­ban .kibontakozó átalakítási fo­lyamatot — mondotta a többi közt Németh Károly. A magyar közvélemény üdvözli és saját ügyének tekinti, hogy a Szovjet­unió Kommunista Pártja a lenini hagyományokhoz híven a töme­geket mozgósítva, milliók tuda­tos érdeklődésének a felkeltésé­vel és érdekeltségének megterem­tésével gyorsítja a társadalmi fo­lyamatokat, a gazdaság intenzív fejlődését, a' tudományos és mű­szaki haladást; a demokrácia el­mélyítésével határozott lépése­ket tesz a szocialista önigazgatás megvalósítása felé. Nagy jelentő­séget tulajdonítunk annak, hogy testvérpártunk a reformfolyama­tot, a gazdasági-társadalmi át­alakulás véghezvitelét összetar­tozó, egységes feladatnak lekin ff. A lenini politika és gyakorlati ' munkastílus megnyilvánulása­inak tekintjük szovjet elvtácsaink új szellemű kezdeményezéseit, a reális, kritikus, a továbbhaladás­ra ösztönző; látásmódot. Számunk­ra. is tanulságos az eltökéltség, amellyel (szembefordulnak a szo­cializmustól idegen nézetekkel és magatartással; ahogyan fel­lépnek a társadalmi igazságos­ság következetes érvényesíté­séért, a jó minőségű munka meg­becsüléséért, az emberek életkö­rülményeinek javításáért. Központi Bizottságunk az év közepén elvégezte gazdasági hely­zetünk és munkánk kritikai elem­zését. Országgyűlésünk öslzi ülés­szakán elfogadta azt a progra­mot, amely megjelölte a követke­ző évek fö feladatait. Elhatáro­zott szándékunk, hogy gazdasá­gunk szerkezeti átalakításával, korszerűsítésével egyidöben fel­gyorsítjuk a gazdasági-társadal­mi reformfolyamatainkat, és to­vább haladunk előre a demokrá­cia fejlesztésének útján. Ezt nem­zeti ügynek tekintjük, véghezvi­tele nagy munka elé állítja tár­sadalmunkat. A fő feladat most — és az előt­tünk álló években —' az, • hogy ésszerűbben hasznosítsuk a nem­zet anyagi és szellemi erőforrá­sait, Az Elnöki Tanács elnöke be­szédének Végén megköszönte a szíves fogadtatást és a forradal­mi ünnep előestéjén sikert kívánt a moszkvaiaknak, a szovjet nép­nek céljaik eléréséhez. A látogatást .követően Németh Károly az esti órákban visszatért Moszkvába. t

Next

/
Oldalképek
Tartalom