Petőfi Népe, 1987. október (42. évfolyam, 231-257. szám)
1987-10-16 / 244. szám
1987. október 16. • PETŐFI NÉPE • 3 LAKOSSÁGI SZEMPONTOK VAGY GAZDASÁGOSSÁG? Tömegközlekedés Kiskunfélegyházán Kiskunfélegyháza mintegy 260 négyzetkilométeren fekszik, és lakosainak száma 35 ezer. Az ott élők egyharmada az elmúlt tíz évben épült lakótelepek — Móraváros, Kossuthváros, Petőfiváros, Bankfalu, Lenin-lakótelep — valamelyikén lakik. Az idegenforgalmi jelentőségű város vezetőinek feje most amiatt fő, hogyan tehetnék lakóhelyük falusias közlekedését városiassá. Sikertelen próbajáratok A Kunság Volán és a városi tanács, helyt adva a Móra Ferenc idősek klubja többéves kérésének, nemrég próbajáratokat indított a tömegforgalmi igények felmérésére a Móravárosba és a Kossuthvárosba. A kísérlet teljes kudarcba fulladt. Miért? A kérelmező, dr. Ovegesné Almási Magda, az idősek klubjának a vezetője elmondta: meggyőződése továbbra is az, hogy szükséges olyan körjárat, amely beszállítja a messzebb lakó nyugdíjasokat és a gyesen lévő kismamákat napközben a városba. A júniusi próbajárat beindításáról ők csak két nappal előtte értesültek, így azt nem is tudták propagálni. A vezetőnő még elmesélte, hogy volt olyan nyugdíjas, akinek a hatórás munkásbusszal kellett beutaznia. Mivel ő ezt sokáig nem tudta vállalni, inkább a klubból lépett ki. A Kiskunfélegyházi Városi Tanács műszaki osztályán, is jártunk. Judik László szerint antagonisztikus ellentmondás van abban, hogy tömegforgalmat erőltessenek a városban, amikor az utaknak alig felét borítja szilárd burkolat. — A tanácsnak nincs pénze útépítésre? — A város lakossága már évek óta társadalmi összefogásban húz — a tanács anyagi és műszaki segítségével — útburkolatot földes utcáira. Ezeket az utakat láthatóan a szegénység szülte, mert négy méternél nem szélesebbek. Emiatt, ha sor is kerülne rá, csak egyirányú városi forgalmat lehetne rajtuk lebonyolítani. A városi gáz vezetése szintén önerőből történik. Tanácsi útépítés legfeljebb a lakótelepeken történt, és csak pár száz méter erejéig. Ezek után érthető, hogy az emberek azt szeretnék, mindezekért napközben is eljuthassanak a városba. Hogy ne csak a munkaerejüket szállítsák a munkahelyre és vissza, hanem a szolgáltatások is eljuthassanak hozzájuk. Vagy ők azokhoz. Tiszakécskén és Kiskőrösön a tanácsok finanszíroznak gazdaságtalan járatokat várospolitikai megfontolásból. A Kunság Volán azt kérte a félegyházi tanácstól, hogy amíg a köztudatba bekerül az új járatok létezése, amíg fellendül a forgalom, pótolják a kihasználatlanság miatt keletkezett veszteségüket. „Buszra nincs pénzünk” — Lehet, hogy májusban valamit elmulasztottunk, de most megkértük a tanácstagokat, hogy a novemberben újból induló próbajáratok menetrendjére tegyenek javaslatokat. Buszfinanszírozásra nincs pénzünk — mondták a műszaki osztályon. A Kunság Volán személyforgalmi osztályának vezetője, Fabó György így látja a dolgokat: — A júniusi próbajárat bevételhiányát mi álltuk, ahogy az esetleges novemberieket is vállaljuk. Mivel azonban gazdálkodó vállalat vagyunk, többet nem tehetünk. Azt sem, hogy csúcsidőben állítsunk be pluszjáratokat — akárhogy igénylik is, mert erre nincs kapacitásunk. A minimális utaslétszám, amivel nekünk még megéri közlekedni, húsz fő. Az egyre emelkedő jegyárak miatt azonban köztudottan kevesebben utaznak tömegközlekedési eszközön. Az emberek kétszer is meggondolják, hogy egyszer bemenjenek a városba vásárolni. Nagyobb szükség lenne a gazdálkodó szervek segítségére, fogalmazódik meg úton-útfélen. Olyannyira, hogy ha azok valamennyi elvárásnak eleget akarnának tenni, nem maradna sem pénzük, sem idejük gazdálkodni. Egy azonban biztos, náluk vannak még azok a bizonyos tartalékok. Senki útja A Kiskunfélegyházi Lenin Tsz is érdekelt a városi tömegközlekedésben, hiszen a Lenin-lakótelepen a szövetkezet dolgozói éln'ek. A rossz közlekedés miatt egyre kevesebb fiatal költözik ki a városközponttól négy kilométerre lévő telepre. A szülők onnan kerékpárral és autóval hordják iskolába gyermekeiket. Óvoda nincs, az anyukák sokszor muszájból maradnak otthon. A várossal összekötő út életveszélyes — mondja Pozsár Miklós elnökhelyettes. — Örültünk volna—folytatja —, ha a Volán átvállalja a gyermekek be- és hazahordását, mert az ő napirendjük általában nem egyezik meg a szüléikével, akiket mi szállítunk. De nekik — mondták—nem éri meg tíz-húsz gyermek miatt buszt beállítani. A kivezető útról annyit, hogy akkor „passzolta át” a Közlekedési Minisztérium a városi tanácsnak, amikor éppen javítani kellett volna. Mi vállalnánk a buszforduló megépítését, ha az utat valaki megcsinálná. Akkor talán a Volán sem ódzkodna annyira. * * * A megkérdezettek közül senki nem tudta megmondani, mi a megoldás. A novemberi próbajárat sikerén, illetve sikertelenségén múlna csak Kiskunfélegyháza tömegközlekedése? O. Horváth Márta MAGYAR-SZOVJET BARÁTSÁGI HÉT :üB .fei 1 íÉíaáSfesIJ i i aaniüii|Bg1H SHl,, jggj i a Glasznoszty a gazdaságban is Szerdán délután, az Erdei Ferenc Művelődési Központban exportimport fórumot tartottak, amelyen egyrészt különböző kecskeméti vállalatok és szövetkezetek vezetői vettek részt, a szovjet fél képviseletében pedig Szergej Anatóljevics Baldin, a szovjet nagykövetség gazdasági együttműködési hivatalának munkatársa, valamint Anatolij Grigorjevics Kirusev és Alek- szandr Vasziljevics Timcsenko, a Szovjetunió magyarországi kereskedelmi képviseletének dolgozói. Az eszmecsere a nyíltság, vagyis a „glasznoszty” szellemében zajlott. Mivel a magyar szakemberek voltak többségében, elsősorban azok a bürokratikus akadályok kerültek szóba, amelyek a gazdasági együttműködést szovjet részről nehezítik, de Sz. A. Baldin megjegyezte, hogy mi is gyakran követünk el hibákat. Rudasi Károly, a BRG és Szakolczai István, az MMG igazgatói panaszolták, hogy a jövő évi szállításokra még mindig nem kötötték meg a szerződést, s ez kockázatossá teszi az alapanyagok és alkatrészek beszerzését. Németh László, a Kecskemétvin kereskedelmi- főosztályvezető-helyettese a borexport kilátásai felől érdeklődött, de nem sok biztatót hallott. Érdekes esetről számolt be Főző László, az Univer termelési igazgatója. Vállalatközi együttműködéshez kerestek partnert, zöldségkrémek gyártására. A Hungarocoop- on, a Szajuzkoopnyestorg magyar képviseletén, s az ukrán szövetkezeti szövetség elnökhelyettesén keresztül eljutottak a Kijev melletti Umány település konzervüzeméhez. A nyáron kint jártak Umányban, s eredményes tárgyalásokat folytattak, a két cég között kialakult a kölcsönös bizalom. A folytatást szeptember hónapra tervezték, de időközben'a Hungarocoop levelet kapott a Szojuzkoopnyestorg moszkvai központjától, miszerint a partner nem az umányi üzem lesz. Most kezdhetik az egészet elölről, de ki tudja, hogy mikor? A. G. Kirusev azon a véleményen volt, miszerint ha ilyen döntés született, akkor az Univer úgy jár el helyesen, ha a jövőben a Szojuzkoopnyestorg által kijelölt irányba halad. Egyébként ígéretet tett rá, hogy a felmerült konkrét problémáknak utánanéz, s elősegíti azok mielőbbi megoldását. A MAI PROGRAM Sij-A magyar- szovjet barátsági hét ma 17 órakor koszorúzással folytatódik aiSzoVjet Hősi Emlékműnél, majd az Erdei Ferenc Művelődési Köz- ^.rjiantbun záróünnepéllyel fejeződik be, ahol fellép a szovjet déli badsereg- ... csoport művészegyüttese is. A szebb környezetért A Hazafias Népfront felhívása A Hazafias Népfront Bács-Kiskun Megyei Elnöksége megyénk településeinek szebbé, tisztábbá, gondozottabbá és egészségesebbé válása érdekében „LEGYEN A TELEPÜLÉSÜNK ZÖLD ÉS VIRÁGOS KÖRNYEZETBEN” elnevezésű társadalmi mozgalmat hirdet. Elnökségünk , felhívja megyénk lakosságát, tanácsait és társadalmi szervezeteit, hogy csatlakozzanak a mozgalomhoz,, amely elősegíti településeink fejlődését, szépítését. Társadalmi mozgalmunk önkéntesen és önzetlenül segítse városaink, községeink környezetének szebbé válását. Vegyünk részt településeinken a közintézmények, kulturális emlékek és lakóépületek rendjének, tisztaságának megteremtésében, a közterek, játszóterek, sporttelepek, sírkertek, utcák karbantartásában, virágositásában, fásításában, parkosításában, természeti értékeink megóvásában, az emberhez méltó környezeti kultúra kialakításában. Mindennek érdekében kutassuk fel a helyi erőforrásokat. A mozgalom tömörítse soraiba mind nagyobb számban azokat, akik szeretik városukat, községüket, akik áldozni és tenni is hajlandók érte. A Hazafias Népfront megyei elnöksége felkéri a megye társadalmi szervezeteit, hogy működjenek közre a mozgalom kiszélesítésében és megerősítésében. Felkéri a tanácsokat, az intézményeket, a vállalatok és szövetkezetek vezetőségeit, hogy szervezéssel, műszaki segítséggel támogassák a mozgalomban részt vállaló lakosság és a munkahelyi közösségek tevékenységét. A társadalmi mozgalmat értékeljük, az eredményhirdetésre 1988. június 5- én, a környezetvédelmi világnap alkalmával rendezendő ünnepségen kerül sor. A legszebb, a legtisztább környezetű településeket elismerésben részesítjük. Meggyőződésünk, hogy felhívásunkat megyénk lakossága helyesléssel fogadja, és a közösség erejével mindnyájunk hasznára és örömére szebbé és virágosabbá tudjuk tenni városainkat, községeinket, s ezáltal szebbé tudjuk tenni életünket. HAZAFIAS NÉPFRONT Bács-Kiskun Megyei Elnöksége BANKOK, LÉGITÁRSASÁGOK, IRODÁK Kereskedelmi központ ■ Ezekben a napokban kezdték meg a harmadik budapesti nemzetközi kereskedelmi központ épületszerkezetének készítését a Bajcsy-Zsilinszky út és a József Attila utca sarkán. A Pénzintézeti Központ 700 millió forintos beruházásával épülő Trade Center külföldi kereskedelmi képviseletek magyarországi irodáinak ad majd otthont. Az épület terveit Finta József készítette, figyelembe véve a környék stílusát, hangulatát és a Bazilika monumentális kupoláinak közelségét is. A 15 ezer négyzetméter alapterületű, kilencszintes épület föld alatti két szintjén 95 gépkocsi befogadására alkalmas garázst es autómosót alakítanak ki. A föld feletti hét emelet közül haton 66 kisebb-nagyobb iroda lesz, amelyek mindegyikéhez külön egészségügyi helyiség es teakonyha is készül. A külföldi légitársaságok, bankok, cégek képviselői havonta és négyzetméterenként 19 dollár bérleti dijat fizetnek majd az irodákért. A legfelső emeleten, a tetőtérben a szolgálati egységek kapnak helyet. Már most eldőlt az is, hogy a földszinten két bank rendezkedik be es itt kap helyet egy nagy tárgyalóterem és egy snack-bár is. Az Ilovai család hétköznapjai Kecskeméten, az Autós csárda mögött lisztfinomra taposott homokút vezet a Felsőszéktó 194. számú házban lakó Ilovai Kálmánékhoz. A hatgyermekes család szemlátomást sokat tesz megélhetéséért. Jöt- tünkre, a kerítésajtón át réti- és pézsmakacsák, libák, tyúkok és pepita tollú gyöngyösök szedik szaporán a lábukat kifelé, a gyepre. Lehetnek vagy nyolc- vanan. Az ólban két hízó- és két anyasertés — az önellátás újabb jeleként. — Zsuzsika, ugye behajtod a baromfit?—szól Ilované a mellette sündörgő, hatéves forma, szőke kislányhoz. Az nagy igyekezettel hessegeti befelé a baromfiudvar lakóit. — Aprójószág nélkül hamar felkopna az állunk! jegyzi meg a háziasszony. — így viszont, ha már kevés a forintocs- kám, egyet-kettőt levágok belőlük. • Együtt a takarítás is gyorsabban megy. (Tóth Sándor felvételei) Negyvenöt éves korára az asszony hozzáedződött a nagyobb család eltartásával járó kemény munkához. Hosszú volt az út szülővárosából, Szegedről a kecskeméti Felsőszéktóba. Korábban Bácsszőlősön lakott, s a Kunbajai Állami Gazdaságban dolgozott. Ideköltözése után 8 évig az Univer Áfész alkalmazottja volt. Majd jobb lehetőség kínálkozott számára. Belépett a Zöldért Vállalathoz, amely akkortájt gondoskodott dolgozóinak gyermekeiről. A Zöldért üzemi óvodájából ment később Ilovainé két középső kislánya is iskolába. Jelenleg-már csak egy óvodás gyermeke van, Zsuzsika, aki most a baromfiakat biztatja befelé. Nem könnyű ekkora családot ellátni. Arról, hogy miből és mennyiből is gazdálkodhat második, építőmunkás férjével (az első meghalt), Ilovai Kál- mánné így beszél: • Fűtésre még körülbelül ennyi tüzelőt kell vásárolniuk. . — Kettőnk fizetéséből bizony nem telne mindenre. Amire még ki kelL szorítani pénzt, arra a rávalót saját erőből teremtjük elő. Ezért tartunk baromfit és sertést is. Augusztustól táppénzen vagyok, jobban be kell osztani a pénzt. Négyezer-hétszáznyolcvan forint családi pótlékhoz 2600—2700 forint táppénzt kapok egy hónapra. Igaz, segített a városi tanács gyámügyi csoportja is 5000 és a vállalatom szakszervezeti bizottsága 1200 forint segéllyel, de azért így sem volt egyszerű'a gyerekeket felkészíteni az iskolába járásra. Nekünk a tanévkezdés 11 ezer forintba került. S hol van még a téli ruházkodás! A csizmákat és a kabátokat majd csak novemberben vesszük meg. — Ez a brikett, itt, 48 mázsa — mutatja Ilovainé. — Négy helyiségben fűtünk. Nem tudom, meddig lesz elég. Még ugyanennyi biztosan elfogy, mire kijutunk a télből. —Am kerüljenek beljebb! Nagy munkában vagyunk a gyerekekkel. A lakást segítik télire rendbe tenni. Frissen meszelt, száradó fal az egyik szobában. A kihordott bútorokat az aprónép és a nagyobbak, az anyával együtt az udvaron tisztítják. Az óvodás Zsuzsi is beáll közéjük, hogyha 7 éves Marikával, a nyolcéves Katival, az egy esztendővel idősebb Ilonkával, s a nagynéni, Ilovai Kálmánné gondviselésére bízott egyik rokon fiúval, a 14 éves Kalmár Sándorral részt vegyenek a takarításban. Egyikőjük azonban hiányzik. Sándor, az asszony első házasságából való fia, elment a boltba. Nem alkalmi felbuzdulás, hogy Ilo- vaiéknál így összetart a család. Segítenek egymásnak, amiben tudnak. A nyolcadikos Kalmár Sanyi például délutánonként próbálja rávezetni az osztásra nagynénje hatodik osztályos fiát. 25 436-ban hányszor van meg a 827? -Sjé ezt gyakorolták ma együtt. A rokon gyerek számára is ez a család az a kisebb közösség, amelyben alkalma van tanulni a kisebb-nagyobb kötelességek teljesítését. — Hogyan? — erről kérdezem. — Itthon a nyúlok és a galambok etetése a mi dolgunk, a két fiúé -sfeleli Sanyi —, amellett pénzt is szoktunk keresni hétvégeken. — Mivel? — Káposztát, krumplit szedünk, vagy szőlőt szüretelünk. — Holnap is mentek? — Igen. — Egy napra mennyit kaptok? — Fejenként 150 forintot. — Mit vesztek belőle? — Mi semmit. Odaadjuk anyukának, ruhára. Az Ilovai család így, munkaszeretettel és összetartással segíti egymást a hétköznapokon. Kohl Antal g £ ^ 1 A* § & D€R f€R€í1(: R ge/ztenyefón túl C EGY NYOMOZÁS TÖRTÉNETE ] /f \ Október 10-én a VKF 2-re * *^*/ jelentették, hogy osztályáról néhány napja eltűnt Szendey Miklós főhadnagy, és országos körözését rendelték el. Ama őrzászlóaljból is eltűnt ugyanakkor egy őrvezető, bizonyos Derne. „Megint egy piszkos dezertőr — jegyezte meg krákogva a tábori csendőrség ügyeletese. — Majd megkerül ez is, akasztófa van elég...” “ Ki sejthette volna, hogy a két ember egy katonai személygépkocsival, és a legvalódibb HM-nyiltparánccsal fölszerelve átvágott a fél országon, és október 5-én éjjel megérkezett Orosházára, ahol — mint papírjaik bizonyították — „civil erdélyi menekültek"-ként átkerültek a front másik oldalára, mivel ez az alföldi kisváros, „a legnagyobb magyar falu” másnap, október 6-án hajnalban már fölszabadult. Apám a Benkő Károty-féle cédula fölragasztásával került bele — Szendey főhadnagy révén—abba a belső katonai antifasiszta ellenálló csoportba, amely megpróbált valamit tenni a háborúból való kilépés érdekében. Nem vitt végbe nagy tetteket, nem vett részt partizánakciókban, csupán „aprómunkát" végzett. Híreket vitt és hozott, részt vett néhány KISKA fegyver- és lőszerszállit- . mány biztosításában, igen nehéz csomagokat szállított magas rangú vezérkari tiszteknek, a csomagokat „ott felejtette" egy-egy pádon, kapualjban, pályaudvari váróteremben; nyugodt, illegális címeket derített fel és igy tovább. Szendey igen megszerette, akár mint néhány évvelfiatalabb testvérét. Apám az elején csak azt látta: ha ez az igazán magyar főhadnagy ennyire tudja gyűlölni a nácikat, meg a náci érzelmű tiszttársait, és a maga módján ki is próbálja fejezni ezt, akkor ez rendes ember lehet. Akkor még —és még jó ideig—nem tudhatta, hogy Szendey Miklós kapcsolatban áll az ellenállás katonai vonalának egyik szálár val. Az orosházi fölszabadulás fedte fel a titkot. Anyám is csak jó két évvel apám halála után tudta meg a valót Szendey Miklóstól, aki akkor már a a demokratikus néphadsereg alezredese volt, majd ezredese lett, és aki később áldozatául esett a koncepciós perek egyikének: koholt vádak alapján halálra ítélték és kivégezték, nagyjából egy időben Pálffy, Révay, Sólyom, Illy, Pőiffy tábornokokkal. 1956 őszén került nyilvánosságra rehabilitálásuk. Apám mindjárt 1945 januárjában jelentkezett önként az új honvédségbe, a néphadseregbe. Az egyik honvéd határvadász zászlóalj — az ország felszabadulása után, szovjet hadműveleti alárendeltségben — a nyugati határszélre került, és határvédelmi-karhatalmifeladatokat látott el, bújkáló nyilasokat, lemaradt magyar SS-eket és háborús bűnösöket fogtak el. Egy nyilasbanda üldözése közben tűnt el nyomtalanul apám, a feltételezések szerint: a Fertő tó mocsaraiban ... 1948. március 15-én, halála után léptették elő századossá, és kapta meg a Szabadság Érdemrend — az akkori legmagasabb köztársasági kitüntetés — II. fokozatát. Mondom, mindezeket édesanyámtól és apám egy-két régi bajtársától tudtam meg, de nyomára bukkantam a történetnek a Hadtörténeti Levéltárban is. Amikor sorkatonai szolgálatra bevonultam az akkor már a Belügyminisztériumhoz tartozó határőrséghez, majd leszerelésem után rendőrtiszti iskolára jelentkeztem, életrajzomban ezek az adatok szerepeltek apámról. Édesanyám nem érhette meg rendőrtisztté avatásomat... a rákoskeresztúri temetőben temettük el. Ha élne, akkor 64 éves lenne, éppen annyi, mint apám ... Újra meg újra elolvasom a névtelen levelet. Micsoda titok lappanghat itt? Ki lehet a titokzatos telefonáló és levélíró, akiföltehetően idősebb ember, és aki tud apám haláláról, tetemének helyéről... „A szélicsi erdőben ásták el..." Nos, a határmenti szélicsi erdő a Fertő tó magyarországi részétől legalább négy-öt kilométer hosszban, és ki tudja, milyen mélységben, déli irányban húzódik, követve a hajdan volt aknazár vonalát. Több mint ötezer hektárnyi terület, i amelyen —j támpont híján — lehetetlen megtalálni egy sirgödröt és egy negyven éve porladó csontvázat. A megölt apám tetemét. Ez a „megbűnhődött ember”, ha tudja a helyet, miért nem irta meg? „Aki pontosan tudja, hogy hol, az én vagyok...” (Folytatjuk)