Petőfi Népe, 1987. augusztus (42. évfolyam, 180-204. szám)
1987-08-12 / 189. szám
Z • PETŐFI NÉPE • 1987. augusztus 12. A KAMBODZSAI KÜLÜGYMINISZTER NYILATKOZATA Politikai rendezést tám Amerikai rakéta iráni gepre lőtt ki az együk iráiai katonai reNAPI KOMMENTAR Gsádicsapások ogatnak szághoz fűződő kapcsolatok megjavítására törekszik. A kormány meggyőződése, hogy ez csak tárgyalások útján, egymás belügyeibe való beavatkozás nélkül érhető elL Ami bennünket illet, mi állandóan készen állunk arra, hogy tárgyalásokat folytassunk a kambodzsai menekülitek kérdésének megoldásáról is. Sajnálatos, hogy szomszédaink mégnem adtak kedvező választ ezzel kapcsolatos javaslatainkra — mondotta a kambodzsai külügyminiszter. r püLőgépre. a pilóta azonban nem jelentett találatot. Az amerikai' források mindehhez hozzátették: a rakétaki lövés azt kívánja alátámasztani', hogy aZ öböl térségében tartózkodó, készültségbe helyezett hadihajók és repülőgépek mindenképpen érvényt szereznek a meghirdetett washingtoni politikának és szavatolni fogják a „viziutalk használatának szabadságát”. NOBEL-DÍJASOK BUDAPESTEN A WATOC első kongresszusa A leszerelési javaslatról A Szovjetunió a középhatótávolságú rakéták felszámolását szigorúan összeköti az ellenőrzés kérdéseivel — mutat rá leszerelési kérdésekkel foglalkozó kommentárjában az APN sajtóügynökség, emlékeztetve Eduard Sevardnadze szovjet külügyminiszternek a múlt héten a .genfi leszerelési értekezleten az ellenőrzés kérdéseivel kapcsolatban tett javaslataira. Sevardnadze az ellenőrzés módjai között említetté a két oldalon levő rakéták adatainak cseréjét, és ezeknek az adatoknak a helyszíni ellenőrzését. A szovjet külügyminiszter — írja az APN — javasolta továbbá, hogy folyamatosan kísérjék figyelemmel a rakéták felszámolását, a fegyvereket előállító termelési bázis leépítését. A Szovjetunió olyan ellenőrzési módszert javasol, amely lehetetlenné teszi a szerződés megkerülését. A szovjet külügyminiszter kifejtette továbbá: nagyon fontos, sőt egyenesen kötelező, hogy az ellenőrzés számára hozzáférhetőek legyenek a Szovjetunió és az Egyesült Államok más országokban levő, rakéták telepítésére alkalmas támaszpontjai is. — Az NSZK-nak le kell mondania atomhatalmi törekvéseiről, fel kell számolni az akadályokat a közepes hatótávolságú és hadműveleti-harcászati rakéták felszámolásáról kötendő megállapodás előtt — hangoztatta szerdai sajtóértekezleten Viktor Karpov, a szovjet külügyminisztérium Fegyverzetkorlátozási és Leszerelési Főosztályának vezetője. —* A genfi szovjet—amerikai tárgyalásokon a legjobb kilátások a közepes hatótávolságú és hadműveleti-harcászati rakéták terén mutatkoznak. Ugyanakkor még mindig megoldatlan az amerikai nukleáris robbanótöltetekkel felszerelhető nyugatnémet Pershing—1/A rakéták ügye — állapította meg a szovjet szakértő. Rámutatott arra, hogy a szovjet fél nem mehet bele olyan megoldásba, amely meghagyja a kiskaput a megállapodás megkerüléséhez, márpedig az Egyesült Államok a szovjet rakéták teljes megsemmisítése' mellett erre törekszik. A kérdéskör másik érzékeny pontjával, az újfajta Pershing—1/B típusú rakéták amerikai gyártásával kapcsolatban a szovjet külügyminisztérium főosztályvezetője kifejtetA Perzsái Arab)-öbölben uralkodó feszültség újabb kiéleződésével egyidejűleg az Indiaióceán vizeire érkezett a július végén útnak indított francia haditengerészeti hajóraj. Amint azt kedden közölték, a Clemen- ceau repülőgép-hordozó és kísérőhajói hétfőre virradóra áthaladtak a Bab el-Mandeb-szoroson. A Kambodzsai Népköztársaság kormánya a kambodzsai kérdést a nemzeti megbékélés útján káván ja rendezni — jelentette ki Kong Korm kambodzsai külügyminiszter az Izvesztyija című moszkvai lap tudósítójának adott nyilatkozatában. A külügyminiszter emlékeztetett ama, hogy a Kambodzsai Népi- Forradalmi Párt és a Kambodzsai Népköztársaság kormánya elvi döntést hozott a kambodzsai kérdésnek a nemzeti megbékélés útján való politikai 48 órán át a fedélzeti légierőt működtető gyakorlatokat fognak tartani az Ádeni-öbölben a Clemenceau és a vele együtt oda- küldött két rakétavető fregatt, a Suffren és a Duquesne részvételével. A manővereket a francia hadügyminisztérium rutinjelle- gűnek minősítette. Azt nem közölték, hogy a hadihajók a hadgyakorlat után merre tartanak. rendezéséről. A párt és a kormány kész párbeszédet kezdeni mindéin szemben álló csoporttal és azok vezetőivel, kivéve Pol Pofot és legközelebbi társait, akik Sajáá népük ellen követtok el súlyos -bűncselekményeket. Kong Körmi emlékeztetett a Kambodzsában tartózkodó vietnami önkéntesek fokozatos kivonásáról szóló megállapodásra, s hangsúlyozta: a Kambodzsai Népköztársaság kormánya Thai- földhöz és a többi ASEAN-ormondották: az egyik, feltehetőleg Ománból felszállt négymotoros P—3 Orion típusú amerikai gép felderítési munkájúit végezte, amikor két iráni vadászgép megközelítette és „ellenséges szándékra u/talö” jeleket adott. Ezt észlelve az amerikai haditengerészet egyik vadászgépe rakétát A dolog úgy kezdődött, hogy az egyik fél visszaütött. Legalábbis eképpen magyarázta a csádi külügyminiszter az Aouzou nevű sivatagi övezet visszafoglalását Líbiától. Kísértetiesen hasonlít a mostani eset a történelem egyik-másik nagy világégésének a kezdetére, amikor — legalábbis formálisan — kis porszem indította el a lavinát. A csádi diplomácia vezetője szerint az összecsapásokat a líbiaik kezdeményezték, mivel tüzet nyitottak a túloldal határőreire, s erre válaszolva a n’djamenai csapatok elfoglalták a 110 ezer négyzetkilométeres, gazdaságilag és immár stratégiailag is fontos föld sávot. Ismét kiújult tehát a feszültség a két állam között, pedig a márciusi sikeres csádi akciók után úgy tűnt, eredményesek lesznek néhány érdekelt ország békéltetési próbálkozásai. Miután Csád északi részéből tavasszal kiszorították a líbiai katonai erőket, szinte az utolsó mentsvárát hódították meg ezzel Kadhafinak, alti valószínűleg nem nyugszik bele az események ilyetén, tehát számára kedvezőtlen alakulásába. Júniusban a líbiai vezető figyelmeztette N’djamenát, habozás nélkül visszaüt, ha Habré elnök osztagai az Aouzout övező térségbe teszik a lábukat. Tripoli ugyanis sajátjának tekinti a sávot. Tulajdonképpen nehéz lenne eldönteni a vitát, mert a területet Libia 1973-ban, egy 1935-ös francia—olasz egyezményre hivatkozva „vette a kezelésébe". A megállapodást a két országot gyarmatosító hatalmak a „kölcsönös előnyök alapján" írták alá, azonban sohasem ratifikálták. Ez volt tehát a szépséghibája Tripoli tizennégy évvel ezelőtti akciójának, amikor a terület „visz- szafoglalása” mellett döntött. Ettől kezdve állandó vita tárgya lett a sivatagi övezet, de a békéltetési kísérletek a jelek szerint nem jártak eredménnyel. Legutóbb júliusban az .Afrikai Egységszervezet csúcstalálkozóján ajánlottak fel szolgálataikat a résztvevők, de mint az események alakulása mutatja, eredménytelenül. Kérdés persze, elég lesz-e a n’djamenai haderő az amúgy is állandó készültségben levő líbiai csapatok ellen? Fontolgat-e ellenlépéseket Kadhafi? Csád nyilvánvalóan számít a gyámatya, Párizs segítségére, mert Franciaország márciusban — az Egyesült Államokkal együtt — Habrét támogatta, akit azóta fogadtak mindkét ország fővárosában. Igaz, hogy jelenleg is mintegy 1200 francia légiós és jelentős légierő tartózkodik Csádban, azonban kétséges ezek bevetése. N’djamena mindenesetre számít a támogatásra, mint ezt a vezetők többször is hangoztatták. Mitterrand persze vonakodik áldását adni a beavatkozásra, de erre egyelőre még nincs is oka. Mintegy válaszként a sürgetésekre kifejtette, országa mindig is a nemzetközi bíráskodás mellett állt. Jobb tehát a zöld asztalnál eldönteni a viszályt. Egy biztos: Párizsnak elég baja van manapság az iráni ügyben, tehát nem kíván még egy púpot a hátára. Az is tény azonban, hogy még így is többezer líbiai katona maradt a vitatott területen, s a jelenlegi felállás sem sokáig maradhat fenn, R. M. Rohanó világunkban gyors és pontos információcserére van szükség, hogy könnyen és biztonságosan eligazodhasson az ember a mindennapokban; hogy tennivalóit maradéktalanul elvégezhesse, és olykor azért is, hogy ólmait, elképzeléseit megvalósíthassa.. Mindezeket szolgálja, legalábbis az elméleti szerveskémikusok számára az a kongresszus, amely ma, augusztus 12-én kezdődik Budapesten, és augusztus 19-én zárul. Pontosan öt esztendővel ezelőtt, Franciaországban alakult meg az elméleti szerveskémikusok világszövetsége, a WATOC. Azzal a céllal, hogy a szakemberek segítsék egymás munkáját a különböző országokban folyó kutatások, elméleti következtetések gyors átadásával. Ez az első kongresszus, amit a világszövetség rendez. A házigazdák természetesen megtiszteltetésnek veszik, hogy Magyarország rendezheti meg a világtalálkozót. Joggal büszkék, hiszen számos neves szakember érkezik Budapestre. Többek között két Nobel-díjas. Elsőként a japán Fukuit említhetjük, aki bizonyos szerves kémiai reakciók várható eredményeit olyan sikeresen tudja megbecsülni, hogy kiérdemelte a tudósok legrangosabb elismerését, szerte a világban. A kongresszus bevezető előadását is ő tartja. A másik Nobel-díjas a tengerentúlról érkezett. Lipscomb professzor most a biomolekulák szerkezetének felderítésével foglalkozik, de a bórvegyületek sokoldalú vizsgálatáért vehette át Svédországban a magas kitüntetést. Nálunk is erről tart előadást. A neves tudósok sorába tartozik a magyar származású torontói professzor, a WATOC elnöke, Csizmadia Imre is. Szakterülete a szerves kémiai reakció elméleti vizsgálata. A kongresszusra az Amerikai Egyesült Államoktól kezdve a Távol-Keletig harminc országból több mint 300 szakember érkezett. A vendégek között van japán, kínai, indiai tudós és Ausztráliából is érkezett kémikus. Nyolc nap alatt csaknem száz- előadás hangzik el — angol nyelven. A magyar kutatók azt remélik: ez a kongresszus újabb impulzusokat ad munkájukhoz. Vajon mi foglalkoztatja leginkább a világ vezető elméleti kémikusait? Miről lesz szó Budapesten? Érdemes először dr. Nó- ray-Szabó Gábort, a WATOC egyik titkárát, a Magyar Kémikusok Egyesülete főtitkárát idézni: „Az elméleti kémia egy-két évtizede még csak néhány specialista nagy matematikai felkészültséget igénylő, a kémia többi A JÁVORKA-PER ELSŐ ágától meglehetősen elszigetelt szakterülete volt. A módszerek és a rendelkezésre álló számítógépek gyors fejlődése következtében mára kilépett a laboratóriumok falai közül és világszerte szinte valamennyi fontos vegyipari vállalatnál a csúcstechnológia szerepét tölti Se.” Pillanatnyilag nyolcmillió különböző molekulafajta létezik. Számuk rohamosan nő, nem kis részben a komputereknek köszönhetően. A kémikus számítógép segítségével megkeresd a molekulához vezető legrövidebb utat. Az érzékelhetőség kedvéért megemlíthető, hogy a munkához elengedhetetlenül szükséges szoftvernek igen magas ára van. Az Amerikai Egyesült 'Államokban például több százezer dollárba kerül. Ugyancsak a tengerentúlra jellemző, hogy komputer segíti egy meghatározott tulajdonságú gyógyszer előállítását. Miután a számítógép már előre meg tud- - ja mondani, meg tudja határozni a létrejövő molekula és a belőle készült gyógyszer kölcsönhatását, szinte „ideálissá” vált a helyzet. Hiszen a különböző variánsokból kiválasztható a gyógyszer, amely a leghatásosabb a legkisebb mellékhatás mellett. Konkrét eredményként az amerikai CAPTOPRIL vérnyomás- szabályozó említhető. Egy másik kutatási irány: megbecsülni bizonyos kémiai átalakulások várható eredményét. Létrehoznak különböző mutációkat és ezek valószínűsíthető hatását előrevetítik. Talán érthetőbb lesz, ha elmondjuk dr. Náray-Szabó Gábor legfrissebb eredményét. Az élő szervezetben levő egyik enzim különböző pep- tideket különböző sebességgel bont le. A kísérlet során megváltoztatták az enzimet, dr. Náray- Szabó saját intuíciójára támaszkodva már előre megmondta, hogy megváltozik a bontási sebesség. Igaza lett. Ez új látásmódot eredményezett. Ami a későbbiekben azt is szülheti, hogy elő tudnak állítani olyan enzimeket. amelyek dr. Náray-Szabó megfogalmazásában: jobbak a természetesnél. A magyar szakemberek remélik, hogy rövidebb-hosszabb ideig külföldön dolgozó tiz ösztöndíjas kollégájuk kutatási körülményeihez hasonlóan az itthon dolgozóké is javulni fog. Kialakul talán egy olyan érdekeltségi rendszer, amely fokozza és • állandóan a felszínen tartja az innovációs készséget, ami a magyar kémikusok ötleteinek a megvalósulását segítené. H. T. NAPJA | COCOM-PRÉS Bíróság előtt a gázoló IFA-sofőr A Kecskeméti Városi Bíróságon Endre Istvánná dr. büntetŐtamácsa tegnap délelőtt hozzákezdett annak az ügynek a tárgyalásához, amely április közepétől igen sok embernek: adott beszédtémát. Emlékezetes, hogy április 14-én, délelőtt fél 11-kar Kecskeméten, a Széchenyi körút és az Irinyi út kereszteződésében, Jávorka József 24 éves fuvarozó kisiparos (Kecskemét, Széchenyi kit. 47/B.) elütötte IFA (tehergépkocsijával a zebrán áthaladó óvodásokat lés azt a kismamát, aki a kétéves gyermekét tolta át az úttestenl. Karpov sajtóértekezlete Az Indiai-óceán vizein a francia hajóraj PÁRIZS Rakétát lőtt ki egy amerikai vadászgép egy iráni katonai repülőgépre a műit hét végén a Perzsa-(A rab)-öböl. térségében — közölték hétfőn washingtoni kormányzati források. A rendelkezésre átló adatok szerint a rakéta' célt tévesztett és nem találta el az iráni gépet. A hírügynökségek által meg nem nevezett kormányzati források az esetről1 a következőket te: ezek szintén a Szovjetuniót és szövetségeseit fenyegetnék, mert a Pershing—1/B rakéták — amelyeket a nyugatnémet Pershing—1/A rakéták felváltására szánnak — rövid idő alatt Pershing—2-es, közepes hatótávolságú rakétákká alakíthatók át. Viktor Karpov arra szólította fel az Egyesült Államokat és az NSZK-t, hogy közöljék becsületesen, ha nem tartják kielégítőnek a kettős nullamegoldást de ne űzzenek kettős játékot. Amennyiben ezt megteszik, új tárgyalásokat kell kezdeni új megoldásokról Ebben az esetben azonban a szovjet fél is megtartja közepes hatótávolságú rakétáit. A későbbiekben utalt arra, hogy korábban éppen az amerikaiak javasolták, hogy a robbanótestetek csökkentéséről tárgyaljanak. Viktor Karpov úgy vélekedett, 'hogy az ellenőrzés kérdése szovjet részről nem jelenthet akadályt, amennyiben a másik probléma megoldódik. Emlékeztetett rá, hogy országa erre vonatkozólag előterjesztette elképzeléseit. A szovjet szakértő az SS—24-es hadászati rakétákra vonatkozó kérdésre válaszolva elmondta:« Szovjetunió ezzel a fegyverfajtá- vaU nem sérti meg a SALT II. megállapodás előírásait. Kettős mérce A japán társadalom irodalmi érdeklődését jól ismerők számára is bizonyára fejtörést okozna az a kérdés: milyen könyv vezet- . te a bestseller-listát a felkelő nap országában júliusban. Íme a válasz: a* COCOM-kézikönyv. A 615 oldalas mű ára 253 dollár, s azokat az árukat tartalmazza, amelyeket a nyugati országok Párizsban székelő különbizottsága tiltólistára helyezett. Vagyis nem .szállíthatók a szocialista országokba. Népszerűségét e könyv a Toshi- ba-botránynak köszönheti, amely nemrég pattant ki, s megrázta az egész japán belpolitikai és gazdasági életet. Az történt ugyanis, hogy a Pentagon, még a múlt év decemberében egy listát adott át a japán kormánynak, azokról a cégekről, amelyek az amerikai hadügyminisztérium szerint megsértették a COCOM-előíráso- Icat. Az ügy nagy port vert fel. Amerikai honatyák a Capitolium lépcsőjén Toshiba gyártmányú rádiókat zúztak ízzé-porrá, s olyan törvényjavaslatot készülnek beterjeszteni a parlamentben, amely -szankciókat helyez kilátásba, ha a japán kormány nem rendszabályozza meg a szabad kereskedelem elvei szerint működő vállalatokat. Megint mások, igy a New York Herald Tribune cikkírói a japán—amerikai szövetségi rendszer felülvizsgálatát javasolják. Emlékeztetnek rá, alig hat esztendeje annak, hogy Zen- ko Suzuki miniszterelnök igen kényes helyzetbe került és ■ külügyminiszterét lemondásra kényszerítette az országos méretűvé dagadt felháborodás amiatt, hogy egy hivatalos amerikai—japán közleményben, megjelent a szövetség kifejezés. Ugyanezek a szakértők — egy politológus és egy egyetemi tanár —, ugyanakkor arra is figyelmeztetnek, hogy az amerikai kormány sem mindig a kölcsönös érdekek figyelembevételével cselekszik. Ha ugyanis a katonai együttműködésről van szó, akkor nagyobb kiadásokra és szorosabb együttműködésre sarkallja a japán kormányt, ha viszont gazdasági és kereskedelmi kapcsolatokról van szó, megköveteli, hogy japán érdekeit alárendelje az amerikaiakénak. A japán reagálás igen vegyes. A kormány szigorú vizsgálatot rendelt el, s az egyik minisztérium kezdeményezte a bevezetőben említett bestseller-könyv kiadását is. A Toshiba cég, attól tartva, hogy gazdasági érdekei súlyos csorbát szenvednek az Egyesült Államokban, első lépésként menesztette elnökét, helyesebben az „önként” .távozott. S mert Washingtonban még mindig törték-zúzták a Toshiba-ké- szülékeket és szankciókat követeltek a honatyák, egyes amerikai lapokban fizetett hirdetések jelentek meg, amelyben a Toshiba cég „elnézést kért az amerikai néptől, amelyet megsértett”, a Szovjetunióval kötött üzlet megkötésével. A japán parlament ellenzéki pártjai viszont felháborodottan tiltakoznak a megalázkodás és a kormány szigorító intézkedéseket tartalmazó rendelettervezete ellen, amelyről szeptember 8-án szavaz a parlament. Hangsúlyozzák — így a szocialista párt minapi nyilatkozatában is —, hogy a japán gazdasági érdekek súlyos csorbát szenvednek, bezárulnak előttük jelentős keleti piacok, ha az amerikaiak kénye- kedvére cselekszenek. A Toshiba-botrány csupán a jéghegy csúcsa. Az amerikai kormány politikai és gazdasági nyomással igyekszik rábírni szinte valamennyi nyugati partnerét — mindenekelőtt szövetségeseit —, hogy egyetlen olyan árucikket se adjanak el a szocialista országoknak, amelyek a technológia és a technika fejlesztését szolgálják. S erre számtalan példát lehetne említeni, köztük azt is, hogy az egyik nagy nyugati oég amerikai nyomásra tagadta meg a magyar • telefonihálózat fejlesztésében való együttműködést, noha ezzel jelentős üzlettől esett el. Űjabban a semleges Ausztriára is nagy nyomás nehezedik, hogy tartsa magát a COCOM- szabályokhoz a keleti országokkal folytatott kereskedelmében. Washington az eddiginél is szorosabbra akarja húzni a COCOM- prést. Ez az eljárás jól érzékelteti az amerikai politika kettősségét. • A Toshiba cég elnöke — amerikai nyomásra — kénytelen volt lemondani. A képen az új elnök, Adi Joicsi. Miközben ugyanis az amerikai kormány és képviselői nemzetközi fórumokon az emberek és eszmék szabad áramlását szorgalmazzák és a szabad kereskedelmet hirdetik — s azt védik is, ha saját érdekeikről van szó — lépten-nyomon akadályozzák a kelet—nyugati gazdasági kapcsolatok fejlődését. Ugyanakkor eltekintenek még a COCOM-elő- írásoktól is, ha amerikai cégek előtt nyílik lehetőség arra, hogy jelentősebb üzletet kössenek valamely szocialista országgal. A Bács-Kiskun Megyei Főügyészség vádiratában halálos közúti baleset gondatlan okozásának vétsége miatt kérte megbüntetni Jávorka Józsefet. Az ügyészség véleménye szerint a teherautó vezetője figyelmen kívül hagyta, hogy a járműforgalom irányítására szolgáló lámparendszer villogó sárgát mutat, valamint azt, hogy az'úttesten felfestett kijelölt gyalogos-átkelőhely van. Továbbá, nem kellő figyelemmel közlekedve, későn vette észre, hogy a 13 méter hosszú zebrán felnőttek kíséretében egy 33 fős gyermekcsoport kel át. Ezért, noha a kormányt balra rántotta, belerohant a gyalogosokba. A baleset következtében a gyalogátkelőhelyen tartózkodók közül a 2 éves Válik Mihály olyan sérüléseket szenvedett, hogy a helyszínen életét vesztette. Az édesanya. Válik Mihály né testi sérülései pedig 3 hónap alatt gyógyultak meg, amelyek sajnos, maradandó fogyatékosságéit is hátrahagytak. Két 6 éves kislány ugyancsak súlyosan megsérült, hogy ezek a sebek maradandóak-e vagy sem, még további tisztázásra szorul. Egy gyermek pedig maradandó fogyatékosság nélküli, de ugyancsak súlyos sérüléseket szenvedett. A negyedik sérült sebei köny- nyebbek voltak. A vádlott a nyomozás során a bűncselekmény elkövetését beismerte. Ugyanígy nyilatkozott a bíróság előtt Is, és bűnösnek érezte magát. A tegnapi tárgyaláson meghallgatták az óvónőket is, akik a gyermekcsoportra felügyeltek. Ok Jávorka gépkocsijának háttal álltak, így a baleset pillanatát nem látták, csak hallották a puffanásokat és a sikolyokat. Jávorka József: ő semmit nem látott, csak a Villogó sárga lámpát és az előtte keresztül' haladó autóbuszt. Vallomása egyébként megegyezik az eddigi eljárás során elmondottakkal. A bíróság délutánra két szem. tanú gépkocsivezetőt idézett meg. Egyikük a szabályszerű idézés ellenére nem jelent meg, igy őt csak később lehet meghallgatni. A jelenlevő elmondta, hogy ő Szeged felől jött a pótkocsis teherautójával, és megállt a zebra előtt, mert feltűnt számára egy tarka gyereksereg, amely arra várt az úttest szélén, hogy átkelhessen. Azt nem tudja, hogy pontosain mikor, de a látószögébe került szemből egy IFA, és rögtön ezután hallotta a. puffanásokat és a sikításokat. Arra emlékezett, hogy látott egy autóbuszt, de hogy az mikor haladt át, már nem tudta. Természetesen az első tárgyalási nap után még semmi konkrétumot nem lehet mondani, hiszen a baleset hónapokkal ezelőtt történt, és az idő múlásával egyre többet összemos az emlékezet. A' Kecskeméti Városi Bíróság csütörtökön folytatja az ügy szálainak - kibogozását, amikor is a többi tanút és a szakértőket hallgatja meg, és valószínűleg sor kerül a perbeszédekre is. T. B*