Petőfi Népe, 1987. augusztus (42. évfolyam, 180-204. szám)
1987-08-14 / 191. szám
2 • PETŐFI NÉPE « 1987. augusztus 14. AZ ANGOLOK IS KÜLDENEK AKNASZEDŐKET Hadihajó-összpontosítás az Öbölben Az Egyesült Államok „nem akarja provokálni Iránt" és „gondosan megfontolt tervek alapján cselekszik” a Perzsaöböl térségében — jelentette ki Howard Baker, a Fehér Ház kabinetfőnöke az NBC televíziónak csütörtökön adott nyilatkozatában. Baker azonban nem adott egyenes választ arra, miért nem tájékoztatta Reagan elnök és kormánya a törvényhozást arról, hogy az öbölben már el is dördültek az első lövések: a múlt hét végén amerikai repülőgépek tüzet nyitottak iráni gépekre. Az elnöki tanácsadó szerint „nem feltétlenül szükséges minden akcióról azonnali tájékoztatást adni” és az incidens nem volt olyan jellegű, amely konfliktushoz vezethetett volna. Az érvényes törvények szerint az elnöknek felhatalmazást kell kérnie a kongresszustól ahhoz, hogy nagyobb katonai erőt tartson olyan térségben, ahol háborús veszély van, Reagan azonban mind ez ideig megtagadta azt, hogy a vietnami háború óta legnagyobb méretű amerikai csapatösszevonáshoz ilyen felhatalmazást kérjen. 1 Az Egyesült Államok jelenleg már mintegy két tucat hadihajót összpontosított az öböl térségében és csütörtökön a helyszínen lesz a Missouri csatahajó is. Nem hivatalos adatok szerint a Perzsa-öböl térségében készenlétben álló amerikai katonai személyzet — tengerészek, tengerész- gyalogosok, a légierő, és-a haditengerészeti légierő pilótái, a gyorsan bevethető alakulatok közelben állomásozó egységei — összlétszáma már eléri a 17 ezer főt. Lapjelentések szerint egyébként az amerikai hadvezetés egyelőre egy átalakított kereskedelmi hajót alkalmaz jelenleg aknakutatásra, hogy biztosítsa az Öböl térségén áthaladó hadihajók és átlobogózott kuvaiti kereskedelmi hajók biztonságát. Az amerikai aknakutató helikopterek azonban már e héten megkezdik a rendszeres őrjáratot. A brit kormány állandó szárazföldi támaszpontot keres akna- szedő hajói részére a Perzsa- (Arab-) öböl menti államok területén. Londonban brit hadügyminisztériumi források bejelentették: a kormány azzal a kéréssel fordult Omán, valamint az Egyesült Arab Emírségek vezetőihez, hogy biztosítsanak területükön támaszpontot és repülőtér-használati lehetőséget a brit aknaszedo hajók számára annak érdekében, hogy ily módon biztosíthassák a brit hadihajók legénységének folyamatos cseréjét. A hadügyminisztériumi források ugyanakkor rámutatnak arra, hogy Omán és az emírségek a támaszpontok használatának engedélyezésével esetleg korlátozhatja a brit aknákutató akciókat. Az emírségek nem kíván a Perzsa-öböl északi részén a nyugati katonai akciókhoz segítséget nyújtani, ezért ragaszkodhat ahhoz, hogy a brit hadihajók csupán a Hormuzi-szoro- son kívül eső Ománi-öbölben tevékenykedjenek. Omán sem hajlandó feladni semleges álláspontját az iráni—iraki konfliktusban. Nagy-Britannia az aknakutató hajók szeptemberi megérkezéséig megállapodásra szeretne jutni valamelyik öböl menti állammal. A SZOVJET—KÍNAI VISZONY Titokban a határ rendezéséről Bár a kilenc évi szünet után felújított kínai—szovjet határtárgya1 jások most Pekingiben megkezdődött újabb menetéit szigorú, titoktartás fátyla borítja, nem titok, hogy az első forduló óta to- ■ vá'hb javultak e megbeszélések feltételei. A megbeszélések szigorúan tilt-' kosak, s ez érthető: aligha akad énnél kényesebb téma. A két ország között a világ Leghosszabb szárazföldi határa húzódik. A nemzeti büszlkeség, a felségjogok, a biztonság kérdései forognak kockán. Ezen a határon 1969-beni áúlycs fegyveres konfliktus robbant ki a két óriás között. A határ egyes szakaszai mindmáig vitásak. így a kérdés nyilvános tárgyalása aligha segítené a közeledést, éppen a zárt ajtók mozdítják az<t elő. A hatórtárgyalások felújítása előtt az utat Mihail Gorbacsov szovjet pártvezető tavalyi vla- gyivosztcki .beszéde nyitotta meg: akikor a Szovjetunió jelentős gesztust tett Kína felé annak elfogadásával, 'hogy a határfolyókon a sodrás fővonala jelentse a választóvonalat. Ezzel olyan kérdések nyertek elvben megoldást, ment például az Usszuri folyón található Damanszkij- (Csenpao)- sziigettel1 kapcsolatos vita. Ez a magas vízállás idején nem is látható földdarab most — más hasonló területekkel együtt — a rendezés keretében elismerten Kínához kerülhet. A határkérdés évtizedek óta a két ország közötti kapcsolatok egészének függvénye: a napsugaras években létezéséről sem tu- d’ott a világ, a konfrontáció időszakában fő súrlódási, felületté vált — de jelentkezése sohasem ok volt, mindig okozat. Idén a tárgyalások éippen azért újuLtak fel erről a kérdéscsoportról, mert előzőleg a viszony általában javult. Az összefüggést jól érzékelteti, hogy a kapcsolatrendszer egyéb témáiról a hetvenes évek végétől folyó, az afganisztáni probléma’ kiéleződése után egy időre Kína által felfüggesztett, majd 1982-töl ismét felújított megbeszéléseken ugyanazok vezetik a küldöttségeket (két külügyminiszter-helyettes), mint a haté rtárgy alásokon. Ami ped:g a kapcsolatok egészét illeti! mind gazdasági téren, mind a politikai megértés szférájában jelentős lépések történtek. Február óta lezajlott a politikai konzultációk moszkvai fordulója, miközben jelentősen bőAusztriát semlegessége távolról sem óvja meg a nemzetközi terrorizmustól. Gondoljunk csak az OPEC központjának elfoglalására (1975), az emberrablásokra. politikai gyilkosságokra, véres merényletekre, legutóbb a bécsi repülőtéren. Abban, hogy nincs több hasonló eset, s nemegyszer sikerült már akciókat megakadályozni, jelentős szerepe van a csendőrség egyik különleges alakulatának. Hivatalos nevük ..bevetési egység” — ám rajtuk ragadt a sajtó elnevezése: a ..kobrák''. Az 1978-ban' alakított egységbe csak önkéntesek kerülhetnek. s távolról sem könnyen. A kiképzésen átesett és a szolgálatban bevált jelentkezőket, három napon át vizsgálja, próbálja a parancsnokokból, orvosokból és . pszichológusokból álló bizottság. A követelmény: magasfokú fizikai állóképesség, testi ügyesség és .lelki kiegyensúlyozottság. vülit a kereskedelem. (Tavaly dol- lálrban kifejezve 1,8 milliárdra rúgott ez, idén a kölcsönös áruforgalom várható értéke 2,5 milliárd daliái*.) A kínai—japán forgalom négyszerié nagyobb, a kínai—amerikai árucsere legalább kétszer, de mindenesetre a szovjet—kínai csSre mór velük összemérhető, s meghaladja a Nyugat- Európával folytatott kínai kereskedelmet. Miihall Gorbacsov Vlagyivosztokban szólt a határterületek közös fejlesztésének lehetőségéről is. Erre a két ország egymást kiegészítő jó adottságokkal rendelkezik. Kína a szovjet Távol-Kelet élelmiszer-ellátásához, a Szovjetunió a’ határmemti kínai területek Iparosításához járu'ihat hozzá hatékonyan. Felvetődött me- zőgazdaság-feljesztési együttműködés is. Már megindultak a két ország közös kutatásai az Amur vidékének kiaknázására: szovjet és ktoai szakembereik együtt hajóztak végig a folyón. Mindez nemcsak a gazdasági távlatok, hanem jelképes fontossága kapcsán is figyelmet érdemel. Február óta újabb küldöttségek látogattak Pekingiből Moszkvába és viszont. Rizskov miniszterelnökkel tárgyalt a szovjet—kínai gazdasági, kereskedelmi és műszaki-tudományos együttműfcöAz Egyesült Államok csütörtökön földalatti atomrobbantást hajtott végre a «évadai sivatagban. Az amerikai energiaügyi minisztérium közlése szerint a robbanószerkezet ereje 20—150 kilóit onna volt. A mostani Tahoka fedőnevű robbantás katonái célo• Már egy hete ítéletidő tombol • Szmolenszik környékén. A hurri- ’ kánsizerű szél sok épületet megrongált, s 2, 3 centiméter átmérőjű jégdarabok hullottak. A szél tönkretett néhány elektromos vezetéket és a jégeső többezer hektáron elverte a gabonát és a lent. Több folyó kilépett medréből és elöntötte a szántóföldeket. Mintegy 60 lakóhely olyan károkat szenvedett, hogy az ott élőket ki kellett telepíteni. A túlzott óvatosság éppúgy kizáró ok, mintha valaki „fenegyerek” típus, hiszen a kobrákon, adott esetben, életek múlhatnak. A beváltakra rendkívül kemény, őt és fél hónapos pótkiképzés vár. Mesterei lesznek a pisztoly és géppisztoly használatának — akár helikopterről vagy lengő hidakról is. Kiképzik őket autók, motorok, terepjárók, rohamcsónakok vezetésére a leg-» nehezebb körülmények között. Szerepel a .tantervben a hírközlés, a robbantástechnika, a lélektan. A hangsúly azért inkább a gyakorlaton van: rendszeresek a bevetési gyakorlatok. Hol lakóházakat ostromolnak, hol az Alpok csúcsai között sílécen kell eiérniük a célt. Vezetőik büszkék arra, hogy a hosszú, hegyes ország bármely pontjára két órán belül valamilyen eszközzel eljutnak — a helikopterek, csónakok. különlegesen felszerelt 280-as Mercedesek mellett, külön désá vegyesbizottság második ülésszakán' Jao Ji-lin kínai miniszterelnök-helyettes. Szovjet parlamenti küldöttség vendégeskedett a kínai fővárosban (vezetője Razumovszkij, az SZKP KB titkára volt). Mindkét országban nő az érdeklődés a szomszédban megvalósuló — soktekintetben hasonló — reformtörekvések eredményei és problematikája iránt, noha a kínai reform, legalábbis eddig, jóval nagyobb súlyt helyezett piaci viszonyok kialakítására. A világpolitikában is mind több közös elem mutatható ki a két ország állásfoglalásai között — annak elleni éré, hegy Pék ingben időnként megismétlik a két ország. iV.etvé a világ két legnagyobb kommunista pártja közötti kapcsolatok teljes rendezése útjában álló .három akadály” tételéit. Kína ázsiai kérdésekben, s bizonyos nemzetközi problémák-' ban továbbra is a szovjet diplo- máirával eYentétes" álláspontot' foglal el. Mára elmondható, hogy a két nagy szoc’alista ország között mé|ij nyitott kérdések nem különböznek alapvetően a Kína és más államok között még meglévő Drob'émáfctól. »Ezek nem akadályozták a csúcsszintű érintkezést, teljes körű politikai kapcsolatrendszer fenntartását. kát szolgált, s része azoknak a Los Atomosban folyó kísérleteknek, amelyek az új fegyverfajták kipróbálását, az űrfegyverkezési program megvalósítását szolgálják. ... Jí" Az idén ez volt á tizenegyedik hivatalosan bejelentett kísérleti 'atomrobbaintás az Egyesült Államokban. A szovjet hatóságok intézkedtek a károsultak ellátásáról. A megáradt folyók közelében lévő falvakba- motorcsónakkal szállítottak élelmet, s néhány embert így részesítettek orvosi ellátásban1 Is. A helyszínen javító* brfgádok dolgoznak a kárt szenvedett épületek helyreállításán. Szmölenszk Moszkvától mintegy 400 kilométerre délnyugatra, a Szovjetunió európai részének középpontjában fekszik. vasúti szerelvényük is van. A „kobrák” ütőképességét kemény belső versengés is szolgálja. A különítmények tagjainak minden hat hónapban újra számot kell adniuk felkészültségükről. s attól a 20 százaléktól, amelyik a legalacsonyabb pontszámot érte el, megválnak. A „kiselejtezettek” visszatérnek egységükhöz, helyükre új, friss erők kerülnek. Az átlagéletkor — a parancsnokokat kivéve — állandóan 26—30 év közötti. A különleges és kemény szolgálatért nem jár beosztási pótlék. De magas szakmai rang és sok utazási lehetőség igen. A kobrák teljesítenek ugyanis 1981 óta biztonsági szolgálatot az osztrák légitársaság nemzetközi járatain. Ott természetesen nem viselik borvörös sapkájukat és zöld kezeslábasukat. Csak a pisztolyt és a kerámialapokkal bélelt. golyóálló angol mellényt a zakó alatt. Robbantás Amerikában ítéletidő a Szovjetunióban Kommandó a terroristák ellen ÜLÉST TARTOTT A MINISZTERTANÁCS (Folytatás az 1. oldalról) manapság a nemzet jövőjének nem az használ, aki szépeket mond, hanem az, aki igazat. Egy kérdésre reagálva (Nép- szabadság) szólt arról is, hogy mostanában a közvélemény érdeklődése mintha túlzottan az adóreform, tehát az elosztási szféra irányába terelődött volna. Az világos — mondotta —, hogy a gazdasági reform továbbfejlesztésének részeként az adóreform bevezetése nem halogatható tovább. Ugyanakkor továbbra is a termelési szféra marad az alapvető és a meghatározó. Az ipari és mezőgazdasági üzemek eredményei, az új fizikai és szellemi alkotások színvonala határozzák meg jövőnket. A termelői áremelkedések bejelentési kötelezettségét (a Magyar Hírlap érdeklődésére) úgy kommentálta, hogy különösen július óta tapasztalható az ipar- vállalatok egy részének erősödő törekvése a termelői árak, illetve szolgáltatási díjak emelésére. Ezért rendelte el a kormány az előzetes bejelentési kötelezettséget, amely minden alkalommal együtt jár az áremelés indolkolt- ságának vizsgálatával. Ez azt is jelenti, hogy az emelést a vizsgálat időtartamára felfüggesztik. Közvetlen összefüggés a termelői és a fogyasztói árak között jelenlegi árrendszerünkben nincs, de a kapcsolódások közvetetten jelentkeznek, ezért várhatóan e tekintetben is kedvező hatású, lesz a mostani rendelkezés — mutatott rá. A mezőgazdasági termékforgalomra vonatkozó rendeletet ismertetve (a Magvar Rádió kérdésére) Bányász Rezső elmondotta, hogy a minőségi termelés ösztönzése érdekében a jövőben kötbért kell fizetni a nem megfelelő minőségű termékek szállításakor. A kormányrendelet emellett kimondja a termelő felelősségét a technológiai fegyelem megsértéséért. s ez azért fontos, mert ma már ieen sok növényvédő szert, s más olyan anyagot használnak fel, amelyek szabálytalanul kezelve károsak lehetnek az ember egészségére. Ami a szerződéses fegyelem erősítését illeti: január 1-jétől a szerződés meghiúsulásakor 12 százalék, hibás teljesítésnél 8 százalék, késedelem esetén Dedig fokozatosan növekvő- arányú 'lesz "a ....kötbér. D öntő javulást azonban csak a piac szerepének megerősödésétől lehet várni. A szóvivő (a Magyar Televízió érdeklődésére) kijelentette, hogy a kormány nem tervezi a forint újbóli leértékelését. A testület az idei külkereskedelmi előirányzatok megvalósításának feltételeit áttekintve arra a következtetésre jutott, hogy az év hátralévő részében sem az érvényes külkereskedelmi szabályozórendszert, sem a forintnak a meghatározott konvertibilis valuták átlagához viszonyított árfolyamát nem szükséges módosítani. Ugyanakkor a kormány indokoltnak látja, hogy aktívabbá váljék a gazdálkodó szervezetek jövő évre szóló/ exportszerződéskötési tevékenysége. Ezért .az illetékes szervek most olyan intézkedésekét dolgoztak ki, amelyek lénvegesen növelik az 1988. évi adóreformra, ár- és szabályozórendszerre áttérés biztonságát a vállalatok külpiaci munkájában addig i$. amíg az új szabályozási feltételek részleteikben ismertté válnak. A kormányülés napirendjéhez közvetlenül nem kapcsolódó kérdések közül több bizonyos vámrendelkezésekre, illetve a vámszervek munkájára vonatkozott. Az MTI tudósítója egy olyan külföldi híradásról kérdezte a szóvivő véleményét, miszerint elsősorban nyugati határunkon megszigorították volna a vámszervek a vizsgálatokat. Bányász Rezső határozottan cáfolta az „egy mindenkinél tájé- kozottabbnak tűnő hírforrásból” származó információt. Az örvendetesen nagy nyári turistaforgalom zavartalansága érdekében a magyar—osztrák határon a vámkezelés éppen, hogy gyorsított formában történik, szó sincs tehát valamiféle szigorításokról' — mondotta. Hozzáfűzte azonban, hogy aki durván megsérti a vámszabályokat, az a világ minden országában, így hazánkban is. felelősségre vonásra számíthat. Szerencsére ezt csak ritkán, egyedi esetekben kell alkalmazni. A 'magyar—lengyel turizmussal kapcsolatos gondok megoldása érdekében — lengyel kérésre — jelenleg pénzügyminiszterhelyettesek vezetésével tárgyalások folynak Budapesten a két ország közötti idegenforgalom pénzügyi, vám- és egyéb kérdéseiről — közölte (a Magyar Rádió érdeklődésére). Hangsúlyozta, hogy magyar részről a hagyományosan jó és dinamikusan fejlődő' ' 'iaégénfór'gálihi’ ikapcsö- latok keretei között keressük azokat á kölcsönösen elfogadható megoldásokat, amelyek rendezik a turizmussal összefüggd nyitott kérdéseket, és visszaszorítják a nemkívánatos jelenségeket. Az előző esztendeihez képest csökkent a várakozási idő a magyar—román határátkelőhelyeken, az idén összesen 12 olyan esetet regisztráltak a tavalyi 95-tel szemben, amikor a várakozás jelentősen meghaladta a fél órát — közölte (a Magyar Hírlap kérdésére). Bányász Rezső egy kérdés kapcsán (Népszava) leszögezte, hogy a legszigorúbb eszközökkel fel kell lépni a fogyasztókat bárhol, bármilyen módon megkárosítókkal szemben. Az idén 14 ezer boltot ellenőriztek, és csaknem egyharmaduknál találtak valamiféle szabálytalanságot. A felelősségre vonás keretében a jövőben sokkal gyakoribb lesz a tevékenységtől való időszakos vagy végleges eltiltás, a működési engedély visszavonása, a szerződéses egységeknél pedig a vállalatok szerződésbontást fognak kezdeményezni. S lesz, aki átvegye a munkát. A közhasznú munka tapasztalatairól szólva (a Népszava kérdésére) elmondotta, hogy a kormány annak idején 30 millió forintot hagyott jóvá e célra, s ebből az ötsszegből nyolc megyében összesen mintegy ezer ember számára teremtettek munkalehetőséget, többségében ellátatlan köztisztasági feladatok elvégzésére alkalmazták őket. A tapasztalatok egyértelműen jók, ha több pénz állna rendelkezésre, a szakértők szerint azt is hasznosan el tudnák költeni. végül a szóvivő (a Magyar Nemzet érdeklődésére) tájékoztatott arról, hogy a vallásos magyar állampolgároknak jó lehetőségeik vannak a külföldi kegyhelyek, vallási központok felkeresésére. A Magyar Katolikus Püspöki Kar például napjainkban is rendszeresen szervez zarándokútokat, igénybe véve a magyar utazási irodák közreműködését. Idén zarándokcsoport utazik Rómába a püspöki kar ad li- mina látogatásához kapcsolódóan és terveznek egy jeruzsáleml zarándokutat is. Jelentősen megélénkültek az Izraelben élő magyar származásúak és a magyar- országi zsidó hitközség közötti kapcsolatok is; 1984 óta évről évre többen látogatnak ide magyar származású izraeli állampolgárok. Tavaly az,, „Qr^ágíjs Rábbikéjpző Intézet Goldmark kórusa Izraelben tett hangver- seriykörutat, amelynek viszonzására idén szeptemberben 45 tagú izraeli kamarazenekar tart hangversenyt Budapesten. AZ IFÁ-S SOFŐR FELLEBBEZETT Az ítélet: 2 év 4 hónap fogház A Kecskeméti Városi Bíróságon tegnap délután hirdette ki Endre Istvánná dr. büntetőtanácsa az ítéletet: Jávorka József 24 éves fuvarozó (Széchenyi krt. 47/B) -bűnös halálos közúti baleset, gondatlan okozásáért, ezért 2 év 4 hónap fogházban végrehajtandó szabadságvesztés büntetéssel sújtják és további 2 év 6 hónapra eltiltják a gépjármű- vezetéstől. Az ügyész tudomásul vette az ítéletet, a védelem enyhítésért föllebbezett. A tegnapi tárgyaláson hallgatta ki a bíróság azt a két tanút, akik közvetlenül látták a balesetet. A házaspár egy irányban haladt volna át az úttesten Válik Miihálynéval és a kisfiával. Csakhogy az ő babakocsijuknak a kereke beakadt az úttest egyik apró gödrébe, így a férj .megállt, hogy kiemelje onnan. Éppen ez volt az ő szerencséjük, ugyanis Válikné továbbhaladt s ekkor következett be a kétéves kisfia számára végzetes baleset. Az orvosszakértő, dr. Steczik Aurél, álláspontja szerint a súlyosan sérültek közül kettőnek nem gyógyul meg maradandó fogyatékosság nélkül a sebe. Egyikük Válik Mihályné, a másikuk Andó Éva 6 éves kislány, aki az óvodáscsoporttal volt a zebrán, haurinyecz János igazságügyi műszaki szakértő véleménye szerint — és az ezt alátámasztó tanúvallomások szerint is — volt az autóbusznak takaró szerepe, de ennek • pontos mértéke utólag már nem állapítható meg. Hiszen más az eredmény akkor, ha a Jávorka vezette teherautó 40 kilométeres sebességgel jön, s más, ha mondjuk ötvennel. De természetesen befolyásolja a körülményeket az autóbusz áthaladási sebessége is. Az ügyész, dr. Horváth Imre, .perbeszédében azt hangsúlyozta, hogy a gyalogosok egyetlen mentsvára a kijelölt gyalogos- átkelőhely, amit minden autósnak úgy kell megközelíteni, hogy szükség esetén akár meg is tudjon állni. Ez alól a KRESZ nem tesz semmiféle kivételt. Dr, Boros László védő szerint a keresztben áthaladó csuklós autóbusz nagymértékben nehezítette a gyalogosok felismerését. A bíróság viszont az ítélet indokolásában kifejtette, hogy az áthaladó autóbusz nem mentette, nem menthette Jávorka József felelősségét, a KRESZ • szabályainak be nem tartásáért. Az utólagos rekonstrukció és a tanúk vallomása szerint az óvodás gyerekek egy rövid ideig várakoztak az úttest • • ■ szélén és csak ezután léptek le, igaz még az autóbusz elindulása előtt. Vagyis, ha kellő figyelmet tanúsít a vádlott, már a járdán várakozó gyerekcsapatot észrevehette volna. Miután az ügyész tudomásul vette a kihirdetett ítéletet és ezzel együtt a kiszabott büntetést, az a súlyosítási tilalom miatt keményebb már nem lehet a másodfokú bíróság előtt sem. T. B. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • Halálos baleset Kiskunfélegyháza határában Az E5-ÖS számú főközlekedési úton, a 109. kilométer közelébe«, súlyos közlekedési baleset történt tegnap délután hat óra körül. Kiskunfélegyháza felől Budapest irányába haladt egy kisteherautó, amely firiiss uborkával volt megrakva. A szemtanúk szerint ezt a járlművet akarta előzni egy osztrák — feltehetően bécsi — rendszámú kamion, ám a manővert 'nem jól számíthatta ki, mert a Budapest felől szembejövő lengyel rendszámú Polski Fiat 126-os személygépkocsit az útpadkára kényszeríteltte. A Polski onnan — állítják, akik látták — megperdült és nekicsapódott a kamion által végül is megelőzött 'kisteherautónak, mindkét kocsi kigyulladt. A mentők s a tűzoltók a baleset után piliíainatok alatt a helyszínre érkeztek, a kamion azonban annál gyorsabban igyekezett elhagyni a környéket is. Sajnos, mindkét kocsi kiégett, ibár a tűzoltók mindent megtettek, amit még lehetett. A kisteherautó utasai, apa és fia, sérüléseket szenvedtek, őket a mentők kórházba szállították. A lengyel Polski Fiat utasa azonban a helyszínen belehalt súlyos sebeibe. Az osztrák rendszámú kamion egyébként Kecskemét határában megállt — vezetője a rendőröknek elmondta, hogy a visszapillantó tükörből észlelte ugyan a balesetet ám — így ő —, mert nem vele ütköztek, „nem látta szükségét”, hogy a helyszínen maradjon. A súlyos baleset ügyében a Bács-Kiskun Megyei Rendőr-főkapitányság megkezdte a vizsgálatot. • Műsorváltozás a televízióban 'Ma a televízió 2. műsora a következőképpen' módosul: 22 óráig változatlan^ 22 órától: Kid Creole, angol zenés film, 23 órakor: Képújság. • A lottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a Budapesten, csütörtökön megtartott 33. heti lottósorsoláson a következő nyerőszámokat ihűzták ki: 3. 13, 28, 38, 72 (MTI)