Petőfi Népe, 1987. július (42. évfolyam, 153-179. szám)
1987-07-22 / 171. szám
FOGLALJUNK HELYET! 3. Silt : gllg Amikor megérkeznek a strandvendégek • Teljesen átforrósodik, úgy érzem, szinte izzik a megyei kereskedelmi felügyelőség terepjáró autója, amint Kecskemétről a békéscsabai úton haladunk kifelé a tomboló kánikulában. A kormánynál Szekér József felügyeld, július 17-éig már háromezer kilométer ellenőrző körúton volt Bács-Kiskúnban a hónap eleje óta. Pihenni — úgy van vele — ráér, majd amikor szabadságon lesz. Ma is korán ébredt, hogy az üdülőterület! vendéglátó-ipari ellátást és kiszolgálást néhány helyen szemügyre vehessük. Nézzük a WC-t! Péntek, közeleg a hét vége. Sokan szabadba, strandra és folyópartra készülnek — a nyaralók máris ott vannak —, s jó, ha útba' ejthetnek egy cukrászdát vagy eszpresszót is. Kánikula ide, kánikula oda: az emberek Ilyenkor is megnézik, hol érdemes helyet foglalni, hol várják ókét. Aki azért iszik, hogy felejtsen, az előre fizessen — kedélyes feliratot olvasunk a lakiteleki Csillag eszpresszóban. A bökkenő csak az, hogy itt az üzemeltetők is meglehetősen feledékenyek. Elek Istvánná kiszolgáló csupán a felügyelő unszolására húz fehér köpenyt. Papp Istvánná bérlővel csodálkozva hallja, hogy minden fagylaltból mintát kell félretenniük a hűtőszekrényben a Köjál számára. Ezt ők nem szokták. Elég baj, hiszen, ha valahol fagylaltmérgezés történik, a közegészség- és járványügyi állomás laboratóriumában a vizsgálat alapja a minta. Enélkül az orvosi beavatkozás is nehezebb. Vendégmarasztalóbb lehetne a Csillag — kávéja kitűnő, a kiszolgáló próbavásárláskor pontosan számolt —, ám ezért maguk az üzemeltetők tehetnének legtöbbet. A süteményjegyzéken 24-íéLe terméket sorolnak fel. Valójában egy sem kapható. A süteményszekrényben literes kólát hűtenek. Az árjegyzék, franciakockás papíron, a pult mögött, a hűtővitrinnel eltakarva. Ventilátor nincs — de a nyitott ajtón és ablakon át legalább szabadon jár a levegő. Sürgős feladat viszont a raktárban jeltelenül talált műanyag kannákra címkét ragasztani, hogy a bennük levő ital fajtáját és eredetét tisztázni lehessen. Azt mondják, egy vendéglátó- üzletről sokat elárul, milyen a WC-je. A Csillagot semmiképp nem állítanánk példaként a többi étel- és italforgalmazó számára. A szappan és a törülköző 'hiányzik a mellékhelyiségből. Talán ellopják? Jó gazda módján a Tisza mentén Megnyugtatóbb ezek után a lakiteleki Tősfürdő mellett Váradi Béla Hűvös büféjébe betérni. Tiszta pultról szolgálja ki vásárlóit szendviccsel, rántottával, kolbásszal, főtt virslivel, sörrel és gazdag választékú üdítőitallal. Az idén új hűtőkamrát helyezett (izembe, a büfétől jobbra pedig faasztalokkal és -padokkal nyújt lehetőséget a vendégeknek, hogy leülhessenek. A mosdókban tiszta törülköző és rózsaszínű szappan. Megnyerő látvány. Európa. A Tisza menti vendéglátás itt észrevehetően kedvező változáson megy keresztül. Az üzletek tiszták, jó az áruválaszték, a konkurencia kezdi éreztetni előnyös hatását. A Kiskunsági Vendéglátó Vállalat kerthelyiségét felújította. Építők dolgoznak jelenleg is a Tölgyfa csárdánál, hogy az épület új köntösben fogadhassa majd a látogatókat. A fogyasztóknak azonban végül is nem az a fontos: állami, szövetkezeti, szerződéses vagy magánüzletben fizetnek-e, hanem, hogy hol jobb, hol éri meg jobban vásárolni. A vendéglátás jó gazdája Ti- szakéoskén, a folyóparthoz, közeli strandon a Solohov Termelő- szövetkezet. Korszerű önkiszolgáló étteremmel, büfévél és eszpresszóval vesz részt a nyaralók ellátásában, akiknek a száma hétvégeken eléri az 5000-et. Szemlátomást fejlődik ez a szép természeti környezetben lévő üdülőhely. Már az ötödik medencét építik. A strand kempingjét pénteken százhetvennégy külföldi bérelte. Felkészültek további 80 kempingező fogadására. Ok a hét végén, autóbusszal jönnek Lübeckből. Az ételek kiválóak — a vendégek elégedettek Női-fórfi fodrászat, kozmetika; röplabdapálya; gyors orvosi ellátás — itt ezek is hozzátartoznak a kulturált vendéglátáshoz —, mindez növéll a fürdő vonzerejét. Amikor a napokban elájult egy kislány, a kiépült információs hálózatnak köszönhetően, perceken belül orvosi kezelésben részesült. Amiről viszont a legtöbben beszélnek, és ami mindenkit érint: az étel- és italellátás. A ladánybeniei Guttyán József két gyermekével az egyik tiszta vizű medencében hűsöl, amikor odamegyünk hozzád — Az ételek kiválóak — feleli érdeklődésünkre —, a gyerekek az adagok felét sem tudják megenni. Az árak elfogadhatóak. A vendég nem túloz. A mai ételajánlatból csak néhány: Csontleves cérnametélttel: 8,70 Ft Gombaleves: 8,50 Ft Bableves: 8,70 Ft. Szombaton és vasárnap 6-féle leves, 13—14 fajta készétel és 5—6 frisssensült közül lehet választani. Nagy István Albertirsáről való. — Itt jó nyaralni!.Tegnap bablevest, zúzapörköltet ettem, a kisgyermekem meg pulykamellet és sertésbordát kért. Nekem is, 'néki is ízlett. Az árakra sem pana&zkodhatom. Alacsonyabbak, mint amennyire számítottam. Kohl Antal VESZÉLYESEK VAGY VESZÉLYEZTETETTEK AZ ÖREGEDŐ FÁK? Megcsonkított japánakácok Ki a természetet szereti, rossz ember nem lehet. Aki a fákat nem szereti, az vagy rossz ember, vagy oka van rá. Ahogy a kecskeméti Sztahanov utca lakóinak is volt, amikor szinte naponta kellemetr lenséget, nemegyszer anyagi kárt okoztak a kiolvadt hűtőládák, a villanyvezetékbe buján és oktalanul telenövő fák miatt keletkezett áramszünetek. Szinte naponta csörgött a telefon a Dé- másznál. Akik — dicséretükre legyen mondva — azonnal mentek és kijavították a hibát- Azonban az IPM 11/1984. számú rendeletét — miszerint a kisfeszültségű föld feletti vezeték egy méterre közelíthető meg —. nem ismerő szabálysértő fák ellen nem tehettek mást, továbbították a panaszt a városgazdasági vállalat parkrészlegének, melynek dolgozói jöttek, láttak és vágtak. Érintés- védelmi szempontokat figyelembe véve a nyár közepén csonkoltak. A fák kopasz törzsén nem maradt más, mint a villanyvezetéket már nem zavaró két-három nyiszlett kis ágacska-. Az eredmény: eredeti funkciójától meg • fosztott, árnyat nem adó, szemet nem gyönyörködtető facsonk. A balesetveszélyes száraz ágak továbbra is maradtak a helyükön. Tapasztalatból tudjuk, minél idősebb egy ember, állat vagy növény, annál több törődést, gondoskodást igényel. A Sztahanov utcai öreg japánakácokra is ráférne egy alapos „generáljavítás", mert száraz ágai személyautókat, a kerítéseket, a villanyvezetékeket, nemegyszer az arra járók testi épségét veszélyeztetik. A városgazdasági vállalat munkaerőgondokkal küszködik, megfontolandó lenne figyelembe venni az ott lakók javaslatát, hogy a kivágott fák helyébe maguk a lakók ültetnének apróbb termetű gömbjuhart, platánt, tölgyet — ahogy ezt már egy-két helyen meg is tették. Mérlegelnünk kellene, vajon a szabályok, rendeletek görcsös alkalmazása, a hibák kampányszerű orvosolgatása mennyire szolgálja az -utca lakóit és a veszélyeztetett faaggastyánok érdekeit- ‘ . O. Horváth Márt» Egymilliárdos részvényjegyzés Az Országos Kereskedelmi és Hitelbank Rt. nemrég 1 milliárd forintos alaptőke-emelést határozott el. Az 1000 darab, egyenként 1 millió forint névértékű részvényt egy hónap alatt hiánytalanul lejegyezték. A bank szakemberei az alaptőke 6,6 milliárd- ról 7,6 milliárd' forintra való felemelését üzleti sikernek könyvelik el, mert a részvényeseknek fizetendő osztalék kigazdálkodására a banknak ily módon megnövekedett a mozgástere. Az igénybevehető — központi banki — refinanszírozási hitelek mértéke, az egy adósnak nyújtható kölcsön összege ugyanis az alaptőkétől -függ. Az Országos Kereskedelmi és Hitelbank Rt. a tőkeemeléssel több mint száz új részvényessel gyarapodott. Megnyugtató a növényegészségA nyár derekán munkában vannak a kerti növényvédő gépek és a repülőgépes szolgálat légi járművei is gyakran elhúznak a gyümölcsösök, illetve a szántóföldi növényeik táblái felett. A nyári kánikula ugyan némileg lefékezte a gombabetegségek előretörését, például- a peronoszpóra az idén viszonylag lassabban terjed, ám — és éppen a hőség hatására — az egyes növényi kártevők alaposan elszaporodtak és ez gondot okoz a Védekezésnél. Mindent egybevetve azonban — a MÉM Növényvédelmi és Agrokémiai Központjának szakemberei szerint — az ország növény- egészség-ügyi helyzete megnyugtató. A helyzet azonban szinte napiról napra változik, ezért a mezőgazdászok rendszeresen ellenőreik, hol van szükség ismételt beavatkozásra a növények óvására. A felmérések szerint a szőlőben —, ha a szokásosnál valamivel enyhébb mértékben is —, de felütötte fejét a lisztharrnat. A baj főként a fagykárt szenvedett területeken jelentkezik, mivel sokan a védelmet elhanyagolják. Rosszul teszik ezt, mert a fagyitól károsodott tőkék szöveteinek regenerálódását nehezíti a gombaibetegség; félő, hogy a tőke nem tud fejlődőképes hajtást képezni, s ez a következő években a hozamók csökkenésében meg-' mutatkozik. Ezeken a ítészeken is feltétlenül ugyanolyan gonddal kell eljárni, mint a megfelelő termést Ígérő szötőskertekben. A • Csonkolt fák a Sztahanov utcában. (Méhe- si Éva felvétele) 1987. július 22. » PETŐFI NÉPE • 8 Utazások nyáridőben „Öreg a Péter babja, nagyon aládurrantott!” — állapítja meg a kapálók közül valaki a szomszéd kertben. A népi tréfák égi ajtón- állójára célozva azt akarja mondani, hogy pokoli meleg van. S mintha meghallotta volna, hogy itt ételről esik szó, delet csendít a toronyban a harangozó. „Ha Julis nénit el nem eszi a nyavalya, ebédre végeztünk volna isi’’ — méltatlankodik az előbbi hang. „Ml mutogatni valója van már a fürdőben egy ilyen vértasszonynak!? — tódítja. „Jól teszi, hogy eljár fürdeni, ha egyszer használ neki a víz.” — vélekedik egy másik személy. „Olyan az a gyógyvíz, mint a többi orvosság, és még kellemes is benne. Aztán fiam, aki megöregedett, annak azon nincs mit szégyenleni. Ez a baj utolér urat, parasztot egyaránt.” Idehallik a kis piros vonat kerekeinek a csettegése, most szalad ki a faluból Julis nénivel, irány a nem oly távoli gyógystrand ... 'k'u Helyes kis vonat ez, errefelé kocorászlk a Tisza mentében. Igaz ugyan, hogy Julis néni csak üggyel-bajjal bír fölkapaszkodni a magasra csinált lépcsőjére, de amikor már oda- fönt van, vígan tekint vissza az ablakból. Leül a bőrös padra és kezdődik a csevegés — a hozzá hasonló idősebb asszonyokkal, akik szintén a fürdőbe tartanak. Tisztelet a bá- 3$ torságukért. Igen, a bátorságukért. Amire ők — nem most, hanem vagy tizenöt éve — vállalkoztak, az nem kevesebb volt, mint a parasztasszonyok forradalma; vagy szelfdebb szóval: /, reformja. A saját életüket reformálták meg — anélkül, hogy valaki tábort szervezett volna nekik ehhez. A mostani hetvenesek élete a ház körül meg a földön — a tsz-ben — zajlott. A hetipiac, ahová már tiszta kötényt kötöttek, egy kis kikapcsolódást jelentett a ro-- botból, no és a templom is annak, aki eljárt. A többség a moziba, a kultúrházba alig tette — teszi — te a lábát. A falubeli asszonyok ' legalább annyit dolgoztak, mint a férfiak, ha ÉI nem többet. A gyengébbik nem ... Tavasszal szőlőnyitás, metszés, kötözés, veteményezés, ültetés, kapálás, majd az aratás — egysorban a férfiakkal. Mellesleg a gyerekek gondja is az övék volt, meg a jószágra is sok. helyütt a f ehern épnek kellett odafigyelni. A legtöbb párasztasszony arcáról idő előtt lehervadtak a rózsák. Kezük nem az operettben megénekelt hófehér kacsó — férfias, kemény tapintású. Egy részük a szülések után meghízott, a többiek szikárrá váltak. Ha egy idősebb falusi asszony — bármily szolidan — festeti őszülő haját, még ma is megszólják, ifi Szépítőszereket, sőt még a naponta elzsibbadó tenyereket puhító krémet is hiába kerestek volna náluk. A mostani hatvan-hetven éveseknek bár a falu alatt folyó folyik, fürdőruhájuk sohasem volt — de Julis néninek' és társainak, akik az ostobácska ősi szemérmességnek hátat fordítottak, egy ideje már van. Igaz, nem az életük legvirítóbb korszakában szánták rá magukat a nyilvános megmutatkozásra, de hát a betegség a hiúságnál, sőt a szégyenérzetnél is nagyobb úr. Kezdetben még ugyancsak szapulták azokat, akik idős létükre elmentek a fürdőbe „mutogatni” magukat. De Julis néniék „kivívták”, hogy ma már a józan gondolkodásúak — az öregek is — természetesnek tartják ezt az új Igényt, amivel a korosabb parasztasszonyok, | egy kis nyári mulatságot találva, kiléptek — nem oly messzire — régi életük keretéből. Ebben persze a doktorok ajánló szavának is . . volt szerepe. A mai fiatal asszonyoknak az a természetes, hogy ha meleg van, fürdőruhára vetkőznek. Számukra már a napsütés nem csupán a nehéz munkát még elviselhetetlenebbé tevő rossz, hanem bőrt barnító simogatás is. S aki ad magára, nem irtózik a szépitőszerek mérsékelt használatától, jócskán semlegesíteni tudja az időjárás és a munka bőrt cserző, hátat görbítő hatását. Szóval, én úgy látom, a korombeli falusi nők fiatalabbak, mint anyáink voltak a negyvenes éveikben. A nap csak úgy pörköl.' Aki kénytelen kinn hajlongani a földön, nem győzi magáról tö- röigetni a verítéket. A szomszéd parcelláról hallom, hogy bezzeg Kovácséknak most jobb, mint nekik; Ausztriában vannak, vagy még annál is messzebb. Hát igen, egy szép utazás sokat megér. Nem is kerül kevésbe. A legtöbb családban szűkebbre kell fogni az egyéb kiadásokat hosszabb időre, hogy a tízezrek összegyűljenek. És kétszer is meggondolják, mielőtt beadják az útlevélkérő lapot, hogy érdemes-e? Milliószámra úgy látják, hogy érdemes. Persze a választ majd csak akkor tudják, amikor tíz-húsz nap múltán ismét itthon lesznek. Összevetik azt, amit hoztak — az emlékezetükben és a bőröndjükben — azzal, amit mindezért áldoztak. A legtöbben nyereséggel térnek haza az idegenforgalmi irodák által szervezett szórakoztató célú utazásokról is — a buszon vicceket meséltek, énekeltek, oda- kinn megnézték a királyi palotát, beugrottak ebbe meg amabba a múzeumba, aztán megszálltak; a hotel szép volt, micsoda tisztaság, reggel tovább utaztak, nagy-nagy hegyek közt vitt az út; az újabb városban megnézték a múzeumot, a történelmi főteret, finom volt az ebéd, pedig azt se tudták, mit esznek; a harmadik Városban megtekintették, ott aludtak, és micsoda kirakatok... stb. Nos, bevallom, én az efféle utazásoknak nem vagyok a hívük, mert a futó szórakoztatásnál, felszínes ismeretnél többet nem adnak. Ha valamit tanulni is lehetne a más nyelven beszélő emberek ' országában, amivel itthon hosszabb távra jobbíthatná életét a néhana- pi turista ... Én azt is szeretném megtudni, ha kiutazom valahová, hogy az ottaniak — ha így van — miért képesek magas színvonalon élni? A javak történelmi fölhalmozása révén? A tehetségük több, mint másé? Vagy keményebben dolgoznak? Netán amit megkeresnek, azzal jobban gazdálkodnak? Mindezekre a kérdésekre a más nemzetek országának csupán ünnepnapi arcát fölfedező utazások nem adnak feleletet. Azt hiszem, a válaszokat csak azok tudják meg, akik valamiféle családi cserelátogatással jutnak ki á határon túlra. A világjárásnak ez a módja sajnos még sokkal ’kevésbé elterjedt, mint amennyire kívánatos volna. Őszintén megmondom, én azok véleményét osztom, akik a háromévente kiváltható turistavalutájukat inkább elköltenék egy tartós fogyasztási cikkre — olyanra, amilyet itthon nem vagy ritkán kapni —, mint egy. csupa- rohanós utazásra. Még senki sem tudott meggyőzni arról, hogy valamiféle államérdekeket sért, ha a polgár, akinek van két tizenéves korú gyereke, külföldre jutva, pénzét mondjuk videomagnetofonra költi, és két nap múltán hazajön. Mert a családjának így hosszabb távú örömöt szerez, mint ha elmeséli nekik, hogy I maga mit látott kint! Ha nehezebben jön össze az utazás költsége, hazatérve úgy érezheti a szóban forgó turista, hogy könnyelműen elszórta pénzt; aki magnót hoz(na) a családnak, értelmes befektetésnek örülhet(ne). Remjéljük, egyszer mindez olyan természetes lesz, mint hogy Julis néni nyáron hetente kétszer a gyógyfürdőbe utazik. A. Tóth Sándor ügyi helyzet MÉG KÉT KÖRZETKÖZPONT ELLÁTATLAN | A cél: helyben vizsgáztatni a járműveket nagy napa hőingadozás miatt ugyanis egyre gyakrabban harmat képződik a hajnali órákban a növényzeten, és ez elősegíti a gambábetegség elharapódzását. Ugyanúgy gondot okoz a cukorrépa és a napraforgó egyik veszedelmes kártevőjének, a bagolylepkének az Idén szokatlanul nagymértékű rajzása. Ritkán van példa arra, hogy ilyen töménységben mutatkozzon ez a fertőzés, amely az idén mindenekelőtt a Tiszántúlon ütötte fel a fejét, ám a dunántúli részeken is erőteljesen kell védekezni azért, nehogy kár érje ez amúgy a 'kánikulától Is sanyargatott növényállományt. A kukoricásokban miután védeni kell a növényállományt, mindenekelőtt a kukoricamoly ellen vetik most be a növényvédelmi gépeket. Az eredményesség azért is fontos, mert a csemegekukoricát és a vetőmagként értékesített termést csakis tökéletesen egészséges állapotban veszik át. j A kistermelők sem maradhatnak tétlenül ezekben a napokban, bízva abban, 'hogy a nagy hőség miatt háttérbe szorulnák egyes fertőzések. A határszemlélten megfigyelték, hogy az uborka peronasz pórás megbetegedésével sokfélé kell szám ölni. ezért késedelem nélkül meg kell kezdeni a vegyszeres védelmet. Ez a fertőzés két évvel ezelőtt olyan hatalmas károkat akozott — főleg a Dunántúlom —. hogy miatta az exportot csak részben tudták teljesíteni, (MTI) A közúti járművek hatósági műszaki vizsgáztatását a megyei közlekedési felügyelet kecskeméti és bajai vizsgálóállomásán kívül, a megyében egyre több zárt technológiás javítószervezet is végzi. Jelenleg 'hat körzetközpontban tudják járműveiket levizsgáztatni az üzembentartók, ami nem közömbös a munkaidőalap védelme és az üzemanyaggal való takarékosság szempontjából. Nem véletlen, hogy a vizsgáztatási lehetőségek bővítését a megyei tanácsi szervek és á helyi tanácsok egyaránt szorgalmazzák. A műszaki vizsgáztatásnak pontosan meghatározott szakmai, hatósági előírásai vannak, amelyek megteremtése nem mindig egyszerű. Ennek ellenére a megyei és a helyi együttműködés eredményeképpen májusitól Bácsalmáson a Petőfi Tsz autószervizében a személygépkocsik javításával egy időben az időszakos műszaki hatósági vizsgáztatást is elvégzik. Ellátatlan még e tekintetben Tiszakécske, Kun- szentmiklós és környéke, ahol a közelmúltban kezdődött előkészítő munka a vizsgáztatás feltételeinek megteremtésére. A két helységben az épületek átalakításra, kiegészítésre szorulnak. Az építészeti tervek hiányában a költség még nem ismeretes. A vizsgahelyeket el kell látni kötelezően előirt diagnosztikai és mérőműszerekkel, amelyeknek ára meghaladja a félmillió forintot. A személyi és tárgyi feltételek megteremtését követően, még a hatósági engedélyeztetést is le ke.il bonyolítani. “Tiszáké cskén a költségvetési üzem telephelyén a vizsgáztatás feltételei megteremthetők. Az építési költségek és a műszerék beszerzésére a költségvetési üzem pályázatot nyújt be. Kunszent- miklóson az Egyetértés Tsz javítóműhelye a már meglévő műszereivel ad otthont a vizsgáztatásnak, a további eszközök beszerzéséhez központi pénzalapot szeretnének igénybe venni. Mindkét szervezettel az elvi megállapodást már megkötötték, § amennyiben az elképzelések valóra válnak, jövő év közepétől, a megyében a személygépkocsi-tulajdonosoknak 30 kilométeres távolságon belül lehetőségük nyílik járműveik vizsgáztatására. G. G.