Petőfi Népe, 1987. június (42. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-10 / 135. szám

■őreJeiste *• «nrUt t«rftl«tére am »Hg« Kev»cb6 felbA «Arrutta,, »säf' IDŐJÁRÁS _______________ « »*♦"«!!«*»• jsssjzt&a k^mSSmS ämwuSstmSs*' * ■■* VllwiCi PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PETŐFI NÉPE AZ MSZMP BACS-KISKIM MEGYEI mcSOTmÁGÉMAS. MAHLáPJA *M1. évf. 135- szám Áfa: 1*80 Ft 1987. júaiui 1®. aserú» Hazánkba látogat Eduard Sevardnadze Eduard Sevardnadze, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, á Szovjetunió külügyminisztere június közepén hiva­talos, baráti látogatást tesz a Magyar Népköztársaságban. (MTI) A VARSÓI SZERZŐDÉS POLITIKAI TANÁCSKOZÓ TESTÜLETÉNEK DOKUMENTUM \ A Varsói Szerződét tagállamai Politikai Tanácskozó Testületem;!, május 28—29-én megtartott berlini ülésszakán dokumentumot fogad­tak el a gyeng énfej tettsós felszámolásáról és az új gazdasági világ­rend megteremtéséről. A dokumentumot kedden lettók közzé: A gyengénfejlettség felszámolásáról és az új gazdasági világrend megteremtéséről Ma ülést tart Bács-Kiskun Megye Tanácsa A végrehajtó bizottság június lö-ére, szerdán dél­előtt 9 órára a megyeháza tanácstermébe összehívta Bács-Kiskun Megye Ta­nácsát. Az ülés napirendjé­re a következő témák meg­vitatását javasolja: — Jelentés a lejárt ha­táridejű tanácshatározatok végrehajtásáról, tájékozta­tó a vb két tanácsülés közötti tevékenységéről. — Ellőterjesztés az 1986. évi településfejlesztési ver­seny értékelésére. — Beszámoló az 1986. évi terv és költségvetés végre­hajtásáról. — Jelentés az Ifjúsági Törvény végrehajtásáról és a további feladatokról. — Jelentés a népi ellen­őrzés, tájékoztató a Bács- Kiskun Megyei Népi Ellen­őrzési Bizottság 1986. évi munkájáról. — Különfélék, interpel­lációk. O A Varsói Szerződés tagál­lamai konstatálva a világ- gazdaság helyzetének további romlását és a nemzetközi feszült­ség fennmaradását — figyelembe véve a fejlődő országok rossz gazdasági helyzetét — behatóan áttekintették ezen országok gyen- génfejlettsége leküzdésének prob­lémáit, az új gazdasági világrend megteremtésében való előreha­ladás hiányának okait és e prob­lémák megoldásának útjait. A Varsói Szerződés tagállamai megállapítják, hogy a nemzetkö­zi helyzet mind ez ideig nem já­rul hozzá a nemzetközi gazdasá­gi kapcsolatok egészségesebbé tételéhez, a világ országai — kü­lönösképpen a fejlődő országok — normális társadalmi-gazdasági fejlődéséhez. Az utóbbi években a fegyverkezési verseny foko­zódása, az imperialista körök ál­tal folytatott, a szembenállásra Irányuló politika, az erőpolitika, a fejlődő országok elleni nyílt ka­tonai provokációk következté­ben komoly mértékben nőtt a a nemzetközi feszültség. Minden országnak szerepet kell vállalnia olyan realisztikus meg­oldások keresésében, amelyek megállíthatnák és visszafordít­hatnák az atomfegyverkezést, csökkenthetnék a világban meg­lévő feszültséget. A Szovjetunió áltai javasolt, az atomfegyverek és más tömeg- pusztító fegyverek 2000-ig törté­nő csökkentését és teljes meg­semmisítését előirányzó prog­ram megvalósítása, az űrfegyver­kezési verseny megakadályo­zása, a nukleáris kísérletek be­szüntetése, az európai fegyveres erők és a hagyományos fegyver­zetek csökkentését célzó program megvalósítása lehetővé tenné, hogy a nemzetközi ügyekben rö­vid idő alatt gyökeres pozitív for­dulat állhasson be. A Varsói Szerződés tagállama! teljes határozottsággal fellép­nek azért, hogy a leszerelés te­rületén hozott konkrét intézke­déseket a katonai kiadások meg . felelő csökkentése kísérje. A- ti® módon felszabadult anyagi, pénz­ügyi, emberi és tudományos for­rásokat az érintett országok gaz­dasági és társadalmi fejlődésé­nek meggyorsításához, további a világ különböző részein meg lévő gazdasági elmaradottság föl­számoláséhoz kell felhasználni. O A Varsói Szerződés tagál­lamai támogatásukról biz­tosítják az államok gazdasági jogairól és kötelezettségein: szóló chartát, az új gazdasági vi­lágrend megteremtéséről szóló nyilatkozatot, és annak cselekvési programját, az el nem kötelezett országok hararei gazdasági nyi­latkozatát, és síkraszállnak ezen dokumentumok gyakorlati meg­valósításáért. A Varsói Szerződés tagállamai megvizsgálták azokat az intézke­déseket, amelyek biztosítanák a (Folytatás a 2. oldalon.) A KECSKEMÉTVIN KÉSZ AZ EGYÜTTMŰKÖDÉSRE Szovjet tárgyalóküldöttség a megyeszékhelyen Bács-Kiskun vállalatainál erőteljes törekvés tapasztalható annak érdekében, hogy külföldi vállalatokkal — kölcsönös érdekeken és elő­nyökön alapuló — üzletek, együttműködések kötődjenek, illetve közös vállalatok szerveződjenek, A Kecskemétvin Borgazdasági Kombinát hozta létre az országban az első portugál—magyar közös vállalatot, és fez óta intenzív tárgyalások folynak amnalk érdekében, hogy szovjet partnerrel is egyezségre jussainak. Most az előkészítő munka (remél­hetőleg) utolsó fázisában a leendő partnerük küldöttsége érkezett a K ecskem ét vi n hez. tg A barkóm binil kecskeméti gyárát»» látogatott » szovjet küldöttség. A delegációt — amelynek ve­zetője KUnov A. Sztyepon, a mi- hajlovkai székhelyű Volgái Ag­ráripari Kombinát vezérigaz­gatója, taigjad Szimirnov A. Ju- rij, a. kombinát főtechnológusa, illetve a Volgograd megyei Ag­ráripari Egyesülés ikét főmérnö­ke, Romanova T. Ludmilla és Ivancserukó I. Szimjon — hétfőn Borsódy Miklós, a Kecskemétvin vezérigazgatója köszöntötte, tá­jékozhatta a vállalat munkájá­ról, termékszerkezetéről, majd megkezdődtek az egyeztető tár­gyalások. A Kecskemétvin olyan együtt­működés. megkötését javasolja, amely alapot jelenthet egy ké­sőbbi időpontban létrehozandó közös vállalat megszervezésé­hez. A mostani első fázisban szőlő- és gyümölcslé-tkancentrá- tumot (ez gyakorlatilag szörp, amely a Márka üdítőitalok alap­anyaga) szállítanának a mdhaj- Jovfcai kamtoinátnalk, ahol a kecs­keméti vállalatnál alkalmazott technológiával, magyar gépek­kel készítenék a különböző Ízű üdítőitalokat. A szovjet szakemberek tegnap ellátogattak a vállalat kecske­méti gyárába; amelyet dr. Nagy Lajos termelési igazgató muta­tott be. Tanulmányozták az üdí­tőital-gyártás valamennyi fázi­sát, megízlelték a koncemtrátu- mokat és a késztermékeket: » Márka és a Hamvas üdítőitalo­kat. A délutáni órákban Romány Pál, a megyei pártbizottság első titkára is fogadta a delegációt. ■Ma a szovjet vendégek felke­resik a Kecskeméti Mezőgép Vál­lalatot, a konzervgyárat, vala­mint a szőlészet-borászati és a zöldségterroesztési kutatóintéze­tet. A tervek szerint a héten az országos főhatóságok vezetőinek részvételével újabb tárgyalá­sokra kerül sor, s ezek eredmé­nyességétől függően készül el az együttműködési szerződés-ter­vezet. Cl. f. Kalászosok a homokon • A szakemberek » bemutatón érdeklődéssel nézték * kísérletbe» sze­replő kalászosgzbdna-fajtasort. A Tiszakécskei Soloihov Ter­melőszövetkezet adott helyet teg­nap annak a tanácskozásnak és bemutatónak, melyen az ország homoki területein gazdálkodó mezőgazdasági üzemek szakem­berei vettek részt. A művelődési házban egybe­gyűlteknek Tóth Dezső, a szö­vetkezet elnökhelyettese mutat­ta be a fiatal: várost és a gaz­daságot. A múlt évben 27 mil­lió forint nyereséget elért szö­vetkezet igyekszik megvalósí­tani a „több lábon állás” elvét, ami — úgy tűnik — az idén kü­lönösen hasznosnak bizonyul. Ahogy az elnökhelyettes mond­tál: ebben: az évben már minden rossz elérte a. gazdaságot. A sző­lő, a kajszi és az őszibarack nagy része elfagy ott, sőt az almásban iis hullik az éppenicsak kötődött termés. A Tiszán levonuló ma­gas árhullám a kukorica vetését késleltette nagymértékben, né­hány helyen még áll a belvíz. A Bács-íKiskun Megyei Gabo- nafongalmi ás Malomipari Vál­lalat igazgatója, dr. Molnár Ist­ván arról beszélt, hogy az egész­ségesebb táplálkozás: igénye a rozs helyét a közeljövőben meg­változtatja a kalászos gabonák között. Ma a rozsot nehezen il­lesztik a gazdaságok a vetésszer­kezetbe, tulajdonképpen csak azokon a területeken termelik, ahol más növényt már nem le­het. A termelők érdekeltsége sem megfelelő. Ezt jól jelzik az utóbbi évtizedek adatai, melyek szerint jelentősen csökkent a rozs termőfelülete hazánkban. Ez a folyamat alig néhány esz­tendeje állt meg, és csak a leg­utóbbi években érzékelhető va­lamelyes javulás. A GMV ép­pen a várható jövőbeni igények miatt segíti jobban a termelést. Ahogy az igazgató fogalmazott: közösen kell megtalálni azokat a: gazdasági érveket, amelyekkel a rozs visszaszerezheti régi meg­becsülését. A Vetőmagtermeltető és Érté­kesítő Vállalat munkatársa, dr. Vágó Mihály kísérletek eredmé­nyeivel bizonyította, hogy a ter­melés egyes fogásainak ponto­sabb betartásával, esetenként a nagyobb odafigyeléssel megnö­velhető a rozs — ma bizony nem sok dicsekvésre okot adó — ho­zama. A tanácsolt növények sorát a közelmúltban bővítette a KITE, amelynek gabonaágazat-vezető­je, Farkas Béla, a termelők gond­jait igyekezett a hallgatóság elé tárni. Elmondta: törekvésük, hogy a gyengébb talajadottságú taggazdaságaiknak is tudjanak biztonságos faj, fajtaisort és a hozzájuk illő technológiát adni. Ezért például fajta-összehason- látó kísérleteket állítottak be a társüzemékben, melyekből az adott termelési környezethez leginkább illeszthető növénye­két igyekeznek kiválasztani. A hozzászólók legtöbbje szin­tén: a rozstermelés gondjaival foglalkozott. Elhangzott egy rendkívül érdekes megfigyelés eredménye is, «mely szerint b Növénytermesztési és Minősítő Intézet fajtakísérleteiben sze­replő rozsok termésátlagának felét nem érti el a hazai termesz­tés. A vitában részt vevők egyet­értettek abban, hogy időszerű lenne megtalálni a rozs termelé­si költségeinek és a lehetséges árbevételének helyei arányát. A rozslisztek továbbfelhasználója a sütőipar. A kecskeméti válla­lat igazgatója arra figyelmezte­tett, hogy várhatóan változnak o fogyasztói szokások, nagyobb he­lyet kap az étkezésben a rostdú- salbb alapanyagok felhasználá­sa. A termelőknek erre ugyan­úgy fel kell készülniük, mint • feldolgozóiknak. «, m, ZÖLDSÉG-, GYÜMÖLCSEXPORT Robbanásszerű érés várható A Bács-Kiskun megye kertjei­ben termő zöldség, gyümölcs egy része külföldön talál vevőre. Az áruforgalom zöméért felelős ex­portáló szakvállalat, a Hungaro- fruot megyei kirendeltségének •vezetője, Gyenes István a pri. tnőrféleségek szezonját összegez­ve elmondta: a szerződött növé­nyek csak a külföldi partner ál­tal megjelölt határidő után ér­tek „piacképesre”. így a retek március 31., a karalábé április 30. után. Karalábéból a korábbi évek mennyiségének csak 6 szá­zalékát tudták, többszörös ha­táridő-hosszabbítás után külföld­re szállítani. Retekből évente több mint 3 millió csomót szoktak ex­portálni, idén csak 360 (!) cso­mót. Már évek óta megbízhatóan jó cikknek számit a fehér spár­ga. Ennek érdekessége, hogy az egyetlen zöldségféle, amit szinte korlátlanul vásárolnak Nyugat- Európában. (Az idén az első osz­tályú felvásárlói árát kilogram­monként 3 forinttal emelték.) Ez sem hozta meg a várt eredményt, így sikerként könyvelhető el az is, ha június 25-éig a megszokott mennyiségnek fele, mintegy 330 —350 tonna elhagyja az országot. Tavaly szállítottak először Finn­országiba új zöldhagymát, idén eddig két alkalommal indult re­pülőgép spárgával és hagymával az északi országba. • Az importáló országok, válla­latok mind szigorúbb előírások betartását követelik. A termelte­tő és forgalmazó vállalatok szó­rólapokon hívták fel a kisterme­lők figyelmét a nitrogéntartal­mú műtrágyák, lombtrágyák és növényvédő szerek szak- és ok­szerű használatára. Közeleg a nyári gyümölcsök érése. A felmérések, termésbecs­lések szerint a legbecsesebb gyü­mölcs az őszibarack lesz, mivel az ültetvények szinte teljes egé­szében elfagytak. A kajszi ter­mőrügyeinek 85 százaléka káro­sodott, 20 százalékos a fagykára meggyesben és ennél valamivei több a cseresznyében. Meggyet, ahogy tavaly és ko­rábban, az idén is repülőgéppel szállítanak a szovjet fővárosba, összesen 1050 tonnát. Az első re­pülő a jövő hét elején indul. Ha a hűvös és csapadékos nyár­előt, kánikulai hetek követik — ami eddig így is van — akkor robbanásszerű érésre kell felké­szülni. Ha kevés a termés, ahogy az idén is, ilyen esetben csak jól szervezett munkával őrizhető meg az a kevés érték, ami „túlélte” a fagyos napokat. C*. P. £ A Bácsfruct kecskeméti tele­pén válogatott és csomagolt kar­fiol tegnap hajnalban Indult re­pülőgépen Finnomágba. Délután »ár Helsinki üzleteinek polcain volt. (Méhes! Ev» felvétele) FIZETÉS — TELJESÍTMÉNY SZERINT Diákok nyári munkán A vakáció közeledtével diák- berkekben egyre több szó esik a nyári munkavállalásokról. A „hová mégy nyaralni” mellett, ugyanannyiszor elhangzik a .^ho­vá mégy dolgozni” kérdés is. A kétheti, egyhavi munkáért járó fizetéssel hozzá lehet járulni a családi nyaralás költségeihez, vagy meg lehet venni olyasmit, amire egyébként az otthon kapott zsebpénzből .nem futná. Felesle­ges bizonygatni, hogy a fiatal, mivel saját bőrén érzi, hogy a pénzért mennyit kell dolgozni, jobban értékeli a szülei által elő­teremtett javakat is. Megtanulja 'becsülni a munkát, feltéve, ha pozitív példát lát, tapasztal. A fiatalok pénzt akarnak keresni, ezért hajlandók is munkát végez­ni, de — és ez nagyon fontos — értelmes munkát. A Bács-Kiskun Megyei Mun­kaügyi Szolgáltató Irodának a diákok nyári munkavállalási le­hetőségeit listába szedő kiadvá­nya a megye 25 gazdasági szerve­zetének terveit tartalmazza, ami égy időben 1613 tanulót érint.A kínálat körülbelül tíz százalék­kal haladja meg az előző évit, a kereslet azonban ennél jóval több lenne. Igaz, a mezőgazdasági egy- ■égek, a közismert fagykárok miatt visszafogottabban tervez® tek. A legtöbb diákot foglalkoz­tatni szándékozó cég, a Kecske­méti Konzervgyár munkaügyise sem biztos abban, hogy munkái; tud adni a kiadványban meghir­detett kétszázötven , fiatalnak. Minden attól függ, mennyi lesz s borsó? , Tegnap reggeltől délig majd két tucat érdeklődő kereste fel a ke«« . kéméti szolgáltató irodát, zömé­ben lányok. Legtöbbjüknek nin« határozott elképzelése arról, mii szeretne csinálni. A tájékoztató Végigböngészése után választják ki a legcsábítóbb ajánlatot. A megyeszékhelyen a barom­fifeldolgozó, a Kiskunsági Ven­déglátó Vállalat, a Bácsépszer,« Piért, a gyógyszertári központ,» Parkettagyár, a városgazdaság, s- vízmű és a posta keres munka- vállalókat. A sütőipar és a RRG a szakmai gyakorlatukat nálufe töltő tanulókat, illetve az ott dol­gozók gyermekeit foglalkoztatja. Mezőgazdasági munkára a Ma­gyar—Szovjet Barátság Tsz-ben, a Gyümölcs- és Disznövényter- meszitési Fejlesztő Vállalatnál é* az Egyetértés Szakszövetkezet­ben van lehetőség. A halasi ifjú munkavállalók e Faipari és a Papíripari Vállalat­nál, a Fa- és Építőipari Szövet­kezetnél, az állami gazdaságnál, és a MAV-nál jelentkezhetnek,» hajatokat a vízműnél, a finom- posztónál, a Hűtőipari Vállalatnál; víárják —, hogy csak ízelítőt ad-* junk a kínálatból. A kereseti lehetőségek is vál­tozóak. A havi bérek 2000—4000 forint között mozognak, az óra® bérek között található 10 forin­tos és 23 forintos is. A legtöbb munkahelyen a fizetést a telje« aitménytői teszik függővé. H. *. ».

Next

/
Oldalképek
Tartalom