Petőfi Népe, 1987. január (42. évfolyam, 1-26. szám)
1987-01-06 / 4. szám
é • PETŐFI NÉPE * 1987. január 6. Zenetörténet öt kötetben fiatalokról - fiataloknak ÉS SZERETET Idősek között A háború utáni magyarországi művelődéstörténet egyik jellegzetes mozzanata, hogy csaknem teljességre törekvő, összefoglaló jellegű* munkák születtek a különböző művészeti és tudományos ágazatokban. A magyar zene történetét összefoglaló tudományos igényű munka azonban mindmáig hiányzik ezeknek sorából. A hetvenes évek elején Szabolcsi Bence kezdeményezésére azután megkezdték a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézetében az anyaggyűjtést a hatalmas munkához. Jó néhány magyar zenetörténeti kiadvány jelent meg már a korábbi években is, inkább csak a népszerűsítés, mint a tudományos teljességre törekvés igényével. Annál is Inkább így volt ez, mivel a magyarországi zenetörténetnek szinte a legutóbbi évekig akadtak alig feltérképezett vagy éppen téves megítélést elszenvedő területei. A készülő ötkötetes reprezentatív kiadvány mindezeket igyekszik felderíteni, pótolni. Illetve pontos, tudományos magyarázatot adni ott, ahol ez szükséges. A Magyarország zenetörténete című munka, amelynek első kötete várhatóan 1987 karácsonyára jelenik meg, öt zenetörténeti korszakra osztva tárgyalja majd a mindenkori Magyarország zenei életét. Az első kötet közel fél évezredet tekint át. megközelítően Buda elestéig. 1542-ig tárgyalja a hazánk területén született és hangzó zenei anyagot, rávilágít természetesen a muzsikálás igényének. lehetőségeinek társadalmi körülményeire. E korszak középpontjában a magyar gregorián zene áll, amely éppen a készülő hatalmas munkához végzett kutatások során nyert — főként Raieczky Benjámin nagy értékű tudományos tevékenysége révén — a korábbitól eltérő, újfajta megvilágítást. Sokáig uralkodott ugyanis az a felfogás, hogy hazánkban a 18. századot megelőző időkben nem volt említést érdemlő zenei élet. E felfogás elsősorban arra épült, hogy a középkortól magyar nyelvű zenei em• Zslgmond-korabeli töredék. A kotta feletti sorban magyar nyelvemlék: A „Krisztus feltá. mada" című népének kezdő sora. lékünk nincs, a gregorián pedig, amely latin nyelvű — vélték akkoriban — nemzetközi, s ezért nem tartozik a magyar zenetörténet vérkeringésébe. Jelentősek azok a tudományos eredmények is, amelyek a kiadvány következő köteteihez végzett kutatások során kerültek napvilágra. A második kötet, amely a 16.-és 17. századi magyarországi zeneműveléssel foglalkozik, főleg a városok zenei életét, a fejedelmi, főúri zenét és az Iskolai nevelést tárgyalja. A levéltári kutatások nyomán feltárult kép alapvetően átfor- . mái ja a városi zenélésről eddig vallott felfogásunkat, hiszen a második kötet szerkesztője. Bárdos Kornél, számos szlovákiai, horvátországi, erdélyi levéltár anyagát dolgozta fel, amelyek mindeddig — miként a középkori levéltári anyag Is — rejtve maradtak a kutatók és a nagy- közönség előtt. Feltáratlan marad azonban még mindig az egykori török hódoltsági terület zenei élete. Annyi azonban bizonyos, hogy az akkori, részekre szakadt Magyarország területén soha nem szűnt meg a zenei élet folytonossága, s hogy hazánk zenetörténete a maga sajátos módján mindig része volt a nagy európai, történeti áramlatban zajló eseményeknek. Ugyancsak a városi, valamint a főúri zeneélet a témája a harmadik kötetnek, amely a 18. századdal foglalkozik. Esterházy Pállal és persze Haydn korával eddig Is sokat foglalkoztak, ám éppen ezek fénye homályosította el azoknak a kismestereknek a tevékenységét, akik a kor azonos zenei köznyelvét beszélték (ezt a zenetörténeti korszakot szokás gyűjtőnéven a bécsi klasszicizmus korának nevezni), s akiknek a vállán jutottak tovább még az olyan nagy egyéniségek is, amilyen Mozart volt. A legkevesebbet egyelőre a kiadvány negyedik, a romantikát feldolgozó kötetének anyagáról tudunk mondani, mivel itt is a nagy egyéniségek elhomályosító, de egyben ellentmondásosnak is bizonyult kisugárzása sokáig akadályozta a tisztánlátást. Ezért várható, hogy ezt meg fogja előzni a Magyarország zenetörténete ötödik, 20 századdal foglalkozó kötete, — amely szintén sok új, de — éppent mert mai zenéről van szó — még kiforratlan tudományos anyaggal lesz gazdagabb az eddigi feldolgozásoknál. A készülő munkához hasonlatos, összefoglaló, nemzeti zene- történet nem annyira elterjedt műfaj a zenetörténet-írásban, ahol inkább a nagy lexikonokra helyezték a hangsúlyt. Nemzetközi viszonylatban tehát nem késtünk el a kiadvánnyal. És ha •z említett más hazai kiadványaink sorába» a Magyarország zenetörténete egyike lesz is az utolsóknak, végre betölti majd azt a pótolhatatlan űrt. amelyet a zene történetével foglalkozó tudományos szakemberek, főiskolai hallgatók, diákok, a magyar zenei iránt érdeklődő közönség mindmáig érzett. Szomory György TÜRELEM ÉS SZERETET Tóth Tündével először egy idő' seknek szervezett kiránduláson találkoztam, még valamikor szeptemberben. Már akkor feltűnt ez a gondozólány, amint megkapó közvetlenséggel sürgött- forgott az idősek társaságában. Most munkahelyén, a kecskeméti idősek klubjában kerestem meg, hogy foglalkozásáról érdeklődjem. — Hogyan kerül erre a pályára egy húszéves lány? — kérdezem a most is vidám, mosolygós Tündét. — A kecskeméti Bányai Júlia Egészségügyi Szakközépiskolába jártam. Ügy terveztem, hogy körzeti ápolónő leszek, mert érdekes, sokrétű munkának ígérkezett. Hallottam azonban erről az állásról, és — édesanyám tanácsát követve — eljöttem érdeklődni. Itt is maradtam. Többek között azért döntöttem így, mert sok lehetőségem nyílik, hogy az iskolában tanultakat hasznosítsam. Gyakran kell injekciót' beadnunk, vérnyomást mérnünk és sajnos, rosszullétek is előfordulnak. Azt már — gondolom — mondanom sem kell. milyen sze- retetre méltók, hálásak az idősek. — Elegendő a végzettséged ehhez a munkához? — l em, hiszen idősekkel eddig még sohasem foglalkoztam. A szakközépiskolában ez nem szereoelt a tananyagban. Most egv tízhónaDos gondozónői tanfolyamra járok. Idén nem vettek fel a Gyógypedagógiai és Tanárképző Főiskola Szociális Szervezői Szakára. Jövőre újra megpróbálom. — Hogyan fogadtak az idősek? — Ügy tűnt, kezdetben tartottak tőlem. Leginkább a korom miatt. Néhányan abból indultak ki, hogy ha a gyerekeik mostohán bánnak velük, miért viselkedne másként egy idegen fiatal lány? De úgy érzem, az eltelt másfél év alatt sikerült megszereznem a bizalmukat. — Milyen egy átlagos munkanapod? — Reggel kilencig, az étkezés időpontjáig érkeznek meg az idősek. Ml, gondozók segítünk a konyhán és az étel kiosztásánál, összeírjuk, kik kérnek ebédet, meghallgatjuk, ha valakinek problémája van. Ilyenkor kerül sor a vérnyomás mérésére, injekciók beadására is. Előfordul, hogy a ♦evelek megfogalmazásában is segédkezünk. Újságokból olvasunk fel, programokat szervezünk. Például múzemlátogatá- sokat, kirándulásokat. Természetesen mindehhez nagy figyelem és türelem kell. — Végleg elkötelezted magad ezen a pályán? — Igen. Megszerettem az öregeket, és ezt a hozzájuk kötődő munkát. Már ígéretet kaptam, hogy a szociális centrumban januárban megnyíló idősek klubjának én leszek a megbízott vezetője. Örömmel és nagy izgalommal várom ezt a feladatot, s remélem, sikerül helytállnom. Farkas .Andrea FŐISKOLÁS ÓVÓ BÁCSI Azt tanulhatom, amihez kedvem van A Kecskeméti Tanítóképző Főiskola, ahol túlnyomórészt a mai napig Is óvónőket képeznek, nem dicsekedhet sok fiú tanítvánnyal. Jelenleg mindössze heten vannak. Kovács András HÁROM ÉVTIZED A kecskeméti KISZ felhívása KÖNYVESPOLC A mai magyar plakát Nem biztos, hogy több, jobb vagy szebb plakát készült az 1986-os esztendőben, mint az előzőekben, *nnyi azonban bizonyé*, hogy több szó esett róla. Nem csoda, hiszen — egyéves késéssel ugyan — a mai magyar plakát századik születésnapját ünnepelte. fAz évforduló Benczúr Gyula 1885-ben készült, országos, általános kiállítást hirdető litográfiájához igazodik. (Az ünnepi eseménysorozat része volt a Műcsarnokban megrendezett 100+1 éves a magyar plakát című, hosszú hónapokig nyitva tartó kiállítás. A műfajjal — most először — két frissen megjelent kiadvány Is foglalkozik, az egyik a Corvina kiadó gondozásában, Szántó Tibor bevezető tanulmányával megjelent kötet. Szerényebb tehetőségei külalakja és kisebb terjedelme keretében az említésre méltó anyagok kiemelésével megkísérli végigjárni az eltelt száz esztendőt. A másik új képzőművészeti kiadvány feltűnőbben kínálja magát a könyvesboltok polcain. A magas, fekete gerincű, narancssárga fedelű, kézbe kívánkozó könyvnek nehéz ellenállni. Kihivása, esztétikuma már a műfajról is beszél. Nemcsak külalakja, hanem vállalása is Jóval izgalmasabb az előzőnél. Bevezetője szerint „ez a könyv a mai magyar plakátművészet eredményeit tárja önök elé. Képanyagát « legutóbbi tíz év terméséből válogatta (Kulinyi István) a szerkesztő és tervező, szükség szerint átnyúlva persze a maga szabta határon, a képi érvelés hitelessége, megalapozottsága épp egy régebbi kompozíció beemelését kívánta meg. Azaz: itt Isorakozik most — nagyjából — minden művész minden fontos munkája.“ Az albumból megtudhatjuk azt is, hogy kik, min és mi módon dolgoztak az elmúlt esztendőkben a hazai nlakálművészet- ben. Minden műfajban kockázatos vállalkozás átfogó képet adni a legutolsó, félig a mába érő periódusról, mert szinte kizárt, hogy az eredmény minden szempontból pontos és teljes lehet. A Horváth György által irt bevezető tanuLmány arra tesz kísérletet, hogy a száz év erősen súlypontozó áttekintése, mérlegkészítése mellett megragadja a magyar plakátművészet általános, de nemzeti karakterét még csak alakítgató vonásait. Részletezve beszél a mai magyar plakátról, mint művészi alkotásról, és mint társadalmunk kommunikációs rendszerének részéről. Olyan problémákat vet közben fel, melyok az alkalmazott művészetek minden területén aktuálisak. Kiemeli a megrendelők kifogásolható magatartását, akik még mindig „nem mernek szuverén egyéniséget venni társul reklámhadjárathoz, a amelyet nélkülözve egyelőre hiánycikk mifelénk egyebek között például az egységes vállalati, intézményi arculat." A tanulmány írója elsősorban ebben látja okát, hogy az utóbbi tíz év legkiemelkedőbb munkált reprezentáló kiadványban — mint a 203 színes reprodukció bizonyltja — elsősorban kulturális témájú, filmekre és kiállításokra Invitáló plakátokat találunk. (Bakos János és Dobrányi Tamás fotói.) A könyvben több munkát Is láthatunk a legismertebb. legfoglalkoztatottabb művészektől: Kemény Endrétől, Kulinyi Istvántól. Pinczehelyi Sándortól. Schmal Károlytól. Felvidéki Andrástól, Papp Gábortól. De egy-egy Jellemző lap erejéig Jelen vannak a mai magyar filmművészet már példaadó kísérleti törekvéseihez is kaocsolódó, képzőművészek. például a Bódy-filmekből a Bizottság együttes taglaként is Ismerős Vo horn András, vagy a látványtervezőként Is népszerű Bachmann Gábor. Azon az országos versen ven (s ez tulaidonképoen nem Is fikció), ahöl azt döntenék el. hogy a korszerű kéonyelvet ki beszéli izgalmasabban és közérthetőbben. a kecskeméti Illetőségű alkotók minden bizonnyal kiemelkedő he'vezést érnének el A kötetben szereplő Orosz István. Pór* Péter. Hegedűs L -László számos. Talán sokunk számára Ismerős p'akátjának reprodukcióié bárkit meggyőzhet erről. A KISZ Kecskemét Városi Bizottsága mellett működő közművelődési munkabizottság vetélkedőt hirdet a KISZ zászlóbontásának 30. évfordulójára. A vetélkedni szándékozó alapszerveNyobadik forduló A Puskin Orosz Nyelvi Intézet budapesti kihelyezett tagozatával közösen hirdetett orosz nyelvi vetélkedőnk középiskolásoknak szóló fordulóiban elértünk az utolsóhoz. Kérjük versenyzőinket, hogy a megoldáshoz ezúttal is mellékeljék külön lapon a következő adatokat: név, pontos lakcím, anyja neve, iskola, osztály, s az orosznyelv-tanár neve, valamint a kategória (I. gimnazisták, II. szakközépiskolások, zetek 1987. január 10-éig küldjék el nevezési lapjukat a KISZ városi bizottságára. Tetszőleges számú, 5 tagú csapattal lehet indulni a 3 fordulós vetélkedősorozaton. III. speciális és fakultatív tanterv szerint tanulók). A cím: Szovjet Kultúra és Tudomány Háza Puskin Orosz Nyelvi Intézet budapesti kihelyezett tagoza* ta. HAM KOHKYPC no pyccKOMy jdmkv 1052 Budapest V., Semmelweis u. 1—3. A beküldési határidő • megjelenéstől számított két hét. Az eredményhirdetésre egy későbbi időpontban kerül sor. az egyetlen harmadik évfolyamos köröttük. Nincs ünnepély szavalata, Is- kolaújság riportja nélkül. Egyedül ét édesapjával, akit tolókocsiba kény Kerített a betegség. Így a tanulás, a társadalmi munka mellett a háztartás minden gondja az ő feje fölött tornyosul. Mégis Jókedvű, tele van Ötletekkel és tervekkel, mindig Jól öltözött és udvarias. — A szüleim zenepedagógusok voltak — meséli — és édesapám szigorú felügyelete mellett magam is tanultam klarinétozni. Néhány év alatt kiderült: bennem nincs annyi kitartás, hogy hozzájuk hasonló jó muzsikuí váljék belőlem. Mivel azonban a felgyülemlett érzelmeket ki kellett valahogy fejeznem, az irodalommal kezdtem egyre többet foglalkozni. Több szavalóversenyen végeztem az élvonalban, de engem nem a sikerek tettek boldoggá. hanem a gondolatok, amiket elmondhattam. — Miért választottad a pedagógus hivatást? — A humán érdeklődés és a szülői örökség fordított a pedagóguspálya felé. Nagyon megörültem, amikor megtudtam, hogy Kecskeméten is megkezdődik a tanítóképzés, s így anélkül, hogy itthagynám a várost és édesapámat, azt tanulhatom, amihez kedvem van. Most is úgy érzem, hogy jól választottam. — Szavalatodat már a városi televízió is közvetítette. A Húszévesek című főiskolai lapotok — melynek szerkesztőségi tagja vagy — tavaly ezüstdiplomát kapott. — Mindez számomra nem munka, hanem belső szükséglet. A múlt tanévben végzett társadalmi tevékenységemért októberben egy hetet töltöttem az NDK- ban, Halléban. Ez egy cserelátogatás volt, tavasszal az ottani óvónőképzősöket mi látjuk vendégül. — Mi volt a legkedvesebb élményed főiskolai tanulmányaid során, amire szívesen gondolsz majd vissza? — Az első évben az óvónőkkel közös alapokról Indultunk, így nekünk, tanítójelölteknek is meg kellett Ismerkednünk az óvodai munkával. A szülök és az óvónők számára kezdetben furcsa volt az „óvó bácsi”, a gyerekek azonban gyorsan felfedeiték ennek lehetőségeit. Jót mulattak rajtam _ a csoporttársaimmal együtt — amikor a fehér köpe/iyt lebegtetve keresztül-kasul tdt- károztam utánuk az udvaron. — Terveid? — Jelenleg a szakdolgozatom elkészítése a legfontosabb, melyhez komoly segítséget kapok dr. Kökény János tanár úrtól. Emellett az év végi vizsgák, az álláskeresés foglalkoztat. HAH1 KOHKyPC IIP lyCCKCMT flSfcgy (jUIH y'íatUKXCH CpejtHHX HIKOJI E rHMH83HÖ) 3anaHne KI. íoporn, KOTopue mh BHŐHpeeM. KanwHíí BHőHpaeT npo$eccnn no-pa3H0My. Oähh c 7-9 hőt 3H88T, K9M OH őyjteT, 8 flpyTOit H B 17 JI8T H8 MOX9T pemHTb &HH C9ŐH 3T0T H9JlärKHit BOIipOO. üpOHHTaÖ paCCKa3H T9X JHOfleii, KOTopne H8IMH C9ŐH, CBOÖ M9CTO B OT3HH:- fl KHBy B K0JDC039, paŐOTa» TpaKTOpHCTOM. MBB Hp8BHTCH moh npo$eccBH. H jhoőjiio npHpony, 39míe, Ham kohxoP. M a 0H9Hi> pan, hto padoTao tbm, rne KirayT moh po,HH tojik, MOH C9MBH.- LnaBHoa b MoeH khshh - paöoTa. Tpyn juia mohh - 3T0 B03M0JKH0CTB H9CTÜ JH0ÄHM JíOŐpO H B 10 ffl BpOMH B03- MOXHOCTb BHpaxaTB C6ŐH. TpyH - 8TO OŐm0HH9 0 T8KHMH MB, KÖK TH, paóOHHMH, O KOTOpHMH npOXO^HT TBOH KH3HB, J KO- TOpUX TH y HHII1BCH H KOTOpHX TH ygHUIB C8Ma.- Ä pan, hto copoK JI9T H83an BHőpaJi npo$ecoHB Bpa*ia. ^TO HyJKH0 , HTOŐH CTSTb 'CH8CTJIHBHM? COJIHIte, CH0I\ KHHra , necHH - 3tó yxe iiotth npa3HHHK. Ho Ö93 QBoeft paőora'H HHKOrna ŐH H9 HyBCTBOBan C9ŐH HySHHM JIB.HHM. Kaicyio th BHőepeuiB nopory, hbm CTaHeraB aaHHMaTBca b *h3hh- TyT TU C8M C0Ő0 X03HHH. HHKTO H6 M0HC8T CKa38TI>: ŐyHB Bp8T0M- B B09. T0Ő0 M0I7T TOJILKO nOCOB0TOBaTI>. IIoaeMy ■ H9JIOB0K BHőnpaeT 3Ty, a hb npyry» npo$eccHio? M0K9T ŐHTfc, npH3B8HH9 HJIH TBH8HT? ÜHTepeCH? IeJiaHHB npHHOCHTB noHbay poÄHH8? ü0jiaHH9 pojtHTeneü? Ű0B9TH npenonaBaTeaeü, yaH- TeJieit? Mona Ha npo$eccHH? KejiaHHe nojiyaHTi. BHcm09 oőpa30BaHHe? Kan th cHHTaaiüB? Kskobo tboö mhbhhb? A th ymb mwéji cboö M9CT0 B KH3HH, BHŐpBJI, H9M XOT9JI ŐH 3aHHM8TBCH B őynyneM? ECTB JIH y T0ŐH neat B JRH3HH? ’ITO IIOMOraeT H HTO Me 11189T HCI10JI— HHTBCH TBO0ÍÍ M9HT0? inÖM TBOHX HHC9M. HAM KOHKYPC nO PYCCKOMY ÍBfelKY Orosz nyelvi vetélkedő Károlyi Júlia fimea