Petőfi Népe, 1987. január (42. évfolyam, 1-26. szám)
1987-01-22 / 18. szám
KÜNSZENTMIKLÓSON: mmm Számító Szerte a világon, Így hazunkban is az élet számos területén megjelent a számítógép, amely segíti a termelőmunkát, a tervezést, és jó lehetőséget kínál a szabadidő hasznos, kellemes eltöltésében is. Nagyon sok számítógép van már magánkézben, az iskolák is rendelkeznek kellő számú géppel, s egyre több vállalat használ számítógépet. ■fi: ni ok csereberéje A géppark örvendetes növekedése mellett fontos a számítógépes kultúra színvonalának az állandó emelése, a gépek ellátása jól használható — hasznosítható — programokkal. Ezért is érdemel figyelmet a Kunszentmikló- si Általános Művelődési Központ kezdeményezése. Az intézmény számi tógépesprogram-csereberét szervez. Tizenöt munkaasztalt biztosítanak televízióval, csatlakozási lehetőséggel, óránként 30 forintért. Rögzítőt és tárolót a cserélőknek kell magukkal vinniük. A saját programokért cserében mindenki választhat magának új programokat. A cserebere közben bemutatókat is tartanak. A rendezvény helye és ideje: Kunszentmiklós, Általános Művelődési Központ, január 31 -e, Sítől 17 óráig. MIÉRT KÉSETT A KÖRJÁRAT? Szerda reggel Kecskeméten. Az autóbuszok tömve utasokkal, mindenki igyekezik munkahelyére. A 21-es kör járat a Lő wy Sándor utca és a Csongrádi utca kereszteződésénél zökkenve megállt. Először mindenki arra gondolt, az autóbusz vezetője elsőbbséget ad. s ezért állította meg a járművet. A percek azonban egyre gyorsabban telteik, és az autóbusz mozdulatlanul állt az útkereszteződésben. Jogos volt az utasok türelmetlensége, és Igyekeztek egyre többen meggyőződni arről: ml okozza ezt a késlelkedést? Az ok: a TZ .18-09 forgalmi rendszámú Dacia személygépkocsi volt, amely olyan szögben AIM, hogy az autóbusz képtelen volt egy lépésnyit Is továbbhaladni. Az utasoknál csupán a gépkocsivezető volt dühösebb. Tizpercnyi várakozás után végre előkerült a Dacia gazdája, aki vidámán integetve, gázt adott, szabaddá téve az útkereszteződést. Az autóbusz tehát tiz percet késett, de reméljük, a tömegközlekedés fenntartásáért a szabálysértési hatóság nem késlekedik majd díjazni ezt a magatartást. —* —r Százharmincöt éve született .Szegeden Csonka János (1852 —1939) gépész- mérnök, feltaláló, a magyar motor- és gépjárműgyártás elindítója. Iskoláit a Tisza-parti városban végezte, s aP- ja kovácsműhelyében szerzett elemi műszaki ismereteit külföldi útjai során Bécs, Zürich, Párizs, London nagy gyáraiban gyarapította. Hazatérve a 'budapesti Műegyetem műhelyfönöké lett, s mint ilyen ment nyugdíjba 1925-ben. Még 1877-ben készítette el az első magyar gázmotort, majd 1884- ben az úgynevezett Csonka-féle gáz- és petróleummotort. Bánki Donátiul közös találmányuk a mindkettőjük nevét viselő benzinmotor (1890), és a világon elsőként szabadalmaztatták (1893- ban) a benzinporlasztót (karburátort). Ugyanebben az évben — szintén Bánkival együttműködve — elkészítette az első magyar motorkerékpárt és motorcsónakot, továbbá gázkalapácsot is szerkesztett. Nyugalomba vonulása után autójavító műhelyt nyitott; ebből fejlődött ki a későbbi Csonka-gépgyár, a mai Kismotor- és Gépgyár. A Bánki—Csonka-motor első példánya, valamint a két kiváló szakember első autói a Közlekedési Múzeumban láthatók. Anyakönyvi hírek KECSKEMÉT (1887, január 9—lő. között anyaköny- “vezettek.) SZÜLETTEK: Tóth Márton (Vass ■Ibolya Julianna), Simon Éva (Tasi Éva), Fejér Julianna Edit (Strausz Julianna), Barna Nikolett (Sallai Erzsébet), Pintér Anett (Hegyvári Judit), Csopey Mónika (Kelemen Ildiké). Pál Aranka Rózsa (Kozma Aranka Rózsa), szabó Tünde (Bencsik Rozália), Komáromi Szilvia (Márki Mária Erasébet), szemerédi Balázs István (Veszeiszki Julianna), Szelei Klára (Miklós Kiára), Kondé Zsófia (Angyal Margit Ilona), Sohaida Zsófia fGöhr Edit Klára), Párái Éva (Varga Erzsébet), Begidsán Fruzsina (Lukács Zsuzsanna), Dobos Attila (Czinege Sarolta), Szekeres Gábor (Kis Anna Mária), Tapodi Réka (Farkas Emma), Nagy-Gombai Tamás (Kerekes Mária Ilona), Nagy Ádám (Hegyes! Gizella), Szimuly László (Dósai Ibolya), Kovács Zsanett (Szécsi Anikó),, Varga Diána (Gyarmati Hedvig), Farkas Nikolett (Csikós Erzsébet). Kovács Gabriella (Kovács Márta Klára), Balogh Krisztián (Siroki Márta), Kis Gergely (Tarjányi Katalin Ilona), Nyúl Benedek (Ludvigh Judit), Rompos Milán oa^,.Andrea)' Meggyest Szabina (Vigh Maria Erika), Rab Andrea Rózsa (Vaílkai Rózsa). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK t (1987. január 17-én anyakönyvezettek) t Halász Lász'ó és Vörös Irén. Sánta Bé- la & Réczi Anikó Mária, Bari József 5'u5’® Anikó Ildikó. Lovács József es Csővári Erzsébet Éva. MEGHALTAK: Márkovlcs Mártkné :fr^,íullanila (Kecskemét). Szász- y^H rb0!T,é Verbanics Viktória Anna \ Szabó Jánosné Joleisz Julianna (Kerekegyháza), Bimbó Pál LaiSIroc ? KataUn (Kecskemét). Mészáros Ferenc (Soltvadkert), Csősz Snivl vrakTét)' Varga Istvánná Jaslnika Erzsébet (Izsák), Baliizs Ist- ván (Ladanvbene), Cseh Imréné Métef,r'pí,|Ka/í1'n , (L,a10srnizse), Kis Pé- tér Pál (Kecskemét). Nagy I'sttván ^Petőfi.szál'ás), Kereckey Soirid’on Keséd,-cFTAh''ín K'ára (Kecskemét), KáSí, (Lajosraizse), Horváth (Kunszentmik’ós), Mócza Imréné Pesti Ilona (Kecskemét) Sebők • Szabó g«* sr iT-tnV íkJSss. met). Bá int Józsefné Laczíkó Márin (Tirszakécske) Pulíai Bé’áné Krei-»ír ££5, 'S*»,“ SSsS-asws» Kiskörös^ Teréz (He,vócia). kőrkoI ETETT 1 SztrÄkR Adrienn (Kis- ^MEGHALT: Firkó Mária (KlskőMegjelent a KAGE Híradó KAGE HÍRADÓ A KAlOCSAKORMVÉKi A<WA«Í»A«1 *Ö¥«.SOtéS UfSWI LAPJA • i CVfOtVAM KÖSZÖNTŐ AZ Agráripari egyesülések a magyar élelmiszer-gazdaságban m **S*^»ál V,.< -v Af **>*«(«». esy*4> ‘«»8* k «K X <tjlrtidilir>iaát iraitam»e. .♦»<>«<»»>*»»»■» iXfcfoMSMíWb* s* •jfvM» xt wvZéjptt *$»<:<(< x< v, «öb SMn » **ff$**«*+*t! * «X %■*«•>'•>».■»* »,< TgyútgfwWMwtifi is»» .■ *« » t»r.)» *>*i ■>: ■>« yiXÚijai fejj»»««-»*: »•%•::: iv.v** y.-.x*. :v , xiittmú-to «"útiMfMMé tóá-MÁv.*': v-íj- tSki.'«:-- <!* k:: A Kalocsakörnyéki Agráripari Egyesülés jelene és fejlesztési elképzelései A Kalocsakörnyéki Agráripari Egyesülés megalakulásának tizedik évfordulója alkalmából megjelent a KAGE Híradó, az egyesülés üzemi lapjának első száma. Az ünnepi alkalomból Szakolczai Pál, az MSZMP Bács-Kiskun íMe- gyei Bizottságának titkára köszönti a taggazdaságok, vállalatok kollektíváit. Az agráripari egyesülések szerepéről, valamint a KAGE fejlesztési elképzeléseiről is olvashatunk a lapban. Az eredményekről és a feladatokról szóló írás mellett helyet kapott a nagy októberi szocialista forradalom évfordulóján kitüntetettek névsora is. Az egyesülés különböző egységeiben 47 olyan terméket állítottak elő, amelyek különböző kiállításokon, rendezvényekén elismerésben részesültek, így a paprikaolaj, a tejfölös túró, a fűszer- és szárítmánycsalád, ezekről szintén szól híradás. Az egyesülés KISZ-szervezete 1985-jben KISZ KB Dicsérő Oklevelet kapott az építőtábori munkák szervezéséért, az azóta végzett tevékenységüket mutatja be a Fiatalok és a mozgalom című írás. AMATŐR ZENEKAROKNAK Országos pop-rock-jazz pályázat Állandó hivatásos működési engedéllyel nem rendelkező amatőr zenekaroknak hirdet pop- és rockzene, valamint jazz műfajokban országos pályázatot a KISZ KB kulturális osztálya, a Magyar Rádióval, a Magyar Hanglemez- gyártó Vállalattal, az Országos Szórakoztatózenei Központtal és az Országos Közművelődési Központtal karöltve. Megnókazettán beküldött három számmal, illetőleg maximum 15 perces műsorral lehet pályázni. Közülük legalább kettőnek saját kompozíciónak kell lennie, a jazz-zenekaroknak egy saját, vagy egy magyar szerzeményt kell játszaniuk. A legjobbnak ítélt 15—20 zenekar részt vesz a június 26—28-án Hajdúszoboszlón rendezendő országos döntőn, amelyről a Magyar Rádió hangfelvételt készít, s a koncerten is színvonalasnak minősülő együtteseket hangfelvételre is behívják, az MHV pedig kislemezen adja ki számaikat. Az első helyezéseket elérő zenekarok a salgóhányai rocktábor munkájába is bekapcsolódnak. Igény esetén az OSZK segíti a szakmai felkészülést, és menedzselési támogatást is nyújt a beküldött pályázat alapján legjobbnak bizonyuló együtteseknek. A pályázatokat április 15-éig várják az Országos Közművelődési Központ zene-tánc osztályának címére (Budapest, 1251, I. kér. Corvin tér 8.). MŰSOR 198«. január 22-én, csütörtökön. KECSKEMÉTI KATONA JÖZSEF SZÍNHÁZ (Az Erdei Ferenc Művelődési Központban.) Este 7 órakor: MARICA GRÖFNO. Bérlet-szUnet. KELEMEN LÁSZLÓ KAMARASZÍNHÁZ Este 7 órakor: A VAGY VILLAMOSA. Kölcsey Ferenc-bérlet. ERDEI FERENC MŰVELŐDÉSI KÖZPONT l® órakor: Földrajzi Körutazás. FRANCIAORSZÁG—PÁRIZS. Előadó: dr. Földes Csaba. MOZI KECSKEMÉT Városi mozi: fél 4, háromnegyed • és 8 órakor: A NINDZSA SZÍNRE LÉP. sz.. amerikai kalandfilm. Árpád mozi: fél 4, háromnegyed fl és 8 órakor: MONTREALI BANKRABLÁS. sz., mb., francia tiümvíg- játéik. Otthon mozi: délelőtt 10 órakor: MONTREALI BANKRABLÁS. Sz., Megyénk az országos sajtóban Népszabadság, 1987. január 21-el szám: Mi a tárgyalásök, a leszerelés hívei vagyunk. Szűrös Mátyás beszéde a tiszakécskei aktíva ülésein. (Az eseményről valamennyi országos napilap tudósított.) ■ ■ | '> Népszava, 1987. január 21-ei szám: Baráti Szabolcs: A nagy kaland: Magyarország. A kun állapot. (Az írás a Kiskunsági Nemzeti Park életével foglalkozik.) Szabad Föld, 1987. 4. szám: Magyari Béla—Schumimszky Nándor: Az űrhajós is csak ember. — Borzaik Tibor: Rend a természetben? (Beszélgetés Gemenoről.) — Farkas P. József: A legnemesebb hazaszeretetnék magasztos példája. (Vécsey Károly- emlékek Báos-Kiskunban.) — Leveleinkből. (Németh Béla köm. poci olvasó panaszos levele.) mb., francia íilmvigjáték. Fél 6 órakor: A POSTÁS MINDIG KÉTSZER CSENGET. Sz.. mb., kétrészes amerikai krimi. W éven feLüfllieknek! Mesemozi: háromnegyed 6 óraikor: KURTAÍFARJCÜ PETI CICA. BÁJA Uránia mozi: fél 4, fél 6 és fél 8 órakor: LOVE STORY. Amerikai film. Központi mozi: 4, S és 8 óraikor: három férfi, egy mózeskosár. Sz- mb., francia filmvigjáték. BÁCSALMÁS Árpád mozi: 5 órakor: JÉG KIRÁLYNŐ. Sz., mb„ szovjet meseftliüm. 7 órakor: szép lány ajándékba. sz„ mb., francia—olasz filmvigjáték. KALOCSA Otthon mozi: 4, 8 és 8 óraikor: VARÁZSLAT. Sz., magyar film a QUEEN EGYÜTTES budapesti koméért jéról. KISKOROS Petőfi mozi: 5 és 7 órakor: AKLI MIKLÓS, Sz., magyar film. KISKUNFÉLEGYHÁZA Petőfi mozi: fél 4, háromnegyed 8 és 8 órakor: A SÁRKÁNY KÖZBELÉP. Sz- amerikai—hongkongi film. 14 éven felülieknek! KISKUNHALAS Fáklya mozi: 4 és 7 órakor: MOSZKVAI CSATAKI—II. Sz., szovjet film. TISZAKÉCSKE Az Arany János Művelődési Központban: 7 órakor: GENGSZTEREK KLUBJA. sz„ amerikai film. MEGKÉRDEZTÜK... Miért nem használható a szánkózódomb? Többek nevében írt panaszos levelet kapott szerkesztőségünk, miszerint vasárnap nem volt nyitva megyénk egyetlen szánkózódombja Kecskeméten, a Széchenyiváros- ban. — Miért zárták be, hiszen elegendő hó borit mindent? — kérdeztük a fenntartó Észak-Bács-Kiskun Megyei Vízmű Vállalat főmérnökétől, Szekeres Istvántól. — Ügy tűnik, mi — akik egyébként díjmentesen „adjuk” a dombot, de nem felelősségvállalással — jobban féltjük a gyerekeket, mint hozzátartozóik. Az említett napon valóban zárva tartottuk, és azóta sem nyitottuk ki a terepet. Ennek oka, hogy vasárnap a reggeli 9 órai nyitás előtt — az időjárásra való tekintettel — szemlét tartottunk és úgy döntöttünk; amíg nagyobb olvadás, illetve hóesés nem lesz, nem tárjuk ki a kaput. Ugyanis olyan jégréteg fedi a dombot, ami — szánkóról leesve — életveszélyes, de mindenképpen maradandó sérüléseket okozhatna a gyermekeken. Márpedig a szánkózás elképzelhetetlen virtuskodás, hóban hempergés nélkül. Viszont jégpáncél ott minden. A pamaszokról tudunk, de a józanul gondolkodók bizonyára igazat adnak nekünk. ígérjük, ha úgy látjuk, hogy már biztonsággal lehet szánkózni, akkor tárva-nyitva lesz a bejárat. Megjegyezzük: az első nagyobb hóesés után is közöltük az üzemeltető tanácsait a szabadidőközpont használatára. Sajnos, abból sem okult mindenki. Bizonyította ezt a szomorú tény — amit ugyancsak közöltünk —, hogy gyermek- áldozatot követelt a tó. Javasoljuk: fogadja el mindenki a szakember „szigorát” ez ügyben. —pulai— NAPTÁR Csicseri borsó Hangzatos nevű hüvelyes növény köztermesztésére adott engedélyt a MÉM; a csicseri borsó hazánkban kevéssé ismert, annál inkább Kis-Ázsiában, Indiában és a Földközi-tenger melléki országokban. Arról nevezetes, hogy nagy a szárazságtűrő képessége, ennél fogva a csapadéktól rosszul ellátott helyeken is sikeresen termesztették. Ott, ahol termesztik, elsősorban emberi táplálékként jön számításba, másutt viszont azért veszik gondozásba a termelők, mert a zöldborsóhoz hasonlóan magas a fehérjetartalma, s ennél fogva értékes takarmánynak tartják. Az iregszemcsei Takarmány- termesztési Kutató Intézet szakemberei nemesítették ki azt a fajtát, amely a magyar növény- termesztés választékát javítja. Itthon a csicseri borsót takarmányozásra használták fel, más értékes fehérjéket helyettesíthetnek vele. Ám exportra is számításba jön, mindenekelőtt a jó minőségű vetőmag értékesítésére kínálkozik lehetőség. A magyar csicseri borsó vetőmagjának szaporítását a nagyüzemekben megkezdték. Gépjárművezetők, figyelem! A rendőrség ismételten felhívja a gépjárművezetők figyelmét, hogy a hóellakaríitási munkák folyamatossága érdekében járműveiket ne hagyják őrizetlenül a hótorlaszokkal még elborított útvonalak mentén. A munkálatokat akadályozó járműveket a rendőrség a helyszínről a tulajdonos költségére elszállíttatja. Az eltávolított gépkocsikról a tulajdonosok a rendőrkapitányságon kaphatnak felvilágosítást. ^33»-ál 1987. Január 22., csütörtök Névnap: Vince, Artúr Napkelte: 7 óra 23 perc Napnyugta: 16 óra 29 perc Holdkelte: — Holdnyugta: 10 óra 23 perc IDŐJÁRÁS Előrejelzés az ország területére ma estig: Általában felhős, többfelé ködös, 'hideg idő várható. Csak kevés helyen süt ki a nap. Lehet gyönge havazás vagy hó- szállingózás. Gyönge marad a szél. A legmagasabb nappali hőmérséklet általában —2 és —7 fok között valószínű. A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium és a Bajai Meteorológiai Főállomás jelenti: Január 20-án Kecskeméten a közép- hömérséklet mínusz 2,0 (az 50 éves áUag mínusz 1,9), a legmagasabb hőmérséklet 0.0 fok volt. Napsütés nem volt, csapadék nem hullott. Tegnap reggel 7 órakor mínusz 7,9, 13 órakor mínusz 6,0 fokot mértek. A legalacsonyabb hőmérséklet mínusz 9,1 Cel- slus-fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 1037,0 millibar — emelkedő — volt. A hóréteg vastagsága 24 centiméter. Január 20-án Baján a középhömér- séklet mínusz 4,2 (az 50 éves átlag mfnusz 1,7), a legmagasabb hőmérséklet mínusz 2,3 fok volt. A napsütéses órák száma: 0,5. Tegnap reggel 7 órakor mínusz 7,L 13 órakor mínusz 6,4 fokot mértek. A legalacsonyabb hőmérséklet mínusz 7,1 Celstus-fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 1036,6 millibar — emelkedő — volt. Csapadék nyomokban hullott, a hóréteg vastagsága 33 centiméter. _ tíjra lehet korcsolyázni. A ke cskeméti 623-as Vágó Béla Szakmunkásképző Intézet udvarán kialakított jégpálya ismét használható. Naponta 16-tól 20, pénteken 16-tól 22, szombaton és vasárnap pedig 9-től 12 és 16-tól 20 óráig bárki korcsolyázhat az intézeti pályán. — Rekordév a vadrezervátumban. Elkészült a hansági vadrezervátumban az utóbbi esztendő mérlege. Eszerint a Lajta-Han- sági Állami Gazdaság felügyelete alatt működő 60 ezer hektáros területen 13 millió forintos árbevételt és több mint 2 milliós nyereséget hozott a vadászat; 227 vaddisznó, 92 őz, 270 szarvas, 2 ezer nyúl, 5 ezer fácán került puskavégre. A nagy vaddisznó- hajtóvadászatokon most januárban is számos osztrák és nyugatnémet vendégvadász vesz részt. A hónap végéig folytatják a szarvasok selejtezését is. — bal a diákotthonban, a papokban nagysikerű bált rendeztek a soltvackkerti diákotthoniban, ahol több mint félezren szórakoztak. A tombotetárgyakat a helyi intézmények és a szülőik adták össze. Különlegesen szép és értékes darabot vitt Tóth Lajos, aki kerité&elemeket és ff rágott könyvállványt tett a ..kosárba! . A be vél tel több mint százezer forint volt, amit maid kollektív döntés alapján iskolai célra használnak fél. A hagyományos szülők bálját a sport- és vadászbál követi. (Benyik Jánosné tudósítónktól.) gépkocsi-átvételi sorszámok 1987. januái 20-án .) 1206 360 6238 5614 1271 H27 1087 561 1486 1769 9482 1257 975 10 708 8563 22 298 12 463 1634 45 270 sí. in lB 909 14 264 15 182 11 425 8787 4704 14 363 34 944 659 6261 43 170 609 1333 1114 4.16 317 15 285 Trabant Limousin Hycomat (Bp Trabant Limousin Combi (Bp.) Trabant Limousin (Bp.) Trabant Limousin (Debrecen) Trabant Combi (Bp.) Trabant Combi (Debrecen) Wartburg standard (Bp.) Wartburg standard (Debrecen) Wartburg Speciál (Bp.) Wartburg Special (Debrecen) Wartburg Spec, tolótetős (Bp.) Wartburg Tourist (Bp.) Wartburg Tourist (Debrecen) Skoda 103 s (Bp.) Skoda. 105 S (Debrecen) Skodta 129 L (Bp.) Skoda 120 L (Debrecen) Skoda 120 GLS (Bp.) Lada 1200 (Bp.) Lada Í290 (Debrecen) Lada 1300 S (Bp.) Lada 1300 s (Debrecen) (Lada 1500 (Bp.) Lada 1500 (Debrecen) Lada Combi (Bp.) Lada Combi (Debrecen) Moszkvics (Bd.) Polski Fiat 126 P (Bp.) Polski Fiat 126 P (Debrecen) FSO (Polski Fiat) 1509 (Bp.) Dacia Limousin (Bp.) Dacia Limousin (Debrecen) Dacia Combi (Bp.) Dacia Combi (Debrecen) Dacia TLX (Bd.) Dacia TLX (Debrecen) Zastava (Bp.) UDVARIAS Egy idős asszony hiába keres szabad helyet a zsúfolt autóbuszon, mindenütt ülnek. Egyszer csak megrántja a ruháját egy mellette ülő fiatalember, és bizalmasan odasúgja neki: — Most figyeljen, mert a következő megállónál leszállók, nehogy más foglalja el a helyet. — Mozgássérülteknek. A kecskeméti Erdei Ferenc Művelődési Központban működő mozgássérültek klubja január 25-én, vasárnap 15 órától pótszilvesztert rendez. Valamennyi mozgássérültet várnak, vagyis számítanak az egyesületen kívüliekre is. Saárossy Kinga, és Blaskó Balázs kecskeméti színművész házaspár ad majd műsort, és szakmai tájékoztató is elhangzik a mozgássérültekre vonatkozó jogszabályváltozásokról. — A magyarság eredete. A ■kecskeméti Szórakaténusz Játékmúzeum baráti köre minden érdeklődőt vár a január 24-én, szombaton 17.30 órakor kezdődő programra. Kiszel.y István antropológus A magyarság eredete címmel tart előadást. — Készülődés amatőr művészeti tárlatra. Bács-Kiskun megye amatőr képző- és iparművészei a megyei kiállításra szánt alkotásaikat 1987. február 1-jéig küldhetik vagy adhatják be az Erdei Ferenc Művelődési Központba, Kecskeméten. A zsűrizés február 6-án lesz, amit szakmai konzultáció és értékelés követ 16 órakor. Minden alkotót várnak. — Elmarad a hangverseny. A zenetanárok Kalocsán január 25- ére és 26-ára meghirdetett hangversenye elmarad. A rendezvény új időpontjáról időben értesítik a zenebarátokat. Szerkesztőségi ügyelet: vasárnap 10-től 18 óráig, hétfőtől péntekig naponta 9 és 18 óra között. Ez idő alatt hírek, rövid tudósítások, információk közölhetők a 27-611-es telefonszámon, valamint a 26-216-os telexszámon. A negyedik oldalon Interjút közlünk a Szegedi Szabadtéri Játékok új igazgatójával, dr. Nikolényi Istvánnal, itovábbá írunk a Jánoshalmi Petőfi Tsz- ben folyó sikeres könyv- terjesztésről, s arról, hogy Linda-film készül az új kiskunfélegyházi Akkord Rajzfilmstúdióban. Ugyanitt találják olvasóink az orvosok és a gyógyszertárak hétvégi ügyeleti rendjét. Az ötödik oldalon folytatjuk a szőlőtermesztés múltjával és jelenével foglalkozó cikksorozatot. Beszámolunk arról a tervről is, 'amely öt év alatt 20 ezer lakás földgázellátását irányozza elő a megyében. Riportunk egy példás fásítási programról szól, amely Kunfehértón valósult, illetve valósul meg folyamatosan. PETŐFI NÉPE A Magyar szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun Megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: dr. Gál Sándor Kiadja: a Bács-Kiskun Megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Preiszlnger András igazgató, szerkesztőség, Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a. «001 Telefon: 27-611 (Telexszám: 26-216 bmlv II Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hlrlapkézbesitő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43,— Ft, negyedévre: 129,— Ft, félévre: 258,— Ft, egy évre: 516,— Ft. Készült a Petőfi Nyomdába» ofszet rotációs eljárással Kecskemét. Külső-Szegedi út 6. «001 Telefon: 28-777 Vezérigazgató: Blrltáa Béla. RU ISSN 0133—235* I