Petőfi Népe, 1986. szeptember (41. évfolyam, 205-230. szám)
1986-09-04 / 208. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1986. szeptember 4. Zbigniew Messner életrajza Az el nem kötelezettek csúcsértekezlete Zbigniew Messner, a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke 1929. március 13- án született Stryjben; munkás- ‘ családból származik. A Lengyel Egyesült Munkáspártnak 1953- tól tagja. Közgazdász végzettségű, szakterülete a vállalati költség- számítás és az adatfeldolgozás. Felsőfokú közgazdasági tanul- j mányait Krakkóban kezdte, majd a Katowicéi Közgazdasági Főiskolán folytatta. 1950-től a ka- towicei főiskola oktatója lett, s itt szerzett tudományos fokozatokat. Doktori címet 1961-ben szerzett, 1969-ben a közgazdasági tudományok doktora lett. 1972- ben rendkívüli egyetemi tanári, 1977-ben rendes egyetemi tanári kinevezést kapott. A Katowicét Közgazdasági Akadémia rektorhelyetteseként 1968 és 1975 között dolgozott, majd 1975 és 1981 Között rektora volt az egyetemnek. . A főiskola pártbizottságában különböző funkciókat töltött be. Tagja volt a LEMP Katowicéi Vajdasági Pártbizottságának. A LEMP IX. rendkívüli kongresz- szusán 1981-ben a központi bt- zottság tagjává választották, ezt követően a LEMP KB Politikai Bizottságának tagja lett. 1973-tól a Katowicéi Vajdasági Tanács tagja, 1980-ban elnöke. A LEMP Katowicéi Vajdasági Bizottságának első titkáraként 1982-től 1983 decemberéig tevékenykedett. A minisztertanács elnökhelyettesi tisztét 1983. november 22- től töltötte be: feladata a kormány munkájának koordinálása volt. A Szejm a -minisztertanács elnökévé 1985 novemberében választotta meg. Hosszú ideje tagja a Lengyel Közgazdasági Társaságnak, amelynek egy évtizedig elnökhelyettese volt. Munkásságát több kitüntetéssel ismerték el: egyebek között megkapta a Munka Zászlórend első fokozatát, Lengyelország Újjászületésének Parancsnoki Keresztjét. (MTI) A küldöttségvezetők felszólalásával folytatódott szerdán a zimbabwei fővárosban az el nem kötelezett országok 8. csúcsértekezlete. A plenáris üléssel párhuzamosan folynak a viták a politikai és gazdasági kérdésekkel foglalkozó bizottságokban, ahol a tanácskozás záródokumentumait készítik elő. Az emberiség jövőjével kapcsolatos legfontosabb kérdések, a fajgyűlölet felszámolása és a mozgalmon belüli viták ^ voltak szerdán is a felszólalók, fő témái. Valamennyi hozzászóló aggodalmát fejezte ki a fegyverkezési hajsza folytatódása miatt és különösen súlyos gondnak nevezték a nukleáris, illetve űrfegyverkezés kérdését. Mengisztu Hailé Mariam etióp államfő felszólalásában elítélte a dél-afrikai fajgyűlölő rezsimet. Sürgette az el nem kötelezett országokat, hogy nyújtsanak az eddiginél nagyobb pénzügyi, anyagi és politikai támogatást a del-af- rikai és a namíbiai hazafiaknak. A Dél-afrikai Köztársaság agressziójának következményeit ecsetelte Samora Machel mozambiki és Jósé Eduardo dos Santos angolai államfő. A sri lankai miniszterelnök felszólalásában azt javasolta, hogy az el nem kötelezettek hozzanak létre állandó békebizottságot a mozgalmon belüli konfliktusok rendezése érdekében. Desmond Hoyte guyanai államfő síkraszállt a közép-amerikai válság tárgyalások útján történő rendezéséért. A szingapúri külügyminiszter ugyanakkor bírálta az el nem kötelezetteket, mert azok szerinte egyoldalúan csak az Egyesült Államokat bírálják és elítélte a szovjet csapatok afganisztáni jelenlétét. Mahathir Mohamed malaysiai miniszterelnök pedig Vietnamot tette felelőssé a kambodzsai kérdés rendezéséért. A plenáris üléssel egyidőben intenzív megbeszélések folytak a következő csúcsértekezlet színhelyének kiválasztásáról. Eddig csak Nicaragua kérte hivatalosan a 9. csúcsértekezlet megrendezésének jogát. Ezzel kapcsolatban ülést tartott az el nem kötelezett országok latin-amerikai csoportja. Megbeszélésükről részletek nem kerültek nyilvánosságra, a kiszivárgott hírek szerint azonban még mindig nem jutottak egyetértésre a nicara- gnai kérést illetően. Megfigyelők ugyanakkor arra hívták fel a figyelmet, hogy éppen az Egyesült Államok erősítette meg Nicaragua helyzetét: az az amerikai bejelentés, hogy Washington felfüggeszti a Zimbab- wénak nyújtott gazdasági segítséget, a jelek szerint több ingadozót Nicaragua oldalára állított. Szerdán hozták nyilvánosságra az el nem kötelezett országok nemzeti hírügynökségeiből létrehozott „pool” (szövetség) tevékenységéről szóló beszámolót. A dokumentum sürgeti egy új tájékoztatási világrend létrehozását, amely — a beszámoló szerint — a „tájékoztatási gyarmatosítás” felszámolását kell, hogy jelentse. Ehhez az el nem kötelezett országoknak további erőfeszítéseket kell tenniük, hogy saját hírügynökségeik sikeresen vehessék fel a versenyt a világ- hírügynökségekikel a tájékoztatás területén. Szerdán több sajtótájékoztatót is tartottak a zimbabwei fővárosban. Sam Nujoma, a délnyugat-afrikai népi szervezet (SWAPO) vezetője kijelentete, hogy a SWAPO kész tárgyalásokat kezdeni a dél-afrikai _ kormánnyal, de nem hajlandó tárgyalóasztalhoz ülni a namíbiai bábkormány képviselőivel. Thomas Sankara százados, a Burkina Köztársaság elnöke sajtóértekezletén az el nem kötelezettek összefogását sürgette az imperializmus, a fajgyűlölet és a cionizmus elleni harcban. Moa- mer el-Kadhafi, a líbiai forradalom vezetője a zimbabwei televíziónak adott nyilatkozatot. Hangsúlyozta, hogy Líbia minden támogatást megad, a szabadságukért küzdő dél-afrikai és namíbiai hazafiaknak. Nagy fogás Madridban • Madridban tizenhét - és fél kiló heroinra bakkant a rendőrség. A képen már a tettesek fotója is látszik, iráni származásúak. NEW YORK Merénylet a Mojszejev-együttes ellen az amerikai haditengerészet (és a hatodik flotta nem akármilyen Könnygázgránát robbant kedden este a New York-i Metropo- litanben, öt perccel azután, hogy •a szovjet Mojszejev-együttes elkezdte 15 fellépésből álló amerikai turnéjának első előadását. A teltházas előadás mintegy 4100 nézője rövid időn belül elhagyta a nézőteret. A gránát felrobbantását egy telefonáló az úgynevezett Zsidó Védelmi Liga nevében vállalta. A zenekar eljátszotta az amerikai és a szovjet himnuszt, majd elkezdődött az előadás, öt perccel később könnygázgránát gurult a Metropolitan Opera nézőterén az ülőhelyek közti folyosóra. A robbanás után az előadás megszakadt, a zenekar és a tánckar levonult a színpadról. Füstmérgezéssel huszonhat embert kellett elsősegélyben részesíteni, néhány embert kórházba szállítottak. A fennállásának ötvenedik évfordulóját ünneplő Mojszejev- együttes 1974 óta első ízben vendégszerepei az Egyesült Államokban. A keddi előadására jegyet váltott nézők ütemes tapssal próbálták meg „visszacsalogatni” a zenekart és a táncosokat, ám a robbanás után egy órával olyan döntés született, hogy a fellépést elhalasztják. A Metropolitan szóvivője közölte, hogy az előadást szerdán este tartják meg. Az operaház biztonsági szolgálatát megerősítik, hogy elejét vegyék a hasonló provokációknak. Gőzerővel dübörög a közel-keleti diplomácia gépezete. Akármerre fordul a figyelő tekintet, a világ egyik legzaklatottabb térségében fantasztikus aktivitás figyelhető meg. A tevékenység egyik fókusza Líbia, amely újabb amerikai fenyegetések célpontja. Vernon Walters tábornok, amerikai ENSZ-nagykövet szüntelenül utazik, és nem titkolja, hogy célja „Kadhafi helyzetének gyengítése”. Nem tudni — csak sejteni —, hogyan fogadták körútját Párizsban és Brüsszelben (alighanem érthető aggodalommal), de Madridban nyilvánosságot is kapott, hogy Gonzales kabinetje „igyekezett fékezni” Walters lendületét. Ez azonban nem befolyásolta erőt képviselő légiereje) Líbiát fenyegető „mediterrán mozgását”. A spanyol főváros közelében lévő, újabb Q—15-ös vadászbombázók szálltak le, hogy csatlakozzanak a Líbiát fenyegető amerikai fegyveres demonstrációhoz. Érkezésük után nyomban elhagyta Cadiz melletti támaszpontját a Kennedy nevű amerikai repülőgép-anyahajó és — kísérőhajókkal együtt — „ismeretlen úticél” felé indult. Spanyol lapértesülések szerint a katonai nyomás mellett Walters a gazdasági „bekerítést” is szorgalmazta Hispániában, és ezt az „ötletét” Madridban éppúgy ideges bizalmatlansággal fogadták, mint a katonai jellegűeket. Az érthetően jólértesült Wall Street Journal úgy tudja, a katonai és a gazdasági mellett Reagan „egy harmadik fronton” is aktív: a CIA újabb parancsokat kapott a líbiai vezető ellen „mindenoldalú tevékenységre”. Walters utazása közben — nyilvánvalóan egy, az egész térségre kiterjedő stratégiai terv keretében Murphy amerikai államtitkár egyiptomi—izraeli csúcs- találkozó, és lehetőleg egy „Washingtonnak kedvező jordániai gesztus, összehozásán fáradozik. A Peresz—Mubarak találkozó talán egy héten belül realizálódik. Husszein pedig — alighanem a Murphy-javaslatokról — Londonban tárgyal. Nyílt titok, hogy Murphyt — „minimális siker esetén” maga Shultz külügyminiszter követné a Közel-Keleten. A körkép Libanon nélkül nem teljes, és úgy tűnik, ott is nőtt Washington diplomáciai aktivitása, amely szeretné ellensúlyozni a sokat szenvedett kis országra gyakorolt Szíriái befolyást. Számos megfigyelő részben ennek jeleit tapasztalja a tízhónapos szünet után először összeült libanoni kabinet néhány tagjának állásfoglalásaiban is. Túlzás lenne azt állítani, hogy a térségben megélénkült események kaleidoszkópszerű ■ kavargása elegendő lenne bármilyen valós prognózis megkockáztatá- sához, ehhez egyszerűen sok a kérdőjel. Ami biztosnak látszik: az amerikai diplomácia (és katonapolitika) nagy offenzivába kezdett Camp David feltámasztására, tehát egy Washingtonnak — és csak Washingtonnak — kedvező „kibontakozás” elérésére. H. E. Magyar—lengyel... A rigmust folytatni kell. Tehát magyar—lengyel két jó barát, együtt harcol, s issza borát. A mondóka igencsak régi. Azokból az időkből származik, amikor a két ország fiai oly sokszor húztak együtt szablyát, s a magyar bornak igen nagy becsülete (és piaca) volt Lengyelországban. Ez utóbbit őrzi a lengyel nyelv is: az igazi jó bort vengzsinnek, azaz magyarnak mondják. Hogy a mai borexportunk eléri-e az egykori minőséget, nem tudom megmondani, de azt bizton állítom, hogy a varsói Amfora borszaküzlet előtt, ha véletlenül magyar bor érkezett, mindig hosz- szúra nyúlt a sor. E barátságnak és a kölcsönösen előnyös kereskedelemnek hagyományai vannak. A magyar— lengyel kapcsolatok iratai vaskos köteteket töltenek meg, s e kapcsolatok nem választhatók el a régebbi és újabb történelemtől, manapság pedig a mindennapok eseményeitől. Az újságíró, akinek alkalma volt közelről szemlélni az elmúlt néhány év lengyelországi eseményeit, bizton állíthatja: a politikai viharok és a gazdasági nehézségek ezt a barátságot nem rendítették meg. Nem tehették ezt, mert együttműködésünknek — építve az évszázados tradíciókra — szilárd rendszere és sűrű szövevénye alakult ki. Üzemekben járva, vendéglátóim nem egyszer a magyar testvérvállalattal való együttműködéssel kezdték a tájékoztatót. Ilyen információt a legkülönbözőbb ágazatokban kaphattam: a Wroclaw közelében lévő Jelez Autógyárban a Csepeli Autógyárral, illetve az Ikarus Művekkel közösen gyártott városi autóbusszal ismertettek meg. A Varsó melletti Piaseoznóban -tévékép. csöveket gyártanak — magyar beruházás segítette a korszerűsítést, hazánk a legnagyobb megrendelő, s a képcsövek egy részéért cserébe szállított kittekből Polcolor-Videoton márkájú színes tévéket állítanak össze. (Igen keresett volt, különösen a képmagnó-tulajdonosok körében.) De a példát folytathatnám akár mezőgazdasági üzemekkel is: egy poznani vajdasági állami gazdaság magyar partnerével továbbtenyésztésre vadakat cserélt. A varsói kereskedelmi kirendeltség az elmúlt években egyre több munkát kapott: a forgalom igen gyorsan nőtt, s mind nagyobb hányadát a kooperációs együttműködések teszik ki. A már említett gépjárműprogramhoz csatlakozott az elektronika is. A lengyelek átvettek néhány eredeti magyar találmányt is, például a csatornák karbantartására szolgáló Superaqua-eljárást. Ez különösen krakkói műemléknegyedekben hasznos. Műemlék! A lengyelek a restaurálásnak valóban mesterei. Nem véletlen, hogy szakembereik részt vállaltak a budapesti Opera szépítésében. Munkájukat joggal illette dicséret. A kapcsolatok sokszerűsége miatt szinte lehetetlen mindenről szólni, de egyvalami mindenképpen említést érdemel: ez a testvérmegyék, -városok kapcsolata. Katowicétől Lublinig, Lódz- tól Varsóig (és persze Miskolcon, Debrecenben, Szegeden és Budapesten is) ennek a helyi vezetők és lakosok egyaránt nagy jelentőséget tulajdonítanak. A rendszeres találkozók, kulturális cserék, gyermeknyaraltatások mind-mind a régi barátság új tartalommal való kitöltését szolgálják. A mindennapos kapcsolatoknak újságnyelven szólva — megfelelő politikai alapjuk van. A két testvérpárt és az állam vezetői rendszeresen találkoznak. Ezek a találkozók a tapasztalatcsere, az egymás megismerésének, a közös lehetőségek kutatásainak alkalmai. Megjegyzendő, hogy a legfelsőbb szintű éves munkatalálkozók épp a legutóbbi négy évben váltak rendszeressé. Zbigniew Messner kormányfő mostani látogatása beleillik ebbe a hasznos menetrendbe. Budapesti tárgyalásai nyomán minden bizonnyal újabb elemekkel bővülhet együttműködésünk. Miklós Gábor Végső búcsú Benjámin Lászlótól Családja, barátai, pályatársai, tisztelői mély részvéttel kísérték utolsó útjára Benjámin László kétszeres Kossuth.díjas költőt, az Üj Tükör főszerkesztő, jét szerdán a Farkasréti temetőben. A ravatalnál a Művelődési Minisztérium nevében Köpeczi Béla művelődési miniszter búcsúzott az elhunyttól. A miniszter kiemelte: az utókor Benjámin László emberi példáját és költészetét a legújabbkori magyar kultúra szerves és jellemző részeként fogja megbecsülni. A Magyar írók Szövetsége és az Űj Tükör szerkesztősége névé. ben Fekete Sándor, az Űj Tükör főszerkesztő-helyettese búcsúzott Benjámin Lászlótól. A sírnál Alföldi Jenő József Attila-díjas kritikus a barátok, az írótársak nevében vett személyes hangú búcsút az elhunyttól. Benjámin László végső nyughelyét elborították a tisztelet, a kegyelet virágai. Megalakult a Szanáló Szervezet Az állami szanálásról szóló minisztertanácsi rendelet végrehajtásaként szeptember 1-jével megalakult a Szanáló Szervezet. Az intézmény a Pénzügyminisztérium felügyelete alatt önállóan működő költségvetési szerv. A Szanáló Szervezet folytatja le a jövőben egységes rend szerint az állami szanálást, az állami váílatoknál, a trösztöknél, egyéb gazdálkodó szerveknél, az ipari szövetkezeteknél, a fogyasztási, értékesítési és beszerző szövetkezeteknél, az állami gazdaságoknál és a erdőgazda-. Ságoknál, valamint 1988. január 1-jétől a mezőgazdasági szakszövetkezeteknél, a mezőgazdasági termelőszövetkezeteknél és a halászati termelőszövetkezeteknél is. Főbb feladatai a szanálási eljárás elrendelésére vonatkozó döntés előkészítése, a szanálási eljárás lefolytatása, a szanálást lezáró — a Szanáló Szervezet és a szanált vállalat közötti — megállapodás összeállítása, egyeztetése, jóváhagyatása, aláírása, a megállapodás végrehajtásának figyelemmel kísérése, a Szanálási Alap kezelése. Országgyűlési bizottsági ülés Kiskunhalason (Folytatás az 1. oldalról.) napban négy országgyűlési bizottság együttesen is napirendre tűzi. A tegnapi tanácskozáson Straub F. Brúnó előzetes tájékoztatást adott arról, hogy az ország 7 megyéjében 573 település sorolható az elmaradottak közé. E térségek az ország területének tíz, népességének négy százalékát teszik ki, s elmaradottságuk csökkentésére előreláthatóan 3 milliárd forintot fordítanak majd. E napirend vitájában felszólalt dr. Gajdócsi István, aki a jelenlévők figyelmébe ajánlotta, hogy az országban 850 ezren tanyán laknak, s a szórványtanyákon élők nagyobb hátrányban vannak, mint a kistelepülések lakói. Ismertette az e témakörhöz kapcsolódó kedvező megyei tapasztalatokat. Bács-Kiskun egyébként nem szerepel az elmaradott településekkel rendelkező hét megye között. Részt vett a tegnapi eseményen Vámos Gábor, a Paksi Atomerőmű főosztályvezetője, aki ismertetést adott a csernobili erőműben történtekről, illetve a paksi erőmű biztonságos voltáról. A településfejlesztési és környezetvédelmi bizottság tagjai a délutáni órákban megtekintették a Kiskunhalasi Állami Gazdaság szolgáltató kerületét és városnézésen vettek részt. V. Z. Nyereményjegyzék az 1986. szeptember 2-án megtartott augusztus havi lottó-jutalomsorsolásról, melyen a 32. heti szelvények vettek részt. A nyereményjegyzékben az alábbi rövidítéseket használtuk: A Vásárlási utalv. (3000 Ft) B ZASTAVA 55 GTL tip. személygépkocsira szóló utalvány C DACIA 1310 tip. személygépkocsira szóló utalvány D FISHER 725 tip. videomagnó (82 000 Ft) E PHILIPS színes tévé komputerrel (78 000 Ft) F JVC PC—W 330 LD tip. rádiómagnó (43 000 Ft) G SHARP GF—800 H(D) tip. rádiómagnó (37 000 Ft) H AUDIOTON 2980 tip. music center (20 000 Ft) I PANASONIC videomagnó (54 900 Ft) J BOSCH KGE 300 tip. hűtőszekrény (28 600 Ft) K SIEMENS színes tévé komputerrel I. (53 800 Ft) L Hang-fény utalv. (50 000 Ft) M Űiévi koncert Bécsben (43 224 Ft) N 5 napos prágai utazás (21 800 Ft) O 3 napos bécsi utazás (20 000 Ft) P SIEMENS színes tévé komputerrel II. (51 800 Ft) Q Szerencseutalv. (40 000 Ft) R Otthon lakberendezési utalv. (30 000 Ft) S Iparcikkutalv. (25 000 Ft) T Zenesarokutalv. (20 000 Ft) U Vásárlási utalv. (20 000 Ft) V Vásárlási utalv. (10 000 Ft) W Vásárlási utalv. (9000 Ft) X Vásárlási utalv. (7000 Ft) Y Vásárlási utalv. (5000 Ft) Z Vásárlási utalv. (4000 Ft) A nyertes szelvényeket 1986. szeptember 25-ig kell a totó— lottó kirendeltségek, az OTP-fió- kok, vagy posta útján a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság címére (1875 Budapest V„ Mün- nich Ferenc u. 15.) eljuttatni. A lapunkban közölt listán a szegedi és pécsi postaigazgatóság területén vásárolt szelvények sorszámát közöljük. 2 293 394 X 2 307 168 z 2 348 490 p 2 355 377 z 2 417 360 m 2 431 134 t 2 438 021 w 2 444 908 z 2 459 682 z 2 465 569 X 2 472 456 z 2 479 343 z 2 560 004 k 2 520 665 r 2 527 552 P 2 541 326 u 2 593 100 P 2 575 761 k 2 582 648 X 2 589 535 z 2 596 422 J 2 663 309 y 2 630 857 w 2 637 744 V 2 651 51« y 2 «38 405 y 2 679 066 z 2 685 953 z 2 699 727 s 2 741 049 s 2 747 9.36 p 2 754 823 t 2 761 710 z 2 789 258 z 2 796 145 w 2 803 632 s 2 «30 590 6 2 851 241 X 2 «58 128 z 2 871 902 X 2 878 789 z 2 899 450 z 2 906 337 w 2 913 224 V 2 926 998 0 2 663 885 w 2 »40 772 p 3 195 591 y 3 216 252 0 3 223 138 k 3 230 026 V 3 2.36 913 t 3 243 800 y 3 257 574 w 3 264 461 V 3 298 896 X 3 3112 670 a 3 319 557 w 3 326 444 X 3 333 3.31 t 3 340 218 P 3 347 105 z 3 350 479 z 3 374 653 p 3 303 437 V 3 402 201 6 3 409 088 W 3 415 975 Z 3 436 636 y 3 471 071 V 3 484 843 z 3 491 7.32 z 3 4*>8 619 y 3 5<06 q 3 512 393 V 3 519 2*0 z 3 567 489 V 3 5<°i3 150 q 3 622 585 X 3 6^0 13.3 z 3 677 681 w 3 6^8 342 1 3 70" 220 V 3 712 116 a 3 719 003 w 3 795 8°0 V 3 737 664 w 3 760 Ä» z 3 774 090 z 3 7i*6 996 X 3 787 873 z 3 801 647 z 3 822 308 w 3 842 969 y 3 846 856 n 3 863 630 y 3 870 517 z 3 »77 404 w 3 »91 178 z 3 925 613 w 3 932 500 w 3 939 387 z 3 953 161. V 3 960 046 w 3 966 935 q 44 662 218 q 44 669 105 V 44 675 992 V 44 682 879 w 44 703 540 X 44 834 393 z 44 868 828 1 44 «89 489 y 44 ai'O 150 y 55 650 TS7 q 55 ©57 644 W 55 688 305 y 55 605 192 Z 55 702 079 q 55 832 932 y 55 867 367 Z 55 888 028 q 55 901 802 U 76 011 842 W 76 046 277 Z 76 053 164 1 76 060 051 Z 76 080 712 V 76 10 9 260 q 76 129 921 k 76 149 582 q 76 156 469 V 76 170 243 q 76 184 017 W 76 ISO 904 X 76 197 791 X 76 211 565 X 76 239 113 y 76 256 661 U 76 273 548 W 76 294 209 y 76 301 096 k 76 369 983 U 76 328 644 V 76 335 531 W 76 342 418 y 76 349 305 y 76 .356 192 Z 76 363 079 o 76 376 853 V 76 418 175 X 76 425 062 Z 76 445 723 q 76 453 610 Z 76 473 271 z 76 487 045 X 76 493 932 O 76 507 706 z 76 521 480 z 76 528 367 Z 76 547 141 z 76 549 028 Z 76 555 915 Z 76 562 802 z 76 576 576 z 76 590 350 y 76 597 237 y 80 040 737 k 80 047 624 q 80 OSI 511 q 80 C68 285 u 80 075 172 U 80 109 607 Z en 130 268 Z 80 144 042 W 80 150 929 W 80 161 703 y 80 178 477 Z «0 185 364 X «0 192 251 Z ©9 256 025 z «3 219 790 X 80 233 573 Z «9 217 347 Z ®0 254 234 r 80 261 121 Z 180 268 003 t 81 004 917 X ©1 011 804 q 81 01« 631 W 81 032 465 V 81 039 352 S 81 046 239 V 81 053 126 Z 81 142 657 ) 81 149 544 V 81 156 431 Z 81 163 318 q 81 170 205 V 81 177 092 X 81 183 979 X 81 197 753 z 81 204 640 X 81 218 414 p 81 2.25 301 X 81 232 188 Z 81 239 075 Z 81 245 962 Z 81 252 849 U 81 259 7.36 y 81 266 623 X «1 273 510 X 81 287 284 q 81 294 171 y 81 301 058 Z «1 3'4 872 O 81 328 606 m 81 342 380 Z 81 349 267 q 81 356 154 O 81 363 641 d 81 369 928 q 81 376 819 y 81 363 701 y 5l 397 476 y 81 404 363 Z 81 411 250 Z 81 425 024 V* 81 452 572 y 81 473 233 W 81 489 120 í 81 487 607 •i 81 514 555 lf 81 521 442 m .81 528 329 d 81 535 216 Y 81 542 1 03 2) 81 569 651 d 81 576 538 Z 81 677 475 ♦ 82 017 308 V 82 037 967 W* 82 058 628 V* 82 072 402 lé 82 0°6 176 ■» 82 127 498 9 82 134 385 Z 82 142 272 l* 82 148 159 W 82 155 046 W 82 161 933 Z 82 168 «20 24 82 175 707 W 82 196 368 cf 87 293 255 S 8,2 210 142 vY 82 22.7 916 J* 82 230 803 Ti 82 237 690 Ü 8? 25t 464 3 82 265 2'38 * 82 272 125 7) 87 2"2 786 Ö 82 7,99 673 W 82 .347 882 9 82 .354 769 V 82 .761 656 4 82 .368 543 t< 82 .775 4.30 * 82 .389 264 q 82 402 978 Z 82 451 187 1 82 458 074 * 82 485 622 O 82 499 396 á 82 513 170 lt 82 520 057 « 82 526 944 X) 82 533 831 * 80 540 718 » [ NAPI KOMMENTÁR | Körkép, kérdőjelekkel