Petőfi Népe, 1985. november (40. évfolyam, 257-281. szám)
1985-11-19 / 271. szám
-\ 2 # PETŐFI NÉPE • 1985. november 19. Megkezdődött a KGST VB ülése Hétfőn Moszkvában megkezdte munkáját a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa Végrehajtó Bizottságának 117. ülése. Az ülés napirendjén annak kérdései szerepelnek, hogyan fejleszthető a tagországok együttműködése a tudomány és a technika legfontosabb területein. Az ülésen a tagállamok küldöttségeit miniszterelnök-helyettesek, állandó KGST-képviselők vezetik, a magyar küldöttséget Márjai József. A KGST VB legutóbbi, 116. ülését 1985. szeptember 24—26- án tartották meg Moszkvában. Akkor a tagállamok gazdasági és tudományos-műszaki szervezetei közötti közvetlen kapcsolatokról, ezek helyzetéről, lehetőségeiről és távlatairól tiainács- kozt'sik, e különösen nagy figyelmet fordítottak a kooperáció kérdéseire. | „ÉLŐ HOLTTESTEK” AZ ISZAPTENGERBEN ' Folytatódik a mentés Kolumbiában ✓ A kolumbiai egészségügyi miniszter vasárnapi közlése szerint beszüntették, egy későbbi döntés alapján azonban mégis folytatták a kutatást az esetleges túlélők után a vulkánkatasztrófa nyomán keletkezett iszaptengerben. Rafael de Zubinia egészségügyi miniszter úgy vélekedett, hogy immár nincs kit megmenteni, és el kell kezdeni a katasztrófa sújtotta hatalmas terület fertőtlenítését. Néhány ,óra múlva azonban olyan hírek terjedték el, hogy még mintegy 2500-an lehetnek az iszap fogságában. Katolikus papok egy csoportja felszólította a tartomány püspökét, hogy egyelőre ne nyilvánítsa megszentelt tömegsírnak Armero várost és környékét. Ezután Belisario Be- tanour elnök egyik munkatársa közölte: a mentést folytatják. összesítő jelentések híján nehéz megállapítani, hogy eddig hány ember köszönheti életét a mentőalakulatoknak. Az áldozatok számát csak találgatják. Egyes becslésök szerint legalább negyvenezren pusztultak el. A mentést nehezíti, hogy a helikopterek nem tudnak leszállni a sártengerre, amelyből gyakran csak egy fej, egy testrész látszik ki — mozdulatlanul fekvő, végsőkig elgyötört emberek, akikről nem tudják megállapítani, hogy van-e még bennük élet. Egy Jorge Parga nevű fotós éppen helikopterről fényképezte a tragédia helyszínét, amikor arra lett figyelmes, hogy egy, a sárból félig kilátszó gyermektest apró mozdulatot tesz. Azonnal kiáltott a pilótának, aki olyan alacsonyra vitte a helikoptert, hogy onnét fel tudták emelni a gyermeket. Ez azonban csak úgy volt lehetséges, hogy a négyesztendős Guillermo Pérez is éti tudta nyújtani segélykérő karját. Egyelőre nem lehet kizárni a Névadó del Ruiz újabb kitörését. Haroun Tazieff, világszerte ismert francia vulkánszakértő helikopterről megszemlélte a krátert, és azt tapasztalta, hogy még mindig igen erősen ömlik belőle a füst és a gőz. A pilóta nem is merte letenni a helikoptert a kráter közelében. Tazieff úgy nyilatkozott, hogy ha senki sem vállalkozik arra, hogy odaszállítsa, akkor majd ő maga felgyalogol az 5400 méter magasban levő gyilkos kráterhez, hogy helyszíni vizsgálatot végezzen. Ma kezdődik a csúcstalálkozó * (Folytatás az 1. oldalról.) rikai fél hivatalos szállása. Délután isimét ugyanez a villa lesz a találkozó színhelye, majd szerdán a szovjet ENSZ-misszió épületében folytatódik Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan megbeszélése. Georgij Arbatov, aki a Szovjetunió egyik szóvivője Genfben, egy hétfői — az ABC amerikai televíziós hálózatnak adott — nyilatkozatában leszögezte: a hadászati fegyverek csökkentésének megvalósítása elválaszthatatlan az űrfegyverkezés megakadályozásától. „El kell dönteni, mit akar az Egyesült Államok: űrfegyverkezést, s ezzel együtt a hadászati fegyverek kérdésének megoldatlanul maradását, vagy leszerelést. * Kurt Furgler, a svájci állam- szövetség elnöke hétfőn délután előbb Ronald Reagan elnököt és feleségét, majd Mihail Gorbacso- vot és feleségét fogadta. E találkozók a protokolláris formaságok után amerikai—svájci, illetve szqvjet-r-s v ájci lárgyalgsokkg,u alakultak át, amelyeken a teljes -, tárgyaló küldöttségek áttekintették elsősonban az államközi kapcsolatok kérdéseit, majd a kedden kezdődő szovjet—amerikai csúcstalálkozóval összefüggő •témakört és egészében a nemzetközi helyzetet. Délután sajtóértekezletet hívott össze Vlagyimir Lomejko, a szovjet külügyminisztérium sajtóosztályának vezetője, de egy provokáció miatt pár bevezető szó után. elhagyta a több száz újságíró által zsúfolásig megtöltött termet. Lomejko ezt követően szűkkörű másik sajtókonferencián adott tájékoztatást a Szovjet—svájci tárgyalásokról. Ezeken a szovjet—svájci kétoldalú kapcsolatokról megállapították, hogy azok a legkülönbözőbb területeken jól fejlődnek. A svájci külügyminiszter 1986 tavaszán a Szovjetunióba látogat, egyebek között abból az alkalomból, hogy a két ország 40 éve lépett diplomáciai kapcsolatra egymással. Mihail Gorbacsov hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió tiszteli Svájc állandó semlegességét, egyebek között helyesü azt a módot, ahogy ezt a gyakorlatban megvalósítja, aktívan elősegítve a nemzetközi helyzet egészségesebbé tételét. Szovjet részről kiemelték, hogy nagy fontosságot tulajdonítanak az emberi jogok érvényesítésének, készek megoldani a felvetődő kérdéseket, ha ez a terület a célzatosságtól és spekulációktól mentessé válik — hangsúlyozta az SZKP KB főtitkára. A szovjet—svájci tárgyalásokon foglalkoztak az enyhülés sorsával. Külön kitértek a stockholmi konferenciára, amelyen a közel- „ nwitttW?, a,2 ..semleges és t, el nein kötelezett országok új javaslatot terjesztettek elő. Kurt Furgler svájci államelnök hangot adott annak a reményének, hogy a genfi csúcstalálkozó lendületet ad a bizalom- és biztonságerősítő kérdésekkel foglalkozó stockholmi értekezletnek. Mihail Gorbacsov határozottan állást foglalt a fegyverkezési hajsza „pokoli vonatának” megállítása mellett Hangsúlyozta a felelős cselekvés szükségességét mindenki részéről, sürgette a nemzetközi bizalom helyreállítását. Az esti órákban újabb sajtóértekezletet itartott az amerikai küldöttség tagjaként Genfben tartózkodó Róbert McFarlane, Reagan elnök nemzetbiztonsági tanácsadója. Mihail Gorbacsov hétfőn a Szovjetunió genfi képviseletén találkozott a svájci városban működő szovjet intézmények dolgozóival, a Genfben székelő nemzetközi szerVezetek szovjet alkalmazottaival. Mint a szovjet televízió híradóműsora beszámolt róla, az SZKP KB főtitkára kijelentette, hogy nagy munka vár a kedden kezdődő csúcstalálkozó résztvevőire. „Nem tudjuk, milyen eredményt hoz a találkozó, de mindent meg kell tenni, hogy a nemzetközi helyzet javulásához vezessen” — mondotta Gorbacsov. Az SZKP főtitkára röviden tájékoztatta a fogadására megjelenteket a Szovjetunió belpolitikai életének legidőszerűbb kérdéseiről, az SZKP KB XXVII. kongresszusának előkészületeiről. A Szovjetunió terveiről szólva kijelentette, hogy azok elválaszthatatlanul kötődnek az egész nemzetközi közösség érdekeihez is. Nehezen képzelhető el ugyanis, hogy ma egy állam sikeresen tudjon megvalósítani olyan politikáig; amely .kizárólag, egoista, szűkén vett nemzeti érdekekre épül. Nagyon fontos, hogy helyesen értelmezzük a nemzeti érdekeket, amelyek soha nem légüres térben léteznek, hanem más államok nemzeti érdekeivel együtt, azokkal szoros kapcsolatban. A Szovjetunió politikájának ereje éppen abban van, hogy saját, helyesen értelmezett nemzeti érdekeiből kiindulva mindenkinek együttműködést ajánl — állapította meg az SZKP KB főtitkára, hozzáfűzve, hogy rögtönzött helyzetelemzését „előgyakorlat- nak” szánta Reagannel való keddi megbeszélésére. Radzsiv Gandhi Vietnamba látogat Radzsiv Gandhi indiai miniszterelnök a közeli napokban Vietnamba látogat — jelentették bo hétfőn Hanoibán. Radzsiv Gandhit Le Dua.n, a VKP KB főtitkára és Pihlam Van Dong, a VSZK kormányfője hívta meg hivatalos baráti llátogatásra. India és Vietnam kapcsolatai hagyományosán barátiak és mia- gasszintűefc, a két ország hasonló nézeteket vall a világhelyzet és az ázsiai bizonsáig kérdéseiben. Tavaly Le Duan tett látogatást Üj-Delhiben. Thatcher és Mitterrand az alagútról Hétfőn brit—frandila csúcstalálkozót tartattak Londoniban. A megbeszélésen nagyobbrészt a két ország között megépítendő csatorna-adag út, vagy híd ötletéről volt szó, Margaret Thatcher brit miniszterelnök a záró sajtóértekezleten azt mondta, hogy jövő év elején Franciaországba' látogat, és Mitterrand elnökkel közös bejelentést tesznek a terv végleges formájáról. (Ami lehet kizárólag alagút, Vagy híd, esetleg a kettő kombinációja.) Mitterrand egyebekben gesztust tett Thatcher asszony felé azzal, hogy hagyna tartotta az Észak-Írország jövőjéről rendelkező angol—ír megállapodást. Vendéglátója köszönetét mondott ezért. MUNKATÁRSUNK LONDONI JEGYZETEI III. Lordok üldögélnek a lépcsőn Háromnapos londoni kirándulás után ugyancsak merész dolog lenne elméletet - gyártani arról, hogy milyen emberek az angolok, mégsem tudom megállni, hogy néhány ismert „össznépi” jellemvonásukat ne lássam igazoltnak. Például az érzelmek leplezését. Az angol férfiak szerint ami azzal jár, hogy kinyilvánítjuk érzelmeinket, azt jobb messze elkerülni. Az érzelmek ugyanis arra valók, hogy eltitkoljuk őket. Valószínűleg ebből ered a híres, fanyar angol humor. A humor ■kiválóan alkalmas arra? hogy minden kitárulkozást mellőzve közölhessük mindazt, ami a szívünket nyomja. Az angol humor nyilatkozik meg a reklámok hihetetlen ötletgazdagságában. Nagyon tetszett egy könyvesbolt plakátja. A fő helyen, ahol a legfrissebb bestseller kötetei magasodtak, állt ez a plakát, rajta egy visszataszító rémpofa, aki fölemelt ujjal a következőket mondja: „Ne vedd meg ezt a könyvet! Csak szurkold le az árát, és tűnés !” Az angolok szeretnek játszani. „Az angolok csapatjátékon nőttek fel és úgy lépnek a képviselőházba, mint akik szívesebben csinálnának valami mást. Ha már nem golfozhatnak, vagy teniszezhetnek, legalább úgy tesznek, mintha a politika is játék volna, nagyon hasonló szabályokkal.” Az idézet Parkinson törvényéből való, és különösen igaz, ha a nemes lordok, a felsőház tevékenységét nézzük. Egyszer egy évben fölveszik a hermelinköpenyt, amikor az uralkodó csillogó külsőségek között megnyitja az alsó- és felsőház új ülésszakát! Egyébként hanyagul, egyesek szerint kopottan öltöznek, ezzel is hangsúlyozva, hogy egy lord fölötte áll az ilyen hétköznapi dolgoknak. A trónt is csak ezen az egy napon használják, máskor — ha nincs elég hely az ülésteremben, lépcsőin üldögélnek a lordok. Az angolok tisztelik a hagyományokat, de náluk a hagyományok elleni lázadás is hagyomány. A beat, hippi, punkmoz- galom nem véletlenül szökkent ezen a talajon virágba. Egyik délelőtt szembejött velem Londonban két fiatal hölgy, fekete, alaposan megszaggatott selyemdarabokba burkolva. A hajuk zöld, sárga, lila és rózsa színekben játszott, az arcukra festett motívumok leírhatatlanok. A punkok védjegyét, a biztosítótűt arcukba szúrták.. Melléjük ért egy középkorú elegáns úr, megállt, jól megnézte őket. A feltűnő és magyar szemmel szokatlan az volt, hogy tekintetében nem láttam semmi rosszindulatot, gyűlöletet, esetleg megvetést. Olyan őszinte és előítélettől mentes kíváncsisággal nézte őket, mint a biológus egy újonnan felfedezett rovarfaj példányát. Az újítások azonban eredményezhetnek éles konfliktusokat is. Ilyen például az az elhatározás, hogy az angol főváros jó öreg fekete taxijait új típusú kocsikkal váltják fel. 1948-ban gördült le a futószalagról a Varbodies Ltd. üzemcsarnokából ezeknek a gépkocsiknak az első generációja. A gyár most új típust tervez. Sokan úgy érzik, hogy az új kocsival felborítják a megszokott városképet. A nosztalgiarajongóknak legfőbb praktikus - érvük, hogy ez az egyetlen taxi a világon, amelyikbe az ember kalapban tud beülni, anélkül, hogy levenné a fejéről. Hogy a változtatás szándéka milyen viharokat kavart, azt az is bizonyítja, hogy lassan már egy éve húzódik a döntés. Az angolok szeretnek sorba- állni. Mániákusan. Sokszor úgy • Ilyennek képzelünk egy angol fogadót — és ilyen is. (Fotó: A szerző felvételei) tűnik, hogy magáért a sorbaállásért ... Nem szeretnek viszont idegen nyelveket tanulni. Ha igaz, Coleridge angol költő a múlt században egy előadás befejezésekor nyilvánosan megköszönte istennek: megvédte őt attól, hogy akár egyetlen mondatot is ki tudjon franciául ejteni. Végtelenül türelmesek ugyanakkor azzal az idegennel, aki nem tökéletesen beszéli az angolt. Elszigeteltség és önbecsülés. Talán ez a két kulcsszó, amely- lyel meg lehet fejteni Angliát. A magam számára pedig hazafelé a repülőtéren vontam le a következtetést. Az útleveleket vizsgáló tiszt udvariasan figyelmeztetett, hogy ha legközelebb az Egyesült Királyságba jövök, ismét vízumért kell folyamodnom. Igen, nagyon szeretnék valamikor újra „folyamodni”. (Vége) Hámori Zoltán • Jó szokásuk szerint most is valamiért sorban állnak az angolok. / Sarlós István Spanyolországba utazott Sarlós István, az Országgyűlés elnöke- — Gregorio Peces Barba Martineznak, a spanyol képviselőház elnökének meghívására — hétfőn parlamenti küldöttség élén hivatalos látogatásra Spanyolországba utazott. Búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Jósé Maria Ullrich y Rojas, Spanyolország budapesti nagykövete. Plenáris ülések az Európai Kulturális Fórumon Hétfőtől az Európai Kulturális Fórum ismét plenáris üléseken folytatja munkáját azzal a céllal, hogy megvonja az eszmecserék mérlegét, és összegezze a tanácskozás eredményeit. Ezen a héten kell elvégezni annak a több mint kétszáz különféle javaslatnak az értékelését is, amelyeket a küldöttségek, illetve a munkabizottságok tevékenységében részt vevő kulturális személyiségek terjesztettek elő, a kulturális kapcsolatok továbbfejlesztésének lehetséges irányaira és gyakorlati formáira. Drexler Gábor, a magyar küldöttség szóvivője az MTI munkatársának kérdésére válaszolva elmondta. hogy a feldolgozásra váró nagyszámú javaslat között egy sor ésszerű és .megvalósítható elgondolás szerepel, amelyek teljes körű egyetértésre tarthatnak számot. Vannak azonban olyan, hivatalosan benyújtott kezdeményezések is, amelyek nem veszik kellően figyelembe az együttműködés alapjának, a kölcsönösségnek elvét, vagy a tanácskozás mandátumán kívül eső kérdéseket érintenek, ezért nem esélyesek az elfogadásra. A résztvevők többségének véleménye szerint a fő figyelmet azöknak az együttműködési javaslatoknak a megvizsgálására kell összpontosítani, amelyek konszenzusra tarthatnak igényt. Az európai biztonsági és együttműködési folyamatban hagyományosan fontos szerepet töltenek be a semleges és el nem kötelezett államok az álláspontok közelítésében és a megegyezések kimunkálásában. Örömmel tapasztaljuk, hogy küldöttségeink Budapesten is készek aktívan közreműködni annak érdekében, hogy a kulturális fórum konstruktív eredményekkel záruljon — fejezte be nyilatkozatát Drexler Gábor. (MTI) Élelmiszer-kereskedelem az év végén A jövő évi élelmiszerellátásról, valamint a következő öt esztendő ezzel kapcsolatos feladatairól rendeztek szakmai tanácskozást hétfőn Székesfehérvárott, az élelmiszer- és vegydáru kereskedelmi vállalatok mintegy 200 szakemberének részvételével. A tanácskozást Spilák Ferenc belkereskedelmi miniszter- helyettes nyitotta meg, majd Szigethi Gyula, a minisztérium élelmiszer- és vegyiáru kereskedelmi főosztályának vezetője ismertette a hatodik ötéves terv eddigi eredményeit és a következő évekre szóló feladatokat. Elmondta, hogy az elmúlt öt évben színvonalas, kiegyensúlyozott, folyamatos volt az élelmiszer-ellátás, a vásárlóerő és az árualap egyensúlyban voltak egymással. Javult a termékek minősége, bővült a választék. Üjabb településeket kapcsoltak be a központi tőkehúsellátásba. Nőtt az olcsó húskészítmények választéka, bár a minőségük nem mindig felelt meg az igényeknek. Az elkövetkező öt évben a mostanihoz hasonló színvonalas, kiegyensúlyozott, folyamatos ellátást kell nyújtania az élelmiszer-kereskedelemnek. Bővíteni kell az egészséges táplálkozást szolgáló, a háztartási munkát megkönnyítő termékek választé(Folytatás az 1. oldalról.) A rendszer múltbeli eredményei vitathatatlanak. Viszonylag kis területtel részesülnek az ország napraforgó-vetésterületéből. ötvenkét partnerük valamivel több mint 18 és fél ezer hektáron termel bácsalmási technológiával, 2,2 tonnás átlagterméssel napraforgót. Az ország talán egyetlen olyan termelési rendszere a bácsalmási, amelyik teljeskörű szolgáltatást végez, vetőmagellátástól az értékesítésig mindent megszervez. Sőt, az olajgyárak magátvétele után garantálja, hogy a vételárat a termelő 15 napon belül kát, s jelentősen javítani kell a vásárlási körülményeket. Az importtal kapcsolatban az előadó hangsúlyozta, hogy a tőkés piacról a jövőben is csak az itthon és a szocialista országokban gyártottaknál jobb minőségű termékeket vásárolunk. Déligyümölcsből a lehetőségekhez képest igyekszünk bővíteni a választékot. Elmondta, hogy kubai narancs és grapefruit már kapha- - tó, november végén megérkeznek az első banánszáUítmányok, Mikulásra pedig a mediterrán országokból vásárolt narancs. A tanácskozáson megvitatták az élelmiszer-kereskedelem legnehezebb időszakára, az év végi ünnepekre való felkészülés feladatait is. Mint elhangzott, mikulásfigurákból, szaloncukorból lesz elegendő, fenyőfából másfél milliót hoznak forgalomba, s egyenletes, jó ellátást biztosítanak a szükséges élelmiszerekből, fűszerekből. Felhívták a vállalatok figyelmét, hogy a kenyér- és tejeliátás zavartalanságának biztosítására megfelelő számú szállítóeszközt tartsanak készenlétben a pótrendelések kielégítéséhez. Elmondták, hogy téli burgonyából, zöldségből és gyümölcs- bőil a korábhi éveknek megfelelő mennyiséget raktároznak el a következő hónapokra. kézhez kapja. A gesztor állami gazdaság és a termelési rendszer jól szervezett egységet alkot. Hiszen a vetőmagüzemen keresztül — így vagy úgy — az ország csaknem valamennyi napraforgó-termelőjével kapcsolatban állnak. Az elkövetkező esztendők terveiről az igazgatóhelyettes elmondta, hogy a kutatások jó eredményekkel kecsegtetnek: sikerült a homokra és a gyengébb adottságú talajokra is megfelelő fajtákat, hibrideket találni, így a Homokhátság üzemei is beépíthetik termelési szerkezetükbe a napraforgót. Cz. P.-11 m 4. ä VALUTA- (BANKJEGYSS csekk-) Árfolyamok ÉRVÉNYBEN: 1995. NOVEMBER 19-TÖJ, 25-IG Piára «n Vételi Kiadási árfolyam 100 egységre, forintban Angol tont 6865.12 / 7077.40 Ausztrál dollár 3181.47 33*6,41 Belga frank 08,47 93.95 Dán korona 494,27 534.85 Finn márka 833,11 8WJ85 Francia frank 506,22 632,48 Görög drachma a) 26,81 28,47 Hollandi forint 15*7,97 1686.09 Japán yen (1000} 229,63 243.83 Jugoszláv dinár 14.07 14,96 Kanadai dollár »401,74 361846 Kuvaiti dinár 16032,32 17001.00 Norvég korona 695,27 638.09 NSZK márka 1087,2« 1897.64 Olasz líra (1000) 26,46 2840 Osztrák schilling 254,22 269.94 Portugál escudo 28,64 30.68 Spanyol peseta 26.05 30,85 Svájci frank 2161,99 2316,95 Svéd korona / VSA dollár 1 596,37 1 632.40 4686.24 487642 Ecu (Közös Piac) 3943.98 4100,06 «) vásárolható legmagasabb bankjegycímlet: «J-M Űj hibridek a homokra