Petőfi Népe, 1985. július (40. évfolyam, 152-178. szám)

1985-07-10 / 160. szám

1985. július 10. O PETŐFI NÉPE ITT CSAK OROSZUL LEHET BESZÉLNI jj^iÉRETTSftGlSftS (2.) ■ Ismét együtt a trojkák Tizenegy óra előtt néhány perccel még teljesen kihal­tak a tiszakécskei diákotthon folyosói. A hagyományos — immár negyedszerre megren­dezett — orosz nyelvi tábor­ról csak a falakat borító tér­képek, színes faliújságok árulkodnak, no meg az uzsonnára szánt meggyet porciózó konyhások. Míg a „kicsöngetésre” várok, reme­kül szórakozok az előző na­pok mulatságos eseményeit megörökítő fotókon, a sza­kácsverseny gasztronómiai csodái pedig még így fekete­fehérben is ínycsiklandó ha­tásúak. Tizenegykor könyvekkel, szótárakkal, újságokkal fel­fegyverzett diáksereg áraszt­ja el a kollégiumot, s a ma­réknyi meggyet szemezgetve vonulnak á klubba, ahol a másnapi budapesti kirándv.- lás részleteiről tájékoztatják őket. Ezután jut lélegzetvé­telnyi időhöz Vida Józsefné táborvezető. 9 Gál István, Szilvás! Anikó és Nyikoláj Kasejev — elmélyttlten tanulmányoz egy orosz nyelvű kiadványt. 0 Alekszandra Lanszkájával — aki már harmadszorra vesz részt a tiszakécskei táborban — Vida Józsefné táborvezető tart szakmai meg­beszélést. (Tóth Sándor felvételei) — A tábor összetételében és programjában nem változott semmi. A már harmadik alkalommal is jól bevált módszer szerint szerveztük az ideit. Most huszonkilenc szovjet egyetemistánk és ötvennyolc magyar középiskolásunk van, ez utóbbiak zömmel második, harmadik osztályt végeztek — többen már másodszorra tanulnak itt —, de van néhány első­sünk is. A szovjet hallgatóknak a felé sem először vesz részt a munkában. A táborba jelentkező tanu­lókat'— többségük gimnazista — már tavasszal tá-. jékoztatjuk a napi- és 'hetirendről, a feldolgozandó témakörökről, hogy előre készülhessenek. A csoport- beosztás a felkészültség szerint történik, például a harmadikat végzettek a másodikos speciális tago­zatosokkal vannak egy szinten. — Jóllehet a diákokat főként a tanulási vágy hajtotta ide Tiszakécskére, azért a faliújságok ta­núsága szerint jut idő szórakozásra is. — Háromféle — kerámia-, batik- és néptánc----­szakkörbe járhatnak délutánonként, s bár nem kimondottan szórakozás, de megemlítem, hogy a szokásokhoz híven most is fél napot dolgoznak a ■helybeli Coca-Cola gyárban. Egésznapos kirándu­lásokat szervezünk: már voltunk Szegeden, holnap utazunk Budapestre, s persze körülnézünk Kecske­méten is. Ezek a kiruccanások szorosan kapcsolód­nak a tematikához, tulajdonképpen az elméleti anyag — ez esetben az utazás, kirándulás, pihe­nés, vásárlás, ruházat és divat témaköröknek — gyakorlati besulykolására adnak kiváló lehetőséget. Ugyanis ismét „trojka rendszerben” folynak a programok, azaz két magyar és egy szovjet diák alkot egy szőkébb közösséget, s a kirándulások al­kalmából is a mi tanulóink gardírozzák a szovjet vendégeket. A folyosón „leszólitunk egy trojkát. A mentor — így nevezik a vezetőt — Nyikoláj Kasejev, a moszk­vai Lumumba egyetem negyedéves nyelvi-történel­mi szakos hallgatója másodszor táborozik Tisza- kécskén. — Megszerettem az országot és a tábort is. Per­sze, 'ilyen rövid idő alatt nem lehet megismerni az egész Magyarországot, de amit eddig láttam, na­gyon tetszett. Érdekel a közgazdaságtan, s már csak ezért is izgalmas magyarországi benyomásokat szerezni. Természetesen szakmai szempontok is ve­zérelnek. A mi szakunkon végzők a hazánkba ér­kező fejlődő országokbeli diákokat fogják oroszra tanítani, vagy külföldön helyezkedhetnek el lektor­ként. Ennél jobb szakmai gyakorlatról álmodni sem lehet, mint a tiszakécskei. A beszélgetésen >az egyik tolmács Szilvási Anikó, a kiskunfélegyházi Móra ' Ferenc Gimnázium má­sodikosa. O sem először jár itt, tavaly elsősként si­került bekerülnie a táborba. — A múlt nyáron még sokkal nehezebben ment a beilleszkedés, azt hiszem, nem voltam elég talpra- éSétt. Vagy két napra lebénított, hogy itt csaiäjär’o- " szül lehet beszélni. Az idén is vonzott a változatos program, és persze a tanulási lehetőség. NindSr az embernek alkalma arra, hogy hosszabb időre ki­menjen a Szovjetunióba, így mindenképpen meg kell ragadni ezt a lehetőséget. A szovjet diákok nagyon kedvesek és segítőkészek. Lassabban be­szélnek, nem használnak olyan bonyolult kifejezé­seket, amiket nem értenénk. Eddig a legnagyobb élményünk a szakácsverseny volt, ahol két órán be­lül kellett valamilyen hideg ételt előállítanunk, asz­talt terítenünk és tálalnunk. A feladat ezzel még nem fejeződött be: oroszul kellett előadnunk a re­ceptet. A versenyt — a zsűri a férfitanárokból állt — mi nyertük, a „mosoly” brigád. Kérdő pillantásomra a trojka harmadik tagja, Gál István, a bajai III. Béla Gimnázium másodiko­sa válaszol. Ingére egy Ulübka — mosoly — fel­iratú jelvény van kitűzve. Mint megtudom, hat trojkányi raj viseli ezt a megkülönböztető jelzést, amit a szovjet hallgatók hoztak nekik kedveske­désként. — Érettségi után a külkereskedelmi főiskolára sze­retnék pályázni. Ezért van szükségem arra, hogy minél alaposabban elmélyüljek az oroszban. Renge­teg új szót tanultunk, a nyelvtani ismereteink is bővültek, persze nem olyan száraz gyakorlatokon keresztül, mint az iskolában. A legjobb az egész­ben, hogy reggeltől estig oroszul beszélünk. Hogy a szórakozásról is mondjak valamit, néhány napja költészeti estet rendeztünk a győzelem jegyében. 'Ezen mi, magyarok szavaltunk, természetesen oro­szul. Nekünk is élményt jelentett a szegedi kirán­dulás, amire már előre készültünk, hogy megfelelően tudjuk kalauzolni a szovjet egyetemistákat. Az már jó ideje bebizonyosodott, hogy idegen nyelvet anyanyelvi környezetben lehet a leghatha- tósabban elsajátítani. Mgvel csekély lehetőség van arra, hogy a diákok, főleg a középiskolások hosz- szabb időt töltsenek egy-egy nyelvterületen, a leg­kézenfekvőbb ötlet, hogy itthon próbálkozzunk a megfelelő miliő megteremtésével. E néhány hét alatt — maguk a magyar középiskolások mondták — olykor több tudomány ragad rájuk, mint egy egész tanév alatt. A tiszakécskei orosz és a bajai angol tábor sikerein elgondolkodva, nem lenne ha­szontalan a lehetőségek körét tovább bővíteni. A tanszékvezető A Múzeum körúti egyetemi épület labirintusában aligha ta­láltam volna meg könnyen Ko­vács István tanszékvezető egye­temi tanárt, ha nem ismerik oly sokan az Eötvös Loránd Tudo­mányegyetem Természettudományi Karán. Vizsgadrukkos, feketébe öltözött hallgatók magyarázták, hol fordul­jak jobbra, hol balra, ha az általános fizikai tanszéket keresem. A legtöbb szakmunkásképző iskola levegősebb, tágasabb, korsze­rűbb, mint a leendő tanárokat, kutatókat képző felsőfokú intézet, ez jutott újra és újra eszembe a szűk folyosókon kanyarogva. Olvasmányaimból ifjúkoromban ilyennek képzeltem az egyetemi ok­tatókat, mint a szolid eleganciájú, fegyelmezetten udvarias Kovács. Istvánt. — Gondolta-e négy évtizede, hogy a magyar tudomány egyik fellegvárában fontos feladatok várnak önre? — 1944-ben kezdtem el a régi­fajta gimnáziumot. A háború mi­att elvesztettem egy tanévet, édesapám is meghalt. Felismer­tük, hogy a család nem tud érett­ségiig eltartani. Ezért kereső fog­lalkozás után néztünk. 1947-ben elmentem lakatosinasnak a Ganz­ba. Három év múlva kaptam meg a segédlevelet. Mindenáron ta­nulni akartam. Beiratkoztam egy esti mezőgazdasági középiskolá­ba; ez volt a gyárhoz a legköze­lebb. Egy év múltán jelentkez­tem szakérettségis tanfolyamra. A természettudományi terület ér­dekelt, vegyész szakra vettek föl Kecskemétre. — Tanárai közül kikre emléke­zik? — Szemerei Bandi bácsira min­denekelőtt. Rábeszélésére kezd­tem alaposabban foglalkozni ma­tematikával. Sokat foglalkozott velem, ő terelt a matematikus pálya felé. Az országos tanulmá­nyi versenyen ebből a tárgyból kerültem az első tíz közé és így felvételi nélkül egyetemi polgár lehettem. Tornatanárunk kicsit testes ember volt: eszembe jut Madarász László neve. Tanított Orosz Lászlóné, férjéről is tu­dok. Sajnos a három évtized alatt kihullottak a hevek. Csak egyszer találkoztunk, 1962-ben. — Hogyan telt el egy-egy taní­tási nap? — Korán keltünk, jó néhányan újra átnéztük indulás előtt a na- pi^anyagot. Tudni kell, meglehe­tősen eltérő képzettségű és ké­pességű társaság gyűlt össze. Az inasiskolában hetente két dél­előtt volt elméleti foglalkozás, bizony keveset tudtunk. Magam is éreztem a lemaradást, pedig én már egy osztályt kijártam az estin, mint említettem. A szor­galmasabbakat éjfélkor úgy kel­lett kizavarni a tanulószobából. Kevés szabadidőnk maradt. Ilyen­kor többnyire a korzón sétáltunk a régi Beretvás mellett. Néha el­mentünk moziba. Az - iskola sok színházlátogatást szervezett, is­mertük az egész társulatot. Pén­zes helyre a magunk jószántából ritkán tértünk be, mert nagyon be kellett osztani a 160 forintos ösztöndíjat. — Az elbírálásnál előnyt jelen­tett-e a szakérettségis végzett­ség, a politikai felkészültség? — Abban az időben természete­sen kedvező volt, ha valaki mun­kásszármazására hivatkozhatott. A szakérettségisek többségének ez állt a káderlapján. Politikai te­vékenységünk azonban eléggé for­mális volt. A diákok közül válasz­tották ki a szemináriumi előadó­kat. Sokszor bizony csak haland­zsázott és nem is vettük nagyon komolyan, ha egy közepes tanuló próbálta magyarázni a marxiz­mus—leninizmust. Túlságosan sok volt az elfoglaltság, rövid a két év, sok a pótolnivaló ahhoz, hogy olyan erős közösségek alakulja­nak ki, mint a népi kollégiumok­ban. — Professzor elvtárs mikor került a tanszékre? — Már negyedévesként meg­hívott Nagy Elemér egyetemi ta­1 nár. 1971-ben neveztek ki tan­székvezetőnek, amikor kettéosz­tották a túlságosan megdvzzadt kísérleti fizikai tanszéket. A ve­zetésemmel működő általános fi­zikai tanszék fő feladata közép­iskolái tanárok képzése. — Tanszékük a hazai szilárd­test-kutatás egyik fontos műhe­lye. — Az egyetem alapvető köve­telménye a kutatás, mert csak így oktathatjuk naprakészen, a leg­frissebb tudományos, szakmai ér­tesülések birtokában tárgyaim;: í. Munkánk elsősorban alapkutatás jellegű. Megkeresnek bennünket ha az ipar) an, a gyártásban adó­dó problémák fizikai kutatásokat igényelnek. Természetesen oly­kor nem könnyű az általunk fel­tárt ismeretek átültetése a gya­korlatba, a technológiai folyama­tokba. Még annyit: az oktatás és a kutatás arányait lehetőségeink határozzák meg. — Külföldön is becsülik a fé­mek kristályhibáinak meghatá­rozására, azok mechanizmusá­nak leírására, a fémek tartós kép­lékeny alakváltozásainak tör­vényszerűségeire vonatkozó ku­tatásait. — Külföldi tudományos folyó­iratokban nyolcvan közlemé­nyem jelent meg. Már egyetemi hallgatóként elköteleztem gam a szilárdtest-fizikával területnél maradtam. — ön szerint történelmi szük­ségszerűség volt-e a szakérettsé­gis tanfolyamok szervezése? — Feltétlenül. Harminchár­mán kezdtünk Kecskeméten, végül is nyolcan-tízen diplomáz­tunk. Vagyis esélyt, lehetőséget adott hozzám hasonlóknak ké­pességeik kibontakoztatására. Ab­ban bár nem vagyok annyira biztos, hogy ez a forma volt a legcélszerűbb. Sok szakérettsé­gis később megélhetési gondok miatt hagyta abba főiskolai, egye­temi tanulmányait. Nekem is sokkal nehezebb lett volna, öcsém forintjai nélkül, önmagában te­hát a szakérettségi nem volt ele­gendő. Heltai Nándor ma- és e GONDOLATOK EGY VITA KAPCSÁN MOTTÓ: „Vegyük dolgokat mint azok vannak, és ne mint azoknak len­niük kellene.” Széchenyi István Közművelődés és pénz I. Kormos Emese gondokkal Valóban, vonzóak, hívogatóak, otthonosak-e a közművelődés otthonai? Megvannak-e a színvonalas közművelődés ele­mi feltételei? A többi kö­zött ezekre a kérdésekre ke­restek választ a szakemberek — népművelők, szociológusok, épí­tészek és tanácsi pénzügyi veze­tők — egy tanácskozáson, amelyet a napokban Budapesten rendez­tek meg. Annak ellenére, hogy az elmúlt tíz évben soha nem látott iram­ban fejlődött a közművelődési intézményrendszer, a helyzet nem mondható rózsásnak. A nyilván­tartott, mintegy két és fél ezer művelődési otthon egyharmadá- nak például annyira leromlott az épülete, a felszerelése, hogy ele­ve üzemképtelen; fele 1950 előtt emelt épületekben működik, s bár az intézmények 36—47 száza­lékát közben felújították, több mint ötszáz az olyan, amely már tíz évnél idősebb, de soha még nem újították föl. Ez a probléma elsősorban a kistelepüléseket sújtja. De a falu nincs egyedül a gond­jaival. A városok új lakótelepei­ben többnyire nincs művelődési otthon, könyvtár és mozi. Érté­kes könyvritkaságokat — nemze­ti vagyonunk fontos részét — őriznek ma is nyirkos pincékben, nedves padlásokon, sok műgyűj­temény és múzeum raktározási küszködik. Tény: a közművelődési intézmények fej­lesztése és rekonstrukciója elma­rad a kívánatostól. II. KÉPERNYŐ V ' égre, végre kitűnő magyar vígjátékot láthatnak a nézők! — így örvendeztünk néhány esztendeje Veszprémben a Ve­ri az ördög a feleségét bemutatója után. Jó­kat nevettünk a társadalmi életünk, szemlé­letünk ficamait elgondolkoztatóan kicsúfoló szatírán. Versengve dicsértük a leleményes történetet, a kiváló színészi alakításokat, a nagyszerű rendezést. Máig megfejthetetlen számomra: végül is miért sikkadt el András Ferenc rendező kitűnő munkája a kulturális közvéleményben ? Arra azonban végképp nem számítottam, hogy csak minden hetedik tévénéző kéri a televízió Tessék választani! akciójában. A maga nemében A Pogány Madonna a job­bak közé számít. Ügyesen, kellemesen alkal­mazza híres külföldi krimik megszokott figu­ráit, fordulatait, sablonjait Igazai környezet­ben. A Veri az ördög a feleségét tartalma­sabb, jobban megcsinált, ez aligha vitatható. A ráérő nézők, s gondolom a vakációzó fia­Mentőcsónak talok a bunyós bűnügyi történetre voksoltak a pénteki közönségszavazáson. Csodálkozom, hogy csodálkozom. A televí­zió efféle történetekhez, az agyat kikapcso­ló, könnyen „rágható” eledelhez szoktatta a tisztelt előfizetőket. Miért kívánna jobbat, ér­tékesebbet, mást a megszokottnál? Bosszankodott-e valaki a vasárnapi Hell és a nők miatt 1 A kedves gügyeség miatt sen­ki sem fog tiltakozni a tévé igazgatóságán. Az „édesbús” történet a giccs közelében csám­borogva el-elvétette a határt. Nem vélet­len, hogy a tévéfilm alapjául szolgáló regény hozzávetőlegesen a magyar Meseautó kelet­kezésének idején jelent meg. Van ebben minden, ami a hajdani kispol­gári olvasót elkápráztatta. Előkelő környezet a bajor fürdőhelyen, szívdöglesztően jóképű férfiú, szerelmes lányok, asszonyok egész ha­da (kinek-kinek ízlése szerint), „társadalmi igazságtalanság" az ilyen regényektől meg­szokott szinten (lásd: szmoking-ügy). Mon­danom sem kell, hogy a jó elnyeri jutalmát, az önfeláldozó úszóbajnok vérmérgezéses ke­zét sem amputálják, pedig az öreg profesz- szor már fente a kését, egymásra találtak az ifjú szerelmesek és százezreik. A világért sem hibáztatom a Hell és a nők bemutatásáért a tévét. Végtére is ki kell töl­teni a műsoridőt. A szegény főhős, a szőke dr. Urban Hell, az olimpiára készülő úszóbajnok majd belefulladt a vízbe, mert napokig nem evett, öt természetesen megmentette egy vé­letlenül arrafelé evezgető szende ifjú hölgy. Sokan észre sem vesszük, hogy időnként szel­lemi oxigénhiánnyal küszködik a tévéműsor. Persze mindenhez hozzá lehet szokni, ehhez is. Miért is intenénk magunkhoz a segítséget kínálókat? Jobban támogathatná a közvélemény a tévé műsorjavító szándékait! H. N. Mindez persze magától érte­tődően meg is látszik a teljesít­ményeken. Legutóbb Andrássi Mária szociológus mutatta ki egy tanulmányában, hogy az ország művelődési otthonainak egyne­gyede gyenge feltételek mellett gyenge teljesítményt nyújtott; egyharmada ugyanilyen körülmé­nyek között közepes teljesítményt; egyötöde közepes feltételek mel­lett közepes teljesítményt; s mindössze egyhuszad feltétel- rendszere és teljesítménye volt egyaránt jónak mondható. A ráfordítások és a teljesítmé­nyek összevetése valóban érdekes téhna, amely manapság sokszor kerül terítékre kisebb-nagyobb hivatalos, félhivatalos vagy bará­ti fórumokon. Látni kell, hogyha bizonyos alapvető életfeltételeket, munkafeltételeket nem tudnak a fenntartók megadni a közműve­lődési szakemberek munkájához, akkor az intézményekben az ér­demi munka lehetősége ólyany- nyira leszűkül, hogy ami pénzt adnak a fenntartók, azt is hiá­ba adják. Vagyis százezreket ereszt szélnek a népművelők puszta „tartása”, ha azok elenyé­szően keveset vagy semmit sem tudnak megvalósítani abból a programból, amit több irányadó dokumentum, köztük a Közmű­velődési Törvény fogalmazott meg időállóan. Tehát vagy igen sürgősen visszakozzt kell paran­csolni a minimális adottságokkal sem rendelkező intézményeknek (értsd: be kell zárni azokat. Az ünepségek alkalmából majd ki­nyit a gondnok). Vagy valóban lehetőséget kell adni a tervszerű, alapos munkához. Ez tehát a ra­cionális szemlélet, nem pedig az, hogy annyira takarékoskodunk, hogy marokkal szórjuk világgá a pénzünket. Nem vagyunk olyan gazdagok. A jelenlegi helyzet a támoga­tások terén gyakran igen egysí­kúnak tűnik. Sok esetben a bib­liai elv érvényesül: akinek van, annak még adnak, akinek nincs, attól még a keveset is elveszik. Ki ne látná világosan, hogy egy városi (nagyváros) mamutin­tézmény több és magasabb kva­lifikált munkatársat tudhat ma­gáénak, mint. egy falusi, az in­tézményi „lét” és „nem lét” mar­góján hányódó kultúrotthon. S ebből több dolog is következik. Csak egyet említek: alaposabb, aktuálisabb, tudományosan is alátámasztott pályázattal tudja ostromolni a pénzosztókat az előbbi, mint az utóbbi intézmény, s a nagykalapból könnyűszerrel toldja ■ meg az egyébként is aránytalanul magas dotációját. Nem kerülhető meg a kérdés; mi a teendő? A probléma vizs­gálatánál azonban — hangsúlyoz­ták többen is tanácskozáson — ajánlatos a higgadtság. Elkerü­lendő, a hetvenes évek kiábrán­dulásba rántó csapdája: a való­ság tényeit reálisan nem tekintő közművelődési közgondolkodás. Az ágazat beruházásait, a kultu­rális fejlesztés ügyét többé nem lehet elválasztani a társadalom és a gazdaság egészének valós állapotaitól, előrehaladásának ütemétől. Ezen a területen is ugyanazoknak a tendenciáknak kell érvényesülniük, mint má­sutt. Fontos szempont — és ma már a népművelők épp oly gyak- • ran emlegetik ezt, mint a köz­gazdászok —, hogy nagyobb gon­dot kell fordítanunk a szellemi és anyagi értékek hatékonyabb felhasználására, a gazdaságosság követelményeinek figyelembe­vételére. Ez az új iránymutatás pedig nem pusztán szocialista prakticizmus, hanem elemi köve­telmény. Ahhoz persze, hogy va­lós változások következzenek be a szakemberek szemléletében, jó lenne, ha egyre világosabban mu­tatnánk rá az „elnyűtt” progra­mok hibáira, 'ellentmondásaira, mert változást csak újult 'Szem­léletű szakemberekkel várhatunk; IV. A gazdasági nehézségek közepette érthető, hogy egy időre háttérbe szorulnak a hetven :s évek reménykeltő közmC elődési koncepciói. (Az elvek és a célok ugyan maradnak, de az eszközök és módszerek változnak. (De bárhogy is lesz — bármint akarják egyesek ismét lepa­rancsolni a „csizmát” az asz­talról — ne engedjünk a „hetvennégyből”. Vagyis, ne hagyjuk a közművelődést, különösen ha az, (ebben a történelmi pillanatban) nem „ragyogni”, hanem „használ- Fsrkas P. József

Next

/
Oldalképek
Tartalom