Petőfi Népe, 1985. április (40. évfolyam, 76-100. szám)
1985-04-16 / 88. szám
INS. április 1«. • PETOri fí«P8 • I Zeneszerző és Száz éve született Weiner Leó Századunk magyar zenetörténetében megkülönböztetett hely illeti meg Weiner Leót, a míves zeneszerzőt és korszakos jelentőségű pedagógust. Különös pályakezdés az övé. A gyermek, a millenne- um, táján, mindössze három hónapig tanul zongorázni, s e csekély ismeret birtokában maga kezdi elemezni a klasszikus-romantikus mesterek remekműveit. Tizenhat évesen felveszik a Zeneakadémia zeneszerzés-tanszakára, oly fiatalon, -hogy az idő tájt példa nincs rá. Évfolyamtársa Kodály Zoltánnak, Jacobi Viktornak, Szirmai Albertnek és Reiner Frigyesnek, aki csakhamar a legnagyobb karmesterek közé emelkedett, s Weiner jóbarátjaként nem egy művét juttatta világhírhez. Weiner Leót növendékk'orában a magyar zeneszerzés legnagyobb tehetségeként tartották számon. Benne látták a századelőn a nemzeti műzene megteremtőjét. 1906 őszén bemutatott zenekari Szerenádja az első előadás évadjában még kétszer hangzott el Budapesten. Weiner az idő tájt megnyert minden zeneszerzői díjat és pályázatot, amit csak meghirdettek. 1908-tól (mindössze 23 éves) sorozatban jelentetik meg műveit német zeneműkiadók. (Bartók, Kodály majd 40 esztendős korában szerez alkotásainak külföldi kiadóvállalatot!) Noha Weiner Leót ifjúsága éveiben nem érintette •meg az új magyar iene népzenéből kibontakozó forradalma, hisz művei a német romantikában gyökereztek — s ezért minden komplikációtól mentesen érthetők voltak mind a hazai, mind a külföldi kö- zönség számára —, már első alkotásaira jellemző a magyar hangvétel. Például a kiszenekarra írt szimfonikus kép, a Farsang (1907) felhőtlen derűjével mintegy a magyar táblabíróvilág atmoszféráját idézi fel. 1913-ban a Nemzeti Színház felkérte, írjon kísérőzenét Vörösmarty Csongor és Tündéjéhez. A társulat, mivel a nagyzenekar a Nemzetiben el nem fért, 1916-ban az Operában mutatta be Weiner ne- mekmívű muzsikájával Vörösmarty színművét. A kísérőzenéből készült zenekari szvit nagy népszerűségre tett szert, s a muzsikára több koreográfus •készített koreográfiát az Opera számára (1930: Jan Cieplinski, 1959: Eck Imre). Az L világháború fojtogató légkörében a különben „apolitikusnak" ismert zeneszerző szinte semmit sem komponált. Weiner, akit „magyar Mendelssohn"-ként emlegettek, talán zongorára és zenekarra. írt Concertinó- •jával (1923) szolgált rá leginkább e jelzőre. A mű pedagógus tökéletesen csiszolt formavilága, dallamainak megannyi tündérhangja, zenei anyagának egy ötvös cizellált munkáját idéző kidolgozása megkülönböztetett helyet jelöl ki a Concertinónak a magyar zenében. Zeneszerzői útján lényeges fordulat következett be, midőn 1931-ben Lajtha László megismertette a magyar népzenével. Ettől fogva számos alkotása készült folklóranyagból. A legnépszerűbbek egyike a magyar népi táncok alcímű zenekari szvit (1931); öt kamarazenekari divertimentót írt népdalok alapján, s számtalan zongora1 és kamaraművet. 1938 után Weiner ismét évekre elhallgat. A felszabadulást követően gyarapodik újból műveinek száma, előveszi, átdolgozza, csiszolja nem egy korábbi kompozícióját. Hetvenöt évet élt a zeneszerzői pályafutását oly ifjan kezdő Weiner Leó, műveinek száma azonban e hosszú időhöz képest viszonylag szerény, mivel legfontosabb tennivalójának a tanítást tartotta. 1908 őszén lett a Zeneakadémia tanára, zeneelméletet- zeneszerzést, 1918-tól pedig kamarazenét tanított 1960-ban bekövetkezett haláláig. Túlzás nélkül állítható: világhírű mestere volt a legtágabban értelmezett kamarazene tanításának. Weiner Leó zeneművei napjainkban méltatlanul a háttérbe szorultak, sajnálatosan ritka vendégei hangversenytermeinknek. Századik születésnapja — hisszük — jó alkalom lesz az egykor világsikert kivívott kompozíciók új életre keltésére. B. J. AZ OPERÁBÓL KECSKEMÉTRE Táncolt — most táncolni tanít Hegedűs Zsuzsa Szegeden az általános 'iskola negyedik osztályába járt, amikor döntött sorsa felől. Az egyik balettfoglalkozás végén felolvasta a tanár azt a hirdetést, amelyben növendékeket •toboroztak az Állami Balettintézetbe, Budapestre. Megpróbálta. Sikerült. Ettől a pillanattól kezdve a tánc tölti ki életét, mind a mai napig. Most, sikeres pályájának hátat fordítva, Kecskeméten gyerekeket tanít az Erdei Ferenc Művelődési Központ Relévé balettiskolájában. Egyébként kecskeméti, rokonai itt élnek, s most már szülei is ideköltöztek Szegedről. — Gondolom, frissen él emlékezetében a hajdani felvételi, hiszen meghatározta egész életét... — Tízéves voltam akkor. Egy gyerek, számára 'nagy dolog, hogy álmait megpróbálhatja valóra váltani. Az ezt követő esztendőkben búcsút intettem a játékoknak. A balettnövendék nem a játékok birodalmában él, hanem idejének zömét a próbateremben tölti. Reggeleiéi héttől este fél tízig minden utasításokra történt. Akkor is csinálni kellett a gyakorlatokat, amikor már úgy éreztem, nem bírom tovább, sírva fakadok. Azonban a szünetek, a vasárnapok, az ünnepek mindig önfeledten telitek el. Persze, csak addig, míg ilyenkor nem kellett színpadra lépni. A második évfolyamtól kezdve már számítottak ránk az Operában, vagyis legtöbbször a deszkákon töltöttem az ünnepnapokat is ... — Kik voltak a mesterei? — Lórin ez György, az Opera balettigazgatója tanított. Utána is sokat tanultam tőle. hiszen tíz évig dolgoztam az Operában. Pályám során több neves mesterrel találkoztam, például Olga Lepe- sinszkajával, Patrícia Nirivel, Tony Landerrel. Az Opera balett- repertoárjának szinte mindegyik darabjában volt jelenésem. Szólót • „Kielégít az, hogy kicsikkel foglalkozhatom.’’ (Fotó; Somos László) táncoltam a Carmen ben, az Aidában, a Traviátában, a Faustban. Karaktertáncosnő voltam. — A balettművészeket is beskatulyázzák? — Létezik skatulya nálunk is. Belőlem spanyol cigánylányt formáltak. s ezután szinte csak ilyen karakterű feladatokat bízlak rám. Mostanában ismét divat lett. hogy mindent eltáncoltatnak a művészekkel. — Ez jó? — A táncosoknak igen, mert módjukban áll kipróbálni képességeiket. s lemérhetik fejlődésüket. Viszont a közönség nem 'biztos hogy azt tartja szerencsésnek, ha állandóan ugyanazokat az arcokat látja. Ki-ki eldöntheti, melyik az elsődleges szempont... í— Az Opera balettkarával többször eljutott külföldre. Ügy tudom. Japánba egészen más üton-módon utazott... — A férjem. Barkóczy Sándor — aki egyébként az Állami Balett Intézet balettmestere és az Opera koreográfusa —, 'szerződést kapott Japánba. Én pedig fel- mondtam, mert csak úgy mehettem ki vele. 1983-ban végeztem a balettmesterképző főiskolán, s számomra sokat jelentett, hogy Japánban próbálhatom ki a tanult módszereket. Ezt a lehetőséget nem volt szabad kihagynom. Az 1983,84-es évadban tíz hónapot töltöttünk a távol-keleti or- • szágban. Én próbavezető balettmester voltam, és férjem koreográfiáiban szólistaként léptem fel a nagoyai kultúrpalotában. Csodálatosan felszerelt színházban dolgozhattunk. Egészen más. a japán balettművészet munkamorálja: ha elkezdték a próbát, nem akarták, abbahagyni. Délelőtt fél tíztől képesek voltak éjfélig is gyakorolni. — Milyen a japán balett? — A produkció ugyanolyan, mint bárhol a világban. Az orosz iskola alapjait vették át ők is. A magyar balettművészetet is rendkívül nagyra becsülik. — Mit tanult a távol-keleti országban? — A balett szempontjából nem sokat. Inkább csak tapasztalatokat gyűjtöttem. Leginkább a már említett munkamoráljukat csodáltam. ' — Jelenleg Kecskeméten él a szüleivel, férje pedig Pesten dolgozik. A hírős városban gyerekeket tanít. ,Nem hiányzik a tánc, a színpad? — őszintén megmondom, hiányzik. de egyelőre kielégít az, hogy oktathatok, kicsikkel foglalkozhatom. Igaz, Kecskeméten nincs módomban színpadra lépni, viszont Pesten pedagógusként nem tudtam volna elhelyezkedni. Ha körülményeim kedvezően alakulnak, hosszabb távon tervezhetek majd Kecskeméten és a megyében egyaránt... Borzák Tibor Tréfásan és komolyan George Bemard Shaw aforizmái Az én lényegem az, hogy egyedülálló, fantasztikus, nem tipikus, utánozhatatlan, kibírhatatlan, nagy adagokban elviselhetetlen vagyok, egyáltalán nem hasonlítok senkihez azok közül, akik régebben éltek, reménytelenül természetellenes vagyok, és teljesen hiányzik belőlem mindenféle igazi szenvedély. * Sorsomban semmilyen döntő fordulat nem volt. Én mindig toronyiránt előretörtem. A siker titka az, hogy minél több embert kell megsérteni. Engem senki sem olvas: klasszikusnak tartanak, és úgy tisztelnek, mint egy érseket. * G. B. Shaw nem sokkal a 90. születésnapja előtt az egyik újságban a halálhírét olvasta. „Ez a hír túl korai. Én még csak félholt vagyok — sürgö- nyözte Shaw. — Közöljenek cáfolatot". Fordította: Gellért György GYERMEKÉVEK- GYERMEKÉLET A SZABADSÁG LÁNGJA VETÉLKEDŐ DÖNTŐJÉRŐL A győztes: CSILLAG maradt a külső segítségnek. Tudniuk kellett sok dátumot, el kellett igazodniuk vaktérképeken, számot adtak a megye felszabadításának minden mozzanatáról, felismerték városaink címerét, ötletes fogalmazásokat írtak arról. hogy mit mutatnának meg hazánk — megyénk — nevezetességeiből egy VIT-küldött- nek ... A folyamatosan pontozott feladatsorok megoldásai végül kialakították a sorrendet, a gyerekek felkészültsége alapján. Kishegyi Simon, a zsűri elnöke a fedőnevek alapján azonosította a pontszámok tulajdonosait. A kimagaslóan szép eredményt elért CSILLAG-ról ekkor derült ki. hogy a kecskeméti Pe- tőíi-iskola nyolcadikosa, neve Boros Anikó. Vele együtt huszonötén mehetnek el a bala- tonfen-yvesi jutalomtáborba: a ki cskeméti ..Bank. .Csaba. If.oJVSlki 0 A félcgy- házi kiállításon díjazott keceli Czár Anett rajza. • Vége a vetélkedőnek! A versenyzők egy csoportja eredmény- hirdetés előtt. Márta, Fürich Edit, Krizsán Anikó, Jégá-Szabó Krisztina, a bajai Mcrosvásárhelyi Adrienn, Fehér- váry Andi*ea, Bretus Angelika, a tompái Béla Éva, Erdélyi Erika, a soltszentámrei Rakonczay Hermina, Madácsi Gabriella, Gulyás, Györgyi, a jánoshalmi Jckl Ildikó, a tiszakécskei Harkányi Zsolt, a kiskunfélegyházi Mészáros Ildikó, Fekete Andrea, Tözséf Endre, a bácsszőlősi Cxincsák Erika, Szűcs Ildikó, a szakmári Balogh Mónika, a du- naszentbenedeki Kákonyi Julianna. a szabadszállási Kosner Ferenc es Novadovszky Nóra. A kisdobosok háromtagú csapatokban versenyeztek, közülük a következők értek el kimagaslóan jó eredményt, mehetnek táborba: a kecskeméti Béke téri iskolából: Gál Gábor, Sebők Krisztián és Vincze Annamária, a kiskőrösi Petőti-iskolából: Juhász Viktória. Tóth Éva és Kál- ÍWi Tímea: a kecskeméti hunyadivárosi iskolából: Agócs Henrik Ács Szabolcs és Fülöp Or- .xnlya; a kalocsai Vén József- iskolából: Csáti Edit, Szabó Csaba. és Jakab Gabriella; a tisza- k öcs kei II. számú iskolából: Zámbori Jenő, Kovács Klára és Bakos Katalin. A Szabadság lángja vetélkedőn kimagaslóan jól szerepeltek közül még húszán lehetnek ott Fenyvesen: tízen azok .közül, akik a kiskunfélegyházi kiállításon jó eredményt értek el, tizen pedig az írásos pályamunkák beküldői közül kerülnek ki. Nevüket két hét múlva ismertetjük. Sei— Felszabadulásunk negyvenedik évfordulója tiszteletére lobban- fották fel a szabadság lángját tavaly, szeptember 23-án, Csiké- rián. Útját együtt követtük Soltig, megyénk utolsóként falszabadult községéig. Emlékeztek: a szovjet harcosok útján vittétek a fáklyát tiszteletre méltó, öt- lclességgel, harci járműveken, kerékpáron, lovon, szekéren, csónakon. Az akció kapcsán megírtátok községetek, városotok felszabadulásának történetét, albumba gyűjtve elküldtétek hozzánk a pályamunkákat. És közben rajzoltátok, formáztátok a béke és szabadság jegyében a pályamunkákat. Most az eseménysorozat végéi re értünk. A legjobbak az elmúlt napokban Kecskeméten, az úttö- róházban találkoztak, hogy számot adjanak mindarról, amit a felszabadulással kapcsolatban „kinyomoztak", megtanultak, elolvastak. Ebben az időpontban nyílt meg Kiskunfélegyházán a Fegyveres Erők Klubjában a kisdobos és úttörő képzőművészek alkotásaiból rendezett kiállítás is. .* Az úttörőház tükörtermében Szabó Sándor megyei úttörőelnök köszöntötte a csapat-, a városi, és a területi vetélkedők legjobbjait, majd a Lánchíd utcai úttörő fúvószenekar bemutatóját meghallgatva indultak a kisdobosok akadályversenyre, az úttörők pedig szellemi vetélkedőre. A főként hetedikesekből és nyolcadikosokból álló csapatok tagjai egyéni vetélkedőn döntötték el. 'hogy ki tud „mindent" .. A gyerekek ötletes fedőneveket választottak maguknak — volt ablak, kutya, felhő. T5ohóc "‘fuy "<f‘rrfrrfr Mehet ős éne ■ -sérti / Tudósítóink jelentik Nagyszerűen dolgoznak a jánoshalmi riporterőrs tagjai: vaskos borítékban nyolc(!) tudósítást küldtek. Ezekből választottuk ki a következőket. Az irodalmi színpad tagjai — írja Gáspár Róbert beszámolójában — a művelődési házban kisdobosoknak tartottak előadást, bemutatták Páskándi Géza: A királylány bajusza című mesejátékot. A főszerepeket Csiszár Erzsi, Lakatos István, Pippan Tünde és Angeli Noémi alakította. Nagyon jól sikerült! A kicsik sok-sok tapssal jutalmazták az előadást. Közgyűlést tartott iskolaszövetkezetünk — így kezdi levelét Binszki Csaba, — amelyen megjelent a helyi áfész képviselője is. Elmondtuk gondjainkat: nincs elegendő zacskó az árusításhoz, és a hideg napokon bizony fáztak az úttörőboltosok. Öröm volt, hogy a forgalom szépen emelkedik, az árusok pedig nagyon lelkesek. Az egy-egy hónapig dolgozó társaink kivétel nélkül ügyesen látták el feladatukat, udvariasak, gyorsak voltak. A közgyűlés végén a szövetkezetben dolgozó pajtásaink könyvjutalmat kaptak. Megválasztottuk az intézőbizottságot is: Gáspár Róbert, Puskás Krisztina és Kéfer Edit_ személyében, valamint a bizottság elnökét: Taskovicsné Kovcsik Tünde nevelőt. * Bognár Éva kisdobos-tudósítónk Kiskőrösről küldött levelet. „Területi művészeti szemle volt városunkban, csapatunkból is többen indultak, hogy megmérjék tudásukat. Ketten versmondásból szereztek arany oklevelet: a harmadikos Kudron Ildikó és a nyolcadikos Nyári Anikó. A hangszerszólisták kategóriájában pedig a hatodikos Jóföldi Anett és a nyolcadikos Flórián Emőke. Ezüst oklevelet érdemelt ki a 7/c-s raj dramatikus játékáért. Minden résztvevőre, helyezést elért kisdobosra és úttörőre büszkék vagyunk.” * Bugáéról Muesi Albertina küldött levelet. Mint írja, csapatában emlékezetes ünnepségeket rendeztek a márciusi események kapcsán. Érdekes, hogy náluk ez hagyományosan a kisdobosok feladata. „Az idén a 4 b-s kisdobosok serénykedtek, Kőrös Péterné tanítónő irányításával. Az ünnepély megkezdésekor közösen énekeltük el a Himnuszt, majd szavalatokat hallgattunk, amelyeket természetesen a rendezők adtak elő. És akkor jött a meglepetés; a Klapka-induló hangjaira huszáregyenruhás kisdobosok vonultak a színpadra, táncoltak, énekeltek, majd a Szózat közös eléneklésével fejezték be műsorukat,” • , Lenin ifjú távírászai Tizenhatodik alkalommal rendezték meg Leninvá- rosban a Lenin ifjú távírászai című úttörővetélkedőt, amelyre minden megye két leány- és két fiúversenyzőt küldhetett. Az elmúlt napokban megtartott országos versenyen a jászszentlászlói Cs. Kovács Karola és Szabó Andrea az első helyen végzett. Országos bajnokok lettek. Az egyéni versenyen- Cs. Kovács Karola bronzérmes lett. Felkészítő tanáruk, Győrök Imre évek óta jó képességű versenyzőket küld Leninvárosba, de ilyen kimagasló ered-1 ményt most első alkalommal sikerült elérniük. Rejtvényfejtőknek Az itt látható ábra bal felső sarkában levő S betűjétől induljatok el a sakk egy meghatározott lépésével, és olvassátok össze a betűket: Magyar városneveket kaptok megfejtésül. A megfejtést beküldőknek a városneveket és egy, a nevekhez társuló jelzőt kell bekül- deniük. (Pl. ha történetesen Pécs a város neve, akkor elfogadjuk a város bármelyik nevezetes épületének megjelölését éppen úgy, mint a Zsolnay-porcelángyár. a Pécsi Balett vagy a Vasarely Múzeum említését.) A megfejtéseket április 25-ig1 fogadjuk el, a szokásos módon, levelezőlapon küldjétek el címünkre. (Petőfi Népe Szerkesztősége. Kecskemét. 6001. Pf.: 76). A levelezőlap címoldalára most is írjátok rá: Űttörörejtvény. A helyes megfejtést beküldők között tíz könyvet sorsolunk ki. összeállította: Selmeci Katalin