Petőfi Népe, 1985. január (40. évfolyam, 1-25. szám)

1985-01-15 / 11. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XL. évf. 11. szám Ára: 1,80 Ft 1985. január 15. kedd MEGFELEL AZ EURÓPAI ÉRDEKEKNEK A Gromiko-nyilatkozat visszhangja WASHINGTON Andrej Gromlko szovjet kül­ügyminiszternek a genfi megál­lapodásról, az új leszerelési tár­gyalásokról adott televíziós nyi­latkozata vezető helyet kapott hétfőn az amerikai sajtóban. A kommentárok két fontos ele­met emelnek ki a szovjet állás­pontból: egyrészt azt. hogy az új leszerelési tárgyalások mindhá­rom eleme szorosan összekap­csolódik egymással, s így nem le­het eredményt elérni a hadászati és a közepes hatótávolságú nuk­leáris eszközökről folyó megbe­széléseken anélkül, hogy ne jönne létre kielégítő megoldás az űr­fegyverekről, másrészt azt. hogy az amerikai közepes hatótávolsá­gú eszközök további telepítése a nyugat-európai országokban ve­szélyeztetné a tárgyalások jövő­jét. Robert McFarlane, Reagan el­nök nemzetbiztonsági tanács­adója egy hétfő reggeli televíziós nyilatkozatában viszont kije­lentette: az Egyesült Államok változatlanul folytatja a Reagan elnök által meghirdetett, „hadá­szati védelmi kezdeményezés” űrvédelmi eszközök kidolgo­zására irányuló 'programját. McFarlane védelmébe vette a kö­zepes hatótávolságú fegyverek telepítését is. .Gromiko szovjet . külügymi­niszter vasárnap esti tv-nyiilat- kozatára még aznap reagálva a brit külügyminisztérium szó­vivője kijelentette: London nem járul hozzá, hogy nukleáris erőit figyelembe vegyék a szovjet— amerikai tárgyalásokon — mind­addig, amíg a két nagyhatalom jelentős mértékben nem csökken­ti saját nukleáris fegyvertárát. A szovjet külügyminiszter leg­utóbbi nyilatkozatának tartal­ma megfelel az európai érdekek­nek — mondta Karsten Voigt, a nyugatnémet SPD parlamenti frakciójának külpolitikai szó­vivője abban az interjúban, amely az Osnabrücker Zeitung hétfői számában jelent meg. Voigt a Gromiko-nyilatkozatnak azt a gondolatát emelte ki. hogy az űrfegyverek, a hadászati rakéták és a közepes hatótávolságú ra­kéták ügyét egymással összefüg­gésben kell vizsgálni, és mind­három téren, egyidejűleg kell eredményekre törekedni. A nagy nyugati hírügynöksé­gek bő terjedelemben foglalkoz­nak Gromiko szovjet külügymi­niszter televíziós nyilatkozatá­val. Ezen — mint ismeretes — Gromiko a George Shultz ame­rikai külügyminiszterrel Géni­ben megtartott találkozójáról, az új szovjet—amerikai 'tárgya­lások témáiról és kilátásairól nyi­latkozott vezető szovjet külpoli­tikai újságíróknak. Az elmondottakból a legtöbb nyugati hírügynökség azt talál­ta a legfontosabbnak ■ 'kiemelni, hogy amennyiben az amerikai manőverező roibotrepülőgépek és Pershing—2 rakéták telepítése (Folytatás a 2. oldalon.) Falugyűlés Kimszentmiklóson 3. oldal Küzdelem a hideggel Riport a hartai Erdei Ferenc Tsz-ből 3. oldal Tájékoztató a KISZ Bács-Kiskun megyei Bizottsága 1985. évi munkaprogramjáról S. oldal SPORT 1 oldal HASZNOSAK, EREDMÉNYESEK KAPCSOLATAINK • Tájékoztató a megyei pártbizottságon. Vajdasági pártküldöttség érkezett a megyébe A testvérmegyei kapcsolatok keretéiben háromnapos látogatás­ra tegnap Bács-Kiskun megyébe érkezett Jugoszláviából a Vajda­sági Kommun isták Szövetsége Tartományi Bizottságának há­romfős delegációja Milovan Só­goromnak, a VKSZ Tartományi Bizottsága Elnöksége tagjának vezetésével. A delegáció tagja Andrej Varga, az elnökség vég­rehajtó bizottsági titkára, Kálmán Petkovics, a tartományi bizottság tagja, a Kommunista című lap főszerkesztője. A delegációihoz csatlakozott Milovan Zidar Ju­goszlávia magyarországi rend­kívüli és meghatalmazott'' nagy­követe. A tompái határátkelőhelyen a vajdasági.küldöttséget Terbe De- ■ zső, a megyei pártbizottság tit­kára és dr. Kovács István, á párt­bizottság munkatársa köszöntöt­te, majd Kecskeméten, a megyei pártbizottságon Romány Pál, az MSZMP Bács-Kiskun megyei Bi­zottságának első titkára fogadta dr. Bodóczky Lászlónak, a Kecs­kemét városi Pártbizottság első titkárának és dr. Sztrapák Ferenc­nek, a Petőfi Népe főszerkesztő­jének jelenlétében. Bács-Kiskun megye társadalmi, kulturális és gazdasági helyzeté­ről és fejlődéséről, a testvérme­gyei kapcsolatok alakulásáról tá­jékoztatva a vendégeket Romány Páll örömmel szólt arról, hogy a két terület együttműködési meg­állapodásaiban rögzítetteket pont­ról pontra teljesítik, kölcsönösen elmélyülnek a baráti együttmű­ködések, az élet számos területén. Jelentősebb lett és közvetleneb­bé vált az együttműködés azál­tal, hogy vállalatok, gazdasági egységek és intézmények rend­szeres kapcsolatot tartanak egy­mással, kicserélik tapasztalatai­kat. Kiemelte Kanizsa és Kiskun­halas, Valamint Zombor és Baja kulturális és gazdasági jellegű kapcsolatát. Szólt a megye gaz­dasági helyzetéről, arról, miként készülünk a párt XIII. kong­resszusára, felszabadulásunk 40. évfordulójára, majd említést tett azokról a politikai és gazdasági célokról, amelyek ebben az esz­tendőben meghatározzák a fejlő­dés irányát. Milovan Sogorov, a vajdasági küldöttség vezetője saját helyze­tükről szólva bizakodással beszélt a gazdasági stabilizációs prog­ramtervről, annak megvalósulá­sáról, a demokratizálódási folya­matokról, s azokról a gazdasági feladatokról, amelyek sikeres tel­jesítését elsősorban saját ere­jükkel és barátaik segítségével akarják megoldani. Megköszönte a szívélyes fogadtatást, a bará­ti szavakat, eredményesnek' és jónak értékelte a testvérmegyei kapcsolatot, majd átadta a VKSZ Tartományi Bizottsága Elnöksé­gének üdvözletét. A tegnapi program a Kertésze­ti Egyetem Szőlészeti Borászati Kutató Intézetének központjá­ban ért véget, ahol dr. Zilai Já­nos igazgató adott tájékoztatást munkájukról. Beszélt az elmúlt esztendőben végzett kísérletek hasznáról, ’említést tett arról is. hogy a bélgrádl és újvidéki egye­temekkel, kísérleti intézetekkel már régóta eredményesen együtt­működnek, melynek mindannyi­an hasznát látják. Bemutatta a szőlészeti és borászati laborató­riumokat is, a kutatók munkahe­lyeit. A vajdasági vendégek ér­deklődő kérdéseire az intézet igazgatója és Tantó Béla, a párt­vezetőség titkára válaszolt, ■Ma Kiskunfélegyházára, Kis- kunmajsára és Szánkra látogat a küldöttség, ahoLipari és mező- gazdasági üzemeket is felkeres­nek. Cs. L :: Látszatra nincsen sok köze az állampolgárnak hozzá, vi­szont, a valóságban nagyon is befolyásolja az ügymenetét — annak szakszerűségét, gyor­saságát — az ügyintézőt kö­rülfogó környezet. Ez a kör­nyezet sorozatos változáso­kon ment át, javult, tökélete­sedett, korszerűsödött, de még mindig messze áll a kívánatos­tól. Csekély súlyú, mégis ér­zékletes példát erre. A közsé­gi tanácsoknak — a település nagyságától és jogállásától függően — 300—400 különbö­ző nyilvántartást keli vezet­niük. Kell, mert jogszabály írja elő. Nem kellene, ha bát­rabb lenne a korszerűsítés, az egyszerűsítés — így ítélkez­nek tapasztalt szakemberek. Óvakodjunk a hamari okos­ságtól, ne tartsuk napjaink nyavalyájának a mindent sza­bályba foglalást. Régi törek­vés ez. Amit azonban nem lenne szabad figyelmen kívül hagyni: a végrehajthatóság. Mért igaz az ókori Róma pol-% gárai alttal reánk hagyott böl­csesség. sok törvény sok ör­vény; a túlságosan sok szabály éppen hogy nem rendet, ha­nem rendetlenséget teremt. Rendetlenséget, azaz akarat­lan szabályszegést, kiskapu­nyitogatást, paragrafusok kö­zötti szlalomozást, .büntetle­nül maradt jogsértést, hiszen az ügyintézőkhöz nemcsak akták folyama árad. hanem azokkal egyidőben új és mó­dosított, meg egységes szöveg­be szerkesztett jogszabályok is hullámzónak Íróasztala, iratszekrénye, hivatali szobá­ja körül. Megtörténhet éppen ilyen okok ' következtében, hogy a nagy tapasztalati, gaz­dag gyakorlatú ügyintéző is elbizonytalanodik, s tétováz­ni kezd. Akkor az állampolgár azt mondja, na ez sem ért hoz­zá... Jelenleg hazánkban ötezer hatályos jogszabály van. A felszabadulás óta összesen, a ma hatályosokkal együtt, hu-r szonötezer különféle szabály jelent meg, volt hosszú ideig vágy átmenetileg érvényben. A huszonötezresre aligha mondhatjuk, csekélység, bár igaz, ezeknek a jogszabályok­nak egy része — mint például különböző nemzetközi egyez­ményekhez való csatlakozás — a szakembereknek, a szak­igazgatásnak csupán szűk kö­rét érintette, érinti, azaz a mindennapos gyakorlatban nincsen szerepe. Énnek ellené­re sem ^ítélhetjük könnyűnek az ügyintéző dolgát, mert gyakran a jogszabályok kibo­csátói is nehezen igazodnak el saját szövegükben — amit az évek folyamán többször mó­dosítottak —, nem hogy azok. akik a tanácsoknál, más hi­vataloknál, hatóságoknál, köz­üzemi vállalatoknál az íróasz­talnál ülnek. S akkor az ügy­felet — akinek bizony önér­deke az eligazodás — még meg sem említettük....! Társadalmi igény — és szükségszerű haladási irány — fogalmazódott meg ilyen ér­telemben is az MSZMP Köz­ponti Bizottságának a párt XIII. kongresszusára meg­alkotott irányelveiben, ami­kor kimondatott: „érzékelhe­tő javulást kell elérni a lakos­ság ügyeinek intézésében, a bürokrácia visszaszorításá­ban", Gyanítjuk, ,a közigazga- ’ tás átszervezésén túl a lakos­sági ügyek intézésének min­den más terepén is szükséges . a korszerűsítés, a kisebb lét­szám, nagyobb hozzáértés, fo­kozott megbecsülés hármas elvének érvényesítése, aminek fejében mindaz hathatósab­ban számonkérhető. ami az ügyintéző kötelme, joga, lehe­tősége. Veress Tamás fai Megnyílt a KGST VB ülése MOSZKVA Hétfőn Moszkvában megkez­dődött a KGST Végrehajtó Bi­zottságának 113. ülése. A tanács­kozáson magyar részről jelen van Marjai József miniszterel­nök-helyettes, hazánk állandó RGST-képviSelője. A Végrehajtó Bizottság meg­vizsgálja a rugalmas, automati­zált termelési rendszerek létre­hozásának és termelésbe állítá­sának helyzetét. A tagországok­ban most folyik ezeknek a magas műszaki színvonalú rendszerek­nek a kifejlesztése. Sikeresen halad az idei ötéves tervre ki­tűzött feladatok végrehajtásai. Kidolgozás alatt áll a gépgyár­tásban alkalmazható rugalmas, automatizált termelési rendsze­rek létrehozásának- és használat­ba vételének programja. Az ülésen áttekintik a KGST-n belüli közlekedési együttműkö­dés helyzetét is. Az utóbbi 15 évben jelentősen fejlődött a tag­országok közlekedési együttmű­ködése, nőtték a kölcsönös Szállí­tások. tökéletesedett a nemzeti közlekedési rendszerek munká­ja, és együttműködése. A KGST közlekedéssel foglal­kozó szerveinek terveiben, szere­pel, hogy a kölcsönös szállítások javítása érdekében az' eddiginél szélesebb körben hasznosítsák a tagországok belső tartalékait, még ki nem használt lehetősé­geit, Növelni kívánják a szállí­tási együttműködés szervezett­ségét, szélesebb körben alkal­mazni a legfejlettebb technoló­giát, munkamódszereket. A ter­vek között szerepel a KGST-tag- országok közlekedési együttmű­ködése 1991—2Ű00 közötti idő­szakira szóló új komplex prog­ramjának kidolgozása. A Végrehajtó Bizottság ülésé­nek napirendjén szerepel még a villamosenergetika 2000-ig szóló távlati fejlesztési koncepciója. Megvizsgáld ák azt is, miiként tö­kéletesíthetek azok az elvék, amelyekkel összhangban a tagor­szágok és Jugoszlávia közötti kölcsönös kereskedelemben szál­lítandó 'glépek és berendezések pótalkatrész-ellátása megvalósul. asmnnBmHMB A Népfront elnöksége az MSZMP KB kongresszusi irányelveiről A Hazafias Népfront Országos Elnöksége hétfőn Kállai Gyula elnökletével ülést tartott. A testület — Poi^gay Imre fő­titkár előterjesztésében — meg­vitatta a Magyar Szocialista Mun* káspárt Központi Bizottságának XIII. kongresszusi irányelveit és úgy határozott, hogy az- elnökségi ülésen, valamint az elmúlt hetek­ben megtartott népfronttestületi regionális vitákban elhangzott vé­leményeket, javaslatokat eljuttat­ja a párt Központi Bizottságának. A hétfői elnökségi ülésen fel­szólalt: Ádám Antal, Ben esik Ist­ván, Fekete Gyula, Gál László, László Andor, Lékai László, Ver thő Tibor, Rónai Rudolf, Szalay- né Pásztor Gabriella, Szemük Jó­zsef. ÖNÁLLÓAN, SAJÁT KOCKÁZATRA Évkezdet a kalocsai Rubinnál Többször hírt adtunk róla, hógy a FÉKON kalocsai gyára az idén már Rubin Ruházati Válla­lat elnevezéssel folytatja tevé­kenységét. Milyen hatással lest ez a változás a kollektíva életé­re? Megvannak-e a szükséges fel­tételei az önállóságnak, hogyan sikerül élni a -nagykorúság adta előnyökkel? Ezekre a kérdésekre kértünk választ Németh Tibortól, az új vállalat kinevezett igazga­tójától. Az irodában 18 fok kö­rüli a hőmérséklet. Érződik, hogy már a saját zsebükre takarékos- kodnak a fűtőanyaggal. — Mértéktartó, de megalapo­zott derűlátással .tekintünk a jö­vőbe. Korábban is úgy éreztük, hogy eredményesen dolgozunk, de ezt a budapesti központ nem mindig ismerte el, mert a vál­lalati általános költségek szétosz­tása után a számok esetleg mást mutaíttak. Tény azonban, hogy a létszámunkhoz és az- eszközeink értékéhez képest nagyobb arány­ban járultunk hozzá a vállalati termeléshez, mint a többiek. Ez • A VEIT-fogasokon lógó késztermékek ellenőrzése a Rubin Ruhá­zati Vállalatnál. azt bizonyítja, hogy itt összeszo­kott, a szakmához jól értő mun­kásgárda van, meg tudunk majd állni a lábunkon, ha a jelenlegi helyzet bonyolult is. Sor került a vagyon előzetes megállapításá­ra, ennek az értéke á jelenlegi számítás szerint 113 millió fo­rint. Ez azonban a mérlegek vég­ső elkészülte után még változ­hat. — Melyek azok a gondok, amik­kel az indulásnál szembe kell nézni? — Sajnos, a FÉKON márkane­vet — ami a hazai és külső pia­cokon egyaránt ismert — a bu­dapesti gyár örökölte, és ez szá­mukra már eleve előnyöket biz­tosit a versenyben, holott a jő hírnév megszerzésében mi is szereztünk érdemeket. Most fe­jeződik be véglegesen az a beru­házás, aminek segítségével a VEIT típusú anyagmozgatási rendszert 'honosítottuk meg. Ez ai termelékenységet lényegesen nö- (Folytatós a 2. oldalon.) FAGYHALÁL, LAVINAOMLÁS, MEGBÉNULT TELEPÜLÉSEK Sok országban óriási károkat okoz a kemény tél Az európai kontinens nagy ré­szén tartja magát a hideg, a hó és a köd. A földrész nagyobb Vá­rosaiban hétfőn is nulla fok alat­ti hőmérsékleteket mértek, á rendkívüli időjárás fennakadáso­kat okoz a közlekedésben, az energiaellátásban. Egyes növény- kultúrák ültetvényein óriási fagy­károk keletkeztek. Az elmúlt napok hideghuM. imának szomorú -mérlege van: Európában az eddigi adatok sze­rint több száz ember szenvedett fagyhalált. Franciaországban 113-ra emel­kedett a halálos áldozatok száma. A hó és 'a hideg miatt a labdarú­gó-mérkőzések többségét el kel­lett halasztani. Görögországból két újabb ha­lálesetről érkezett jelentés. Az or­szág északi részén a mostoha időjárás települések tucatjait vágta el a külvilágtól. A hőmé­rő higanyszála mínusz hat fok alá süllyedt. Albániában — ahol helyenként három méteres hóvastagságot mértek, 35-en vesztették életüket lavinaomlás következtében — je­lentette az albán, hírügynökség. A hideg kiterjedt károkat oko­zott az ország gazdaságának, fenn­akadások vannak az energiaellá­tásban., a tefl.efomössze}cöttetés sok helyütt megszakadt, az útakadá-' lyok töbib települést elzártak a külvilágtól. Az olasz hatóságok az ország középső részén négy tartományt nyilvánítottak természeti csapás sújtotta területnek — a hideghul­lám okozta károk összege itt csak­nem 49 milliárd Ura. Észak- Olaszország hét repülőterét le kellett zárni, ugrásszerűen meg­nőtt a közúti ‘balesetek száma. Az Egyesült Államokban, a Te­xas államban tomboló hóvihar megbénította a nagyobb városok életét: San Antóniában a hét vé­gén egy nap alatt 30 centiméte­res hó esett, kétszer annyi, mint a 60 esztendővel ezelőtti rekord. A helyi hatóságok lezárták az autópályákat, a repülőtereket. A hóakadályok miatt szünetel a ta­nítás, a közhivatalok és üzemek többsége zárva tart. A citrus, és más gyümölcsféléik ültetvényein, helyrehozhatatlan károk keletkez­tek. Első jelentések szerint az ál­lamban á balesetek száma meg­haladja a 'félezret; négyen életü­ket vesztették.

Next

/
Oldalképek
Tartalom