Petőfi Népe, 1985. január (40. évfolyam, 1-25. szám)
1985-01-15 / 11. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XL. évf. 11. szám Ára: 1,80 Ft 1985. január 15. kedd MEGFELEL AZ EURÓPAI ÉRDEKEKNEK A Gromiko-nyilatkozat visszhangja WASHINGTON Andrej Gromlko szovjet külügyminiszternek a genfi megállapodásról, az új leszerelési tárgyalásokról adott televíziós nyilatkozata vezető helyet kapott hétfőn az amerikai sajtóban. A kommentárok két fontos elemet emelnek ki a szovjet álláspontból: egyrészt azt. hogy az új leszerelési tárgyalások mindhárom eleme szorosan összekapcsolódik egymással, s így nem lehet eredményt elérni a hadászati és a közepes hatótávolságú nukleáris eszközökről folyó megbeszéléseken anélkül, hogy ne jönne létre kielégítő megoldás az űrfegyverekről, másrészt azt. hogy az amerikai közepes hatótávolságú eszközök további telepítése a nyugat-európai országokban veszélyeztetné a tárgyalások jövőjét. Robert McFarlane, Reagan elnök nemzetbiztonsági tanácsadója egy hétfő reggeli televíziós nyilatkozatában viszont kijelentette: az Egyesült Államok változatlanul folytatja a Reagan elnök által meghirdetett, „hadászati védelmi kezdeményezés” űrvédelmi eszközök kidolgozására irányuló 'programját. McFarlane védelmébe vette a közepes hatótávolságú fegyverek telepítését is. .Gromiko szovjet . külügyminiszter vasárnap esti tv-nyiilat- kozatára még aznap reagálva a brit külügyminisztérium szóvivője kijelentette: London nem járul hozzá, hogy nukleáris erőit figyelembe vegyék a szovjet— amerikai tárgyalásokon — mindaddig, amíg a két nagyhatalom jelentős mértékben nem csökkenti saját nukleáris fegyvertárát. A szovjet külügyminiszter legutóbbi nyilatkozatának tartalma megfelel az európai érdekeknek — mondta Karsten Voigt, a nyugatnémet SPD parlamenti frakciójának külpolitikai szóvivője abban az interjúban, amely az Osnabrücker Zeitung hétfői számában jelent meg. Voigt a Gromiko-nyilatkozatnak azt a gondolatát emelte ki. hogy az űrfegyverek, a hadászati rakéták és a közepes hatótávolságú rakéták ügyét egymással összefüggésben kell vizsgálni, és mindhárom téren, egyidejűleg kell eredményekre törekedni. A nagy nyugati hírügynökségek bő terjedelemben foglalkoznak Gromiko szovjet külügyminiszter televíziós nyilatkozatával. Ezen — mint ismeretes — Gromiko a George Shultz amerikai külügyminiszterrel Géniben megtartott találkozójáról, az új szovjet—amerikai 'tárgyalások témáiról és kilátásairól nyilatkozott vezető szovjet külpolitikai újságíróknak. Az elmondottakból a legtöbb nyugati hírügynökség azt találta a legfontosabbnak ■ 'kiemelni, hogy amennyiben az amerikai manőverező roibotrepülőgépek és Pershing—2 rakéták telepítése (Folytatás a 2. oldalon.) Falugyűlés Kimszentmiklóson 3. oldal Küzdelem a hideggel Riport a hartai Erdei Ferenc Tsz-ből 3. oldal Tájékoztató a KISZ Bács-Kiskun megyei Bizottsága 1985. évi munkaprogramjáról S. oldal SPORT 1 oldal HASZNOSAK, EREDMÉNYESEK KAPCSOLATAINK • Tájékoztató a megyei pártbizottságon. Vajdasági pártküldöttség érkezett a megyébe A testvérmegyei kapcsolatok keretéiben háromnapos látogatásra tegnap Bács-Kiskun megyébe érkezett Jugoszláviából a Vajdasági Kommun isták Szövetsége Tartományi Bizottságának háromfős delegációja Milovan Sógoromnak, a VKSZ Tartományi Bizottsága Elnöksége tagjának vezetésével. A delegáció tagja Andrej Varga, az elnökség végrehajtó bizottsági titkára, Kálmán Petkovics, a tartományi bizottság tagja, a Kommunista című lap főszerkesztője. A delegációihoz csatlakozott Milovan Zidar Jugoszlávia magyarországi rendkívüli és meghatalmazott'' nagykövete. A tompái határátkelőhelyen a vajdasági.küldöttséget Terbe De- ■ zső, a megyei pártbizottság titkára és dr. Kovács István, á pártbizottság munkatársa köszöntötte, majd Kecskeméten, a megyei pártbizottságon Romány Pál, az MSZMP Bács-Kiskun megyei Bizottságának első titkára fogadta dr. Bodóczky Lászlónak, a Kecskemét városi Pártbizottság első titkárának és dr. Sztrapák Ferencnek, a Petőfi Népe főszerkesztőjének jelenlétében. Bács-Kiskun megye társadalmi, kulturális és gazdasági helyzetéről és fejlődéséről, a testvérmegyei kapcsolatok alakulásáról tájékoztatva a vendégeket Romány Páll örömmel szólt arról, hogy a két terület együttműködési megállapodásaiban rögzítetteket pontról pontra teljesítik, kölcsönösen elmélyülnek a baráti együttműködések, az élet számos területén. Jelentősebb lett és közvetlenebbé vált az együttműködés azáltal, hogy vállalatok, gazdasági egységek és intézmények rendszeres kapcsolatot tartanak egymással, kicserélik tapasztalataikat. Kiemelte Kanizsa és Kiskunhalas, Valamint Zombor és Baja kulturális és gazdasági jellegű kapcsolatát. Szólt a megye gazdasági helyzetéről, arról, miként készülünk a párt XIII. kongresszusára, felszabadulásunk 40. évfordulójára, majd említést tett azokról a politikai és gazdasági célokról, amelyek ebben az esztendőben meghatározzák a fejlődés irányát. Milovan Sogorov, a vajdasági küldöttség vezetője saját helyzetükről szólva bizakodással beszélt a gazdasági stabilizációs programtervről, annak megvalósulásáról, a demokratizálódási folyamatokról, s azokról a gazdasági feladatokról, amelyek sikeres teljesítését elsősorban saját erejükkel és barátaik segítségével akarják megoldani. Megköszönte a szívélyes fogadtatást, a baráti szavakat, eredményesnek' és jónak értékelte a testvérmegyei kapcsolatot, majd átadta a VKSZ Tartományi Bizottsága Elnökségének üdvözletét. A tegnapi program a Kertészeti Egyetem Szőlészeti Borászati Kutató Intézetének központjában ért véget, ahol dr. Zilai János igazgató adott tájékoztatást munkájukról. Beszélt az elmúlt esztendőben végzett kísérletek hasznáról, ’említést tett arról is. hogy a bélgrádl és újvidéki egyetemekkel, kísérleti intézetekkel már régóta eredményesen együttműködnek, melynek mindannyian hasznát látják. Bemutatta a szőlészeti és borászati laboratóriumokat is, a kutatók munkahelyeit. A vajdasági vendégek érdeklődő kérdéseire az intézet igazgatója és Tantó Béla, a pártvezetőség titkára válaszolt, ■Ma Kiskunfélegyházára, Kis- kunmajsára és Szánkra látogat a küldöttség, ahoLipari és mező- gazdasági üzemeket is felkeresnek. Cs. L :: Látszatra nincsen sok köze az állampolgárnak hozzá, viszont, a valóságban nagyon is befolyásolja az ügymenetét — annak szakszerűségét, gyorsaságát — az ügyintézőt körülfogó környezet. Ez a környezet sorozatos változásokon ment át, javult, tökéletesedett, korszerűsödött, de még mindig messze áll a kívánatostól. Csekély súlyú, mégis érzékletes példát erre. A községi tanácsoknak — a település nagyságától és jogállásától függően — 300—400 különböző nyilvántartást keli vezetniük. Kell, mert jogszabály írja elő. Nem kellene, ha bátrabb lenne a korszerűsítés, az egyszerűsítés — így ítélkeznek tapasztalt szakemberek. Óvakodjunk a hamari okosságtól, ne tartsuk napjaink nyavalyájának a mindent szabályba foglalást. Régi törekvés ez. Amit azonban nem lenne szabad figyelmen kívül hagyni: a végrehajthatóság. Mért igaz az ókori Róma pol-% gárai alttal reánk hagyott bölcsesség. sok törvény sok örvény; a túlságosan sok szabály éppen hogy nem rendet, hanem rendetlenséget teremt. Rendetlenséget, azaz akaratlan szabályszegést, kiskapunyitogatást, paragrafusok közötti szlalomozást, .büntetlenül maradt jogsértést, hiszen az ügyintézőkhöz nemcsak akták folyama árad. hanem azokkal egyidőben új és módosított, meg egységes szövegbe szerkesztett jogszabályok is hullámzónak Íróasztala, iratszekrénye, hivatali szobája körül. Megtörténhet éppen ilyen okok ' következtében, hogy a nagy tapasztalati, gazdag gyakorlatú ügyintéző is elbizonytalanodik, s tétovázni kezd. Akkor az állampolgár azt mondja, na ez sem ért hozzá... Jelenleg hazánkban ötezer hatályos jogszabály van. A felszabadulás óta összesen, a ma hatályosokkal együtt, hu-r szonötezer különféle szabály jelent meg, volt hosszú ideig vágy átmenetileg érvényben. A huszonötezresre aligha mondhatjuk, csekélység, bár igaz, ezeknek a jogszabályoknak egy része — mint például különböző nemzetközi egyezményekhez való csatlakozás — a szakembereknek, a szakigazgatásnak csupán szűk körét érintette, érinti, azaz a mindennapos gyakorlatban nincsen szerepe. Énnek ellenére sem ^ítélhetjük könnyűnek az ügyintéző dolgát, mert gyakran a jogszabályok kibocsátói is nehezen igazodnak el saját szövegükben — amit az évek folyamán többször módosítottak —, nem hogy azok. akik a tanácsoknál, más hivataloknál, hatóságoknál, közüzemi vállalatoknál az íróasztalnál ülnek. S akkor az ügyfelet — akinek bizony önérdeke az eligazodás — még meg sem említettük....! Társadalmi igény — és szükségszerű haladási irány — fogalmazódott meg ilyen értelemben is az MSZMP Központi Bizottságának a párt XIII. kongresszusára megalkotott irányelveiben, amikor kimondatott: „érzékelhető javulást kell elérni a lakosság ügyeinek intézésében, a bürokrácia visszaszorításában", Gyanítjuk, ,a közigazga- ’ tás átszervezésén túl a lakossági ügyek intézésének minden más terepén is szükséges . a korszerűsítés, a kisebb létszám, nagyobb hozzáértés, fokozott megbecsülés hármas elvének érvényesítése, aminek fejében mindaz hathatósabban számonkérhető. ami az ügyintéző kötelme, joga, lehetősége. Veress Tamás fai Megnyílt a KGST VB ülése MOSZKVA Hétfőn Moszkvában megkezdődött a KGST Végrehajtó Bizottságának 113. ülése. A tanácskozáson magyar részről jelen van Marjai József miniszterelnök-helyettes, hazánk állandó RGST-képviSelője. A Végrehajtó Bizottság megvizsgálja a rugalmas, automatizált termelési rendszerek létrehozásának és termelésbe állításának helyzetét. A tagországokban most folyik ezeknek a magas műszaki színvonalú rendszereknek a kifejlesztése. Sikeresen halad az idei ötéves tervre kitűzött feladatok végrehajtásai. Kidolgozás alatt áll a gépgyártásban alkalmazható rugalmas, automatizált termelési rendszerek létrehozásának- és használatba vételének programja. Az ülésen áttekintik a KGST-n belüli közlekedési együttműködés helyzetét is. Az utóbbi 15 évben jelentősen fejlődött a tagországok közlekedési együttműködése, nőtték a kölcsönös Szállítások. tökéletesedett a nemzeti közlekedési rendszerek munkája, és együttműködése. A KGST közlekedéssel foglalkozó szerveinek terveiben, szerepel, hogy a kölcsönös szállítások javítása érdekében az' eddiginél szélesebb körben hasznosítsák a tagországok belső tartalékait, még ki nem használt lehetőségeit, Növelni kívánják a szállítási együttműködés szervezettségét, szélesebb körben alkalmazni a legfejlettebb technológiát, munkamódszereket. A tervek között szerepel a KGST-tag- országok közlekedési együttműködése 1991—2Ű00 közötti időszakira szóló új komplex programjának kidolgozása. A Végrehajtó Bizottság ülésének napirendjén szerepel még a villamosenergetika 2000-ig szóló távlati fejlesztési koncepciója. Megvizsgáld ák azt is, miiként tökéletesíthetek azok az elvék, amelyekkel összhangban a tagországok és Jugoszlávia közötti kölcsönös kereskedelemben szállítandó 'glépek és berendezések pótalkatrész-ellátása megvalósul. asmnnBmHMB A Népfront elnöksége az MSZMP KB kongresszusi irányelveiről A Hazafias Népfront Országos Elnöksége hétfőn Kállai Gyula elnökletével ülést tartott. A testület — Poi^gay Imre főtitkár előterjesztésében — megvitatta a Magyar Szocialista Mun* káspárt Központi Bizottságának XIII. kongresszusi irányelveit és úgy határozott, hogy az- elnökségi ülésen, valamint az elmúlt hetekben megtartott népfronttestületi regionális vitákban elhangzott véleményeket, javaslatokat eljuttatja a párt Központi Bizottságának. A hétfői elnökségi ülésen felszólalt: Ádám Antal, Ben esik István, Fekete Gyula, Gál László, László Andor, Lékai László, Ver thő Tibor, Rónai Rudolf, Szalay- né Pásztor Gabriella, Szemük József. ÖNÁLLÓAN, SAJÁT KOCKÁZATRA Évkezdet a kalocsai Rubinnál Többször hírt adtunk róla, hógy a FÉKON kalocsai gyára az idén már Rubin Ruházati Vállalat elnevezéssel folytatja tevékenységét. Milyen hatással lest ez a változás a kollektíva életére? Megvannak-e a szükséges feltételei az önállóságnak, hogyan sikerül élni a -nagykorúság adta előnyökkel? Ezekre a kérdésekre kértünk választ Németh Tibortól, az új vállalat kinevezett igazgatójától. Az irodában 18 fok körüli a hőmérséklet. Érződik, hogy már a saját zsebükre takarékos- kodnak a fűtőanyaggal. — Mértéktartó, de megalapozott derűlátással .tekintünk a jövőbe. Korábban is úgy éreztük, hogy eredményesen dolgozunk, de ezt a budapesti központ nem mindig ismerte el, mert a vállalati általános költségek szétosztása után a számok esetleg mást mutaíttak. Tény azonban, hogy a létszámunkhoz és az- eszközeink értékéhez képest nagyobb arányban járultunk hozzá a vállalati termeléshez, mint a többiek. Ez • A VEIT-fogasokon lógó késztermékek ellenőrzése a Rubin Ruházati Vállalatnál. azt bizonyítja, hogy itt összeszokott, a szakmához jól értő munkásgárda van, meg tudunk majd állni a lábunkon, ha a jelenlegi helyzet bonyolult is. Sor került a vagyon előzetes megállapítására, ennek az értéke á jelenlegi számítás szerint 113 millió forint. Ez azonban a mérlegek végső elkészülte után még változhat. — Melyek azok a gondok, amikkel az indulásnál szembe kell nézni? — Sajnos, a FÉKON márkanevet — ami a hazai és külső piacokon egyaránt ismert — a budapesti gyár örökölte, és ez számukra már eleve előnyöket biztosit a versenyben, holott a jő hírnév megszerzésében mi is szereztünk érdemeket. Most fejeződik be véglegesen az a beruházás, aminek segítségével a VEIT típusú anyagmozgatási rendszert 'honosítottuk meg. Ez ai termelékenységet lényegesen nö- (Folytatós a 2. oldalon.) FAGYHALÁL, LAVINAOMLÁS, MEGBÉNULT TELEPÜLÉSEK Sok országban óriási károkat okoz a kemény tél Az európai kontinens nagy részén tartja magát a hideg, a hó és a köd. A földrész nagyobb Városaiban hétfőn is nulla fok alatti hőmérsékleteket mértek, á rendkívüli időjárás fennakadásokat okoz a közlekedésben, az energiaellátásban. Egyes növény- kultúrák ültetvényein óriási fagykárok keletkeztek. Az elmúlt napok hideghuM. imának szomorú -mérlege van: Európában az eddigi adatok szerint több száz ember szenvedett fagyhalált. Franciaországban 113-ra emelkedett a halálos áldozatok száma. A hó és 'a hideg miatt a labdarúgó-mérkőzések többségét el kellett halasztani. Görögországból két újabb halálesetről érkezett jelentés. Az ország északi részén a mostoha időjárás települések tucatjait vágta el a külvilágtól. A hőmérő higanyszála mínusz hat fok alá süllyedt. Albániában — ahol helyenként három méteres hóvastagságot mértek, 35-en vesztették életüket lavinaomlás következtében — jelentette az albán, hírügynökség. A hideg kiterjedt károkat okozott az ország gazdaságának, fennakadások vannak az energiaellátásban., a tefl.efomössze}cöttetés sok helyütt megszakadt, az útakadá-' lyok töbib települést elzártak a külvilágtól. Az olasz hatóságok az ország középső részén négy tartományt nyilvánítottak természeti csapás sújtotta területnek — a hideghullám okozta károk összege itt csaknem 49 milliárd Ura. Észak- Olaszország hét repülőterét le kellett zárni, ugrásszerűen megnőtt a közúti ‘balesetek száma. Az Egyesült Államokban, a Texas államban tomboló hóvihar megbénította a nagyobb városok életét: San Antóniában a hét végén egy nap alatt 30 centiméteres hó esett, kétszer annyi, mint a 60 esztendővel ezelőtti rekord. A helyi hatóságok lezárták az autópályákat, a repülőtereket. A hóakadályok miatt szünetel a tanítás, a közhivatalok és üzemek többsége zárva tart. A citrus, és más gyümölcsféléik ültetvényein, helyrehozhatatlan károk keletkeztek. Első jelentések szerint az államban á balesetek száma meghaladja a 'félezret; négyen életüket vesztették.