Petőfi Népe, 1984. december (39. évfolyam, 282-306. szám)
1984-12-08 / 288. szám
’’VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AB MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA évf. 288. szám Áf3! 1,40 Ft 1984. december 8. szombat Megemlékezések a magyar sajtó napján • Tisztelgés a Magyar Alföld emléktáblájánál. A magyar sajtó napja alkalmából tegnap délután Kecskeméten a megyei pártbizottság székházában ünnepséget tartottak. A megjelentek — újságírók, nyomdászok, kiadói alkalmazottak, postások — először az Állami Zeneiskola művésztanárainak produkciójában gyönyörködték. Károly Erzsébet és Palotás József szép hegedűjátéka után Kovács Gyula, a kecskeméti Katona József Színház művésze szavalta, el József Attila egyik versét. Ezt követően dr. Szirupok Ferenc, a Petőfi .Népe főszerkesztője mondott köszöntő szavakat az első hazai kommunista lap, a Vörös Űjság megjelenésének 66. évfordulóján. Történelmi példákkal bizonyította: az újságírást a politikától nem lehet elválasztani, lett légyen szó a Vörös Újságról, a századeleji Kecskeméten megjelent, baloldali indíttatású Magyar Alföldről vagy az épp negyven esztendeje — néhány száz példányban — utcára került Kecskeméti Hírlapról. Ezt a gondolatot folytatta ünnepi beszédében Szakolczai Pál, a megyei pártbizottság titkára is, hangsúlyozva: az MSZMP az újságírók közreműködésével valósítja meg politikáját. Ügy. hogy nem csupán katalizátornak tekinti a sajtó munkásait és eszközeit, hanem elvárja, hogy a párt nevében maga a sajtó is politizáljon. — Ha előre tudjuk, mit keil-, tennünk mai nagy nemzeti programunk sikeréért, ha tudatosítjuk, hogy jobb életkörülmények csakis jobb és szívósabb munka árán lesznek az országban és a megyében, a szűkébb környezetben, akkor jó a politika. És, ha mindebben segít a politikus sajtó, akkor jó a sajtó is — mondta Szakolczai Pál, átadva a megyei pártbizottság üdvözletét. Ezután — immár hagyományosan — kitüntetések és jutalmak átadására, pályázati eredmény- hirdetésre került sor. A megyei tanács elismerését dr. Matos László elnökhelyettes hozta el Pásztof Zoltánnak, fotórovatumk vezetőjének. Hegedűs István, az SZMT megyei titkára a Szakszervezetek Megyei Tanácsának idei publicisztikai díját dr. Lovas Dánielnek, belpolitikai rovatunk munkatársának adta át A nyilvános beszéd mesterfogásai című sorozatáért. SZMT-díjat kapott Heltai Nándor főmunkatárs és Klima Győző, kalocsai fotóriporter. A Hazafias Népfront megyei Bizottsága Méhesi Éva fotóriporter munkáját Kiváló Társadalmi Munkás kitüntetéssel ismerte el — Mészáros Józsefné adta át. A KISZ Bács-Kiskun megyei Bizottsága képviseletében László Anikó megbízott titkár nyújtott át elismerést Borzák Tibornak, a művelődéspolitikai rovat munkatársának. Jenovai Lajos, a megyei rendőr-főkapitányság párt- bizottságának titkára a megyei rendőr-főkapitányság dicséretét és jutalmát hozta el dr. Tuza Bélának, a belpolitikai rovat munkatársának.'Fischer István, a városi tanács elnökhelyettese Kecs- (Folytatás a 2. oldalon.) Értelmiségi fiatalok • a baromfifeldolgozóban A Kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalat, Vágó Béla KISZ-Bizött- sága szervezésében tegnap kezdődött és ma fejeződik be az a tanácskozás, amelyen az értelmiségi pályakezdő fiatalok beilleszkedésének témakörét tűztél? napirendre. Az eszmecserén a baromfifeldolgozó vállalatoknál dolgozó fiatalok vesznek részt. Tegnap délelőtt dr. Tobak István vezérigazgató tájékoztatta a fiatalokat a vállalat munkájáról, eredményeiről. Szóba került a pályakezdő szakemberek helyzete, a tapasztalatok' birtokában a feladatokra is rámutattak. Vannak olyan fiataíok. akik két-három éve kerültek a baromfiiparba, s már vezetői beosztásban dolgoznak. Négy esztendővel ezelőtt egy pályakezdőt foglalkoztattak, most pedig húsz olyan diplomás szorgoskodik, a vállalatnál, akik nem is olyan ,régen még ismeretszerzésre, tanulásra fordították az Idejüket. A pénteki programban üzemlátogatás is szerepelt. Délután három órakor a kecskeméti Szalvay Mihály Úttörő és Ifjúsági Otthonban folytatódott a tanácskozás. Dr. Kiss Ferenc és Tolnai György, a MÉM főosztályvezetői tartottak előadást, majd pedig a vitát vezették.' Este műsoros estet rendeztek a fiatalok. Ma a megyeszékhely nevezetességeivel ismerkednek meg a pályakezdő szakemberek. B. T. Losonczi Pál és Lázár György fogadta az iráni külügyminisztert Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke tegnap a Parlament Nándorfehérvári termében fogadta a hivatalos látogatáson hazánkban tartózkodó Ali Akbar Velajati iráni külügyminisztert. A találkozón érintették a nemzetközi élet és a magyar—iráni kapcsolatok fontosabb kérdéseit. Hangsúlyozták a különböző társadalmi rendszerű államok közötti párbeszéd fontosságát. A megbeszélésen kifejezésre juttatták a két ország érdekeltségét az együttműködés bővítésében, főként a gazdaság és a kereskedelem területén. Lázár György, a Minisztertanács elnöke dolgozószobájában fogadta az iráni külügyminisztert. A találkozókon részt vett Vár- konyi Péter külügyminiszter, valamint Ali Akbar Farazi, az Iráni Iszlám Köztársaság budapesti és Nalgy S, Lajos, hazánk teheráni nagykövete. A nap folyamán az iráni diplomácia vezetője felkereste Kapo- lyi László ipari minisztert is, akivel a magyar—iráni ipari együttműködés kérdéseiről folytatott megbeszélést. Délutáni programja keretében Ali Akbar Velajati Budapest nevezetességeivel ismerkedett. ÜNNEPSÉG DUNAVECSÉN Szobrot állítottak VikárBélának Ha rövid is a hátralékos pálya, de szüksége van rám és a hon elvárja, hogy az ember a helyét öregen is- megállja, itt nem lesz akadálya. Az 1944-es budapesti ostrom- bam otthontalanná vált világhírű tudós, Vikár Béla ezeket a sorokat írta naplójába, amikor közvetlenül a tragédia után Dunave- csére érkezett. Bizakodva, nagy tervekkel jött a Vándor utcai nádtetős kis pa- rasztfházba, testvéréhez, reményét nem veszítve, pedig lakása, személyes tárgyai, műemlékei ■mind megsemmisültek. Álmai azonban nem válhattak valóra, a háborús viszonyok és közeli halála miaitt. Másfél évig nyomorgóit betegesen, a megélhetéshez szükséges anyagiak hiányában Petőfi kedves falujában. A több tudományágban is jelentősen alkotó nagy humanistának állítottak szobrot a múltat, a szellemi értéket őrző, átörökíteni szándékozó vecseiek, a Bács-Kiskun megyei Tanács, a Képzőművészeti Lektorátus támogatásával. Eskulits Tamás szobrászművész bronzba öntött alkotását tegnap délután avatták fel a nagyközség főterén. A helyi. általános iskola énekkarának és szavalóinak műsorát követve Szalui Péter tanácselnök köszöntötte a megjelenteket, köztük Osmo Väinölä-t, a Finn Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét, majd felkérte Rónay Rudolfot, a Hazafias Népfront Országos Titkárságának tagját, volt helsinki nagykövetet a szobor felavatására. Rónay Rudolf beszédében megemlékezett a jeles néprajztudós, irodalmár. műfordító érdemeiről, a tudományos népdalgyűjtőről. A magyar fordítás-irodalomban — hangsúlyozta — meghatározó' jelentőségűek remekmívű fordításai — a többi között -t- a Kalevala, a La Fontaine-tnesék és a Tariel. A párducbőrös lovag. Munkásságával — folytatta — nemcsak a hazai tudományos életben szerzett elismerést: hozzájárult a testvéri finn néppel való kapcsolatunk elmélyítéséhez is. Tagja volt mindkét ország tudoORSZÁGOS INTÉZMÉNY KECSKEMÉTEN Felavatták a Magyar Népi Iparművészeti Múzeumot Nyirkos-ködös téli délelőttön gyülekeztek tegnap a szépre szomjas művészetbarátok Kecskeméten, a Külső-Szabadság úton kialakított új múzeumépület udvarán. „Megtanultam tótul, rácul, kukorica gombocatúl...” — énekelte Király Györgyi népdalénekes a nagy esemény kezdetén. A_Hegedűs Együttes és a kalocsai Piros Rózsa kórus tagjainak közreműködésével sikerült jó hangulatot teremteni a megyeszékhely legújabb és rangos kulturális intézménye megnyitó ünnepségén. Dr. Gajdócsi István, a megyei tanács elnöke, a megyei és a városi pártbizottság, valamint a tanácsi testületek nevében köszöntötte a megjelenteket. Hangsúlyozta, hogy ez a köszöntés egyúttal a népművészetet kedvelők népes táborának megbízásából is szól, mivel népművészetünk nagyszerűen illeszkedik korunk felgyorsult civilizált életébe. Köszönetét mondott a létesítmény tervezőinek, a kivitelezőknek, az építőipari munkásoknak. Aláhúzta annak a jelentőségét, hogy ma már az ilyen jellegű intézmény létrehozása nem csupán a hagyományőrzést jelenti, hanem kollektív tevékenység bizonyítéka is Ezután Fischer István, a városi tanács elnökhelyettese jelentést tett a vendégek előtt a múzeum felépítéséről. Elmondta, hogy ez a létesítmény mindössze öt hónap alatt készült el. A valamikori laktanya és későbbi szeszfőzde, mely a műemlékvédelem támogatása alatt áll, az összefogás eredményeképpen alakult -szép múzeummá. Kilencmillió forintos költséggel épült, s mintegy 80 százalékát a tanácsok vállalták magukra. Sokat segített az egymillió forintos társadalmi munka, amely nagyban elősegítette az intézmény létrejöttét. ' Ezután Sarlós István, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese mondott avatóbeszédet. „Az életben vannak szerencsés pillanatok — mondotta — amikor a nagy szellemek találkoznak. 1982-ben ez történt: a Bács-Kiskun megyei Tanács és a Népi Iparművészeti Tanács megegyezett e múzeum létrehozásáról”. Kifejezte azt a reményét, hogy a tartalmas állandó kiállítás nem csupán a nosztalgiahullám velejárója; hanem egy közművelődési szempontból is szükséges élő, eleven alkotóműhely lesz. „A művészet minden megnyilvánulása népünk alkotókedvének, az emberiség világra való rácsodálko- zásának az eredménye”. Beszélt arról ja hogy a történelem során a tudásra szomjazó emberek mindenkor éltek az alkotási lehetőségekkel. Szerencsés — hangoztatta —, hogy ez az országos intézmény éppen itt Kecskeméten valósult meg. Ez azért fontos, mert nem is olyan régen még egyértelműen a főváros volt az egyetlen igazi kulturális központ. Külön tiszteletre méltó eredmény ebben a törekvésben, hogy a tárgyakon kívül azokat a személyiségeket is megismertetik az érdeklődőkkel, akik régebbi időszakokban kimagasló nép- művészeti tevékenységet folytattak. Ezzel kapcsolatban utalt Kapoli Antal, Kis Jankó Bori és Ortutay Gyula ' sokoldalú és alkotásra késztető tevékenységére. Befejezésül személyes élményei alapján ez mondotta: — Sok örömet kívánóik á látogatóknak, és azoknak az alkotóknak, akik ezentúl magukénak érzik majd az első Magyar Népi Iparművészeti Múzeumot. A megnyitó beszéd után dr. Seri István, a megyei tanács elnökhelyettese bejelentette, hogy a művelődési miniszter, valamint az építési- és városfejlesztési miniszter többeket kitüntetésben részesített e jelentős esemény alkalmából. A Szocialista Kultúráért kitüntetést kapta Kosi Zoltán csoportvezető főmérnök, S. Szabó Pál, a KISZÖV főmérnöke, Túri András, a városi párt- bizottság munkatársa. Kiváló • Sarlós István avató beszédei mond. (Méhesi Éva felvétele) Munkáért kitüntetést kapott Kiss Sándor építési részlegvezető. Mányoki István brigádvezető és Erdős László építési részlegvezető. Ezután került sor hagyományos módon az intézmény felavatásé— ra, amikor Sarlós István elvágta, a bejáratnál a nemzeti színű szalagot. Alkalom nyílott arra, hogy több száz fős érdeklődő közönség — amelynek soraiban ott voltak a megye és a város párt-, tanácsi, tömegszervezeti vezetői, munkatársad, valamint a társadalmi szervek képviselői és a művésztársadalom ismert személyiségei — megismerkedtek az új létesítménnyel. Ezt követően dr. Nagy László, a Népi Iparművészeti Tanács elnöke tárlatvezetés keretében részletesen és szemléletesen ismertette a bemutatott iparművészeti tárgyakat. A Kecskemét város és Bács- Kiskun kulturális életének gazdagításához hozzájáruló eseményen jelen volt Romány Pál, a Központi Bizottság tagja, a megyei pártbizottság első titkára és Rév Lajos, a Központi Bizottság tagja, az OKISZ elnöke. V. M. Női és férfiruhák külföldre is Nem könnyű év zárására készülődik a Habselyem Kötöttárugyár kiskunfélegyházi gyára, valamint a tiszakécskei és bugaci telepe. Gondot okoz a munkaerőhiány, főként az, hogy jelenleg 115-en vannak a gyár dolgozói közül gyesen. Enyhíti ezt, W hogy 172 ipari tanulót foglalkoztatnak, s közülük a f harmadévesek már a termelési eredmények növe- I lésében is részt vállalnak. Takács Miklós főmérnöktől kértünk tájékoztatást az idei várható termelési |ij eredményekrőL — A sok nehézség ellenére a 96 millió forintos árbevételi tervünket tnintegy 19 százalékkal túlteljesítjük. Ezt elsősorban a 22 szocialista brigád 234 tagja áldozativállaló munkájának köszönhetjük — mondta a főmérnök. — Termelésünk 74 százaléka tőkés exportra kerül, az 1,6 millió dolláros tervünket várhatóan 15 százalékkal tudjuk túlteljesíteni. Jelenleg húsz céggel van kapcsolatunk; részükre főleg férfiöltönyöket készítünk. Az év végéig 180 ezgr darab termékünk hagyja el az üzemet és kerül a megrendelőkhöz. A főmérnök a továbbiakban elmondta, hogy az első osztályú áruk aránya is növekedett A termelékenység javulását jól segítette az a 15 korszerű speciális varrógép, amelyeket az év első felében vettek használatba. A jövő év elején újabb 16 gépet várnak, és egy korszerű olasz vasalógépsorra is számítanak. O. L. • Balogh Sándorné raktáros szállításra készíti elő a férfiöltönyöket. (Folytatás a 2. oldalon.)