Petőfi Népe, 1984. november (39. évfolyam, 257-281. szám)
1984-11-07 / 262. szám
SPORT• SPORT • SPORT Kiváló társadalmi munkások elismerése A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 67. évfordulója alkalmából bensőséges ünnepséget rendeztek a Budapest Sportcsarnokban. Ebből az alkalomból Buda István államtitkár, az OTSH elnöke kitüntetéseket adott át. Kovács Ferenc, a KSC elnökségi tagja a Magyar Népköztársasági Sportérdemérem bronz fokozatát kapta. Megemlékezést tartottak Kecskeméten, a megyei testnevelési és sportosztályon is, ahol Borszéki Lajos osztályvezető adta át az elismeréseket azoknak a társadalmi aktivistáknak, akik kiemelkedő munkát végeztek a testnevelés és sport területén. Kiváló Társadalmi Munkáért ' kitüntetést kapott Csenki Ferenc, a Kiskunmajsai Vasas edzője, Bende János, az Orgoványi Tsz SK elnökhelyettese, Gyenesi János, a Helvécia! Petőfi SE elnöke, Havassy Sándor, a Bajai Spartacus-Vfzügy gazdasági vezetője, Huszka Lajos, a KTE társadalmi ügyvezető elnöke, Kassai Ferenc, a Kiskunfélegyházi Vasas elnökhelyettese, Körmöczl Béla, a kecskeméti GAMF rögbicsapatának edzője, Madár Imre, a kecskeméti Kertészeti Főiskola SK elnökhelyettese, Oláh Gyula, a Jánoshalmi Spartacus edzője, Petz Gábor, a Szeremlei Tsz SK elnöke, Sümegi Péter, a Nagybaracskai Tsz SK tömegsportfelelőse és edzője, és dr. Szilák László, a Csikériai Tsz SK elnöke. Az OTSH elnöke dicséretben részesítette Tajti Ferencet, a Pálmonostori SE gazdasági felelősét és Vukováry Györgyöt, a bajai városi Kosárlabda Szövetség titkárát. A kitüntetettek közül Petz Gáborral, a Szeremlei Tsz SK elnökével beszélgettünk, aki 36 éve vesz részt a sportvezetésben. Tíz évi® Bát- monostoron. segítette a testnevelésügyét öt éve él Szeremlén, egy éve a Tsz SK elnöke. T estedzés vagy tánc... — Most igen nehéz helyzetben vagyunk, mert a bajnokság 3—4. fordulója után a labdarúgócsapat edzője lemondott — mond. ta Petz Gábor. — Ez az egy szakosztály műkódik a községben, amelyben versenyszerűen sportolnak. Van egy-két jó asztali teniszezőnk, sakkozónk, at* létámlk is, így a spartakiádokon eredményesen szereplünk Az ed. ző távozása óta társadalmi munkában lóltjuk el a feladatot. Ez sajnos, meglátszik a csapat teljesítményén is, A felnőttek egy kicsit szét is estek az őszi bajnokságban, ezzel szemben nagyon örülünk, Ihogy az ifjúsági együttes a második helyen van. Nagybaracskán dőlt el, hogy nem az első helyen végeztünk De őszintén megmondom, ezúttal a baracskaiak jobbak voltak. Egy. két év múlva a mostani ifisták* ra szeretnénk építeni az első csapatot, s bízunk benne, hogy sí" keres „építmény” lesz. — A fiatalok nevelésében támaszkodik-e az egyesület az iskolára? — Nagy gondunk, 'hogy az Iskolában még nem volt szakos testnevelő, de most mór sikerült elérnünk — 'tanácsi vezető is vagyok —, hogy legalább férfi foglalkozik a testneveléssel1; Eddig több éven keresztül nők oktatták a testnevelést. Leikiesek és lelkiismeretesek voltak, de a labdarúgó-utánpótlás nevelésében nem tudtak segíteni. — Hogyan értékeli a fiatalok érdeklődését a sport iránt? — A' fiatalságunkra nem Hebet panasz. Van egy nagyon jó tánccsoportunk, amely az országhatárokon túl is ismert. • Idén Svédországban, tavaly Olaszországban, kétszer az NSZK-ban, többször Jugoszláviában is jár. talk. A táncosoknál is jó az utánpótlás. A mi fiataljaink táncolnak vagy sportolnak. — hányán sportolnak Szeremlén? — Az ezerkétszáz lakosú községben harminc-negyven igazolt sportolónk van. Alkalomszerűen játszanak a sakkozók, az asztaliteniszezők. Bízunk benne, hogy jövőre a tömegsportban is előbbre tudunk lépni. — Milyen anyagi segítséget kap az egyesület? — A sportkörnek a tanács és a Dunagyöngye Tsz adja a támogatást. amely körülbelül >50— 60 ezer forint. Ezenkívül a Baja és Vidéke ÁFÉSZ is támogatja az egyesületet. A tsz egész évben díjmentesen szállítja spor. tolóinkat a vidéki mérkőzésekre. — Megfelelőek a létesítményeik? — Felújítottuk az öltözőket, mostanában vezettetjük a villanyt. Kulturált körülményeket teremtünk, hogy vonzóvá tegyük a sportot a fiataloknak. Az álltalános iskolai,' illetve az óvoda udvarán szeretnénk egy bitumenes 'kézilabda-, kosárOabdapályát építeni. Ha ez megvalósul, a testnevelési óráikon a gyerekek megismerhetik és megszerethetik a labdajátékokat is. B. J. Hogyan sportolnak Kunadacson? A kunadacsiak egyik büszkesége a község mellett kiépített szabadidőpark, a Csikókért. Ezt is, mint a falu több más létesítményét, közösen, társadalmi munkával hozták létre az Itt lakók. A soron következő vállalkozás, melyet tervbe vettek, az öltöző felépítése a sportpálya mellett. Az alapokat még az idén szeretnék lerakni. Nem nehéz mozgósítani az embereket, a Kerekegyháza és Kunszentmiklós között félúton fekvő, homokbuckáktól könülvett kisközségben rangja, tekintélye van a sportnak. A legnagyobb esemény hagyományosan a .falunapon, .június első vasárnapján megrendezett helyi spartakiád. Az 1700 lakosból legutóbb hét-nyolcszázan voltak kinn a Csikókertben. Száznál többen versenyeztek, legtöbben, huszonhatan súlylökésben mérték össze erejüket. Nem véletlen, hogy a körzeti válogatottban 22 kunadacsi versenyző ka- pqtit helyet. A sport szeretetét az iskolában tanulják meg a kunadacsi gyerekek. Az atlétika mellett ötödik osztálytól a kézilabdával foglalkoznak rendszeresen. Kemény Andrásné tanítványai, éppenhogy kinőve az iskolapadból, az idén megnyerték a felnőtt női területi bajnokságot, s jövőre a megye legjobb csapatai között indulhatnak. Mögöttük már ott a következő korosztály, nem okoz gongot a kötelező serdülő csapat indítása- A kézilabdás lányok tornaterem híján a művelődési ház nagytermében gyakorolhatnak, s mint eddig, a megyebajnoksáíg- ban. is ponyvás teherautón járnak a vidéki mérkőzésekre. A hátrányosabb feltételeiket a közösség, a sport szeretete ellensúlyozza. A községi egyesület másik szakosztályában, a labdarúgóknál1 is siportszeretetből kergetik a labdát a fiatalok. Szerelésüket ők maguk vagy az éppen ráérő anyukák mossák a mérkőzésekre. A helyi MHSZ-klubnak két évtizede titkára Halcsik Antal tanácselnök. A lövészversenyeken rendszeresen eljutnak a megye legjobbjai közé versenyzőig és fél évtizedig országos válogatott (kerettagja is volt a klubnak. Legutóbb a körzeti versenyen lett első a csapat. iNem lenne teljes a kép, ha nem említenénk a kunadacsi születésű válogatott birkózó, Ilonka Ferenc nevét, vagy a favágó válogatott helybéli tagját, Zsinka- Józsefet, akik eredményeikkel ma is előrelendítői a község eleven, sokszínű sportéletének. L. D. Miért bizakodó Lajosz Yanisz? Sokan megállapították vasárnap délben a kecskeméti sport- csarnokban, hogy a KSC röplabdacsapatának KEK-ellenfele, a görög Olimpiakosz Pireusz nem rossz csapat. Bár a vendégek 3:0-s vereséggel vonultak le a pályáról, 28 pontot gyűjtöttek, s ez reményekre jogosíthatja őket a visszavágón. Hogy így van-e, arról a legilletékesebbet, Lajosz Yaniszt az Olimpiakosz edzőjét kérdeztük;. — Hogy bizakodunk-e? Hát ez természetes — mondta. — Nem adtuk fel továbbjutási reményeinket. Szeretnénk megnyerni a visszavágót. , — Kérem, mutassa be csapatát. — Az Olimpiakosz eddigi legnagyobb sikerét 1981-ben érte el, amikor a BEK-ben a legjobb négy közé jutott. 1970 óta tizenkétszer nyertünk bajnokságot. Most is mii vagyunk az eflső he* lyen. — Hogyan van megelégedve csapata . kecskeméti teljesítményével? — A körülményekhez képest nem okozott csalódást. Csupán az érintett váratlanul, hogy velem együtt négyen megsérültünk. Pedig két szettet szerettem volna játszani.. A sérülések miatt fneg jíellett változtatni a csapat szer. •kezetét. — Mi a véleménye a KSC- röl? —. Jó csapat, de nem mindig játszik jól! — Milyen körülmények várnak o KSC-re Görögországban? — A kecskemétinél kisebb, de magasabb sportcsarnok, ezer hangos szurkoló és md, akik bízunk a továbbjutásban... — banczik — „Becsapták” a közönséget... Nagy „totózás” volt a KSC— Olimpiakosz Pireusz röplabda KÉÉ-mérkőzés előtt a szurkolók körében, de a legtöbben biztos 3:0-ás hazai sikerre tippeltek. Egyedül Arató Sándor, a kék-fehérek szakosztályelnöke volt kicsit óvatosabb; 3:l-es hazai győzelmet jósolt, amit így indokolt; — Adunk egy játszmát a görögöknek, mert nem akarjuk becsapni a közönségünket — mondta; s hamiskásan hozzátette: — Kijött majdnem ezer ember a meccs kedvéért, s ha most mi negyven perc alatt elintézzük a Pireuszt, mindenki csalódott lenne kissé ... Persze senki sem vette komolyan Arató Sándor indokait. Mindenki jól tudta, hogy tart a mérkőzéstől, hiszen a KSC alakulófélben levő csapata még nemigen játszott nemzetközi találkozót a mostani összeállításban. Aztán a találkozón Szabó Zoiiék úgy játszottak, mint egy összeszokott, rutinos gárda. Kivétel ez alól persze a harmadik játszma, amely végül' is nehézzé tette a visszavágót Túl sok pontot szereztek ekkor a görögök, hosszé ideig még a nyerésre is esélyük volt. Végül az összecsapás 60 percig tartott, s ehhez nem kellett játszmát vesztenie sem a KSC-nek. Mosolygott is a végén a szakosztályelnök: „Bárcsak mindig így tévednék" — mondta. Szavaival élve: a KSC „becsapta?’ a közönséget, de ezt — a görögöket kivéve — senki sem bánta... (rajtmár) HÍREK, EREDMÉNYEK — RÖVIDEN. BIRKÓZÁS Bács-Kiskun, Békés és Csong- rád megye 12 egyesületének nyolcvankét versenyzője vett részt a területi birkózóbajnokságon, Kecskeméten. Területi bajnokaink): 45 kg (5 induló): De- bella Ferenc (BSK, edzője: Szabados Imre). 53 kg (9 ind.): Kovács Csaba, 57 kg (15 ind.): Papp Lajos, 72 kg (6 ind.): Váradi Róbert (valamennyi a KSC versenyzője, edző: Kovács Sándor). 78 kg (9 ind.): Balogh László, +78 kg (8 ind.): ifj. Takács Ferenc (mindkettő kunszentmiklós!, edző: Bíró Károly és Losonczi Márton). Ezüstérmesek: 42 kg (4 ind.): Csoknyai (KSC), 49 kg (7 ind.): Gyöngyösi (Kfháza). 57 kg: Váradi Z. (KSC), 62 kg (12 ind.): J^gicza Zs. (BSK), +78 kg: Tóth Á. (KSC). Bronzérmesek: 45 kg: Kertész (Kfháza), 49 kg: Babinsz- ki (KSC), 53 kg: Dudás (STE), 57 kg: Princz (BSK), +78 kg: Hol- czimmer (STE). bes 3, Huszta 2, Erdélyi, Bene 1—I. Bár a vereség aránya nagy, de az egyes játszmákon belül csak nagy küzdelemben adták meg magukat a félegyháziak a tavaly még NB I-ben szerepelt MEDOSZ éllen. NB III-as férfimérkőzések: Szolnoki Spartacus— Érsekcsanád 11—5. A csanádi pontszerzők: dr. Nagy 3, Tóth 1, Kancsár 1. Bcs. Konzerv—Kecsk. Spart. 15:1. Gy.: Tőzsér 1. gg KOSÁRLABDA _______ NB Il-es női mérkőzések: DUSE—Bajai TK 63—55 (33—22). Debrecen, vezette: Tóth, Farkas. Bajai TK: Ormódi E. (9), Kovács (24), Karácsonyiné (7), Bauer (3), Kmetovics T. (12). Edző: Schmidt Lajasné. Bajai TK—Nyíregyháza 78—63 (43—27). Nyíregyháza, vezette: Nemes, Bpkodiné. 1L TÖMEGSPORT | szerkesztőségünk által felajánlott vándorserleget a Kiskunfélegyházi Honvéd Kun Béla SE nyerte. A megyei versenyzők eredményei: 54 kg: 1. Urbin Bélé (HKBSE), 3. Székely (HKBSE). 60 kg: A-cso- port: 2. Lakatos Zoltán (KSC). B-csoport: 2. Lukács Zoltán (HKBSEj). 63,5 kg, A-csoport: 1. Zsirai Zsolt (HKBSE), 3. Varga (HKBSE). 'B-csoport: 2. Klopcsik (HKBSE). 67 kg: 2. Szántó (HKBSE). 71 kg, A-csoport: 1. Németh János (HKBSE). B-csoport: 3v Tóth (HKBSE). 75 kg: A-csoport: 1. Gál Gáspár, 2. Fekete (mindkettő HKBSE), 3. Patai (KSC). B-csoport: 2. Horváth (HKBSE), 3. Konkoly >(KSC). 81 kg: 2. Kamits (KSC), 3. Rácz Ferenc (HKBSE). 91 kg: 1. André Béla (HKBSE). +91 kg: 1. Papp István (KSC), 2. Freindlich Tibor (HKBSE). A legtechnikásabb versenyző díját Urbin Béla kapta. K3 TEKE SÚLYEMELÉS A Műegyetem Kupa súlyemelő- versenyen, Budapesten az 58 kg-os súlycsoportban: 1. Kasza György 195 kg (85, 110). 60 kg- ban: 2. Hernáczki János 230 kg (100, 130). 82,5 kg-ban: 2. Szlovák Tibor (valamennyien a Kecskeméti Spartacus versenyzői) 315 kg (140, 175). Gí RÖPLABDA [ NB Il-es férfimérkőzés: DU- TÉP SC—Kőbányai Lombik 3:0 (9, 2, 6). Kecskemét, vezette: Papp. dr. Szabó. DUTÉP SC: Kocsis, Halasi, Tajti J., Karagics, Tövis. Nagy T. Císere: Maczák, Molnár Z,, Körösi, Pácsa I., Csikós. Molnár S. Edző: Malczák György. Jó játékkal biztos kecskeméti győzelem a volt NB I-es ellen. A DUTÉP valamennyi játékosa átlagon felüli teljesítményt nyújtott. H. -Mezőül RE—Dunaújváros 3:0 (9. 4. 6). Dunaújváros. Vezette: Sas. Mezőfi SE: Szoko- lal. Leiteeb. Nu«ser. Prékopa. Maflák, Papes. Edző: Galamb István. | ASZTALITENISZ NB Il-es férfimérkőzések: Kiskunfélegyházi Lenin Mgtsz SK— ÉGSZÖV-MEDOSZ 7—18. A Szövetkezeti SK pontszerzői: VereAz Építőipari Szállítási Vállalat kecskeméti főnöksége kispályás labdalrúgótomát rendezett Kecskeméten. A torna végeredménye: 1, AGRJOKER, 2. ÉPFU Kecskemét. 3. Gabonaforgalmi és Malomipari V., 4. Könnyűfémmű Pigmentüzem. KARATE ____________ A Békéscsabán rendezett karate All-Style szakág magyar bajnokságán a Szigma Karate SE kecskeméti egyesület négy versenyzővel képviseltette magát, s közülük Űjszászi Károly a serdülő 53 kg-ban a második lett, Kisházi Ákos a felnőttek 69 kg-os súlycsoportjában országos bajnokságot nyert. Ü3 ÖKÖLVÍVÁS Az országos ifjúsági bajnokság 75 kg-os súlycsoportjában Török Tihamér (KSC, edzője Balzsai Károly és Vigh János) első lett. Fekete Mihály (KSC, edzője Csenki Ferenc) a 63,5 kg-ban ezüstérmet, Pusztai Károly (KSC, edzője Onoói János a +91 kg-os, súlycsoportban bronzérmet nyert. A Petőfi Népe Kupa II—III. osztályú ökölvívóversenyen tíz egyesület negyvenhárom versenyzője indult. Az elsőséget és a NB Il-es női mérkőzések: Szánk—Z. Danuvial:7 (2210:2333), Szánk—Szolnoki MÁV 6:2 (2217:1954), Szolnoki MÁV—Kecskeméti MÁV 3:5 (2148:2175), Szolnoki AÉV—Szánk 1:7 (1751:2187). NB III-as férfimérkőzések: Szegedi Postás—Tiszakécske 6:2 (2354:2318), Tiszakécske—Szánk 6:2 (2360:2238), Makó—Tiszakécs- ke 2:6 (2160:2282), Szánk—KTHj 3:5 (2385:2387), Szegedi Postás— DUTÉP 8:2 (2384:2223). Megyei bajnokság: Szánk B.—Nagykőrös B. 5:1 (1530:1311). Ifjúsági: Szánk —Nagykőrös, 1:3 (689:699). I OB Il-es csapatbajnokság: Keleti csoport: Vízügy SE—Kalocsai SE 8,5:5,5. Nyugati csoport: Kecskeméti TE—Tatabányai Bányász 0:5. Serdülő csapatmérkőzés: Kecskemét—Debrecen 4,5:4,5. Osztályozó mérkőzések az OB II- be jutásért Baján: Kaposvár— Pécsi Zsolnay 6,5:5,5, Baja—Dunaújváros 4:8, Szekszárd—Baja 7:5;- Dunaújváros—Kaposvár T:5. A megyéi bajnok rajtja •‘sajnos, nem sikerült, A több mestert is felvonultató dunaújvárosi együttes feljutása várható a csoportból. ) ■ ■ . * SAKK ÜNNEPI SPORTMŰSOR KOSÁRLABDA NB I-es férfi B csoport: Kecskeméti SC—GanzMÁVAG, Kecskemét, Városi 1 Sportcsarnok, 16 órakor. LABDARÚGÁS Megyein, osztály: Déli csoport, kezdés 12.30-kor: Honvéd Kinizsii SE—Vaskút, Fájsz—Gara, Érsekcsanád—Úszód, Mélykút— 'Kisszállás, Hercegszántó— Tompa, Katymár—Bács- iborsód, Dusnok—Kelebia, Hajós—Tataháza. Északi csoport, kezdés 13 órakor: Csengőd—Kis- kunmajsa, Kiskunhalasi Spartacus—Tiszakécske MFSC—Imrehegy, Harka- kötöny—Tiszaalpár, Kiskunfélegyházi Húsos—He- tényegyháza, Honvéd Gábor Á. SE—Kerekegyháza, Császártöltés—Honvéd Mé- zőfi SE. TEKE November 7. Kupa pá- rosverseny: Kecskemét, MÁV-tekecsamak, 9 óra. NB HI-as férfimérkő- zés: DUTÉP SC—Makó, Kecskemét, MÁV-teke- csamok, 12 óra. ASZTALITENISZ Báics-Kiskun megye felnőtt férfi II.—III. osztályú egyéni bajnoksága, Tiszakécske, 9 óra. A Petőfi Népe totó-tanácsadója A totó 45. heti, november 10—dl-1 szelvényén továbbra Is NSZK, Bundesliga 1. és II., valamint olasz A- és B-osztályú mérkőzések találhatók. Tippteink: 1. (Frankfurt—Mannheim. NSZK, Bundesliga I. A stuttgarti vereséggel a Frankfurt közel került a veszélyes zónához. A vendégek sem állnak sokkal jobban. Tippünk: x, 1. 2. Leverkus én—Bremen. NSZK, Bundesllga I. Mindkettő döntetlennel zárta a legutóbbi fordulót. A Bremen második a tabellán, míg a Leverkusen tizedik. Tippünk: x, 1. 3. Mönchengladbach—Bayern München. NSZK, Bundesllga I. A hazaiak Uerdlngenben vesztettek, a vendégek Münchenben a Hamburggal döntetlent játszottak. Tippünk: x, i. 4. Hannover—Ulm. NSZK, Bundesllga II. A szombati vereség az első helyébe került a Hannovernek. Az Ulm' hazai döntetlenjével tartja helyét a középmezőny alsó felében. Tippünk: l. 5. Hertha BSC—Solingen. NSZK, Bundesllga II. Rövid Idő alatt már a második hazai vereségét szenvedi el a Solingen. A Hertha szorgalmasan gyűjtögeti pontjait. ' Tippünk: l. 6. Nürnberg—Wattenscheid. NSZK, Bundesllga rr. A Nürnberg újabb vereségével visszaesett a táblázaton. A vendégek előtt Ismét megnyílt a lehetőség a feljutásra. Tippünk: x, l. 7. Freiburg—Oberhausen. NSZK, Bundesliga n. A Freiburg pontszerzése ellenére sem érezheti magát biztonságban. Az Oberhausen Is a sereghajtók közé tartozik. Tippünk: l. 8. Duisburg—Aachen. NSZK, Bundesliga H. A Duisburg egyre nehezebb helyzetbe kerül, míg az új listavezető nyugodtan várhatja a mérkőzést. Tippünk: 2, 1. 9. Cremonese—Verona. olasz A- osztály. A Verona bajnokjelöltként szerepel, a .Cremonese pedig egyre reménytelenebb helyzetbe kerül az, A-osztályban. Tippünk: 2, x. 10. Intemazionale—Juventus. Olasz Alosztály. Hlért eredményeik és pontjaik száma is egyenlő. Tippünk: x, 1, 2. H. Napoll—AvelUno. Olasz A-osz- tály. Az idei szezonban sem megy a játék a Napolinak, az ezúttal esélyes Avellinó ellen. Tippünk: 1. 12. Torino—Milan. Olasz A-osztály. A két szomszédváT örök rangadója, közel azonos eséllyel. > Tippünk: x, 1. 13. Arezzo—Léccé. Olasz B-osztály. A két együttes vasárnapi döntetlenjével megtartotta helyét az élbolyban, Illetve a középmezőnyben. Tippünk: x, i. +3 mérkőzés: 14. Cagliari—Pescara. Olasz B-osztály. A Cagliari gyengén szerepel. Meglepetésre a Pescara Is vesztett hazai pályán. Tippünk: L, x. A további mérkőzésekre tippjeink: 1, 1. D. I. Kupavisszavágó a Videoton továbbjutási reményével Két héttel korábban, a párizsi Pare des Princes stadionban a labdarúgó UEFA Kupa második fordulójában a Videoton emléke-, zetes sikert ért el, 4—2 arányban győzött a francia főváros dédel- gétett kedvence, a Paris SG el- - len. A fehérvári gárda ezt követően a hazai pályákon nem mindig a „párizsi formáját” hozta, többek között az MNK-ban meglepő vereséget szenvedett a BVSC-től. — A Debrecen és a Csepel elleni döntetlent nem tartom kudarcnak, csak a BVSC-től elszenvedett vereség érintett váratlanul — nyilatkozta Kovács Ferenc ve- zető edző. — Ez azonban érthető, a játékosok tudat alatt is kicsit, lazítottak. Most,, már mindenki „teljes lángon ég”, s várja a szerdai visszavágót. Azzal persze tisztában vagyunk, hogy a 4—2-es előny még korántsem jelenti biztos továbbjutásunkat, a székesfehérvári összecsapást is nagyon komolyan kell venni. Nem fogunk nekirontani az ellenfélnek, hogy a kinyílt védelmet könnyen átjátszhassák Szuszicsék. A párizsiakat a két héttel korábbi találkozó óta nem láttam — az 5 megfigyelőik Csepelen is jelen voltak , de szerénytelenül állíthatom: váratlan dolgokkal már nem igen szolgálhatnak.’ — A Pare des Princes stadionbein szerepeltek közül Szabó, Vadász és Vaszil sérült. Az utóbbi játéka erősen kétséges, a másik két labdarúgó edz, azonban messze nem teljes intenzitással. Ezért a pályára lépő tizenegyet csak a találkozó napján tudom megadni. Szerdán — remélhetőleg nagyszámú közönség előtt — szeretnénk örömet szerezni híveinknek, az egész magyar labdarúgást szerető közvéleménynek. *r