Petőfi Népe, 1984. szeptember (39. évfolyam, 205-230. szám)

1984-09-14 / 216. szám

1984. szeptember 14. ( PETŐFI NÉPE 9 8 A bugaciak példája^^ Ha valaki Bugac nevét hallja, óhatatlanul a puszta jut eszébe, régmúltat idéző látnivalóival. Az ide igyekvők ritkán állnak meg a 4500 lakosú nagyközségben, s keveset tudnak az itt élőkről. Pe­dig szorgalmas, szőkébb hazáju­kat szerető emberek laknak itt, akiknek keze nyomán évről év­re fejlődik a nagyközség. Endre Imre tanácselnök és Mu- csi Antal, a pártvezetőség titká­ra nagy elismeréssel, emlékszik a közelmúlt egyik nagy eseményé­re, amikor a bugaciak ismét be­bizonyították, hogy mire képesek lakóhelyükért. — Az egyik tanácstagunk, ifj. Sallai Gyuláné — aki immár tíz éve képviseli választóit, s tagja' a végrehajtó bizottságnak is — felvetette, hogy a Rákóczi utcá­ban, ahol jórészt fiatalok laknak, járdát kellene építeni. Vállalta, hogy megszervezi a társadalmi munkát, ha a tanács is segít. így kezdődött — mondja1 Endre Imre. A megfelelő előkészítés után szeptember 7—8., és 9-én „nytizs- gött” az utca, az akció a vártnál is nagyobb sikert aratott. A költ­ségvetési üzem szakembereinek irányításával naponta legalább hetvenen ásták az alapot, kever­ték, hordták a betont. A három betonkeverőből kettő „'maszek” volt, és hárman saját munkagé­peikkel szállították az anyagot. Vasárnap délelőtt fél ti zenkettő­• — Amikor egy kicsit pihenni akarok — mondta Tankovics Imréné, a Háziipari Szövetkezet bedolgozója, aki az egyik leg­szorgalmasabb járdaépítő volt —, kiszaladok a járdánkra és meglocsolom a friss betont. re elkészült a 700 méter új járda. A lakók jelenleg a beton locsolá­sát és a szegélyek feltöltését vég­zik. — A munkának híre ment, s már . két másik utca lakói jelez­ték, hogy követik a Rákóczi ut­caiak példáját — veszi át a szót Mucsi Antal1 párttitkár. — így még az idén várhatóan újabb 800 méterrel sikerül növelni a szilárd burkolatú járdák hosszát. A nagyközségben ezekben a he­tekben teljes erővel folyik az öre­gek napközi otthonának kialakí­tása, s remélhetőleg október első napjaiban már itt töltheti idejét húsz-huszonöt idős ember. Ugyan­csak az idén készül el egy 300 méteres mélyfúrású kút, amely várhatóan megnyAgtatóan oldja meg Bugac vízellátását. Nagy szükség is van erre, hiszen már legalább 500 lakásban van fürdő­szoba. O. L. • özv. Rehák Ferencné. — Régi vágyunk volt ez a járda és szíve­sen dolgoztam én is. ÚJ, JOBB FAJTÁK Hagymatermesztési bemutató A Kecskeméti Zöldségtermesz­tési Kutató Intézet Fejlesztési Vállalat makói állomásán tegnap értékélték a hagymanemes ítési eredményeket. A körzetben mint­egy 2500 hektáron termesztik a fontos fűszernövényt, mintegy fe­lét magról, a másik felét pedig dughagymáról. A nemesítés ed­digi eredményeiről dr. Szalai Fe­renc áUomási'gazgató tájékoztatta a tapasztalatcserére összehívott szakembereket. Legfiatalabb magról termeszt­hető fajtájuk a makói bronz. Nagy termőképesség jellemzi erős, zárt héj azat a előnyös a sérülés- mentes gépi betakarítás, a szállí­tás, tárolás és csomagolás szem­pontjából. Termése tetszetős, ezért mind belföldön, mind külföldön a legkeresettebb fajták egyike. Kitűnő tárolhatósága áprilisi ér­tékesítésre is alkalmassá teszi. Fajtajelöltjük a makói fehér, különösen házikerti termesztésre alkalmas. Dughagymáról ter­mesztve konyhai felhasználásra és ipari feldolgozásra egyaránt meg­felel. Sűrű magvetéssel pedig ecetben savanyítható, gyöngy­hagymaként konzerválható, tehát termesztésével importot takarí­tunk meg. Tárolhatósága az is­mert fehérhéjú fajták közül a legjobb. Klímarezisztens fajtajelöltjük is van, melynek dughagymái nem igénylik a téli hőkezelést, tá­rolásuk tehát energiatakarékos. A kiültetés már kora tavasszal megkezdhető a felmagzás veszé­lye nélkül. Az állomáson meg­kezdték a gyors elszaporítását, hogy az állami minősítést köve­tően megfelelő mennyiségű ve­tőmag álljon a termelők rendel­kezésére. A megyében mintegy másfél évtizeddel ezelőtt a nagyüzemek­ben több ezer tonna hagymát ter­mesztettek. A kedvezőtlen köz- gazdasági viszonyok miaitt az ága­zatot visszafejlesztették, sőt meg is szüntették. A hagymatermesz­tés átkerült a kisüzemekbe. A hartai Erdei Ferenc és a solti Kossuth Termelőszövetkezetben megállapodást kötöttek a tagok­kal részesművelésre. Ebből a kör­zetből mintegy ezer tonnát vásá­rol fel az idén is a megyei ZÖLD­ÉRT. A- vállalat azonban a já­noshalmi szárítójának nyers­anyagszükségletét, mintegy 3 ezer tonnát, más megyéből szerzi be. Ugyancsak máshonnan szál­lítja az exporttervéneik teljesíté­séhez szükséges hagymamennyi­séget is. K. a A piacok piaca Elhangzottak a sajtótájé­koztatók, özönlenek az infor­mációk: a szeptember 14—23. között lezajló Budapesti Nem­zetközi Vásár a 80. a BNV-k történetében, s ezen 40 ország 1935 kiállítója vesz részt... Szinte elkerülhetetlenek ilyenkor a különféle összeha­sonlítások, az például, hogy miben különbözik az idei, őszi BNV a tavalyitól, miiben van fejlődés a korábbihoz képest, miben nincs stb. Az ilyen egy­bevetések mind érdekesek, ol­vasmányosak. Van azonban valami, ami az évenként vál­tozó adatoknál is fontosabb: voltaképpen miért rendezünk BNV-t? Azért, mert ez a piacok pia­ca — monda valaki a minap. Tegyük fel, hogy valaki bú­tort akar venni sok éven át megtakarított pénzéből. Domus áruház is van a közelben (van már az országiban jó né­hány), még a pesti Dom üst is megnézi. De még így is arra a következtetésre kell jutnia, hogy nincs átfogó képe a ha­zai bútorkínálatról. Végtére, senki sem járja végig az or­szág valamennyi számottevő bútorüzletét. Ezért a legjobb lesz elmennie a BNV-re, hi­szen ott — korántsem mellé­kesen — még arról is ízelítőt kaphat, hogy milyen bútoro­kat kínálnak ,a külföldi cégek. A bútor csak találomra ki­ragadott példa, hiszen ami er­re érvényes, az érvényes a textilruházati iparra, a koz­metikai és háztartási vegy­iparra és sok másra is. Hat­vanháromezer négyzetméter alapterületű, óriási kirakat a BNV. A piacok piaca a vásár a hazai ipar számára1 is... ugyanilyen okokból. Azzal a nem érdektelen kiegészítéssel, hogy a magyar lakosság ipar­szükségletének 80—90 százalé­kát hazai termelésből kell fe­dezni, ily módon' a tíz és fél milliós ország piaca is számot­tevő. Jóllehet, rendkívül fon­tos az export, de a legtöbb fo­gyasztási cikket gyártó válla­lat mégiscsak a hazai vevő­körből él elsősorban. Ha pe­dig abból él, létkérdés tudni, mit kíván, mit igényel a fo­gyasztó? S lehet-e alkalmasabb fórum ennek felismerésére, mint az ilyen vásár? Megala­pozott lehet-e a vállalat sokat emlegetett marketingmunkája, piaci stratégiája, ha távol marad erről? A piacok piaca a BNV — mint minden nemzetközi vá­sár — a külföldi kiállítók szá­mára is. Amelyek közül — a hagyományokhoz és gazdasági teljesítőképességéhez híven — az idén is a Szovjetunió mu­tatja be a legnagyobb alap- területen a termékeit. Utána az NSZK következik '(legfon­tosabb tőkés külkereskedelmi partnerünk), a harmadik leg­nagyobb küflöldi kiállító pe­dig déli szomszédunk, Jugo­szlávia. Visszatérve az átlagos ma­gyar állampolgárra: a tavaszi BNV-ket, a beruházási javak vásárát általában mintegy 300 ezren tekintik meg. Az őszi BNV-re, a fogyasztási cikkek vásárára viszont csaknem egy­millió embert várnak. Nincs még egy olyan keres­kedelmi rendezvény, amely ennyi résztvevőt vonz. Ez mu­tatja leginkább a BNV jelen­tőségét. M. L. Gáz van a nyomáscsökkentő körül Mostanában — az energiaracionalizálási program­hoz kapcsolódóan — egyre .több- településre jut el a földgáz. A lakosság összefogásával, nagy anyagi áldozattal és fárasztó társadalmi munkával eljut­nak odáig, hogy büszkén kijelenthetik: az ő utcá­jukban is .kiépült a-vezeték. Ezután súlyos tízez­reket kifizetve megszerzik a szükséges kazánokat vagy konvektorokat, majd valamelyik kisiparos vagy gmk elkészíti a belső gázvezétéket. Nincs más hátra, minthogy a lakás hálózatát összekössék az utcai csővezetékkel. Azoknak szerencséjük van, akiknél a gerincvezeték kisnyomású. Közép- vagy nagyközépnyomású hálózat esetén viszont be kel­lene iktatni egy nyomáscsökkentőt. Ezt a szerel­vényt a szolgáltató kötné be, ha lenne. De nincs, és emiatt nagyon sokan becsapottnak érzik magu­kat, mert attól tartanaik, hogy ebben az évben már nem is jutnak hozzá a légnemű energiához. Meg­próbáltunk utánajárni: miért nem 'kapható nyo­máscsökkentő ? Dr. Varga János, a DÉGÁZ szegedi igazgatója kimenti magát: — A nyomáscsökkentőket egyedül' a Közép-du­nántúli Gázszolgáltató Vállalat gyártja Nagykani­zsán. Erre az évre 8800 darabot rendeltünk, idáig 5 ezret kellett volna kapnunk. Ezzel szemben 2600 szerelvény érkezett. Bács-Kiskun, Békés és Csong- rád megyékben 3 ezer lakás belső szerelése teljesen elkészült, de nyomáscsökkentő hiányában még nem tudtuk bekapcsolni őket a szolgáltatásba. Ha a szállítás továbbra is a jelenlegi ütemben halad — kéthetenként 150 darabot kapunk —, akkor a fűté­si idény kezdetére aligha tudjuk kielégíteni az igé­nyeket. Felhívtuk a nagykanizsai KÖGÁZ-t is, ahol' — az igazgatók távollétében — Vas László kereskedel­mi előadó vette fel a kagylót: — Tavaly 10 ezer nyomáscsökkentőt gyártottunk, de kapacitásunk növelésével az idén talán sikerül elérni a 18 ezret. Az Országos Kőolaj- és Gázipari Tröszt kérte vállalatunkat, hogy futtassa fel a ter­melést évi 35 ezer darabra. — Mikor tapasztalták, hogy termékük iránt fel­szökött a kereslet? — 1983 szeptemberében. — Azóta nem tudtak valamilyen feljesztési hi­telhez jutni, hogy nagyobb ütemben növelhessék a termelést? — Ebben én nem vagyok illetékes. Különben is nagy hiba volt megengedni a lakosságnak, hogy sa­ját erőből építsen gázvezetéket! Annyira megnöve­kedtek így az igények a nyomáscsökkentők iránt, hogy nem győzzük a munkát. Furcsa hozzáállás. Tárcsázzuk az OKOT Gázszol­gáltatási Főosztályát. Budapestről Kasztos Ferenc igazgató válaszol: — A K.ÖGÁZ ez évi terve a szóban forgó szerel­vényből 18 ezer darab. Az első félévben csak 4500-at sikerült nekik elkészíteni, mert nem kapták meg Ajkáról az alumíniumöntvényeket, az ajka iák egyéb exportkötelezettsége miatt. A lemaradást azonban ez év végéig remélhetőleg behozzák. — Ezzel megoldódik a probléma? — Nem. A kereskedelem jelenleg 35 ezer dara­bot tudna felvenni a nyomáscsökkentőbőL A ka­nizsaiak a termelőkapacitás növelése érdekében pályázatot nyújtottak be 28 millió forint hitel fel­vételére, de ebben még nincs döntés. Megpróbáljunk 8—10 ezer darab szerelvényt importból beszerelő;!.. — Van már aláirt szállítási szerződés? , . — Még nincs. Mi minden tőlünk telhetőt megte­szünk, sürgetjük az ügyet. Reméljük, október vé­gére csökken a feszültség. A hallottak alapján az újságíró — aki korábban örömmel tudósított a hálózat bővülését jelentő fák­lyagyújtásról — nincs erről1 meggyőződve. Több kér­dés is felvetődik. Ha a KÖGÁZ-nak nincs pénze a további fejlesztésre, és nem tudja teljesíteni a meg­rendeléseket, miért hirdeti mégis 25 ezer forintért a Heti Világgazdaság egész oldalán a nyomáscsök­kentőt? A földgázprogram előkészítése során miért nem akadt a sok közül egy hivatalnok sem, akinek eszébe jutott volna, hogy ezután sokkal több sze­relvényre lesz szükség?! Vagy: van egy termék, ami növekvő mennyiségben jól eladható, biztos üz­let. Hogy lehet, hogy a fokozott igény jelentkezése után egy évvel még mindig nincs döntés arról: kap­jon-e fejlesztési hitelt a gyártó? Amíg ez így marad, a gáz is marad — a csőben. Bálái F. István KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: Az ügyelet ideje hétfőtől péntekig, este 18 órától reggel 8 óráig tart. Szom­baton, vasárnap és ün­nepnapokon reggel 8 órától fo­lyamatosan a következő hétköz­nap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőttek részére: Kecske­mét, Nyíri út 38. i(Üj megyei kór­ház.) T.: 20-488. Központi tömb, diagnosztika. Gyermekek részére: Kecskemét', Izsáki út 5. (C pavi­lon, földszinti ambulancia. T.: 22-822.) Városföld, Hetényegyháza, Bal- lószög, Helvécia, Nyárlőrinc, Ja- kabszállás gyermek- és felnőttbe­tegeit • a munkaszüneti .napokon a kecskeméti kórház emlitett két épületében látják el. Xiszaalpár: dr. Pulius T. (Ti­szaalpár, Imre tér 18. T.: 14), Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Kun­sági A. (Lászlófalva, Kossuth u. 10. T.: 2), Tiszakécske: dr. Káros- sy Gy. (Tiszakécske, központi orvosi rendelő, Béke u. 132. T.; 61), Szabadszállás, FUlöpszállás, Soltszentimre: dr. Mihályi L. (Szabadszállás, Dózsa t. 2. T.: 16), Lakitelek: dr. Dudás E. (Lakite­lek, Széchenyi krt. 48/a. T.: 40), Orgovány: dr. Gsarnay I. (Orgo- vány, Hajma u. 30. T:. 25), Izsák: dr. Balázs T. (Izsák, Kossuth tér 6. T.: 23), Kunszentmiklós, Kun- adacs, Tass, Kunpeszér: dr. Joó E.—dr. Farkas K. (Kunszentmik- lós, Kossuth u. 2/a. T.: 155), Ke­rekegyháza: dr. Benkó M. (köz­ponti rendelő). KISKUNFÉLEGYHÁZA: A köz­ponti ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. u. 7. T.: 547. Ellátják a kis­kunfélegyházi, gátéri, kunszállási,' pálmonostori, petőfiszáUási, bu­gaci betegeket Ügyeletet tart: dr. Klazsik Gy.—dr. Pataki M. A gyermekorvosi ügyelet rend­je hétvégeken: szombaton és va­sárnap 7—19 óráig tart. Helye és telefonja azonos a központi ügye­lettel. KISKUNHALASON a Semmel­weis Kórház központi ambulan­ciáján tartanak ügyeletet. T.: 1.1-244, 265-ös mellék. Itt látják el a balotaszállási, kisszállás:, harkakötönyi, zsanai, kunfehér­tói, pirtói betegeket. Ügyeletet tart: dr. Dobos L.—dr. Dutkai L. Kiskunmajsa, Csólyospálos, Köm- pöc, Szánk, Jászsjzentlászló: dr. Kis T. (Kiskunmajsa, Tanácsköz­társaság u. 85. T.: 25), Jánoshal­ma, Kéleshalom, Borota, Rém, Mélykút: űr. Szabó P. (Jánoshal­ma, Rákóczi u. 7. T.: 88), Tompa, Kelebia: dr. R. Kiss S. (Tompái Attila u. 79. T.: 17). KALOCSÁN a rendelőintézet­ben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Du- naszentbenedek, Foktő, Géderlak, Homokmégy, Mdske, Ordas, öreg- csertő-Csorna, Szakmár, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ide­je szombaton reggel 7-től hétfő reggel 7 óráig tart. T.: 10, 122, 134. Éjszakai ügyelet: 213-as mel­lék. URH-s szoba: 219-es mellék. Ügyel: dr. Kovács J.—dr. Bagi E. —dr. Szvétek J.—dr. Leltem A. Fájsz, Dusnok: dr. Kiss J. (Dus­nok, Vörös Hadsereg u. 27. T.: 12), Hajós: dr. Zakupszky E. (Ha­jós, Temető u. 9. T.: 27), Dunapa- taj, Harta: dr. Kákonyi A. (Har- ta, orvosi rendelő, T.: 33), Solt, Üjsolt, Dunaegyháza: dr. Borhy E. (Solt, Vécsey tér 1. T.: 167). KISKÖRÖSÖN a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket (T.: 12 vagy 105). Fogászati ügye­let a város és a környék lakói ré­szére minden szombaton 8—12 óráig. Szakorvosi rendelőintézet: Kiskőrös, Petőfi tér 12. v Akasztó, Csengőd: dr. Nagy I. (Akasztó, Vörös Hadsereg u. 1. T.: 16), Soltvadkert, Bócsa, Táz- lár: dr. Judák J. (Soltvadkert, Tanács u. 11. T.: 21), Páhi, Tab- di, Kaskantyú: dr. Kudik J. (Tabdi. Kossuth u. 71. T.: 41). BAJÁN a hétvégi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavi­lonjában tartják. T.: 12-149 és 12-422. Itt látják el a bajai, bács- borsódi, bácsszentgyörgyi, bátmo- nostori, csátaljai, csávolyi, dávo- di, érsekcsanádi, felsőszentivánd, garai, hercegszántói, nagybáracs- kai, nemesnádudvari, sükösdi, szeremlei és vaskúti betegeket. Ügyeletet tart: dr. Varga J.—dr. Kiss M.—dr. Nagy E.—dr. Lippóy L.—dr. László M.—dr. Plázár L. A BÁCSALMÁSI rendelőinté­zetben a 'bácsalmási, bácsszőlősi, tataiházi, mátételki, kunbajai, csi- kéráai, madarasi, katymári lako­sokat látják el. Ügyéi: dr. Morva L.—dr. Bántai L. (Bácsalmás., Le­nül u. 10. T.: 58). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórá­tól hétfő reggelig a kö­vetkező gyógyszertárak tartanak ügyeletet. Kecskemét, Szabad­ság tér 1/a.; Baja, Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás, Hősök tere 4.; Izsák, Dózsa György u. 7.; Já­noshalma, Bélke u. 1/a., Kalocsa, Széchenyi' lakótelep, Kiskőrös, Kossuth u. 5., Kiskunfélegyháza, Attila u. 1., Kiskunmaj­sa, Hősök tere 3., Kunszentmik­lós, Kálvin tér 7., Soltvadkert, If­júság u. 2., Tiszakécske, Béke u. 130., Solt, Béke-tér 6., Kiskunha­las, Kossuth u. 15—19. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BAJAI ÁLLAT­EGÉSZSÉGÜGYI KE­RÜLET: Baja, Bátmonostor. Sze- rémle: dr. Lipokatich J. (Baja, Roosevelt tér 2.), Nemesnádud­var, Sükösd, Érsekcsanád: dr. La­katos J. (Nemesnádudvar, Petőfi u. 84. T.: 13), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Taskovics L. (Vaskút Bajai út 1/a. T.: 12-851), Felsőszenitiván, Csávoly, Bácsbo- kod. Bácsborsód: dr. Lipokatich S. (Csávoly, Arany J. u. 37. T.: 29), Madaras, Katymár: dr. Var­ga M. (Madaras, Hunyadi u. 1/a. T. : 2), Hercegszántó, Dávod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Zsu- zsity J. (Csátalja, Damjanich u. 2.). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Dobos E. (Ka­locsa, Magyar L, u. 3. T.: 800), Tass, Szalkszentmárton: dr. Ti- ringer A. (Szalkszentmárton. Rá­kóczi u. 1.), DunaVecse, Apostag: dr. Sjzűts M. (Dunavecse, Vörös Hadsereg u. 8/a.), Solt. Dunaegy­háza, Üjsolt, Bösztör: dr. Bíró F. (Solt, Liget u. 6. T.: 85). Harta, Dunatetétlén, Állampuszta: dr. Mészáros J. (Harta, Rákóczi u. 9.), Dunapataj. Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: ifj. dr. Babos L. (Dunapataj, Béke tér 3. T.: 75), Szakmár, öregcsertő, Ho­mokmégy: dr. Kerekes B. (Öreg- csertő, Vén J. u. 24. T.: 11), Mis­ke, Drágszél, Hajós, Császártöltés: dr. Kunvári J. (Császártöltés, Ta­nácsköztársaság u. 1.). Fájsz, Dusnok, Bátya-BAFAMI: dr. Ba­jusz I. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 23.). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kecske­mét, Hetényegyháza: dr. Holló I. (Kecskemét, Bánk bán u. 12. T.: 21-325), Kecskemét. Ballószög, Helvécia, Városföld: dr. Ispáno- vity I. (Kecskemét, Kölcsey u. 23.). KECSKEMÉTI ÁLLATKÖR- HÁZ: dr. Temesváry I. (Kecske­mét, Halasi út 34. T.: 22-333), Ja- kabszállás, Orgovány: dr. Bartal J. (Orgovány. Hajma A. u. 22.), Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Pil­lér J. (Lászlófalva, Alkotmány u. 16. T.: 16), Lajcsmizse: dr. Ado- nyi L (Lajosmizse, Bajcsy-Zs. u. 52. T.: 117), Tiszakécske: dr. Pitti L (Tiszakécske. Tanácsköztársa­ság u. 6. T.: 232), Kerekegyháza, Kunbaracs. Ladánybene: dr. Sza­káll Sz. (Kerekegyháza, Engels u. 54. T.: 171). / KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Vattay u. 10.), Ágasegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Gera J. (Izsák. Bercsé­nyi u. 1/a.), Kunszentmiklós, Kun­peszér. Kunbaracs: dr. Szalay B. (Kunszentmiklós, Marx tér 10. T.: 8), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Loboda J. (Fülöpszállás, Ady E. u. 2. T.: 19), Soltvadkert. Bó­csa, Tázlár: dr. Päis K. (Bócsa, Tanács u. 3. T.: 11). Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszent­imre. Kaskantyú: dr. Kupa L. (Páhi, Béke u. 2. T.: 3), Kecel, Imrehegy: dr. Faragó Gy. (Kecel, Temető u. 8.). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁL­LATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: ■ Kiskunfélegyháza: ifj. dr. Hor- .. váth T. (Kiskunfélegyháza. Már­tírok u. 4. T.: 787), Gátér, Pál- monostora, Petőfiszállás: dr. Szo- bonya Cs. (Pálmonostora. Tán­csics u. 20. T.: 18), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Horváth L. (Tisza­alpár, Ady E. u. 89. T.; 23). Kis­kunmajsa. Kömpöc, Csólyospálos: dr. Koletich J. (Kiskunmajsa, Ta­nácsköztársaság u. 16. T.: 168), Jászszentlászló. Szánk: dr. Miha­la F. (Szánk, Árpád u. 28. T.: 16), Bugac, Kunszállás: dr. Paraczky S. (Bugac, Nagybugac 8.). KISKUNHALASI ÁLLAT­EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalasi: dr. Horváth L. (Kis­kunhalas, Fazekas G. u/ 17. T.: 11-554). Zsana, Harkaköitöny, Pir­tó. Balotaszállás, Kuni eh értó: dr. Erdőd! J. (Kiskunhalas, Bokányi D. u. 7. T.: 11-070). Jánoshalma: dr. Erdődi J. (Jánoshalma, Béke tér 12. T.: 51), Borota, Rém: dr. Fekete I. (Borota, Deák F. u. 48. T. : 11), Mélykút. Kisszállás: dr. Kővári G. (Kisszállás, Marx u. 5. T.: 11). Tompa, Kelebia; dr.: Varga L. (Tompa. Szabadság tér з. T.: 35), Bácsalmás, Csikéria, Bácsszőlős. Kunbaja: dr. Rácz I» (Csikéria, Kossuth u. 21. T.: 4), Tataháza, Bácsalmás. Mát ételke: dr. Harmat S. (Tataháza, Kossuth и. 39. T.: 10). BÁCSALMÁSI ÁLLATKÓR­HÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106).

Next

/
Oldalképek
Tartalom