Petőfi Népe, 1984. augusztus (39. évfolyam, 179-204. szám)
1984-08-30 / 203. szám
4 O PETŐFI NÉPE • 1984. augusztus 31. AMI AZ ÁRVÁLTOZÁSNÁL IS FONTOSABB ™ Halasi és kiskőrösi vegytisztítóknál • A szellőző berendezés alig ad valami enyhülést a gőzvasalógép mellett dolgozóknak. (Méhes! Éva felvételei) Kevés az olyan alkalom a Kis-. kúnhalasi Fa- és Építőipari Szövetkezet textiltisztító átvevőhe- lyé'n, amikor 'a kiszolgálóknak nincs semmi dolguk. Ritkán használt szó a szolgáltatási részlegben: „ráérünk". Évente 5 millió forintért hatvanezer ember ruháját tisztítják, a városban és az ide tartozó 16 településen s lakó megrendelők részére. Ezenkívül mintegy 70 intézményríék — bölcsődéknek, óvodáknak és iskoláknak .— is dolgoznak. Négy szárítóból csak kettő jó Máshol, .például Baján és Kecskeméten, a RUVESZ szalonjaiban korszerűbbek a gépek, nagyobb a kényelem. Itt viszont a türelemé és a szívós kitartásé az elsőbbség a napi munkában. Mi köze Kiskunhalason e két tulajdonságnak a vegytisztítás- hoz? Ahhoz, hogy erre válaszolhassunk, lépjünk be a mosodába. Helyiségei egy már nem mai épületben vannak, jóllehet a legutóbbi festés még egészen friss. A berendezések fenntartására a szövetkezet tavaly 273 ezer forintot költött. Ám hiába a legnagyobb igyekezet, úgy néz ki a dolog a tisztítóüzemmel, mint egy krónikus betegségben szenvedővel. Nem lehet megmenteni, csak az életét hosszabbíthatják meg. öt, elhasználódott mosógépből kettő rossz. Javításukra kevés a remény. Van olyan alkatrész, amit még 1981-ben megrendeltek, de azóta sem kaptak meg. Gátolja a munkát, hogy & két centrifugából — amint Bánóczki György üzemvezető mutatja — csak az egyik működik. Négy szárítógépből kettő leállt. Elavult, kopásnak indult gépekkel, tartósan lehetetlen eredményesen dolgozni! . Nem panasznapnak szántuk halasi 'látogatásunkat, de a .tények ismerete nélkül nem kapnánk valós képet a ruhatisztítás és fehér- nemúmosás hátteréről. Azokról a — többé-kevésbé hiányos — feltételekről sem, amelyeken múlik, hogy tudják-e tartani, a vállalási határidőt. Csökken-e a súrlódás a félvevőüzletben ? Látva a szűk szennyesruha-raktárban batyukba kötött sok mázsa mosnivalót, a forró gőzvásalógép és a gőzibá- bu mellett álló asszonyokat, az üzemi feltételek javulásáig itt már valóban csak a türelem és a szívós kitartás segít! Meddig bírják a gépek ? — Meg, persze, a pénz! — mondóm Orbán István szövetkezeti elnöknek. — Nem rejtem véka alá, hogy elsősorban arra a bevételnövekedésre célzok, amire a szövetkezet a vegytisztítási és mosási árak júliusi emelésével tesz szert. — Látta, ugye, milyen szűkén vagyunk? — felel kérdéssel az elnök. — Annyira, hogy például bőrruha-tisztításra már nincs egy talpalatnyi helyünk sem. Évek óta szeretnénk szőnyegtisztítót alkalmazni, de erre a munkára még nem jelentkezett senki. Talán gmk-ban sikerül bővíteni ezt a szolgáltatást. Tíz éve, új gépekkel abban a reményben kezdtük el a fehérneműmosást, hogy azok 20— 25 évig gépek lesznek. Csalódat Bánóczki Erzsébet egy műszakban 90—100 nadrágot vasal. tunk. Jó, ha ennek 'az időnek a felét kihúzzuk mosó-, centrifuga- és szárítógépeinkkel. Közben kiadásaink évről évre emelkednek. Míg a mosópor ára 10 százalékkal nőtt, az állami dotáció 15 százalékkal mérséklődött. Attól a 15 százalékos átlagos áremeléstől tehát, amelyet a megyei tanács ipari osztályának jóváhagyásával a lakossági textiltisztításban bevezettünk, anyagi helyzetünk alapvetően serherre sem fordult. Űj szalon 1985-ben — Mitől javulhat (fejlődhet) mégis a szolgáltatói tevékenységünk? — Gazdaságosabb munkával és korszerűbb eszközökkel juthatunk előbbre. Első lépésként, jövőre áttérünk a gázfűtésre, annak köszönhetően, hogy az utcánkban a vezeték. Egy gazdasági munkaközösség létrehozását is kezdeményeztük, mivel jelenleg a 100 ezer forint értékű szőnyeg- tisztító gépünk nincs teljesen kihasználva. Szükség lenne az elhasználódott kölcsön-ágyneműk pótlására, de újabbak vásárlásáról sem fnondhatunk le. Tartó- sab:b, kielégítő megoldást nyújt majd a ruha-, fehérnemű-tisztításban és az ágynemű-kölcsönzésben a Kossuth utcai sz^on 1985 végére tervezett megnyitása. Ebben, tágasabb helyen és új gépekkel, hatékonyabban dolgozhatunk. És nemcsak egy műszakban! Mialatt Kiskunhalasról Kiskőrösre utazunk, magamban azt.kívánom: teljesüljön a halasiak szándéka maradéktalanul a mosás és a vegytiszfítás jobb műszaki, feltételeinek létrehozására. Zárkózzanak fel ők is Kecskeméthez, Bajához, Kiskunfélegyházához és Kiskőröshöz a bevált szalonrendszerű szolgáltatásban. A jövedelmezőség azért is fontos, hogy a ma még itt-ott ráfizetéssel végzett munka a jövőben ne legyen az. Mert Csikéri- án, Kunbaján, .Tataházán és Csó- lyospáloson egyelőre veszteségesek a textiltisztító átvevőhelyek. Ezeknek a bevétele, a mosnivaló és a tiszta ruha szállításának üzemanyag-költségét sem fedezi. Fél teljesítmény és — porártalom „Nem sok. Még mindig megéri.” Ezt halljuk a látogatóktól a Kiskőrösi Ipari Szövetkezet tisztítóüzletében a júliusban bevezetett árváltozásról. Az áremelés, amely a tisztításban 17 százalékos, korántsem vetette vissza á forgalmat. Sőt — Maska Pálné átvevő szerint —nőtt azóta is a kereslet szolgáltatásuk iránt. Többen hoznak ruhát, fehérneműt tisztíttatni, mint azelőtt. A napi bevétel 8—9 ezer forint. — De csak azért ennyi — fűzi hozzá az átvevőnő —, mert a két dán mosógépből az egyik fél éve rossz. Mekkora kiesés ez nekünk, amikor naponta 110 helyett 55 kilogramm textíliát tudunk csak kimosni! Belátom: bosszantó, mi több, veszteséges fél" „gőzzel” — fél teljesítménnyel — dolgozni, amikor 100 százalékos kapacitással . is tudnák berendezéseiket használni. A másik vesztes viszont a megrendelő, akinek emiatt a szokásosnál később — gyorsmosási díj nélkül — két' hét alatt végzik el a ruhatisztítást. Csodálom, hogy ez így van. Miféle tespedtség lehet az oka, milyen átok „ül” az alkatrész-utánpótláson, hogy egy automata gép már fél éve üzemképtelen? Van azonban más dolog is, ami visszatetszést kelt a kiskőrösi textiltisztítóban. Miközben Maskáné és a többiek tiszta ruhát adnak ki a kezükből, azt hamar szeny- nyeződés éri, mielőtt még becsomagolnák. Miért? Válaszként elég, ha kinézünk az ajtón.« Az üzlet előtt kopár, poros tér, néhol derékig érő gyommal. Onnét hordja a szél a homokot a pulthoz, olyan játszi könnyedséggel, mint Petőfi' idejében a környező pusztákon. A körzetközponti és szolgáltató üzlet dolgozóinak, s az ide járó embereknek a megbecsülését jelentené, ha gondozottabb környezet fogadná őket. Kohl Antal '.VAMAvIvIOIÍ*.*.*.*' — Ezek után? Werner kutatva nézett * a férfi arcába. — Egyelőre • nincs miért aggódnia, Mr. Clayton. Persze az engedély ‘nélküli beköltözés,... Természetesen, ha együttműködik velünk. Clayton fellélegzett. — Kérdezzen, hadnagy! Werner összekulcsolta a kezét a hátán. — Még nem válaszolt rá, hogy miért költöztek a Halott Városba. — Mert nem volt pénzünk — mondta Clayton egyszerűen. — Amikor kifizettük az útiköltséget, pontosan kétszáz dollárunk maradt... A bank pedig csak a jövő hónap elején fizet. És mondja, hadnagy, kitől kaphat kölcsönt egy büntetett személy? HI Értem. — Valaki felvilágosított, hogy a Halott Városban ingyen ellakhatunk, ha bírjuk idegekkel.’ Akkor még azt hittük, hogy bírni fogjuk... '— És most? — Azonnal pakolnék, há hágy- nán’ak! Aztán a másik szóba felé- figyelt. — Cat? Látják, a. feleségem napokon belül szülni fog. és' .. — A felesége | alszik Mr. Clayton — mondta Franklin halkain. — Hála istennek... Legalább nem hallja, amit mondani akarok ... Werner azonban félbeszakította. — Várjon csak, kérem ... szedetném, hogy legelőször is megmagyarázná ezt a baltát. Megtalálta,. Phillips? — Igenis, uram. Beraktam a kocsiba. — Oké. Hátha szüksége lesz rá a labornak. Nem szeretném, ha valamit is találnának azok a baltán Mr. Clayton. — Oké. Hát akjcor arra adjon magyarázatot; hogy miért támadt ránk a baltával? Viccből? Clayton elnyómta a cigarettát egy földre állított hamutartóban. — Féltem — mondta egyszerűen. — És féltettem CaL-et. Ez volt az egyetlen fegyverem. Hát, nem érti? Nem volt pénzem, hogy pisztolyt vagy puskát vegyek magamnak. Sugárpisztolyiról nem is beszélve. JjOpni meg szinte lehetetlen ... Werner fülét megütötte az utolsó mondat. — Á'bal tát talán úgy lopta? Clayton lehajtotta a' fejét és nem válaszolt. — Mr. Clayton — hajolt föléje Werner. — Nem érdekel a lopás ténye. De az igen, hogy honnan lopta! Kérem, válaszbljon. Clayton égő arccal nézett a hadnagyra. — A Bess és Társától. A Hollywood sugárút sarkán. Jó nagy önkiszolgáló. Nem vicc elemelni egy baltát. — Tehát ezt a fejszét még senki sem használta? Clayton a nem éppen vidám helyzet ellenére is elmosolyodott. — Nyél nélkül? Magam csináltam bele nyelet ma délután. Werner sokat sejtetően Franklin felé bólintott. Ügy tűnt, hogy Clayton baltájának nem sok köze lehet a King Kongok fegyveréhez. Persze véglegeset csak a laboratóriumi vizsgálatok után lehet mondani. — Nézze Clayton úr — mondta szándékosan komorsággal, — ez idáig egészen hihető kis történet. De még mindig nem magyarázta meg, hogy miért esett szó nélkül nekünk. Vagyis talán odaát, Ausztráliában, baltával' fogadják az éjszakai vendéget? Clayton ujjai megremegtek. Óvatosan a másik szoba felé pis- lantott, aztán lehalkította a hangját. . - ■ \ -/ ’ ' — Nem akarom, hogy meghallja — mondta a hadnagyra pís- lantva. — De egyszerűen ez a helyzet, hogy rettegek Cat miatt. Ha valami történne, nem tudom mi lesz a gyerekkel és vele. Ha visszajönne ... Azt hittem, ő jött vissza. , Werner gyorsan a többiekre pillantott. —, Kicsoda, Mr. Clayton? — Az óriás. . — Az óriás? • Clayton kétségbeesetten jártatta végig rajtuk a tekintetét. — .Tudom, hogy maguk most őrültnek tartanak, vagy átkozott . hazudozónak. De higyjék el, a színtiszta igazságot mondom. Egy óriás jár errefelé ... Mint a mesében.,. Tegnap éjszaka alaposan rámijesztett. Ha csak ötven dollárom maradt volna, dehogy töltöttem vol- \na már itt ezt az éjszakát is ... Werner Clayton karjára tette a kezét. Mr. Clayton. Nem mesélné el részletesen a történteket?-. Az ausztrál bólintott. — Dehogynem. Csakhát sok mondanivalóm nincs. Néhány hónapja, hogy itt lakunk ... És lassan kezd az idegeimre menni az egész.. Képzelje, hadnagy, tök egyedül egy egész városban. Csupa üres ház és üres kert. Templom, amelyben tíz éve volt isten- tisztelet és még .a börtön is üres... És néha egész napra itt kell hagynom Cat-et. A-zon sem csodálkoznék, ha már megszökött volna ... Mindezek ellenére nem volt semmi különösebb bájtunk tegnap, azaz mára virradó éjszakáig .. ir. Werner- ismét összenézett a többiekkel. — Folytassa Mr. Clayton.-p Éjszakai üvöltésre ébredtem. Borzasztó ordításra .... Előbb azt hittem álmodok, később meg, hogy valami állat adja ki ezt a szörnyű hangot • • ■ Odalopakodtam . az ablakhoz és kinéztem. S akkor megláttam az óriást... — Óriást? — Azt: Egy hatalmas alakot, amely hasonlított ugyan az emberré, de nem hiszem, hogy az left volna. óriási, de torz figüra. Apró, görbe lábain úgy ment, mintha gurult volna. Alighanem a fülei is hiányzottak .. I és. ^egyszóval, nem volt semmi emberi az arcában. És iszonyúan üvöltött I.. Aztán szinte félve nézett Wernerre — őrültnek tartanak? — Nem feltétlenül — mondta óvatosan Werner. — Van bizonyítékom is — emelkedett fel a pamlagról Clayton — ott.... a polcon. Gregory a polchoz sétált és le- emelt-a tetejéről egy összehajtott, barna papírlapot. I — Ha elolvassák — mondta Claytpn. — láthatják, hogy, nem hazudtam. Alighanem valami őrült I óriás kószál a környéken. És valami Kowalskyt-- keres .,. — Kicsodát? — suttogta rekedten Werner — Kowalskyt? — Bontsa csak ki. a papírt — mondta Clayton fáradtan és az őrmester felé mutatott. — Ott... a papíron. (Folytatjuk.) A közelmúlt- bari az évi kiképzési tervnek megfelelően a Kecskeméti Ingatlan- kezelő és Távfűtő Vállalatnál polgári vé. delmi gyakorlatot tartottak, egynapos ösz- szevonás formájában, amelyen részt vettek az óvóhelytervező és -kivitelező csoport, az óvóhelyfelelősi hálózat, a polgári védelmi beosztással nem rendelkező dolgozóki A polgári védelmi parancsnok intézkedése alapján a gyakorlatot megelőzően továbbképzésre, illetve különböző foglalkozásokra került sor. A parancsnoki törzsnek és az alegységek parancsnokainak eligazítást tartottak. A gyakorlat sikere érdekében felkérték a pártalapszervezetj és a szakszervezeti titkárt, hogy a munkához adjanak segítséget. Ennek is köszönhető, hogy a kiképzési napon igazolatlan távoliét nem volt. A kiképzésben az IKTV-ra háruló feladatok között szerepelt — az elrejtési terveknek megfelelően a szükségóvóhelyek kijelölése, pincék megerősítése és | a meglevő óvóhelyek kiürítése, átvétele. Az óvóhely körzeti felelősöket és az IKTV házfelügyelőket, mint óvóhely-parancsnokokat, szakfeladataikra képezték ki. Az óvóhelyek az egész városban az IKTV-hoz tartoznak, a lakosság elrejtésére vonatkozóan a körzeti felelősök külön eligazítást kaptak," és rendelkezésükre bocsátották a szükséges tervkivonatokat. A korábbi intézkedések alapján elrendelték a megerősíthető pincék bérleti szerződéseinék felmondását majd kiürítését. Intézkedtek a szükségóvóhelyek kijelöléséről, illetve kiépítésének megkezdéséről egy óvóhelykörzeten belük, A gyakoriét folyamán egy 250 szériiélyes árokóvóhely kitűzésére került sor, majd elkészítették a kijelölt óvóhelyek megerősítésének tervét, és meghatározták anyagszükségletét. Ez• Az óvóhely megerősítésért dolgoznak az IKTV dolgozói. után javaslatot tettek a parancsnoknak a szükséges intézkedésre. A javaslatok alapján a parancsnok elrendelte a megerősítendő óvóhelyeknél szükséges munkák elvégzését, melynek keretében felülvizsgálták, hogy a nyílászáró szerkezetek kielégítik-e a gáztömörségi előírásban foglalt követelményeket. Gondoskodtak a szükséges .tömítőgumi beszerzéséről, a készletek kiegészítéséről. Ellenőrizték a levegőellátó berendezéseket az összes szerelvényekkel együtt, illetve a szükségvilágítási rendszerek üzemképességét. Végrehajtották a berendezési tárgyak és eszközök műszaki állapotának ellenőrzését. Az észlelt hibákat kijavították.' Egy óvóhelyet a hasznosítás során átalakítottak, itt az eredeti állapot visszaállítása volt a feladat. Térelválasztó falakat építettek, a nyílászáró szerkezeteket tömörítettek, és elvégezték a szükséges megerősítési munkákat. Ezenkívül felderítés alapján megállapították, hogy a vízellátás nem megfelelő, és ezért egy szakaszon a vízvezetéket kijavították. Üzemeltetés közben újabb hibaként merül fel. hogy a szennyvízcsatorna-vezeték eldugult, és ennek cseréje szükséges. A gyakorlat folyamán ezt a munkát is elvégezték. Az egynapos gyakorlat elérte cél ját és ' eközben népgazdasági- lag hasznos munkát is végeztek, amelynek értéke mintegy 40—45 e?er forint. A pártvezetőség jelentősen segítette a gyakorlat előkészítését, amelyet az is mutat, hogy taggyűlésen foglalkoztak a szervezési teendőkkel. Fekete László Elsösegélynyújtási tanácsadó 1. &br«. Hirtelen hatás következtében fellépő alakváltozás, [fájdalom és működéskiesés lehet rándulás, ficam, vagy csonttörés jele. Az el- sősegéiynyúj- ' tónak nem feladata ezeket egymástól el; különíteni, hanem azt kell tennie, ami teendői a törések ellátására előírnak. Ez pedig: a nyílt sérülés steril bekötése, a tq- rés rögzítése és B a sérült rész nyugalomba helyezése (1. ábra) . Ha szükséges (például nyílt törésnél),'és ha lehetséges, tegyük szabaddá a sérült testrészt, mégpedig úgy, hogy nyílt töréseknél inkább vágjuk fel a ruházatot — ha • lehet, a varrásoknál —, semmint megpróbáljuk a kabátot, nadrágot levetni. Törött lábról a cipőt csakis Ügy szabad lehúzni, hogy, a tört Végeket kezünkkel rögzítve tartjuk a művelet alatt, míg a segítőtárs, egyik kezével a bokát fogva, biztosítja a cipő kíméletes eltávolítását. Értelemszerűen nem vonatkozik ez arra az esetre, amikor a bóka törés gyanús. A felesleges mozgatás elkerülése . érdekében ne kíméljük a cipőfűzőt: vágjuk át mindenütt. Adott esetben 'a csizmát kell felhasítani, és „lehámozni” a sérült lábáról. Ami a felsőruházatot illeti: alapvétő szabály, hogy eltávolítását mindig, az ép oldalon kell kezdeni, ahol a mozgatás, nem okoz fájdalmat, és a j sérült ol- dalpn kell befejezni,, a lehető legkevesebb elmozdítással. • A visz- . szaöltöztetés az ellátás után fordított sorrép.dben történjen. Tartsuk szem előtt, hogy e műveletnél ri'ern a ruházat, hanem a sérült kímélendő!' A törölt Végtag rögzítése mindig az adott helyzettől és a rqn- , delkezésre' álló 'rögzítőanyagtól függ. A hivatásos segélynyújtás rögzítőeszközei között megtalál- I juk a vákuumágyat, amellyel az egész testet is lehet rögzíteni,- a felfújható síneket; amelyek egy■ Ht SiißrtR. ben vérzést is képesek csillapítani. Az elsősegélynyújtók ismert rögzítőeszköze a Krámer-sín, amelynek darabjai egymáshoz toldhatók, így kellő nagyságra növelhetők. Az alkalmi elsősegélynyújtó, de katasztrófahelyzetben a hivatásos is, kerülhet olyan körülményék közé, amikor szükségrnegoldásök- kal kell élnie. Ilyenkor alsóvégtag sérülésnél rögzítőeszköz lehet az épen maradt másik láb, felsővégtag esetén a mellkas, amelyekhez a sérült kart rögzíteni lehet. Sínként szolgálhat sima léc, vónalzó stb., ámelyeket mindig úgy kell alkalmazni, hogy a törés fölött és a törés alatt levő ízület is rögzítve legyen! Enél- kül az ízületek mozgatásával együtt elmozdulnak a tört végek ic, melynek következménye ór- vagy idegsérülés lehet. .Alsó végtag törésének legegyszerűbb és talán legpraktikusabb rögzítési lehetősége a törött végtag hozzárögzítése az ép végtaghoz. Ez esetben sebkötöző pólyával, hossaúra hajtogatott háromszögletű kendőkkel, átlósra hajtogatott zsebkendővel, sállal stb. egymáshoz kötjük a lábfejeket, a lábszárakat ä boka felett és a térd alatt, a combokat a térd fölött és a lágyék alatt. Ezzel egyszersmind megoldottuk a nyugalomba helyezés követelményét is (2. ábra). . , \ A- végtagok törései, ellátásuk kisebb problémát jelentenek az elsősegélynyújtónak, mint \ a csonttörések nehezebben felis- ;merhető és veszedelmesebb fajtái. Gyakorlat az IKTV-nál