Petőfi Népe, 1984. augusztus (39. évfolyam, 179-204. szám)
1984-08-25 / 199. szám
A gyermekszoba bútorai család • otthon • szabad idő Még nem találták fel azt a bútort, ami képes arra, hogy együtt „nőjön” a gyerekkel. Most néhány „aranyszabályt”, ötletet adunk arra, hogyan rendezzük be a gyerekszobát. A csecsemő ágya legyen sima, 'kemény fekhely. Sok fáradságtól kíméli meg magát az anya, ha az ágybetétet magasra helyezi. A nagyobb gyermek fekhelye nappal rendszerint ülőbútor is. Ez ne legyen magasabb 40 centinél, s jó, ha erős kárpitozású, mert szívesen ugrál, játszik rajta. A szekrény a gyerek holmija számára az egyetlen és a teljes rakodótér. Egy jó ötlet: a szekrény polcain különféle ládasze- ru fiókokat helyezhetünk. el a ruháknak és a játékoknak. Ez rendszerességre nevel, különösen ha a ládikák különböző színűek, s mindegyikben meghatározott‘dolgot tartunk. A csecsemőkorból kilépő gyerek már megkapja első garnitúráját, ami többnyire egy asztallal egybeépített szék. Ez szükség esetén etetőszékként is használható. Olcsón kapható a pirosra festett, székkel egybeépített asztalka. Ezen nemcsak játszik, ül a gyerek, hanem ezt tologatja, ismer- gati. E célra különösen alkalmas a műanyag bútor. Lekerekített élekkel gyártják, könnyen tisztán tartható. Az iékoláskorúaknak már méreteikhez alkalmazkodó íróasztalra van szükségük. Olyan támlás széket válasszunk hozzá, amely a serdülő gerincét jól alátámasztja. Két okos bútor a tábla és a rács. A táblára a gyerek rajzol, üzeneteket ír testvéreinek vagy szüleinek, mindenesetre gyakorolja a táblánírás mesterségét. A rácsra (barkácsolva is előállítható) kerülhet fel a nagyobbik gyerek minden „kincse”: plakát és sztárfotó, megválaszolandó levél vagy lemezborító, sőt a falat is óvja. A polc eleinte a játékok elrakására szolgál, és jó, ha alacsonyan, a kicsi ke- zeügyében van. Később könyvek kerülnek rá, és együtt nőhet, magasodhat gazdájával. Általános, de ne túl erős . fény legyen az alapvilágítás. A mennyezeti világító- test legyen lapos opálüveg, átlátszatlan, nem vakító, meleg fényű, sárgás. Csillárt, lelógó világítótestet ne használjunk á gyerekszobában, mert könnyen megsérülhet (csak egyszer repüljön rá a labda a mama távollétében). A pólyázó- asztalnál, majd a járóka felett kellemes, világos, helyi fény uralkodjék, falra szerelt lámpából. Az iskolás megkaphatja első íróasztali lámpáját is, ami legyen masszív, erősen támaszkodó, vagy csipesszel az asztalhoz rögzíthető. Ne használjunk állólámpát a gyerekszobában! Ugyancsak balesetveszélyesek a különféle konnektorok! Ezeket — ha nem használjuk —"’feltétlenül fedjük el dugóval. SIMON ISTVÁN IRTA ft Vékony deszkakerítés... ff A kerítés az utcaképet előnyösen — vagy hátrányosan — befolyásolja. A teleknek, a háznak, vagy á kis nyaralónak pedig bizonyos keretet ad. A tehetősek inkább a kő- és vaskombinációs csodákat álmodják és építtetik, mások a természetes környezetbe szépen beilleszkedő léc- vagy deszkakerítést választják. Fából is lehet ízléses kerítéseket, kapukat építeni, sőt, szebbeket a vasnál, a betonnál. Ehhez mutatunk be néhány megoldást, melyet szerényebb anyagiakkal is megvalósíthatunk. A fakerítést a korhadás ellen védeni kell. Az oszlopok földbe ásott végét célszerű kátránnyal bekenni. A faanyag lehet gyalult vagy gyalulatlan, szegeit vagy vésett kivitelű. A fa természetes színét, erezetét a színtelen csónaklakk szépen kiemeli. De a jó ízlés határain belül, olaj- festékkel is meghosz- szabbíthaitjuk a kerítés élettartamát. Paradicsomsaláták Tejfölösen. Hozzávalók: fél kiló paradicsom« kevés cukor. só. citromlé, néhány csepp olaj két evőkanál tejföl, snidling, bors és majoránna. Egy tálat fokhagymával bedörzsölünk, s belehelyezzük a felszeletelt paradicsomot, ráöntjük a cukorból, sóból, olajból snidlingből, borsból és tejfölből készült öntetet. Vörös borral. Hozzávalók: fél kiló paradicsom, só. cukor. 1 dl vörös bor, finomra vágott petrezselyem és fokhagyma. A tálat fokhagymával bedörzsöljük, a felszeletelt paradicsomokat beletesszük és a felsorolt anyagokkal elkeverjük. Azonnal tálalhatjuk. Zöldbabbal. Hozzávalók: 30 dkg tisztított, szeletelt paradicsom, jj 30 dkg fiatal, puhára főtt zöldbab. 1 db szeletekre vágott vöröshagyma, 3 evőkanál tejszín, (vagy joghurt).' 1 evőkanál citromlé vagy ecet, 1 mokkáskanál mustár, só. cukor és fok_ hagyma. A paradicsomszeleteket. a zöldbabot és a hagymakarikáikat tálra helyezzük, 'majd a felsorolt hozzávalókból öntetet készítünk s ráöntjük. Keménytojással. Hozzávalók: 4 db paradicsom, 2 db főtt tojás, 2 szer let szardínia. 1 db finomra vágott vöröshagyma, fél citrom leve, 2 evőkanál olaj. Díszítéséhez salátalevél. A meghámozott paradicsomokat vékony szeletekre vágjuk, a fent említett anyagokkal összekeverjük, tíz percet állni hagyjuk, majd tálaljuk. PIACI KÖRKÉP A megszokott, kedves ruha terhesség idején bizony hamar feszessé, kényelmetlenné válik. Az oíkos, előrelátó kismama nemcsak az üzletek kirakatát szemléli, s apránként vásárolja, készíti el a pici jövevény szükséges holmiját, hanem idejében félkészül, elkészíti, a több kényelmet adó, s inkább egy kicsit bővebb, az időjárásnak megfelelő alapanyagiból készülő saját használatú kismamaruhát is. Hozzávalók: 120 cm széles mosóikarton, vagy flanellanyagból 3 m, 4 db gomb. Munkamenet: a szabásmintát felnagyítjuk, egy kocka: 10x10 cm. A szabásmintán az egyenes, vastag vonalak a munkadarab szabott szélét, az eleje, háta, ujja középvonalát (hajtás) szaggatott vonallal, a részek találkozási sarkait a, b, c, o, x, betűvel jelöltük. P. V, Arak Kecskeméten Burgonya 4—8 Sárgarépa (csomó) 3—7 Petrezselyem (csomó) 5—10 Arak Baján Vöröshagyma Fejeskáposzta Kelkáposzta Karfiol Paradicsom Paprika Főzőtök Uborka Zöldbab Fokhagyma Sárgadinnye Görögdinnye Alma Őszibarack Szőlő Flő csirke (pár) Élő tyúk (pár) Tejföl (liter) Túró Juhsajt Tojás (db) 10—12 3— 5 4— 6 7—15 4—10 10—30 5— 8 12—20 20—25 35—50 14—16 5—8 10—20 16—30 25—35 100—170 140—280 60 t 60 120—150 2,40—2,70 Burgonya 8 Sárgarépa (csomó) 5 Petrezselyem (csomó) 8 Vöröshagyma 10 Fejeskáposzta 6 Kelkáposzta 12 Karalábé (db) 4 Karfiol 20 Paradicsom 8 Zöldpaprika 26 Főzőtök 5 Uborka 10 Zöldborsó 20 Paraj 30 Zöldtengeri (db) 2 Sárgadinnye 16 Görögdinnye 10 Alma 20 Körte 24 Őszibarack 30 Szőlő 40 Héjasdió 40 Mák 120 Élő csirke 50 Élő tyúk 45 Tojás (db) 2,60 Simon István Kossuth-dijas költőnk (függőleges 33.) című költeményének egy versszakában írta 1949- ben: (vízszintes 1.. függőleges 13.» 15. és 29.) A sarokkockák betűi: K. H. N. G. VÍZSZINTES: 1. (Beküldendő.) 13. Rabszolgasorban tartott amerikai mezőgazdasági munkás. 14. Rovar lárvája. 16. Verdi operája. 17. Ereinkben folyik. 19>- Göröngy. 20. Azonos betűk. 21. Fele fele! 23. Konyhaedény. 25. Róipai út. 26. OI. 27. Nehézfém 30. Illegalitásban használt név. 33. Erre formálják a készülő kalapot. 35. Esek betűi. 36. Egyik megyeszékhe. lyünk sportklubja. 37. Névelős üreges henger. 38. Bizsu. 40. Szakszerve- , zeti Bizottság. 41. Illatos növény, ételízesítő. 42. EEE. 44. Névelő. 45. ASU. 46. Mesefilm címhőse. 47. Himbálód- zó. 49. Vonatkozó névmás. 51. Gyermeknevelő intézmény. 53. Nőrokon. 54. Áraszt. 56. Névelős testrész. 57. Zuhanna. 58. Túl magas a testhőmérséklete. 59. Becézett női név. 60. Üj-zélandi és osztrák autók betűjele. 62. Omlik. 63. EYV. 64. Sértetlen. 66. Helység a főváros közelében. 68. Győri sportegyesület. 69. Fajsúly röv. 70. Az életviszonyok alakulása. 72. Épületmaradvány. 74. Páncélos. 75. Föléje. FÜGGŐLEGES: 2. Azonos betűk. 3. Hónapnév röv.* 4. Vissza: bizonyító adat. 5. Recept röv. 6. Végtag. 7. Leggyakoribb magánhangzók. 8. Logaritmus röv. 9. L. R. 10. Jobbik része. 11. Nemzetközi Teherkocsi Szabályzat olasz rövidítése. 12. Buda közepe! 13. (Beküldendő.) 15. (Bekül, dendő.) 18. Kerékpánt. 20. Tusázik. 22. Élen htftadó. 24. Vadászőrhegy. 25. Gondol. 26. Országos Mentőszolgálat. 28. OEN. 29. (Beküldendő.) 31. Hármas mássalhangzók. 32. Nemzetközi Olimpiai Bizottság. 33. (Beküldendő.) 34. O. C. I. 39. YGÓ. 41. Kerti szerszám. 43. Szép táj jelzője. 46. Halogat. 48. Azonos betűk. 49. Nálad lejjebb. 50. Iszkol. 52. Sárgászöld. 54. Tova. 55. Tessedik Sámuel. 61. Abba az irányba. 63. Olasz tűzhányó. 65. Edgar Allan ... 67. Nagy testű kutya. 68. Tea betűi. 69. Kést élesít. 71. Római katolikus; 73. Molibdén vég viele. 74. TD. 75. Helyrag. Beküldendő: a függőleges 33., vízszintes 1., függőleges 13.. 15. és 29. számú sorok megfejtése. G. Gy. Az augusztus 18-án megjelent rejtvény helyes megfejtése: Barna a héja s úgy fogom marokra, Mint megszorítok egy parasztkezet Az elmúlt héten közölt keresztrejtvény helyes megfejtői közül könyvutalványt nyertek: Fogarasi Imré- né. Baja. Csömör Mihályné, Érsek- csanád, Szijjártó Imréné, Kiskunfélegyháza. Füle Bálintné, Kecskemét. A 3 h■ s 6 7 6 9 40 44 42 =1_ 43 CD Áh 4S CD 46 1 ® Ál. 46 CD 49 CD 20 CD 24 22 (D li lh CD CD 25 ® 26 17 18 30 34 3Z 33 3h 35 0) 36 CD 37 38 6/ 39 ® hű ® 94 hl hi ® hh CD (D hS ® h6 hl hb CD 99 50 CD 54 51 53 ® 5h 55 ® 56 57 CD 56 ® 59 (D 60 GÁ CD 61 ® 63 CD Éh 65 CD 66 67 CD CD 66 CD 69 70 i u ii 73 CD lh 75 HORGÁSZOKNAK SZOMBATON 15—18 óra: Nemzetközi csapatverseny Ausztria, Csehszlovákia, Finnország, Lengyelország, az NDK, valamint Magyarország A és B csapatai között. Egyúttal — külön értékelésben — Magyarország— Ausztria nemzetek közötti csapatverseny. A verseny helye: bajai Sugo- vica, Türr-foki szakasz. A csapatokat hat (4 felnőtt férfi, egy nő és egy ifjúsági férfi) versenyző alkotja. A verseny időtartama: egy óra felkészülés (14—15 óra között) és 3 óra aktív versenyzés (15—18 óra között). Horgászni egyidejűleg csak egy bottal, úszóskész- ■ séggel lehet. A félszerelésen levő ólom nem érheti el a meder A bajai horgászverseny programja talaját. Minden megfogott hal grammonként egy pontot ér. A versenyzőket hat szektorba osztják el. Egy-egy szektort külön értékelnek, s végül az egyes szektorokban elért helyezési számok összessége alapján alakul ki a csapatok eredménye. Az a csapat győz, amelyiknek a legkisebb lesz helyezési száma. VASÁRNAP 8—;11 óra: Nemzetközi egyéni verseny a bajai Sugovica Türr-foki szakaszán. Külön kategóriában szerepelnek a felnőtt férfiak, nők és ifjúságiak. Eredményeiket is külön értékelik. Eredményhirdetés: Baján a Béke-szálló előtti téren, 19 órakor. * A nemzetközi versenyre Bajára érkezik a Horgászcikk-készítő Vállalat autóbusza, amelyben horgászcikkeket árusítanak szombaton és vasárnap, a Béke téren. Késik az eredményhirdetés A csali- és etetőanyag-pályázat eredményhirdetését augusztus 25-re ígértük olvasóinknak. Az értékelés azonban még nem fejeződött he. Egyúttal kérjük a horgászokat, akik valamelyik anyagot kipróbálták, írják meg véleményüket, ezzel is segítsék a sorrend megállapítását. NAPTAR Augusztus 25_től 29-fg igen jó, 30- tól szeptember 2-ig jó kapást ígér a horgásznaptár. A harmadik levél töredékes- volt. Ügy tűnt, hogy az- elejét leszakította valaki, talán óvatosságból, talán nem akarta, hogy a megszólításból következtetni lehessen a feladó személyére. S ami a legfurcsább volt az egészben: rojtos szélű, csomagolópapír, ra írták, mintha küldőjének még levélpapírra sem tellett volna. Meglehetősen zavaros iromány volt, s Wernernek ugyancsak koncentrálni kellett, ha ki akart hámozni valami értelmet belőle. ... Mégis írok. bár aligha kellene. Brian . egyszerűen nem jelentkezik. , Mindent úgy tettem', ahogy mondtad ... Csak kétféle megoldást látok. Az egyik a Sao | Paolo-i Szűzanya. Azt mondják, ha hozzáfordulok, megszünteti a rontást. -Tizenharmadikán is könnyezett. Ott .álltam, egészen közel láttam, hogy a cseppek végigfolynak az arcán ... Aztán beteg lettem és Brian azt mondta, hogy nem szabad többé ilyet csinálnom. De azért titokban ő is hisz a Szűzanyában — ezt biztosan tudom... Hidd el, csak a Szűzanya segíthet! Manuel azt mondja., hogy ez ostobaság. El akart vinni makum- bára is, de Brian nem engedte ... Aztán mégis találkoztam a Nagy Varázslóval. Csodálatos ember. .Rám. tette a kezét és egyszerre megkönnyebbültem tőle. Bár” Brian nem akarta, elmeséltem neki mindent. A varázsló nagyon jó ember. Azt mondta, hogy nagyon sok pénzbe kerülne, és, hogy viaszbábukat készít. Darabja csak kettő dollár. Amint készen vannak, egy kalapdobozban elküldöm őket, mert a Makumba Mestere nem tud menni. Tegyétek őket este a sarokba. Lábukhoz egy kis tálkában öntsetek tejet. Ha reggelre a tej vérré változna, meneküljetek onnan ... Akkor a Mester sem tud segíteni. Ö mondta. Vannak lelkek, amelyek nem engedelmeskednek neki, és a Vudu Mesterének sem. Csak a Sao Paolo-i Szűzanya segíthet. Mindig sírok, ha rá gondolok, hogyan könnyezett. A szerencsétlenség néha csak úgy ' rászakad az emberre ... Együttérzek veletek. És ne ' legyen amiatt lelkiismeretfurdalá- soitök. A szegény ember úgy szabadul meg a bajától, ahogy tud. Ma elmegyek Antonio atyámhoz. És mindent elmondok neki. ö nem szereti a vudut, de szereti az embereket: , Jaj, Leontina, imádkozz értem, én is könyörgök érted a Madonna előtt. És küldöm a viaszbábukat . Werner ölébe ejtette a leveleket és elgondolkozva bámult a szemközti falra. Valami felsejlett ugyan benne, de maga sem/ tudta eldönteni, hogy vajon köze lehet-e | valósághoz, vagy csak fáradt fantáziájának beteg terméke.- Lewis belezöfctyent a karosszékbe és egy pohár italt nyújtott a hadnagy felé. — Nos? — kérdezte kíváncsian. Werner felhúzta a vállát. — Ahogy a diplomáciában szokás mondani,! a dolog még tanulmányozást igényel. Lewis beleszürcsölt az italába és összehúzta a szemöldökét. — Kétségtelenül van bennük közös ... Nevezetesen az, hogy minden címzettre váratlan, nehezen leküzdhető baj szakadt... S mindenki segítségért fordult valahová. Ez egyértelműen kiderül a levelekből... — Valami kísértetféle lehet a dologban — mondta Wemer. — Éppen ez az. Egyesek: menekülni akarnak, mások pedig rontás ellen kérnek orvosságot. Például a makumba szertartások viaszbábuit. Ismeri maga a ma- kumbát? — Nem én. — Én sem. De akinek címezték a levelet, annak ismernie kellett. — Na igen — sóhajtotta Werner, — Csakhogy nem látott tisztán mire megyünk mindezzel. —■ Fogalmám sincs — sóhajtotta Lewis. — De talán van valami összefüggés a King-Kongok és a kísértetjárás között a Halott Városban. A tíz évvel ezelőtti kísértetjárás között. Werner bólintott. — Nekem is eá a véleményem. Sőt, meggyőződésem, hogy a King- Kongok titkát -—.ha csak mégis nem egy idegen bolygóról ereszkedtek a Földre —, a Halott Városban kell keresnünk ... Nincs kedve holnap egy kis kiránduláshoz? Lewis rámosolygott. —: örömmel. Majd szólok Peacock papának. Mikorra tervezi az indulást? Werner kihörpíntette poharából a maradék pár cseppet. — Éjszakára. Vagy legalábbis estére. Nappal alig hiszem, hogy akármit is találnánk a Halott Városban. Lewis kutatva nézett Werner arcában — Mondja, Kurt, maga tényleg nem fél semmitől? — A semmitől igen — mondta a hadnagy, ás feltápászkodott —, de kizárólag csak attól. * Szeptember 25. 18 óra 30 perc. Longdale városa. Városi Rendőrkapitányság: — Minden oké, uram — tisztelgett Franklin, ámikor Lewis és Werner kiléptek a kapitányság kapuján. — Engedje meg, uram, hogy bemutassam különítményünk /két új tagját. Phillips és Gregory őrmesterek ... — Jó estét, uraim. —r Jó estét. Lewis arca felderült, amikor megpillantotta az alacsony, szemüveges Gregory őrmestert. — Hogy van a család, -őrmester? — Köszönöm, uram — mosolygott a-rendőr. — Régen találkoztak már a •fényképemmel a lapjában, uram. Reklamálják is a gyerekek! — Majd a King-Konggal együtt, Gregory. — Ügy legyen, uram! Phillips őrmester elindította a terepjárót és a kocsi végigdöcögött a longdale-i főutcán. A bárok és diszkók előtt harsány fények égtek; a bejárati ajtók előtt utcalányok ácsorogtak retiküljü- ket hónuk alatt szorongatva. A piactéren vezérük köré tömörülve álldogáltak a galerik, és sorba adták a marihuánás cigarettát. A város felett bíborvörös fényben fürdött az ég, és a házak közé bemerészkedett feketerigók harsányan fújták esti éneküket. Werner Franklinhoz fordult. — Átadom a parancsnokságot, őrmester. Maga ismeri az utat... Franklin hátrafordult, és tarkójára tolta a sapkáját. Mondanék valamit, uram ... Kerüljünk a mocsár felé. ön még úgysem látta a mi mocsarunkat. Mielőtt a Halott Városba érnénk, látnia kellene a mocsarat, uram... jVerner csak egy pillanatig habozott. — Rendben van, őrmester! Kerüljünk a mocsarak felé ... Valamennyien elhallgattak, és gondolataikba merülve bámulták a városszéli, sötétségbe merült házakat, a ritkás fákat, s végül a longdale-i mező alacsony, sárgásra aszott füvét. Előttük végeláthatatlan messzeségben nyílegyenes út húzódott, egészen a szomszédos államhatárig. (Folytatjuk.) összeállította: Pillái Sára KISMAMARUHA